Submitted Names with "messenger" in Meaning

This is a list of submitted names in which the meaning contains the keyword messenger.
gender
usage
meaning
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Amane m & f Japanese
From Japanese 亜 (a, ama) meaning "second, Asia", 愛 (a, ama) meaning "love, affection", 雨 (ama) meaning "rain", 海 (amane, ama) meaning "sea, ocean", 吾 (a) meaning "I, my, our, one's own", 周 (amane, ama) meaning "circumference, circuit, lap", 星 (ama) meaning "star", 天 (amane, ama) meaning "heavens, sky, imperial", 普 (amane) meaning "universal, wide(ly), generally", 遍 (amane) meaning "everywhere, times, widely, generally", 弥 (amane) meaning "all the more, increasingly" or 和 (amane) meaning "harmony, Japanese style, peace, soften, Japan", 真 (ma) meaning "true, reality", 麻 (ma) meaning "hemp, flax, numb", 万 (ma) meaning "ten thousand", 満 (ma) meaning "full, fullness, enough, satisfy", 茉 (ma) meaning "jasmine" or 舞 (ma) meaning "dance" combined with 音 (ne) meaning "sound", 弥 (ne) meaning "all the more, increasingly", 峰 (ne) meaning "summit, peak", 寧 (ne) meaning "rather, preferably, peaceful, quiet, tranquility", 嶺 (ne) meaning "peak, summit", 韻 (ne) meaning "rhyme, elegance, tone", 希 (ne) meaning "hope, beg, request, pray, beseech, Greece, dilute (acid), rare, few, phenomenal", 羽 (ne) meaning "feathers", 使 (ne) meaning "use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause" or 望 (ne) meaning "ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect"... [more]
Angelia f Greek Mythology
Derived from Greek ἀγγελία (angelia) meaning "message, tidings, news", related to ἄγγελος (angelos) "messenger". In Greek mythology Angelia was a daughter of the messenger god Hermes and the spirit (daimona) of messages, tidings, and proclamations.
Arpârte m Greenlandic
Greenlandic name meaning "messenger". From Greenlandic arpappoq meaning "runs" (arpaartoq meaning "runs from house to house to give a message").
Athalbodo m Germanic
Containing name elements athal and bodo meaning "messenger or courier".
'Aulani f Hawaiian
Means "messenger of a chief" in Hawaiian.
Boda m Anglo-Saxon
Derived from Old English boda meaning "messenger, herald, prophet".
Bodie m English
Short form of Boden.... [more]
Chaski m Aymara
Means "messenger" in Aymara.
Cheon-sa f & m Korean
Meaning “Angel”.... [more]
Cheonsa f Korean (Modern, Rare)
From the Korean word 천사 (Cheon-Sa), which comes from Sino-Korean 天使. The character 天 (Cheon (천)) primarily means "Heaven" and by extension, "Sky," and the character 使 (Sa (사)) means "Messenger." The name means "Angel" or "God's Messenger," but can also be interpreted in a more literal sense as "Heavenly Messenger" or "Messenger of the Sky." There also is the alternate meaning, coming from Sino-Korean 天師, which means "Celestial Master (Leader of Zhengyi Dao)" in Taoism... [more]
Choparboy m Uzbek
Derived from chopar meaning "messenger" and boy meaning "rich, wealthy".
Darsono m Javanese
Derived from Javanese darsana meaning "messenger" or "example", probably from Sanskrit दर्शन (darshana).
Disibod m Medieval German
The name is formed of the Germanic name elements dís "goddess" and bot "messenger".
Indaletius m History (Ecclesiastical)
Meaning uncertain, though allegedly derived from indal eccius which is said to mean "messenger of the gods" in a language of pre-Roman Iberia (present-day Spain and Portugal). This is the name of the patron saint of Almería, Spain - a 1st-century Christian martyr.
Jae-hee m & f Korean
From Sino-Korean 在 (jae) meaning "to exist, to be" combined with 熙 (hee) meaning "shine". This name can be formed by other hanja character combinations as well.... [more]
Jarji m Georgian
Derived from the Persian noun جارچی (jârči) meaning "herald, messenger", which is ultimately of Turkic origin.
Kiluš-ḫepa f Hittite
Possibly means "Messenger of Ḫepat" deriving from the Hattic element kiluḫ ("spy, scout, messenger"), with the second element hepa likely deriving from the name of the Hurrian sun goddess Hepat... [more]
Kirykos m Greek (Rare)
Modern Greek form of the Late Greek name Κηρῦκος (Kerykos), which was derived from the Greek adjective κήρυκος (kerykos) meaning "heraldic, of the herald", itself derived from the Greek noun κῆρυξ (keryx) meaning "herald, messenger".... [more]
Kyung-ju m & f Korean
From Sino-Korean 景 (kyung) meaning "scenery; view" combined with 珠 (ju) meaning "pearl". Other hanja character combinations are possible. ... [more]
Lairen f Chinese
Means "bearer, messenger" in Chinese.
Lubowid m Polish (Rare)
From the Slavic lubo "pleasant", "beloved", "darling" and wid "to see", or possibly from widz "servant", "minion", "serf", "messenger", "commissionaire".
Luciel m Popular Culture
This is the baptismal name of the fictional character Saeyoung Choi (also known as 707) from the hit Korean app "Mystic Messenger". The cheritz company says that he got his baptismal name from Lucifer (Satan) with intentions of having a life that will not end up as a fallen angel.
Mal'ak f & m Hebrew
Derived from Hebrew מל'אק (mal'ak) meaning "messenger, angel".
Malkira m Judeo-Christian-Islamic Legend
Hebrew: melek ra - lit. "king of evil", "king of the wicked"; or malach ra - "messenger of evil", "angel of iniquity". Identified with Samael.
Marbod m Germanic, German (Rare)
The name is formed from the two Germanic name elements mari "famous" and bot "command, order, messenger".... [more]
Marut m Polish (Archaic)
Of Persian origin, meaning "God's messenger". It was borne by Saint Marutas of Mesopotamia.
Nikesermos m Ancient Greek
The first element of this name is most likely derived from Greek νίκης (nikes) meaning "of victory", which is the genitive singular of the Greek noun νίκη (nike) meaning "victory"... [more]
Nuncio m Spanish (Latin American)
derived from the ancient Latin word nuntius, meaning "envoy" or "messenger".
Nunziato m Italian
could come from the word "Annunciation," for example the "Annunciation of the Lord." Feminine form would be Nunziata. Could also come from the name Nunzio which means "messenger"
O'tchopar m Uzbek
Derived from the Uzbek o't meaning "fire" or "grass" and chopar meaning "messenger".
Peyote m English
Mid 19th century from Latin American Spanish, from Nahuatl peyotl, meaning "glisten" or "glistening". Other sources translate the Nahuatl word as "Divine Messenger"
Poet m East Frisian (Archaic)
As an East Frisian name, Poet is a short form of names containing the element boto "messenger", for example Boeterich.... [more]
Pushmataha m Choctaw
Meaning uncertain, though scholars agree that it suggests connotations of "ending"; possible meanings include "the warrior's seat is finished", "he has won all the honors of his race", and, from Apushamatahahubi, "a messenger of death" (literally "one whose rifle, tomahawk, or bow is alike fatal in war or hunting")... [more]
Rusli m Indonesian, Malay
Derived from Arabic رسول (rasul) meaning "prophet, messenger".
Saeyoung m Popular Culture
This is the real name of the fictional character 707 (Luciel) from the Korean otome app "Mystic Messenger".
Saydirasul m Uzbek
From the given name Saydi and rasul meaning "prophet, messenger".
Sigbod m Old High German
Derived from Old High German sigu "vctory" and boto "messenger".
Soroosh m Persian
Means "messenger angel" in Persian.
Spiallbuði m Old Norse
From Old Norse *spjallboði meaning "messenger".
Sudarsono m Javanese
From Sanskrit सु (su) meaning "good" and Javanese darsana meaning "messenger, example".
Vaidaras m Lithuanian (Rare)
The meaning of this name as a whole is uncertain, as both of its two elements are uncertain, due to there being several possibilities for their etymology.... [more]
Vaidaugas m Lithuanian
The meaning of the first element of this name is uncertain, as there are several possibilities for its etymology. First, it is important to know that the element is either vai-, vaid- or vait-... [more]
Vaigailas m Lithuanian
The first element of this name is either derived from the old Lithuanian verb vajoti meaning "to chase, to pursue" or from the old Lithuanian noun vajys meaning "messenger, courier". The second element is derived from old Lithuanian gailas, which usually means "strong, potent" but has also been found to mean "sharp, jagged" as well as "angry, fierce, violent" and "miserable, sorrowful, remorseful"... [more]
Vaigaudas m Lithuanian
The first element of this name is either derived from the old Lithuanian verb vajoti meaning "to chase, to pursue" or from the old Lithuanian noun vajys meaning "messenger, courier". The second element is either derived from the Lithuanian verb gaudyti meaning "to take" as well as "to catch, to hunt" or from the Lithuanian adjective gaudus meaning "sonorous, resonant, ringing, loud, echoing".
Vaigedas m Lithuanian
The first element of this name is either derived from the old Lithuanian verb vajoti meaning "to chase, to pursue" or from the old Lithuanian noun vajys meaning "messenger, courier". The second element is either derived from the old Lithuanian verb gedauti meaning "to ask" or from the (more) modern Lithuanian verb gedėti meaning "to mourn, to grieve" as well as "to miss" and "to long, to yearn, to pine (for)".
Vaigintas m Lithuanian
The first element of this name is either derived from the old Lithuanian verb vajoti meaning "to chase, to pursue" or from the old Lithuanian noun vajys meaning "messenger, courier". The second element is derived from Lithuanian ginti meaning "to defend, to protect".
Vaigirdas m Lithuanian (Rare)
The first element of this name is either derived from the old Lithuanian verb vajoti meaning "to chase, to pursue" or from the old Lithuanian noun vajys meaning "messenger, courier". The second element is derived from the Lithuanian noun girdas meaning "rumour", which is ultimately derived from the Lithuanian verb girdėti meaning "to hear"... [more]
Vaimintas m Lithuanian (Rare)
The first element of this name is either derived from the old Lithuanian verb vajoti meaning "to chase, to pursue" or from the old Lithuanian noun vajys meaning "messenger, courier". The second element is derived from the Lithuanian noun mintis meaning "thought", which is related to the Lithuanian verb minti meaning "to remember, to recall".
Vainoras m Lithuanian
The meaning of the first element of this name is uncertain, as there are several possibilities for its etymology. First, it is important to know that the element is either vai- or vain-... [more]
Vaitautas m Lithuanian
The meaning of the first element of this name is uncertain, as there are several possibilities for its etymology. First, it is important to know that the element is either vai-, vaid- or vait-... [more]
Vaivydas m Lithuanian (Rare)
The meaning of the first element of this name is uncertain, as there are three possibilities for its etymology. The first possibility is that it is derived from the old Lithuanian noun vaiva meaning "light" (also see Vaiva)... [more]
Valiy m Uzbek
Means "saint, messenger" in Uzbek.
Valiya f Uzbek
Derived from Uzbek valiy meaning "saint" or "messenger".