ELIZA
GENDER: Feminine
USAGE: English, Polish
PRONOUNCED: i-LIE-zÉ™ (English), e-LEE-zah (Polish)   [key]
Meaning & History
Short form of ELIZABETH. It was borne by the character Eliza Doolittle in George Bernard Shaw's play 'Pygmalion' (1913) and the subsequent musical adaptation 'My Fair Lady' (1956).
Related Names
DIMINUTIVE: Lillia (English)
OTHER LANGUAGES: Eliška (Czech), Eli, Elise, Ella, Else, Lilly, Lis, Lisa, Lisbet, Lise (Danish), Betje, Elise, Elly, Els, Else, Elsje, Ilse, Isa, Lies, Liese, Liesje, Lisa (Dutch), Liisa, Liisu (Estonian), Eliisa, Elisa, Ella, Elsa, Liisa, Liisi (Finnish), Babette, Élise, Lili, Lilian, Liliane, Lise, Lilianne, Lisette (French), Eliso (Georgian), Bettina, Elisa, Elise, Elli, Elsa, Else, Ilsa, Ilse, Isa, Lies, Liesa, Liese, Liesel, Liesl, Lili, Lilli, Lisa, Lisbeth (German), Bözsi, Erzsi, Liliána, Liza, Zsóka (Hungarian), Sibéal (Irish), Elisa, Elsa, Isa, Liliana, Lisa, Liana (Italian), Elzė (Lithuanian), Veta (Macedonian), Ibb (Medieval English), Eli, Elise, Ella, Else, Lilly, Lis, Lisa, Lisbet, Lise (Norwegian), Belinha, Liliana, Elisa, Liana (Portuguese), Lílian (Portuguese (Brazilian)), Liliana, Liana (Romanian), Liza, Lizaveta (Russian), Beileag, Lileas, Lilias, Lillias (Scottish), Eliška (Slovak), Špela (Slovene), Elisa, Isa, Liliana (Spanish), Elise, Ella, Elsa, Lilly, Lis, Lisa, Lisbet, Lise (Swedish)
Popularity
United States  ranked #225 
England/Wales  ranked #61 
Australia (NSW)  ranked #73 
Netherlands  ranked #186