Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the usage is Biblical Latin; and the length is 6.
gender
usage
length
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Abihel m Biblical Latin
Form of Abiel used in the Latin Old Testament.
Abisur m Biblical Latin
Form of Abishur used in the Latin Old Testament.
Adihel m Biblical Latin
Form of Adiel used in the Latin Old Testament.
Aethan m Biblical Latin
Form of Ethan used in the Latin Old Testament.
Ahicam m Biblical Latin
Latinized form of Ahikam.
Ajalon f & m Biblical, Biblical Latin, English (American, Rare)
Variant of Aijalon occurring in some translations of the Old Testament.
Amihel m Biblical Latin
Form of Ammiel used in the Latin Old Testament.
Amuhel m Biblical Latin
Form of Hammuel used in the Latin Old Testament.
Anaias m Biblical Latin, Biblical Greek
Form of Anaiah used in the Greek and Latin bibles.
Ananus m Biblical Latin, Biblical (Latinized)
Latinized form of Hanan 1 via it's Hellenized form Ananos.
Asihel m Biblical Latin
Form of Asiel used in the Latin Old Testament.
Asriel m Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek, Literature
Variant of Azriel used in the Geneva Bible (1560), Douay-Rheims Bible (1582-1610), the Clementine Vulgate (1592) and the Nova Vulgata ("Neo-Vulgate", 1979). The latter two are respectively the former and current official Bible of the Roman Catholic Church.... [more]
Athach m Biblical, Biblical Latin
Form of Hathach used in the Douay-Rheims Bible (1582-1610), the Clementine Vulgate (1592) and the Nova Vulgata ("Neo-Vulgate", 1979). The latter two are respectively the former and current official Bible of the Roman Catholic Church.
Azahel m Biblical Latin
Form of Hazael used in the Latin Old Testament.
Bethia f Biblical Latin, Scottish, English
Form of Bithiah used in some versions of the Old Testament, including the Douay-Rheims Bible. This name was popular in Scotland from the 17th century as an Anglicised form of Gaelic Beathag... [more]
Camuel m Biblical, Biblical Latin
Form of Kemuel used in the Bishops' Bible (1568), Douay-Rheims Bible (1582-1610), the Clementine Vulgate (1592) and the Nova Vulgata ("Neo-Vulgate", 1979). The latter two are respectively the former and current official Bible of the Roman Catholic Church.
Edissa f Biblical Latin
Form of Hadassah used in the Vulgate.
Ezriel m Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Form of Azriel used in the Douay-Rheims Bible (1582-1610) and the Clementine Vulgate (1592). The latter was the official Bible of the Roman Catholic Church for nearly four centuries: from the year it was published until 1979.... [more]
Hamuel m Biblical, Biblical Latin
Form of Hammuel used in the Douay-Rheims Bible (1582-1610), the Clementine Vulgate (1592) and the Nova Vulgata ("Neo-Vulgate", 1979). The latter two are respectively the former and current official Bible of the Roman Catholic Church.
Iamuel m Biblical Latin
Form of Jemuel used in the Nova Vulgata ("Neo-Vulgate"), which has been the official Bible of the Roman Catholic Church since 1979.
Iemima f Biblical Greek, Biblical Latin
Form of Jemima used in the Latin and Greek Bible.
Ieriel m Biblical Greek, Biblical Latin
Form of Jeriel used in the Septuagint and the Nova Vulgata ("Neo-Vulgate"). The latter has been the official Bible of the Roman Catholic Church since 1979.
Iescha f Biblical Greek, Biblical Latin, English (American, Rare)
Form of Iscah used in the Greek and Latin Old Testament.
Ieuhel m Biblical Latin
Form of Jeuel used in the Latin Old Testament.
Iosech m Biblical Greek, Biblical Latin
Form of Josech used in the Greek and Latin New Testament.
Jamuel m Biblical, Biblical Latin
Form of Jemuel used in the Douay-Rheims Bible (1582-1610; English) and the Clementine Vulgate (1592; Latin). The latter was the official Bible of the Roman Catholic Church for nearly four centuries: from the year it was published until 1979... [more]
Jeriel m Biblical, Biblical Latin, Hebrew
Means "taught by God" in Hebrew (see also Jeriah). In the Bible, this was the name of a chief of Issachar.
Lamuel m Biblical, Biblical Latin, Filipino
Form of Lemuel used in the Bishops' Bible (1568), Douay-Rheims Bible (1582-1610), the Clementine Vulgate (1592) and the Nova Vulgata ("Neo-Vulgate", 1979). The latter two are respectively the former and current official Bible of the Roman Catholic Church.
Namuel m Biblical, Biblical Latin
Form of Nemuel used in the Douay-Rheims Bible (1582-1610), the Clementine Vulgate (1592) and the Nova Vulgata ("Neo-Vulgate", 1979). The latter two are respectively the former and current official Bible of the Roman Catholic Church.
Ozriel m Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Form of Azriel used in the Douay-Rheims Bible (1582-1610) and the Clementine Vulgate (1592). The latter was the official Bible of the Roman Catholic Church for nearly four centuries: from the year it was published until 1979.... [more]
Pudens m Late Roman, Biblical, Biblical Latin
Derived from the Latin adjective pudens meaning "shameful" as well as "bashful" and "chaste". It is ultimately derived from the Latin verb pudeo meaning "to be ashamed, to feel shame".... [more]
Roboam m Biblical Greek, Biblical Latin, Biblical Spanish
Form of Rehoboam used in the Greek and Latin Old Testament.
Sethar m Biblical, Biblical Latin
Form of Shethar used in the Vulgate (Latin Bible) as well as at least one English Bible: the Douay-Rheims Bible (1582-1610).
Suriel m Biblical, Biblical Latin
Form of Zuriel used in the Douay-Rheims Bible (1582-1610), the Clementine Vulgate (1592) and the Nova Vulgata ("Neo-Vulgate", 1979). The latter two are respectively the former and current official Bible of the Roman Catholic Church.
Urihel m Biblical Latin
Form of Uriel used in the Latin Old Testament.