cs121990's Personal Name List

Aenor
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized)
Probably a Latinized form of a Germanic name of unknown meaning. This was the name of the mother of Eleanor of Aquitaine.
Aikaterine
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Αἰκατερίνη(Ancient Greek)
Ancient Greek form of Katherine.
Aliénor
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-LYEH-NAWR
French form of Eleanor.
Alix
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French
Pronounced: A-LEEKS
Medieval French variant of Alice, also sometimes used as a masculine name. This is the name of the hero (a young Gaulish man) of a French comic book series, which debuted in 1948.
Anastasie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French, Romanian (Rare)
Pronounced: A-NAS-TA-ZEE(French)
French form of Anastasia (feminine) and Romanian form of Anastasius (masculine).
Anneke
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: AH-nə-kə
Dutch diminutive of Anna.
Aveza
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Old German form of Avis.
Avice
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AY-vis
Variant of Avis.
Brigita
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian, Latvian, Czech, Slovak
Pronounced: BRI-gi-ta(Czech) BREE-gee-ta(Slovak)
Form of Bridget in several languages.
Ellery
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-ree
From an English surname that was originally derived from the medieval masculine name Hilary.
Estine
Gender: Feminine
Usage: Norwegian (Archaic)
Feminine form of Esten.
Fanny
Gender: Feminine
Usage: English, French, Spanish, Swedish
Pronounced: FAN-ee(English) FA-NEE(French) FA-nee(Spanish)
Diminutive of Frances, Françoise or Stéphanie. In the English-speaking world this has been a vulgar slang word since the late 19th century, and the name has subsequently dropped out of common use.
Gwendoline
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English (British), French
Pronounced: GWEHN-də-lin(British English) GWEHN-DAW-LEEN(French)
Variant of Gwendolen.
Juliet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: joo-lee-EHT, JOOL-yət
Anglicized form of Giulietta or Juliette. This spelling was used for the ill-fated lover of Romeo in the play Romeo and Juliet (1596) by William Shakespeare. Shakespeare based his story on earlier Italian tales such as Giulietta e Romeo (1524) by Luigi Da Porto.
Leire
Gender: Feminine
Usage: Basque, Spanish
Pronounced: LAY-reh
Basque form and Spanish variant of Leyre.
Maidie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Scots
Pronounced: MAY-dee(English)
Variant of Maida, used as a British given name 'reasonably frequently until 1930. Resurfaced again briefly in the 1960s, but is a rarely used name', according to Dunkling & Gosling (1983). Maidie has also been used as a diminutive of Madeline (compare Maida) and Mary.

As a Scots name, a diminutive of Maidlin.

Odilia
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1][2]
Derived from the Old German element uodil meaning "heritage" or ot meaning "wealth, fortune". Saint Odilia (or Odila) was an 8th-century nun who is considered the patron saint of Alsace. She was apparently born blind but gained sight when she was baptized.
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Philomena
Gender: Feminine
Usage: English, German, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Φιλουμένη(Ancient Greek)
Pronounced: fil-ə-MEE-nə(English)
From Greek Φιλουμένη (Philoumene) meaning "to be loved", an inflection of φιλέω (phileo) meaning "to love". This was the name of an obscure early saint and martyr. The name came to public attention in 1802 after a tomb seemingly marked with the name Filumena was found in Rome, supposedly belonging to another martyr named Philomena. This may have in fact been a representation of the Greek word φιλουμένη, not a name.
Raisa 2
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: רייזאַ(Yiddish)
From Yiddish רויז (roiz) meaning "rose".
Rosalia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Late Roman
Pronounced: ro-za-LEE-a(Italian)
Late Latin name derived from rosa "rose". This was the name of a 12th-century Sicilian saint.
Sophronia
Gender: Feminine
Usage: Literature, Late Greek
Other Scripts: Σωφρονία(Ancient Greek)
Feminine form of Sophronius. Torquato Tasso used it in his epic poem Jerusalem Delivered (1580), in which it is borne by the lover of Olindo.
Sylviane
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SEEL-VYAN
Variant of Sylvaine.
Valerie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Czech
Pronounced: VAL-ə-ree(English) VA-lə-ree(German)
English and German form of Valeria, as well as a Czech variant of Valérie.
Victoire
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VEEK-TWAR
French form of Victoria.
Viveka
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Swedish form of Vibeke.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024