add to your listSave
PronouncedPron.FAN-ee English
FA-NEE French

Meaning & History

Diminutive of FRANCES, FRANÇOISE or STÉPHANIE. In the English-speaking world this has been a vulgar slang word since the late 19th century, and the name has subsequently dropped out of common use.
VariantsCissy, Fannie, Fran, Frankie, Frannie, Franny, Sissie, Sissy English France, Francette, Francine French Paca, Paquita Spanish
Masculine FormsFrancis English Étienne, Francis, François, Stéphane French Francisco Spanish
Other Languages & CulturesFrantziska Basque Frañseza Breton Francesca Catalan Franka Croatian Františka, Štěpánka Czech Stefanie Danish Stefana, Stefanie Dutch Fanni Finnish Franziska, Stefanie, Stephanie, Fränze, Franzi, Steffi, Steffie, Ziska German Kekepania Hawaiian Franciska, Stefánia, Fanni, Franci Hungarian Franca, Francesca, Stefania Italian Francisca Late Roman Stefanija Macedonian Franciszka, Stefania, Stefcia Polish Estefânia, Francisca, Chica Portuguese Ștefania Romanian Frantzisca Sardinian Frangag Scottish Štefánia Slovak Frančiška, Štefanija, Francka Slovene
User SubmissionsFanny, Fanný


authors, Charles Dickens characters, composers, currently out of the US top 1000, D H Lawrence characters, diminutives, Gone with the Wind characters, Jane Austen characters, literature, Louisa May Alcott characters, painters, song titles, The Sopranos characters, Thomas Hardy characters, y vowels
Entry updated July 2, 2017   Contribute