This is a list of submitted names in which the usage is Arabic; and the ending sequence is b.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Abd al-Wahab عبد الوهاب m ArabicMeans "servant of the all-giver" from Arabic عبد ال
('abd al) meaning "servant of the" combined with وهاب
(wahab) meaning "giver, bestower".
Aqib عاقب m Arabic, UrduMeans "successor" in Arabic, from the word عَاقَبَ
(aqaba) meaning "to follow".
Arbab أرباب m Arabic, UrduMeans "lords, masters" in Arabic, the plural of رب
(rabb) meaning "lord, master".
Arib أريب m Arabic, UrduMeans "brilliant, clever, intelligent" in Arabic and Urdu.
Eltaib هلتاب m ArabicIt's a name lots of people in my family have.
Gharib غريب m ArabicMeans "rare, amazing, extraordinary" or "foreigner, stranger" in Arabic, from the root غرب
(gharuba) meaning "to be strange, to be odd".
Harib حارب m ArabicMeans "war-wager" in Arabic, from the root حارب
(ḥāraba) meaning "to wage war against, to battle".
Harreeb حرب m ArabicIt means "war-wager; evil person". Harreeb is a variant of
Harib. The background comes from Arabic "حرب" meaning war. This name is disliked by Muslims since it has the word ''war'' in it.
Khubaib خُبَيْب m ArabicThe meaning of the name "Khubaib" is "fast walker" or "swift one." The name has orginiated in the Middle East in the country of Saudi Arabia during the 600s CE.
Khusaib خُصَيْب m ArabicMeans "palm tree that bears much fruit", "growth", "fruitfulness", "productivity".
Kulaib كليب m ArabicThis name comes from the word "كلب" or "kalb" which means "dog". Kulaib means "small dog" or "tiny dog" and was a name used by Kulaib ibn Rabiah, who was an Arabian Poet.
Mahjoub محجوب m Arabic (Maghrebi)Derived from Arabic مَحْجُوب
(maḥjūb) meaning "veiled, covered, invisible" (chiefly Moroccan).
Mujeeb مجيب m Arabic, UrduAlternate transcription of Arabic مجيب (see
Mujib), as well as the usual Urdu form.
Mujib مجيب m ArabicMeans "answerer, responder" as well as "responsive" in Arabic.
Munib منيب m Arabic, Urdu, BosnianMeans "repentant, penitent, turning (back to God)" in Arabic, from the root أناب
(ʾanāba) meaning "to return".
Naguib نجيب m Arabic (Egyptian)Alternate transcription of Arabic نجيب (see
Najib). This corresponds more closely with the Egyptian Arabic pronunciation of the name.
Naqib نقيب m Arabic, PersianDerived from the Arabic noun نقيب
(naqib) meaning "chief, leader, captain". Known bearers of this name include the Afghan cricketer Naqib Nangarhari (b. 1998) and the Persian storyteller Naqib ol Mamalek, who is the author of the popular Persian epic
Amir Arsalan (19th century AD).
Rabeb رباب f ArabicAlternate transcription of Arabic رباب (see
Rubab) chiefly used in North Africa.
Ragab رجب m Arabic (Egyptian)Alternate transcription of Arabic رجب (see
Rajab). This corresponds more closely with the Egyptian Arabic pronunciation of the name.
Raghib راغب m ArabicMeans "wishing, desiring" in Arabic, from the root رغب
(raghiba) meaning "to desire, to seek".
Sahib صَاحِب m & f ArabicMeans "companion, friend" in Arabic.
Saif al-Arab سيف العرب m Arabic (Rare)Means "sword of the Arabs", derived from Arabic سَيْف
(sayf) meaning "sword, sabre" combined with الْعَرَبِ
(al-ʿarabiyy) "Arab (person)". A known bearer was Saif al-Arab Gaddafi (1982-2011), who was a son of former Libyan revolutionary Muammar Gaddafi.
Saqib ثاقب m Arabic, UrduAlternate transcription of Arabic ثاقب (see
Thaqib), as well as the usual Urdu form.
Sarab سراب f ArabicFrom Arabic سَرَاب
(sarāb) meaning "mirage".
Shakeeb شكيب m ArabicThis name is originaly Persian means : patience or tolerance,it used in Syria,Lebanon,Iraq. it can be used for females but with adding A,H in the end "Shakeebah" . Shakeeb Arsalan was very famous Arab writer ,this name has been getting old fashioned.The reference of the meaning of this name is The Arabic Persian Dictionary page number 376 ,it is translated in English "The Golden Dictionary" by Muhammad Al-Tunji
Shuaib شعيب m ArabicFrom the name of a Midianite prophet mentioned in the Qur'an. He is sometimes identified with the biblical character
Jethro.
Sohaib صهيب m Arabic, UrduAlternate transcription of Arabic صهيب (see
Suhaib), as well as the usual Urdu transcription.
Suhaib صهيب m ArabicMeans "brownish-red hair or complexion" in Arabic, derived from the root صَهَّبَ
(sahhaba) meaning "to make brownish-red". This was the name of one of the Prophet
Muhammad's companions, a former slave in the Byzantine Empire.
Suwaib صُوَيْبِح m ArabicMeans "Fresh" or "Bright" in Arabic
Tahzeeb تَهْذِيب m & f ArabicMeans "discipline, refinement" in Arabic.
Taib طيب m Arabic, MalayAlternate transcription of Arabic طيب (see
Tayyib), as well as the usual Malay form.
Talab طَلَب m ArabicMeans "search, quest, wish, desire" in Arabic.
Thaqib ثاقب m ArabicMeans "sharp, piercing" in Arabic, derived from the second part of the Quranic phrase النجم الثاقب
(an-najmu at-thaqibu) meaning "the piercing star".
Wahab وهاب m Arabic, Indonesian, Malay, UrduMeans "giver, bestower" in Arabic, from the root وَهَبَ
(wahaba) meaning "to give, to bestow". In Islamic tradition الوهاب
(al-Wahab) is one of the 99 names of Allah.
Wahb وهب m ArabicMeans "gift" in Arabic. It is not to be confused with الوهاب (
al-Wahhab) meaning "giver, bestower", which is one of the 99 names of Allah.
Wajib وَاجِب m ArabicMeans "necessary, indispensable" or "duty, obligation, requirement" in Arabic.
Zaïneb زينب f Arabic (Maghrebi)Alternate transcription of Arabic زينب (see
Zaynab) chiefly used in Northern Africa (using French-influenced orthography).