Given Name MARGALIT

GENDER: Feminine
USAGE: Hebrew
OTHER SCRIPTS: מַרְגָלִית (Hebrew)

Meaning & History

Means "pearl" in Hebrew, ultimately from Greek μαργαριτης (margarites).

Categories

gemstones, nature, underwater, white
VARIANT: Margalita
OTHER LANGUAGES/CULTURES: Retha (Afrikaans), Margarid, Margarit (Armenian), Margarita (Bulgarian), Margarida (Catalan), Margareta (Croatian), Markéta (Czech), Margareta, Margit, Margrethe, Grete, Grethe, Margarethe, Merete, Meta, Mette, Rita (Danish), Margareta, Margaretha, Margriet, Greet, Greetje, Griet, Margreet (Dutch), Margaret, Margery, Greta, Gretchen, Gretta, Jorie, Madge, Mae, Maggie, Mamie, Margaretta, Marge, Margie, Margo, Marje, Marjorie, Marjory, May, Mayme, Meg, Midge, Peg, Peggie, Peggy, Retha, Rita (English), Maret, Margit (Estonian), Maarit, Margareta, Marketta, Margareeta, Reeta, Reetta (Finnish), Marguerite, Margaux, Margot (French), Margarida (Galician), Margareta, Margarete, Margaretha, Margarethe, Margit, Greta, Gretchen, Grete, Gretel, Margrit, Meta, Rita (German), Margarita (Greek), Margaréta, Margit, Gitta, Gréta, Rita (Hungarian), Margrét, Gréta (Icelandic), Mairéad (Irish), Margherita, Rita (Italian), Margarita (Late Roman), Margreet, Greet (Limburgish), Margarita (Lithuanian), Margaid, Paaie (Manx), Meggy (Medieval English), Margareta, Margit, Margrete, Margrethe, Grete, Grethe, Marit, Marita, Meta, Mette, Rita (Norwegian), Margarida (Occitan), Małgorzata, Gosia, Małgosia, Marzena (Polish), Margarida, Rita (Portuguese), Margareta (Romanian), Margarita (Russian), Maighread, Mairead, Maisie, Marsaili, Mysie, Peigi (Scottish), Margaréta, Margita, Markéta (Slovak), Margareta, Marjeta (Slovene), Margarita, Rita (Spanish), Margareta, Margit, Greta, Marit, Marita, Märta, Merit, Meta, Rita (Swedish), Marged, Mererid, Mared, Megan (Welsh)