Arabic (Maghrebi) Submitted Names

These names are a subset of Arabic names used more often in the Maghreb (Morocco, Tunisia, Algeria and Libya). See also about Arabic names.
 more filters...
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
AASMAE f Arabic (Maghrebi, Rare)
Variant transcription of Asma used in Morocco.
ABDALAATI m Arabic (Maghrebi, Rare)
Means "servant of the giver" from Arabic عبد ال (ʿabd al) meaning "servant of the" combined with Aati "giver, bestower".
ABDELAÂLI m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abdul Ali (chiefly Moroccan).
ABDELBAKI m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Abdul Baqi (chiefly Algerian).
ABDELFATTAH m Arabic (Maghrebi), Arabic (Egyptian)
Maghrebi and Egyptian transcription of Abd al-Fattah.
ABDELFETTAH m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Fattah.
ABDELGHANI m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Ghani, chiefly Moroccan and Algerian.
ABDELHADI m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Abd al-Hadi, chiefly Moroccan and Algerian.
ABDELHAFID m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abdul Hafiz (chiefly Algerian).
ABDELHAK m Arabic (Maghrebi)
Means "servant of the true" from Arabic عبد ال (ʿabd al) meaning "servant of the" combined with حق (ḥaqq) meaning "true, right, correct" (chiefly Moroccan and Algerian).
ABDELHAKIM m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Hakim.
ABDELHALIM m Arabic (Maghrebi), Arabic (Egyptian)
Maghrebi and Egyptian transcription of Abd al-Halim.
ABDELHAMID m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Hamid.
ABDELILAH m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Ilah (chiefly Moroccan).
ABDELILLAH m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Ilah (chiefly Moroccan and Algerian).
ABDELJALIL m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Jalil.
ABDELKADER m Arabic (Maghrebi), Arabic (Egyptian)
Maghrebi and Egyptian transcription of Abd al-Qadir.
ABDELKARIM m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Karim used in Morocco.
ABDELKRIM m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Abd al-Karim (chiefly Moroccan and Algerian).
ABDELLAH m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd Allah.
ABDELLATIF m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Latif (chiefly Moroccan).
ABDELMADJID m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Majid (chiefly Algerian).
ABDELMAJID m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Majid (chiefly Moroccan and Tunisian).
ABDELMALEK m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Malik (chiefly Algerian and Moroccan).
ABDELMOUMEN m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Mumin.
ABDELMOUMENE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Abd al-Mumin (chiefly Algerian).
ABDELOUAHAB m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abdul Wahab chiefly used in Algerian and Moroccan Arabic.
ABDELOUAHEB m Arabic (Maghrebi)
Algerian Arabic transcription of Abdul Wahab.
ABDELOUAHED m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Wahid.
ABDELWAHAB m Arabic (Maghrebi), Arabic (Egyptian)
Variant of Abd al-Wahab (chiefly Algerian, Moroccan, and Egyptian).
ABDENNOUR m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Nur primarily used in Algeria and Morocco.
ABDENOUR m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Nur used in Algeria and Morocco.
ABDERRACHID m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Rashid.
ABDERRAHIM m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abd al-Rahim.
ABDERRAZAK m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Abdur Razzaq.
ACHRAF m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Ashraf (chiefly Moroccan).
ADLÈNE m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic عَدَلَ (ʿadala) meaning "to act justly" or "justice, fairness".
ADNANE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Adnan (chiefly Moroccan).
AFNANE f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Afnan.
AHCÈNE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Ahsan (chiefly Algerian).
AHD m & f Arabic (Maghrebi, Rare)
From Arabic عَهْد (ʿahd) meaning "knowledge, fulfillment, observance".
AHMEL m Arabic (Maghrebi, Rare)
Means "I bring" or "I carry" in Arabic.
AÏCHA f Arabic (Maghrebi), Western African
Maghrebi and Western African variant of Aisha.
AICHA f Arabic (Maghrebi), Western African
Variant transcription of Aïcha.
AÏSSA m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Isa.
ALADIN m Arabic (Maghrebi), Indonesian, Bosnian
Maghrebi transcription of Ala al-Din as well as the Indonesian and Bosnian form.
ALAE m Arabic (Maghrebi)
From Arabic عَلَاء (ʿalāʾ) meaning "exalted, lofty, excellent" (related to Ali (1) and Aali).
ALAEDDINE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Ala al-Din (chiefly Tunisian).
AMATERRAHMANE f Arabic (Maghrebi, Rare)
Means "maidservant of the merciful" from Arabic أمة ال (amat al) meaning "maidservant of the" combined with رحمن (rahman) meaning "merciful".
AMÈLE f Arabic (Maghrebi, Rare), French (Rare)
Likely a variant transcription of Amelle.
AMELLE f Arabic (Maghrebi, Gallicized), French
Gallicized feminine form of Amel, ultimately from the Arabic Amal.
AMINE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Amin.
AMOR m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Umar (chiefly Algerian and Tunisian).
ANISSE m Arabic (Maghrebi, Rare)
Rare variant of Anis (chiefly Maghrebi).
ANOUAR m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Anwar (chiefly Moroccan and Tunisian).
ANOUER m Arabic (Maghrebi, Rare)
Maghrebi variant of Anwar (chiefly Tunisian).
AOUICHA f Arabic (Maghrebi, Rare)
Maghrebi transcription of 'Aisha.
ASMAE f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Asmaa used in Moroccan Arabic.
ASSIA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Asiya (chiefly Moroccan and Algerian).
ASSYA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Asiya.
AWATEF f Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic عَوَاطِف (ʿawāṭif) meaning "compassion, emotions, kindness".
AYMANE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Ayman (chiefly Moroccan).
AYMEN m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Ayman (chiefly Tunisian).
AZEDINE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Izz al-Din (chiefly Algerian and Moroccan).
AZZEDDINE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Izz al-Din (chiefly Moroccan and Algerian).
AZZEDINE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Izz al-Din (chiefly Algerian).
BACHIR m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Bashir (chiefly Algerian and Moroccan).
BÉCHIR m Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Bechir based on French orthography.
BECHIR m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Bashir (chiefly Tunisian).
BELGACEM m Arabic (Maghrebi)
Tunisian variant of Belkacem.
BELKACEM m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Abu al-Qasim meaning "father of Qasim" (chiefly Algerian).
BENSALEM m Arabic (Maghrebi)
From a Maghrebi surname meaning "son of Salem".
BESMA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Basma (chiefly Algerian and Tunisian).
BILEL m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Bilal (chiefly Tunisian).
BILLAL m Arabic (Maghrebi), Bengali (Muslim)
Maghrebi transcription and Bengali form of Bilal.
BILLEL m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Bilal (chiefly Algerian).
BOUALEM m Arabic (Maghrebi)
Means "father of Alam", from Arabic أَبُو (ʾabū) meaning "father" combined with the given name Alem (chiefly Algerian).
BOUCHAÏB m Arabic (Maghrebi)
From a surname meaning "son of Shoaib"; mainly used in Morocco.
BOUCHRA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Bushra (chiefly Moroccan).
BOUCHRAYA m Arabic (Maghrebi)
Possibly from Arabic باشر (bāšara) "to carry out, to exercise, to take" or from بشر (baššara) "to bring good news" or بشر (bašar) "human, humankind".... [more]
BOUTHEÏNA f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Boutheina based on French orthography.
BOUTHEINA f Arabic (Maghrebi)
Variant of Buthaina (chiefly Tunisian).
BOUZID m & f Arabic (Maghrebi)
Means "father of Zaid".
CAMEL m Arabic (Maghrebi, Rare)
Maghrebi variant of Kamil.
CAMILIA f Arabic (Maghrebi, Rare)
Possibly derived from Arabic كامل (kāmil) meaning "complete, full, whole".
CHADIYA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Shadiya.
CHAFIK m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Shafiq.
CHAFIQA f Arabic (Maghrebi, Rare)
Variant transcription of Shafiqa.
CHAHINE m Arabic (Maghrebi), Arabic
Maghrebi and Lebanese form of Shahin.
CHAHINEZ f Arabic (Maghrebi)
Possibly a form of Shahnaz.
CHAHIRA f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Shahira.
CHAÏMA f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Chaima based on French orthography.
CHAIMA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Shayma (chiefly Tunisian and Algerian).
CHAIMAE f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Shayma (chiefly Moroccan).
CHAKER m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Shakir (chiefly Tunisian).
CHAKIB m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Shakib (chiefly Moroccan and Algerian).
CHAKIR m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Shakir chiefly used in Moroccan Arabic.
CHAMSEDDINE m Arabic (Maghrebi)
Tunisian Arabic transcription of Shams al-Din.
CHAYMA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Shayma (chiefly Tunisian).
CHEIKH m Western African, Arabic (Maghrebi)
Western African and Maghrebi variant of Sheikh.
CHEIKHA f Arabic (Maghrebi, Rare), Western African (Rare)
Feminine form of Sheikh (chiefly Algerian and Mauritanian).
CHÉRIF m Western African, Arabic (Maghrebi)
Variant of Sharif based on French orthography.
CHÉRIFA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Sharifa (chiefly Algerian and Tunisian).
CHIHEB m Arabic (Maghrebi)
Tunisian Arabic transcription of Shihab.
CHIRINE f Arabic (Maghrebi, French)
French transcription or form of Shirin.
CHOKRI m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Shukri (chiefly Tunisian).
CHOUKRI m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Shukri (chiefly Moroccan and Algerian).
DHAFFER m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabicظَفَر (ẓafar) meaning "victorious" or "victory, triumph" (see Zafar). A known bearer is Dhaffer L’Abidine (1972–), a Tunisian former soccer player and actor.
DJALI m Arabic (Maghrebi), Literature, Popular Culture
Possibly a variant transcription of خالي jali meaning "free" (general not only related with freedom) in Arabic.... [more]
DJALIL m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Jalil (chiefly Algerian).
DJAMAL m Arabic (Maghrebi), Western African
Maghrebi and Western African form of Jamal.
DJAMEL m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Jamal used for Algerian Arabic.
DJELLOUL m Arabic (Maghrebi)
Algerian name of unknown meaning.
DJILALI m Arabic (Maghrebi)
Means "venerable, respectable" from Arabic جَلِيل (jalīl) "exalted, revered, honourable".
DORSAF f Arabic (Maghrebi)
Means "pure pearls" in Arabic, derived from Persian در (dorr) meaning "pearl" combined with Arabic صَافٍ (ṣāfin) meaning "pure, clear", chiefly used in Tunisia.
DOUNIA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Dunia used in Morocco and Algeria.
DRISS m Arabic (Maghrebi)
Variant of Idriss (chiefly Moroccan).
EL ARABI m Arabic (Maghrebi, Rare)
From Arabic اَلْعَرَبِيّ‏ (al-ʿarabiyy) meaning "the Arab". A notable bearer is El Arabi Hillel Soudani (1987-), an Algerian footballer.
ELGHALIA f Arabic (Maghrebi, Rare)
Derived from Arabic غَالِيَّة (ḡāliyya) meaning "expensive, dear, precious" (chiefly Moroccan).... [more]
ELYÈS m Arabic (Maghrebi)
Variant of Elyes influenced by French orthography.
ELYES m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Ilyas (chiefly Tunisian and Algerian).
EMNA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Amna (chiefly Tunisian).
ESSAÏD m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic السَّعِيد (as-saʿīd) meaning "the happy" or "the lucky" (see Sa'id). A notable bearer is Essaïd Belkalem (1989-), an Algerian footballer.
FADELA f Arabic (Maghrebi, Rare)
Maghrebi variant of Fadila (chiefly Algerian).
FADHILA f Indonesian, Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic فَضِيل (faḍīl) meaning "excellent, virtuous".
FAÏZA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Faiza influenced by French orthography.
FAKHREDDINE m Arabic (Maghrebi)
Variant of Fakhr al-Din (chiefly Maghrebi).
FAOUZI m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Fawzi.
FAOUZIA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Fawziyya (chiefly Tunisian and Moroccan).
FARÈS m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Fares based on French orthography (chiefly Algerian).
FATIHA f Arabic (Maghrebi)
Feminine form of Fatih used in Algeria and Morocco.
FATIMA ZAHRA f Arabic (Maghrebi)
Combination of Fatima and Zahra mainly used in Morocco and Algeria. This is one of the epithets of Fatimah (Fatima), the daughter of the Islamic Prophet Muhammad, who is sometimes called "the shining one".
FATIMA ZOHRA f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Fatima Zahra.
FATINE m & f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Fatin (chiefly Moroccan).
FATMA ZOHRA f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Fatima Zahra primarily used for Algerian Arabic.
FAYÇAL m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Faysal used Algeria and Morocco.
FAYCAL m Arabic (Maghrebi, Rare)
Simplified and misleading transcription of Fayçal.
FERHAT m Turkish, Arabic (Maghrebi)
Turkish form and Algerian Arabic transcription of Farhad or Farhat.
FERIEL f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Faryal (chiefly Algerian and Tunisian).
FETHI m Arabic (Maghrebi), Turkish
Maghrebi transcription and Turkish form of Fathi.
FIRDAWS f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Firdaus.
FOUED m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Fuad used in Tunisia.
FOUZIA f Arabic (Maghrebi), Urdu
Maghrebi (chiefly Algerian and Moroccan) transcription and Urdu form of Fawziyya.
GHALI m & f Arabic, Arabic (Maghrebi)
From Arabic غَالِي (ḡālī) meaning "expensive, dear, precious" (see Ghaliya).
GHANIA f Arabic (Maghrebi), Urdu (Rare)
Means "rich, prosperous" from Arabic غَنِيّ (ḡaniyy) meaning "rich, wealthy".
GHITA f Arabic (Maghrebi)
Of unknown meaning.
HACÈNE m Arabic (Maghrebi)
Algerian Arabic transcription of Hasan influenced by French orthography.
HADJ m Arabic (Maghrebi)
From Arabic حاج (ḥājj) meaning "pilgrim", ultimately from حج‎‎ (ḥajj) meaning "pilgrimage", referring to the mandatory Islamic pilgrimage to Mecca, Saudi Arabia. This name is mainly used in Algeria.
HAFID m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Hafiz (chiefly Moroccan and Algerian).
HAFIDA f Arabic (Maghrebi)
Feminine form of Hafid (chiefly Moroccan and Algerian).
HAFSIA f Arabic (Maghrebi, Rare)
Variant of Hafsah (chiefly Tunisian). A notable bearer is Hafsia Herzi (1987-), a French actress.
HAFSSA f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Hafsah (chiefly Moroccan).
HAITHEM m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Haytham (chiefly Tunisian).
HAKIMA f Arabic (Maghrebi)
Feminine form of Hakim (chiefly Moroccan and Algerian).
HAMIDOU m Western African, Arabic (Maghrebi)
Western African and Maghrebi elaboration of Hamid.
HAMMOUDA m Arabic (Maghrebi)
Variant of Hamouda (chiefly Tunisian).
HAMOUDA m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Hamoud.
HANAE f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Hanaa or Hana (1) used in Morocco.
HASSANE m Arabic (Maghrebi), Western African
Maghrebi as well as Western African form of Hassan.
HASSEN m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Hassan and Hasan (chiefly Tunisian).
HASSIB m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Hasib (chiefly Tunisian).
HASSIBA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi feminine form of Hasib (chiefly Algerian).
HAYTHEM m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Haytham (chiefly Tunisian).
HÉDI m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Hadi influenced by French orthography (chiefly Tunisian).
HEDI m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Hadi (chiefly Tunisian).
HÉDIA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Hadia, chiefly used in Tunisian Arabic.
HICHAM m Arabic (Maghrebi)
Moroccan Arabic transcription of Hisham.
HICHAME m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Hisham used in Morocco.
HICHEM m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Hisham used in Algeria and Tunisia.
HOCINE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Husayn (chiefly Algerian).
HOUARI m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Hawari (chiefly Algerian).... [more]
HOUCINE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Husayn.
HOURIA f Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic حُورِيَّة (ḥūriyya) meaning "nymph, fairy" (chiefly Algerian and Moroccan).
HOUSSINE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Husayn (chiefly Moroccan).
IBTISSAM f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Ibtisam (chiefly Moroccan).
IBTISSEM f Arabic (Maghrebi)
Variant of Ibtisam (chiefly Algerian and Tunisian).
IDRISS m Western African, Arabic (Maghrebi)
Western African and Maghrebi form of Idris.
ILIES m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Ilyas (chiefly Algerian).
ILYASS m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Ilyas (chiefly Moroccan).
ILYÈS m Arabic (Maghrebi)
Variant of Ilyes influenced by French orthography.
ILYES m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Ilyas (chiefly Algerian and Tunisian).
ILYESS m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Ilyas.
IMANE f & m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Iman (chiefly Moroccan and Algerian).
IMED m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Imad (chiefly Tunisian).
IMENE f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi feminine variant of Iman (chiefly Tunisian and Algerian).
IMRANE m Arabic (Maghrebi, Rare)
Maghrebi variant of Imran (chiefly Moroccan and Algerian).
INSAF f Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic أَنْصَفَ (ʾanṣafa) meaning "to act justly, to be fair" (chiefly Maghrebi).
ISLAME f & m Arabic (Maghrebi, Rare)
Maghrebi variant of Islam (chiefly Algerian and Moroccan).
ISLEM m & f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Islam (chiefly Tunisian and Algerian).
ISMAÏL m Arabic (Maghrebi)
Variant of Ismail (chiefly Maghrebi).
ISSAM m Arabic (Maghrebi), Arabic
Maghrebi variant of 'Isam (chiefly Moroccan and Tunisian).
IYED m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Iyad (chiefly Tunisian).
IZARA f Arabic (Maghrebi)
Strictly feminine form of Izar which itself is another name for Mirak, a star in the constellation Boötes. This Izar has its origins in the Arabic word izar "shawl".
JAMEL m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Jamal (chiefly Tunisian).
JAMELEDDINE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Jamal ad-Din (chiefly Tunisian).
JAOUAD m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Jawad (chiefly Moroccan).
JAWEHER f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Jawahir (chiefly Tunisian).
KABIRA f Arabic (Maghrebi, Rare)
Feminine form of Kabir (chiefly Moroccan).
KADDOUR m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic قَدَرَ (qadara) meaning "to be able, to be capable, to have power" (chiefly Algerian).
KAÏS m Arabic (Maghrebi)
Variant of Kais influenced by French orthography.
KAIS m Arabic (Maghrebi)
Possibly derived from Arabic قَاسَ (qāsa) meaning "to measure, to compare" (chiefly Tunisian).
KALTHOUM f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Kulsum (chiefly Tunisian).
KAOUTAR f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Kaouthar (chiefly Moroccan).
KAOUTHAR f Arabic (Maghrebi)
Means "abundance, wealth", ultimately from Arabicكَثِير (kaṯīr) meaning "many, much".
KAOUTHER f Arabic (Maghrebi)
Variant of Kaouthar (chiefly Tunisian).
KAWTAR f Arabic (Maghrebi)
Variant of Kaouthar (chiefly Moroccan).
KHADIDJA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Khadija used in Algeria.
KHEIRA f Arabic (Maghrebi)
From Arabic خَيْر (ḵayr) meaning "goodness, good" (chiefly Algerian).
KHEIREDDINE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Khair ad-Din (chiefly Algerian).
LAHBIB m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic الْحَبِيب‏ (al-ḥabīb) meaning "the beloved", "the dear" (chiefly Moroccan).
LAHCEN m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Hasan (chiefly Moroccan).
LAHCÈNE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Hasan (chiefly Algerian).
LAÏD m Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Laid based on French orthography.
LAID m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic العيد (al-ʿīd) meaning "eid, feast day, festival, holiday", referring to one of the two Islamic religious festivals (Eid al-Fitr or Eid al-Adha).
LAÏLA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Laila influenced by French orthography, chiefly used in Moroccan Arabic.
LAKDAR m Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Lakhdar.
LAKHDAR m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic اَلأَخْضَر (al ʾaḵḍar) meaning "the green", chiefly used for Algerian Arabic.
LAMIAA f Arabic (Egyptian), Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Lamya (chiefly Egyptian and Moroccan).
LAMIAE f Arabic (Maghrebi)
Variant of Lamya (chiefly Moroccan).
LAMINE m Arabic (Maghrebi), Western African
Derived from Arabic الأمين (al-ʾamīn) meaning "the trusted one", in turn derived from أمين (ʾamīn) meaning "reliable, trustworthy".
LAMYAA f Arabic (Maghrebi), Arabic (Egyptian)
Variant of Lamya (chiefly Moroccan and Egyptian).
LARBI m Arabic (Maghrebi)
From Arabic العربي (al-ʿarabiyy) meaning "the Arab", itself from عَرَبِيّ (ʿarabiyy) meaning "Arab, Arabic, Arabian" (chiefly Algerian and Moroccan).
LEÏLA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Layla influenced by French orthography.
LIASSINE m Arabic (Maghrebi, Rare)
Rare variant of Yasin (chiefly Algerian).
LOBNA f Arabic (Egyptian), Arabic (Maghrebi)
Egyptian and Maghrebi transcription of Lubna.
LOTFI m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Lutfi (chiefly Tunisian and Algerian).
LOUBNA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Lubna (chiefly Moroccan and Algerian).
LYES m Arabic (Maghrebi)
Shortened form of Ilyes (chiefly Algerian).
MADANI m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic مَدَنِيّ (madaniyy) meaning "city dweller, civilian, citizen", chiefly found in Algerian and Moroccan Arabic.
MADJID m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Majid (chiefly Algerian).
MAHASSINE f Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic مُحَسِّن (muḥassin) meaning "embellisher, beautifier, improver" (chiefly Moroccan).
MAHBOUBA f Arabic (Maghrebi, Rare)
Feminine form of Mahbub (chiefly Tunisian and Algerian).
MAHFOUD m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Mahfuz (chiefly Algerian and Moroccan).
MAHIEDDINE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Mohy al-Din (chiefly Algerian).
MAHIEDINE m Arabic (Maghrebi, Rare)
Maghrebi variant of Mohy al-Din (chiefly Algerian).
MAHJOUB m Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic مَحْجُوب (maḥjūb) meaning "veiled, covered, invisible" (chiefly Moroccan).
MAHJOUBA f Arabic (Maghrebi)
Feminine form of Mahjoub (chiefly Moroccan and Tunisian).
MAÏSSA f Arabic (Maghrebi)
Derived from Arabic mâysan meaning "sparkling star".
MAKHLOUF m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi form of Makhluf (chiefly Algerian).
MAROUA f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Marwa.
MAROUAN m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Marwan chiefly used for Moroccan Arabic.
MAROUANE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Marwan (chiefly Moroccan).
MAROUEN m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Marwan (chiefly Tunisian).
MAROUÈNE m Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Marouene influenced by French orthography.
MAROUENE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Marwan used in Tunisia.
MARWANE m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Marwan (chiefly Moroccan).
MARYAMA f Arabic (Maghrebi), Somali
Maghrebi and Somali variant of Maryam.
MARZOUK m & f Arabic, Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Marzouq.
MEDHI m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Mahdi.
MEHDY m Persian (Rare), Arabic (Maghrebi, Rare)
Persian and Maghrebi transcription of Mehdi.
MÉLIKA f Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Melika influenced by French orthography (chiefly Tunisian).
MELIKA f Persian, Bosnian, Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Malika.
MERIEM f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Maryam (chiefly Algerian and Moroccan).
MERIEME f Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Miriam (chiefly Moroccan and Algerian).
MESSAOUD m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Mas'ud (chiefly Algerian).
MESSAOUDA f Arabic (Maghrebi)
Feminine form of Messaoud (chiefly Algerian).
M'HAMED m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Muhammad.
MILOUD m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi variant of Mouloud (chiefly Algerian and Moroccan).
MIMOUN m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Maymun used in Morocco.