Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the usage is Arabic; and the ending sequence is b.
gender
usage
ends with
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Abanoub m Coptic (Arabized), Arabic
Arabized form of Apanoub, as apa- typically becomes aba- in Arabic, since Arabic doesn't have the phoneme /p/.
Abd al-Wahab عبد الوهاب m Arabic
Means "servant of the all-giver" from Arabic عبد ال ('abd al) meaning "servant of the" combined with وهاب (wahab) meaning "giver, bestower".
Abd al-Wahhab عبد الوهاب m Arabic
Alternate transcription of Abd al-Wahab.
Abdelouahab عبد الوهاب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic عبد الوهاب (see Abd al-Wahab) chiefly used in North Africa.
Abdelouaheb عبد الوهاب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic عبد الوهاب (see Abd al-Wahab) chiefly used in North Africa.
Abdelwahab عبد الوهاب m Arabic
Alternate transcription of Arabic عبد الوهاب (see Abd al-Wahab).
Abdelwaheb عبد الوهاب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic عبد الوهاب (see Abd al-Wahab) chiefly used in North Africa.
Abdul Wahab عبد الوهاب m Arabic, Urdu, Malay, Indonesian
Arabic alternate transcription of Abd al-Wahab as well as the Urdu, Malay and Indonesian form.
Abdulwahab عبد الوهاب m Arabic
Alternate transcription of Abd al-Wahab.
Abdul-Wahhab عبد الوهاب m Arabic
Alternate transcription of Arabic عبد الوهاب (see Abd al-Wahab).
Abdulwahhab عبدالوهاب m Arabic
Alternate transcription of Arabic عبد الوهاب (see Abd al-Wahab).
Andalib عندليب f & m Arabic, Persian, Bengali
Means "nightingale" in Arabic and Persian.
Aqib عاقب m Arabic, Urdu
Means "successor" in Arabic, from the word عَاقَبَ (aqaba) meaning "to follow".
Arbab أرباب m Arabic, Urdu
Means "lords, masters" in Arabic, the plural of رب (rabb) meaning "lord, master".
Areeb أريب m Urdu, Arabic
Variant transcription of Arib.
Arib أريب m Arabic, Urdu
Means "brilliant, clever, intelligent" in Arabic and Urdu.
Ashab m Arabic
Means "friend" in Arabic.
Awab أواب m Arabic
Ayoob أيوب m Arabic
Alternate transcription of Arabic أيوب (see Ayyub).
Ayub أيوب m Arabic, Indonesian, Urdu, Malay, Chechen, Persian, Bengali
Arabic alternate transcription of Ayyub as well as the form used in various languages.
Ayyoub أيوب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic أيوب (see Ayyub) chiefly used in Northern Africa.
Banoub m Coptic (Arabized), Arabic
Arabized form of Panoub, as pa- typically becomes ba- in Arabic, since Arabic doesn't have the phoneme /p/.
Bouchaïb m Arabic (Maghrebi)
Transferred use of the surname Bouchaib, meaning "son of Shoaib"; mainly used in Morocco.
Bouchaib m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of بوشعيب (see Bouchaïb).
Chakib شكيب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic شكيب (see Shakib) chiefly used in North Africa.
Chehab شهاب m Arabic
Variant of Shihab.
Chiheb شهاب m Arabic (Maghrebi)
Tunisian Arabic transcription of Shihab.
Chouaïb شعيب m Arabic (Maghrebi)
Form of Shuaib used in French-influenced Northern Africa.
Chouaib شعيب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic شعيب (see Shuaib) chiefly used in North Africa.
Dahab ذَهَب‎ f Arabic
Means "gold" in Arabic.
Elhabib m Arabic (Maghrebi)
Means "the beloved" in Arabic.
Eltaib هلتاب m Arabic
It's a name lots of people in my family have.
Ghaleb غالب m Arabic
Alternate transcription of Ghalib.
Ghareeb غريب m Arabic
Alternate transcription of Arabic غريب (see Gharib).
Gharib غريب m Arabic
Means "rare, amazing, extraordinary" or "foreigner, stranger" in Arabic, from the root غرب (gharuba) meaning "to be strange, to be odd".
Habeeb حبيب m Arabic
Alternate transcription of Arabic حبيب (see Habib).
Hareb حارب m Arabic
Alternate transcription of Arabic حارب (see Harib).
Harib حارب m Arabic
Means "war-wager" in Arabic, from the root حارب (ḥāraba) meaning "to wage war against, to battle".
Harreeb حرب m Arabic
It means "war-wager; evil person". Harreeb is a variant of Harib. The background comes from Arabic "حرب" meaning war. This name is disliked by Muslims since it has the word ''war'' in it.
Hasiib m Arabic, Indonesian
Another version of Hasib
Hassib حسيب m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Hasib (chiefly Tunisian).
Iheb إيهاب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic إيهاب (see Ihab) chiefly used in Northern Africa.
Istikhab m & f Arabic (Archaic)
A Slave Of Allah
Kawkab كوكب f Arabic
Means "planet" in Arabic.
Khubaib خُبَيْب m Arabic
The meaning of the name "Khubaib" is "fast walker" or "swift one." The name has orginiated in the Middle East in the country of Saudi Arabia during the 600s CE.
Khusaib خُصَيْب m Arabic
Means "palm tree that bears much fruit", "growth", "fruitfulness", "productivity".
Kulaib كليب m Arabic
This name comes from the word "كلب" or "kalb" which means "dog". Kulaib means "small dog" or "tiny dog" and was a name used by Kulaib ibn Rabiah, who was an Arabian Poet.
Labeeb لبيب m Arabic
Alternate transcription of Arabic لبيب (see Labib).
Labib لبيب m Arabic, Bengali, Indonesian
Means "sensible, reasonable, intelligent" in Arabic.
Lahbib الحبيب m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic الحبيب‏ (al-habib) meaning "the beloved, the darling".
Mahboob محبوب m Arabic, Urdu, Bengali
Arabic alternate transcription of Mahbub as well as the Urdu and Bengali form.
Mahboub محبوب m Arabic
Alternate transcription of Arabic محبوب (see Mahbub).
Mahjoub محجوب m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic مَحْجُوب (maḥjūb) meaning "veiled, covered, invisible" (chiefly Moroccan).
Moneeb منيب m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic منيب or Urdu منیب (see Munib).
Moussab m Arabic
Alternate transcription of Musab.
Muhab m Arabic
Means "loving" in Arabic.
Mujeeb مجيب m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic مجيب (see Mujib), as well as the usual Urdu form.
Mujib مجيب m Arabic
Means "answerer, responder" as well as "responsive" in Arabic.
Muneeb منيب m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic منيب or Urdu منیب (see Munib).
Munib منيب m Arabic, Urdu, Bosnian
Means "repentant, penitent, turning (back to God)" in Arabic, from the root أناب (ʾanāba) meaning "to return".
Mussab مصعب m Arabic
Alternate transcription of Arabic مصعب (see Musab).
Nadjib نجيب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نجيب (see Najib) chiefly used in Algeria.
Naguib نجيب m Arabic (Egyptian)
Alternate transcription of Arabic نجيب (see Najib). This corresponds more closely with the Egyptian Arabic pronunciation of the name.
Naqib نقيب m Arabic, Persian
Derived from the Arabic noun نقيب (naqib) meaning "chief, leader, captain". Known bearers of this name include the Afghan cricketer Naqib Nangarhari (b. 1998) and the Persian storyteller Naqib ol Mamalek, who is the author of the popular Persian epic Amir Arsalan (19th century AD).
Néjib نجيب m Arabic (Maghrebi)
Variant of Nejib influenced by French orthography.
Nejib نجيب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic نجيب (see Najib) chiefly used in Tunisia.
Ouahab وهاب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic وهاب (see Wahab).
Rabeb رباب f Arabic
Alternate transcription of Arabic رباب (see Rubab) chiefly used in North Africa.
Ragab رجب m Arabic (Egyptian)
Alternate transcription of Arabic رجب (see Rajab). This corresponds more closely with the Egyptian Arabic pronunciation of the name.
Ragheb راغب m Arabic
Alternate transcription of Arabic راغب (see Raghib).
Raghib راغب m Arabic
Means "wishing, desiring" in Arabic, from the root رغب (raghiba) meaning "to desire, to seek".
Rejeb m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic رجب (see Rajab).... [more]
Saaeb صَائِب m Arabic
Means "right, correct" in Arabic.
Saheb صاحب m Arabic (Maghrebi), Bengali (Muslim)
Alternate transcription of Arabic صاحب (see Sahib).
Sahib صَاحِب m & f Arabic
Means "companion, friend" in Arabic.
Saif al-Arab سيف العرب m Arabic (Rare)
Means "sword of the Arabs", derived from Arabic سَيْف (sayf) meaning "sword, sabre" combined with الْعَرَبِ (al-ʿarabiyy) "Arab (person)". A known bearer was Saif al-Arab Gaddafi (1982-2011), who was a son of former Libyan revolutionary Muammar Gaddafi.
Saqib ثاقب m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic ثاقب (see Thaqib), as well as the usual Urdu form.
Sarab سراب f Arabic
From Arabic سَرَاب‏‎ (sarāb) meaning "mirage".
Sawab ثواب m & f Arabic
Means "reward" in Arabic.
Shabib شبيب m Arabic
Shakeeb شكيب m Arabic
This name is originaly Persian means : patience or tolerance,it used in Syria,Lebanon,Iraq. it can be used for females but with adding A,H in the end "Shakeebah" . Shakeeb Arsalan was very famous Arab writer ,this name has been getting old fashioned.The reference of the meaning of this name is The Arabic Persian Dictionary page number 376 ,it is translated in English "The Golden Dictionary" by Muhammad Al-Tunji
Shawab شَوَابّ f Arabic
Means "young woman" in Arabic.
Shehab شهاب m Arabic
Alternate transcription of Arabic شهاب (see Shihab).
Shoaib شعيب m Arabic, Urdu
Arabic alternate transcription of Shuaib as well as the Urdu form.
Shuaib شعيب m Arabic
From the name of a Midianite prophet mentioned in the Qur'an. He is sometimes identified with the biblical character Jethro.
Shuhaib شُهَيْب m Arabic
Means "little shooting star" in Arabic.
Sohaib صهيب m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic صهيب (see Suhaib), as well as the usual Urdu transcription.
Souhaib صهيب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic صهيب (see Suhaib) chiefly used in Northern Africa.
Suhaib صهيب m Arabic
Means "brownish-red hair or complexion" in Arabic, derived from the root صَهَّبَ (sahhaba) meaning "to make brownish-red". This was the name of one of the Prophet Muhammad's companions, a former slave in the Byzantine Empire.
Suhayb m Arabic
Means “swift, small arrow”.
Suwaib صُوَيْبِح m Arabic
Means "Fresh" or "Bright" in Arabic
Tahzeeb تَهْذِيب m & f Arabic
Means "discipline, refinement" in Arabic.
Taib طيب m Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic طيب (see Tayyib), as well as the usual Malay form.
Taïeb طيب m Arabic (Maghrebi)
Variant of Taieb influenced by French orthography.
Taieb طيب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic طيب (see Tayyib) chiefly used in North Africa.
Talaab طَلَاب m Arabic
Means "sought after", "desired".
Talab طَلَب m Arabic
Means "search, quest, wish, desire" in Arabic.
Taleb طالب m Arabic
Alternate transcription of Arabic طالب (see Talib).
Tayib طيّب m Arabic
Alternate transcription of Arabic طيّب (see Tayyib).
Tayyab طيب m Arabic, Urdu
Variant of Tayyib.
Tayyeb طيب m Arabic
Alternate transcription of Arabic طيب (see Tayyib).
Thaqib ثاقب m Arabic
Means "sharp, piercing" in Arabic, derived from the second part of the Quranic phrase النجم الثاقب (an-najmu at-thaqibu) meaning "the piercing star".
Ujab عُجَاب m Arabic
Means "amazing" in Arabic.
Wahab وهاب m Arabic, Indonesian, Malay, Urdu
Means "giver, bestower" in Arabic, from the root وَهَبَ (wahaba) meaning "to give, to bestow". In Islamic tradition الوهاب (al-Wahab) is one of the 99 names of Allah.
Wahb وهب m Arabic
Means "gift" in Arabic. It is not to be confused with الوهاب (al-Wahhab) meaning "giver, bestower", which is one of the 99 names of Allah.
Waheeb وهيب m Arabic
Alternate transcription of Arabic وهيب (see Wahib).
Wajib وَاجِب m Arabic
Means "necessary, indispensable" or "duty, obligation, requirement" in Arabic.
Yaakoub يعقوب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic يعقوب (see Yaqub) chiefly used in North Africa.
Yaaqoub يعقوب m Arabic
Alternate transcription of Arabic يعقوب (see Yaqub).
Yacoob يعقوب m Arabic
Alternate transcription of يعقوب (see Yaqub)
Yacub يعقوب m Arabic, Indonesian
Alternate transcription of Yaqub as well as the Indonesian form.
Yaequb m Arabic
Variant transcription of Yaqub.
Yaqoub يعقوب m Arabic
Alternate transcription of Arabic يعقوب (see Yaqub).
Zahab ذهب f Arabic
Means "gold" in Arabic.
Zaianab f Arabic
Variant of Zainab.
Zaïneb زينب f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic زينب (see Zaynab) chiefly used in Northern Africa (using French-influenced orthography).
Zaineb زينب f Arabic
Alternate transcription of Arabic زينب (see Zaynab).
Zayneb زينب f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic زينب (see Zaynab) chiefly used in North Africa.
Zeïneb زينب f Arabic (Maghrebi)
Variant of Zeineb influenced by French orthography.
Zeineb زينب f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic زينب (see Zaynab) chiefly used in North Africa.
Zenab زينب f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic زينب (see Zaynab) as well as an Urdu form.
Zeyneb زينب‎‎ f Arabic
Alternate transcription of Arabic زينب‎‎ (see Zaynab).
Zinab زينب f Arabic
Alternate transcription of Arabic زينب (see Zaynab).
Zohaib m Arabic
Means "Beloved Leader"