Biblical German Submitted Names

These names appear in German versions of the Bible. See also about biblical names.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Abigajil f Swedish (Rare), Afrikaans (Rare), Danish (Rare), Biblical Norwegian, Biblical German
Variant of Abigail used in the Norwegian translation of the Bible.
Ada f German, Biblical German, Croatian (Rare), Galician, Slovene, Polish, Kashubian, Hungarian
German, Croatian, Galician, Slovene, Hungarian, Polish and Kashubian form of Adah.
Ahasveros m Biblical German
German form of Ahasueros as used in current bible translations.
Amarja m Biblical German
German form of Amariah.
Asenat f Biblical Polish, Biblical German
Polish and modern German form of Asenath—older German bibles used Asenath.
Bathschua f Biblical German
Form of the name Bathshua in the Schlachter bible translation.
Bat-Schua f Biblical German
Form of Bathshua in the Elberfelder and the Zürcher bible translations.
Benaja m Biblical German
German form of the Biblical name Benaiah.
Delila f Biblical German, Dutch (Rare), English (Rare), Bosnian, Hungarian (Rare), Romani (Archaic)
Dutch, Hungarian, Bosnian and German form and English variant of Delilah.
Dorkas f Biblical German, Biblical Dutch, German, Afrikaans, Dutch, Flemish
German, Afrikaans and Dutch form of Dorcas.
Esra m Biblical German, Swedish, Danish, Norwegian (Rare), Icelandic, Faroese, Afrikaans
German, Afrikaans and Scandinavian form of Ezra.
Etan m Jewish, Biblical German, Biblical Swedish
Variant of Ethan used in the German and Swedish translation of the Bible. This name is borne by Israeli-American director Etan Cohen.
Jachzeel m Biblical German
German version of Jahzeel.
Jakobus m Afrikaans, Biblical German, Medieval German
Afrikaans and German form of Jacobus.
Jerija m Biblical German
German form of Jeriah.
Jerusa f Biblical German, Biblical Portuguese, Portuguese (Brazilian)
German form of Jerusha occurring in older bible translations as well as the Portuguese form of this name occuring in some bible translations.
Jeruscha f German (Modern, Rare), Biblical German
German form of the biblical name Jerusha.
Jesaja m Biblical, Swedish (Rare), Dutch, Biblical German, Afrikaans
Dutch, German, and Swedish form of Isaiah.
Jiska f Biblical, Dutch, German (Rare), Biblical German
Form of Iscah used in the Dutch, Danish, Finnish, and German translations of the Bible.
Joas m Dutch, Biblical German
Dutch form and older German form of Joash, in recent German bible translations now replaced with Joasch.
Joasch m Biblical German
German form of Joash.
Jojakim m Biblical Dutch, Dutch (Rare), Biblical German, Biblical Norwegian, Biblical Polish, Biblical Swedish
Dutch, German, Norwegian, Polish and Swedish form of Jehoiakim. This name is not used in Norway or Sweden, but it appears in the Swedish and Norwegian translations of the Bible.
Joscheba f Biblical German, German (Swiss, Modern, Rare)
Current German form of the Biblical name Jehosheba.
Joseba f German (Rare), Biblical German (Archaic)
German form of the Biblical name Jehosheba used in the Luther Bible before 1984.
Nerija m Hebrew, Biblical Hebrew, Biblical German
German transcription as well as the German form of Neriah
Orpa f Biblical German, Biblical Dutch, Dutch (Rare), Afrikaans
German, Dutch and Afrikaans form of Orpah.
Schamir m Biblical German
German transcription of the Biblical name Shamir.... [more]
Waschti f Biblical German
German form of Vashti.