Browse Names

This is a list of names in which the gender is feminine; and the meaning contains the keyword white.
gender
usage
meaning
Aeronwen f Welsh (Rare)
Combination of Aeron and the Welsh element gwen meaning "white, blessed".
Ailbhe f & m Irish, Irish Mythology
From Old Irish Ailbe, possibly derived from the Celtic root *albiyo- "world, light, white" or Old Irish ail "rock". In Irish legend this was the name of a female warrior of the Fianna. It was also the name of a 6th-century male saint, the founder of a monastery at Emly.
Airi 1 f Japanese
From Japanese (ai) meaning "love, affection" combined with (ri) meaning "white jasmine" or (ri) meaning "pear". Other combinations of kanji characters are possible.
Akari f Japanese
From Japanese (aka) meaning "bright" or (aka) meaning "vermilion red" combined with (ri) meaning "village" or (ri) meaning "white jasmine". Other combinations of kanji characters can also form this name.
Akbota f Kazakh
From Kazakh ақ (aq) meaning "white" and бота (bota) meaning "young camel".
Akerke f Kazakh
Derived from Kazakh ақ (aq) meaning "white" and ерке (erke) meaning "naughty, spoiled, darling".
Akmaral f Kazakh
Derived from Kazakh ақ (aq) meaning "white" and марал (maral) meaning "deer".
Alba 1 f Italian, Spanish, Catalan
This name is derived from two distinct names, Alba 2 and Alba 3, with distinct origins, Latin and Germanic. Over time these names have become confused with one another. To further complicate the matter, alba means "dawn" in Italian, Spanish and Catalan. This may be the main inspiration behind its use in Italy and Spain.
Anwen f Welsh
Means "very beautiful" in Welsh, from the intensive prefix an- combined with gwen "white, blessed".
Arianwen f Welsh
Derived from Welsh arian "silver" and gwen "white, blessed". This was the name of a 5th-century Welsh saint, one of the supposed daughters of Brychan Brycheiniog.
Bai m & f Chinese
From Chinese (bái) meaning "white, pure", (bǎi) meaning "one hundred, many" or (bǎi) meaning "cypress tree, cedar" (which is usually only masculine). Other Chinese characters can form this name as well. This name was borne in the 8th century by the Tang dynasty poet Li Bai, whose given was .
Baila f Yiddish
Variant of Beyle.
Bébinn f Old Irish, Irish Mythology
Means "white woman", from Old Irish "woman" and finn "white, blessed". This name was borne by several characters in Irish mythology, including the mother of the hero Fráech.
Běla f Czech
Derived from the Old Slavic word *bělŭ meaning "white".
Beyle f Yiddish (Rare)
From a Slavic word meaning "white".
Beyza f Turkish
Means "white" in Turkish, ultimately from Arabic بيضاء (bayḍāʾ).
Bianca f Italian, Romanian
Italian cognate of Blanche. Shakespeare had characters named Bianca in The Taming of the Shrew (1593) and Othello (1603). The German singer Freddy Breck's 1973 song Bianca boosted the name's popularity elsewhere in Europe.
Blanca f Spanish, Catalan
Spanish and Catalan cognate of Blanche.
Blanche f French, English
From a medieval French nickname meaning "white, fair-coloured". This word and its cognates in other languages are ultimately derived from the Germanic word *blankaz. An early bearer was the 12th-century Blanca of Navarre, the wife of Sancho III of Castile. Her granddaughter of the same name married Louis VIII of France, with the result that the name became more common in France.
Blodwen f Welsh
Means "white flowers" from Welsh blodau "flowers" combined with gwen "white, blessed". This is the name of an 1878 Welsh opera by Joseph Parry.
Boann f Irish Mythology
Possibly from Old Irish "cow" and finn "white, blessed". In Irish mythology this was the name of the goddess of the River Boyne, which is named for her. She was the wife of Nechtan and the father of Aonghus (by Dagda).
Branca f Portuguese, Galician
Portuguese and Galician form of Blanche.
Branwen f Welsh, Welsh Mythology
Means "white raven" from Old Welsh bran "raven" and gwen "white, blessed". According to the Second Branch of the Mabinogi she was the daughter of Llŷr. After she was mistreated by her husband Matholwch, the king of Ireland, she managed to get a message to her brother Brân, the king of Britain. Brân launched a costly invasion to rescue her, but she died of grief shortly after her return.
Bronwen f Welsh
Seemingly derived from Welsh bron "breast" and gwen "white, blessed", though it has sometimes occurred as a variant spelling of the legendary name Branwen. It has been used as a given name in Wales since the 19th century. It is borne by a character in Richard Llewellyn's 1939 novel How Green Was My Valley, as well as the 1941 movie adaptation.
Cáelfind f Old Irish
Old Irish form of Caoilfhionn.
Candida f Late Roman, English
Late Latin name derived from candidus meaning "white". This was the name of several early saints, including a woman supposedly healed by Saint Peter. As an English name, it came into use after George Bernard Shaw's play Candida (1898).
Ceinwen f Welsh
Derived from Welsh cain "good, lovely" and gwen "white, blessed". This was the name of a 5th-century Welsh saint also known as Cain or Keyne.
Doireann f Irish, Irish Mythology
Possibly from the Old Irish prefix der "daughter" and finn "white, blessed". Alternatively it may be derived from Irish doireann "sullen, tempestuous". This was the name of several characters in Irish legend, including a daughter of Bodb Derg who poisoned Fionn mac Cumhaill after he spurned her advances.
Eilwen f Welsh
Perhaps means "white brow", derived from Welsh ael "brow" and gwen "white, blessed". This is a recently created Welsh name.
Eirwen f Welsh
Means "white snow" from the Welsh elements eira "snow" and gwen "white, blessed". This name was created in the early 20th century.
Eurwen f Welsh
Derived from Welsh aur "gold" and gwen "white, blessed".
Fionnuala f Irish, Irish Mythology
Means "white shoulder" from Old Irish finn "white, blessed" and gúala "shoulder". In Irish legend Fionnuala was one of the four children of Lir who were transformed into swans for a period of 900 years.
Gauri f Hinduism, Hindi, Marathi
Derived from Sanskrit गौर (gaura) meaning "white, pale, yellow". This is a Hindu goddess, another name of Parvati the wife of Shiva, so named because of her fair complexion.
Guendoloena f Arthurian Cycle
Latin form of Gwendolen used by Geoffrey of Monmouth for the wife of Merlin.
Guinevere f Arthurian Cycle
From the Norman French form of the Welsh name Gwenhwyfar meaning "white phantom", ultimately from the old Celtic roots *windos meaning "white" (modern Welsh gwen) and *sēbros meaning "phantom, magical being". In Arthurian legend she was the beautiful wife of King Arthur. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, she was seduced by Mordred before the battle of Camlann, which led to the deaths of both Mordred and Arthur. According to the 12th-century French poet Chrétien de Troyes, she engaged in an adulterous affair with Sir Lancelot.... [more]
Gwen f Welsh, English
From Welsh gwen, the feminine form of gwyn meaning "white, blessed". It can also be a short form of Gwendolen, Gwenllian and other names beginning with Gwen.
Gwenda f Welsh, English
Derived from the Welsh elements gwen meaning "white, blessed" and da meaning "good". This name was created in the 19th century.
Gwenddydd f Welsh Mythology
Derived from Welsh gwen meaning "white, blessed" and dydd meaning "day". In medieval Welsh tales this is the name of Myrddin's sister. Geoffrey of Monmouth calls her Ganieda and also makes her the wife of Rhydderch Hael.
Gwendolen f Welsh
Possibly means "white ring", derived from Welsh gwen meaning "white, blessed" and dolen meaning "ring, loop". This name appears in Geoffrey of Monmouth's 12th-century chronicles, written in the Latin form Guendoloena, where it belongs to an ancient queen of the Britons who defeats her ex-husband in battle. Geoffrey later used it in Vita Merlini for the wife of the prophet Merlin. An alternate theory claims that the name arose from a misreading of the masculine name Guendoleu by Geoffrey.... [more]
Gwenfrewi f Welsh (Rare)
Derived from Welsh gwen meaning "white, blessed" combined with another element of uncertain meaning. It could possibly be Welsh ffreu meaning "stream, flow" or the obscure word ffrewi meaning "pacify, quell, reconcile". This may be the original form of Winifred. In any case, it is the Welsh name for the saint.
Gwenllian f Welsh
Derived from the Welsh elements gwen meaning "white, blessed" and possibly lliain meaning "flaxen, made of linen" or lliant meaning "flow, flood". This name was used by medieval Welsh royalty, notably by a 12th-century princess of Deheubarth who died in battle with the Normans. It was also borne by the 13th-century daughter of Llywelyn ap Gruffudd, the last prince of Gwynedd.
Gwenn f Breton
Breton cognate of Gwen.
Gwyneira f Welsh
Means "white snow" from the Welsh element gwyn meaning "white, blessed" combined with eira meaning "snow". This is a recently created Welsh name.
Haukea f Hawaiian
Means "white snow" from Hawaiian hau "snow" and kea "white".
Heulwen f Welsh
Means "sunshine" in Welsh (a compound of haul "sun" and gwen "white, blessed").
Leocadia f Spanish, Late Roman
Late Latin name that might be derived from the name of the Greek island of Leucadia or from Greek λευκός (leukos) meaning "bright, clear, white" (which is also the root of the island's name). Saint Leocadia was a 3rd-century martyr from Spain.
Livna f Hebrew
Means "white" in Hebrew.
Mairwen f Welsh
Combination of Mair and Welsh gwen meaning "white, blessed".
Meinwen f Welsh
Means "slender and beautiful maiden" from a Welsh compound of main "slender" and gwen "white, blessed".
Muirenn f Old Irish, Irish Mythology
From Old Irish muir "sea" and finn "white, blessed". This is another name of Muirne, the mother of the legendary hero Fionn mac Cumhaill.
Muirgel f Old Irish
Means "bright sea", derived from Old Irish muir "sea" and gel "bright".
Oébfinn f Old Irish
Old Irish form of Aoibheann.
Olwen f Welsh, Welsh Mythology, Arthurian Cycle
Means "white footprint" from Welsh ol "footprint, track" and gwen "white, blessed". In the Welsh tale Culhwch and Olwen she was a beautiful maiden, the lover of Culhwch and the daughter of the giant Yspaddaden. Her father insisted that Culhwch complete several seemingly impossible tasks before he would allow them to marry.
Oyibo m & f Urhobo
Means "white" in Urhobo.
Riko f Japanese
From Japanese (ri) meaning "white jasmine" or (ri) meaning "reason, logic" combined with (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Rim f Arabic
Means "white antelope" in Arabic.
Rina 4 f Japanese
From Japanese (ri) meaning "white jasmine" or (ri) meaning "village" combined with (na), a phonetic character, or (na) meaning "vegetables, greens". Other kanji combinations are possible.
Rio 2 f Japanese
From Japanese (ri) meaning "white jasmine" or (ri) meaning "village" combined with (o) meaning "center", (o) meaning "thread" or (o) meaning "cherry blossom". Other kanji combinations are also possible.
Rosalba f Italian
Italian name meaning "white rose", derived from Latin rosa "rose" and alba "white". A famous bearer was the Venetian painter Rosalba Carriera (1675-1757).
Sacnicte f Mayan (Hispanicized)
Means "white plumeria flower", from Yucatec Maya sak "white" and nikte' "plumeria flower".
Sarolt f Hungarian (Rare)
From the Old Hungarian name Saroldu, probably of Turkic origin meaning "white weasel, ermine". This was the wife of the 10th-century Hungarian grand prince Géza.
Schneeweißchen f Literature
Means "snow white" in High German, thus a cognate of Low German Sneewittchen (see Snow White). This is the name of a peasant girl in the German folktale Snow-White and Rose-Red, recorded by the Brothers Grimm in 1837. Her sister is Rosenrot, translated into English as Rose-Red. This story is distinct from the Grimms' earlier tale Snow White.
Shweta f Marathi, Hindi, Gujarati
From Sanskrit श्वेत (śveta) meaning "white".
Sneewittchen f Literature
Older form of Schneewittchen (see Snow White). This was the Low German form originally used by the Brothers Grimm for their adaptation of the folktale Snow White.
Snow White f Literature
English translation of German Sneewittchen, derived from Low German Snee "snow" and witt "white" combined with the diminutive suffix -chen. This is the name of a girl who escapes her evil stepmother and takes refuge with seven dwarfs in an 1812 story recorded by the Brothers Grimm, who based it on earlier European folktales. The High German translation would be Schneeweißchen, but this was used by the Grimms for an unrelated character in another story (Snow-White and Rose-Red). The modern German form is typically the hybrid Schneewittchen. The story was adapted into a film by Walt Disney in 1937.
Tegwen f Welsh
Derived from the Welsh elements teg "beautiful, pretty" and gwen "white, blessed". This name was created in the 19th century.
Voestaa'e f Cheyenne
Means "white bison calf woman" in Cheyenne, derived from vóésta "white bison calf" and the feminine suffix -e'é. Because white bison calves were rare they were considered sacred.
Whitney f & m English
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "white island" in Old English. Its popular use as a feminine name was initiated by actress Whitney Blake (1925-2002) in the 1960s, and further boosted in the 1980s by singer Whitney Houston (1963-2012).
Yuraq m & f Quechua
Means "white" in Quechua.
Zuriñe f Basque
Derived from Basque zuri "white". This is a Basque equivalent of Blanca.