survivedall's Personal Name List

Abiah
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֲבִיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: ə-BIE-ə(English)
Variant of Abijah, which also appears in the English Bible.
Adalia
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֲדַלְיָא(Ancient Hebrew)
Pronounced: ad-ə-LIE-ə(English) ə-DAH-lee-ə(English)
Meaning unknown, possibly of Persian origin. In Book of Esther in the Old Testament this is the name of a son of Haman the Agagite.
Adara
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַדָרָה(Hebrew)
Means "noble" in Hebrew.
Aelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: IE-lee-a
Feminine form of Aelius.
Amal 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: أمل(Arabic)
Pronounced: A-mal
Means "hope, aspiration" in Arabic. It is related to Amaal.
Amariah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֲמַרְיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: am-ə-RIE-ə(English)
Means "Yahweh has said" in Hebrew. This is the name of several Old Testament characters.
Anaiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew
Other Scripts: עֲנָיָה(Ancient Hebrew)
Means "Yahweh has answered" in Hebrew. This is the name of a minor character in the Old Testament.
Andon
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Андон(Bulgarian, Macedonian)
Variant of Anton.
Anissa
Gender: Feminine
Usage: English
This name was first brought to public attention in 1966 by the child actress Anissa Jones (1958-1976) [1]. In her case it was a transcription of the Arabic name أنيسة (see Anisa), given to honour her Lebanese heritage. Other parents who have since used this name may view it simply as an elaboration of Anna using the popular name suffix issa.
Annika
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Dutch, Finnish, Estonian, German, English (Modern)
Pronounced: AN-ni-ka(Swedish) AH-nee-ka(Dutch) AHN-nee-kah(Finnish) A-nee-ka(German) AN-i-kə(English) AHN-i-kə(English)
Personal remark: Sounds beautiful pronounced with a Finnish accent!
Swedish diminutive of Anna.
Asha 1
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Malayalam
Other Scripts: आशा(Hindi, Marathi) ಆಶಾ(Kannada) ആശാ(Malayalam)
Derived from Sanskrit आशा (asha) meaning "wish, desire, hope".
Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Feminine form of Aurelius.
Aveline
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AV-ə-lien, AV-ə-leen
From the Norman French form of the Germanic name Avelina, a diminutive of Avila. The Normans introduced this name to Britain. After the Middle Ages it became rare as an English name, though it persisted in America until the 19th century [1].
Björn
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Icelandic, German
Pronounced: BYUUN(Swedish) PYUURTN(Icelandic) BYUURN(German)
From an Old Norse byname derived from bjǫrn meaning "bear".
Chandan
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Bengali, Odia
Other Scripts: चन्दन(Hindi) চন্দন(Bengali) ଚନ୍ଦନ(Odia)
Derived from Sanskrit चन्दन (chandana) meaning "sandalwood".
Emmerich
Gender: Masculine
Usage: German, Germanic [1]
Pronounced: EH-mə-rikh(German)
Personal remark: I'm a little in love with this name right now.
Germanic name, in which the second element is rih "ruler, king". The first element may be irmin "whole, great" (making it a relative of Ermenrich), amal "unceasing, vigorous, brave" (making it a relative of Amalric) or heim "home" (making it a relative of Henry). It is likely that several forms merged into a single name.
Grisha
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Гриша(Russian)
Pronounced: GRYEE-shə
Diminutive of Grigoriy.
Havilah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: חֲוִילָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: HAV-i-lə(English)
Probably means "to dance, to circle, to twist" in Hebrew. In the Old Testament this is both a place name and a masculine personal name.
Jacenty
Gender: Masculine
Usage: Polish (Rare)
Pronounced: ya-TSEHN-ti
Polish form of Hyacinthus. Saint Jacenty was a 13th-century Dominican monk from Krakow who was said to have taken missionary journeys throughout Northern Europe and Asia.
Javor
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Јавор(Serbian)
Means "maple tree" in South Slavic.
Joachim
Gender: Masculine
Usage: German, French, Polish, Judeo-Christian-Islamic Legend
Pronounced: YO-a-khim(German) yo-A-khim(German) ZHAW-A-KEEM(French) yaw-A-kheem(Polish) JO-ə-kim(English)
Contracted form of Jehoiachin or Jehoiakim. According to the apocryphal Gospel of James, Saint Joachim was the husband of Saint Anne and the father of the Virgin Mary. Due to his popularity in the Middle Ages, the name came into general use in Christian Europe (though it was never common in England).
Kaija
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: KIE-yah
Diminutive of Katariina.
Kylli
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: KUYL-lee
Short form of Kyllikki.
Léan
Gender: Feminine
Usage: Irish
Irish form of Helen.
Mairéad
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: MA-ryehd, ma-RYEHD
Irish form of Margaret.
Mālie
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: ma-LEE-eh
Means "calm" in Hawaiian.
Marika
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Polish, Hungarian, Greek, Finnish, Estonian, Swedish, Georgian, Italian, German
Other Scripts: Μαρίκα(Greek) მარიკა(Georgian)
Pronounced: MA-ri-ka(Czech) ma-REE-ka(Polish, Swedish, German) MAW-ree-kaw(Hungarian) MAH-ree-kah(Finnish)
Personal remark: Sounds beautiful pronounced with a Finnish accent!
Diminutive of Maria and other names beginning with Mari.
Miran
Gender: Masculine
Usage: Slovene
Pronounced: MEE-ran
Derived from the Slavic element mirŭ meaning "peace" or "world".
Moira
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish, English
Pronounced: MOI-rə(English)
Anglicized form of Máire. It also coincides with Greek Μοῖρα (Moira) meaning "fate, destiny", the singular of Μοῖραι, the Greek name for the Fates. They were the three female personifications of destiny in Greek mythology.
Nessa 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Rare)
Means "miracle" in Hebrew.
Niamh
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: NYEEW(Irish) NYEEV(Irish)
Means "bright" in Irish. She was the daughter of the sea god Manannán mac Lir in Irish legends. She fell in love with the poet Oisín, the son of Fionn mac Cumhaill. It has been used as a given name for people only since the early 20th century.
Nishant
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati
Other Scripts: निशान्त, निशांत(Hindi) निशांत(Marathi) નિશાંત(Gujarati)
Means "night's end, dawn" in Sanskrit.
Tabea
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: ta-BEH-a
German short form of Tabitha. This form was used in earlier editions of the Luther Bible.
Tarah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TAHR-ə, TEHR-ə, TAR-ə
Variant of Tara 1.
Tarja
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: TAHR-yah
Finnish form of Daria.
Verena
Gender: Feminine
Usage: German, Late Roman
Pronounced: veh-REH-na(German)
Possibly related to Latin verus "true". This might also be a Coptic form of the Ptolemaic name Berenice. Saint Verena was a 3rd-century Egyptian-born nurse who went with the Theban Legion to Switzerland. After the legion was massacred she settled near Zurich.
Yadira
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Pronounced: gya-DHEE-ra(Latin American Spanish) ya-DHEE-ra(Latin American Spanish)
Meaning unknown, possibly derived from an Arabic name. It has been used in Mexico since at least the 1940s [1], perhaps inspired by the Colombian actress Yadira Jiménez (1928-?), who performed in Mexican films beginning in 1946.
Zacchaeus
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: Ζακχαῖος(Ancient Greek)
Pronounced: zə-KEE-əs(English)
From Ζακχαῖος (Zakchaios), the Greek form of Zaccai. According to the New Testament, Zacchaeus was a tax collector who climbed a tree in order to catch a glimpse of Jesus, then gave half of his possessions to charity.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024