Ada 1 f English, Italian, Spanish, German, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, GermanicOriginally a short form of Germanic names such as
Adelaide or
Adelina that begin with the element
adal meaning "noble". Saint Ada was a 7th-century Frankish abbess at Le Mans. This name was also borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.
Aitana f SpanishFrom the name of a mountain range in Valencia, eastern Spain. The Spanish poet Rafael Alberti used it for his daughter in 1941.
Amelia f English, Spanish, Italian, Polish, Medieval FrenchVariant of
Amalia, though it is sometimes confused with
Emilia, which has a different origin. The name became popular in England after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century — it was borne by daughters of both George II and George III. The author Henry Fielding used it for the title character in his novel
Amelia (1751). Another famous bearer was Amelia Earhart (1897-1937), the first woman to make a solo flight over the Atlantic Ocean.
... [more] Ángeles f SpanishMeans
"angels", taken from the Spanish title of the Virgin
Mary Nuestra Señora la Reina de los Ángeles, meaning "Our Lady the Queen of the Angels".
Asunción f SpanishMeans
"assumption" in Spanish. This name is given in reference to the assumption of the Virgin
Mary into heaven.
Belén f SpanishSpanish form of
Bethlehem, the name of the town in Judah where King
David and
Jesus were born. The town's name is from Hebrew
בֵּית־לֶחֶם (Beit-lechem) meaning "house of bread".
Covadonga f SpanishFrom the name of a village in Asturias, Spain. Called
Cuadonga in Asturian, it probably means "cave of the spring", though it has long been associated with Vulgar Latin
Cova Dominica "Cave of Our Lady". This is the site of an important shrine to the Virgin
Mary, and its use as a given name stems from the Marian title
Nuestra Señora de Covadonga "Our Lady of Covadonga".
Delia 1 f English, Italian, Spanish, Romanian, Greek MythologyMeans
"of Delos" in Greek. This was an epithet of the Greek goddess
Artemis, given because she and her twin brother
Apollo were born on the island of Delos. The name appeared in several poems of the 16th and 17th centuries, and it has occasionally been used as a given name since that time.
Estíbaliz f SpanishFrom a Spanish title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de Estíbaliz, meaning "Our Lady of Estíbaliz". Estíbaliz is a sanctuary in Álava, Spain. It may be derived from Latin
aestivalis "pertaining to the summer", a derivative of
aestas "summer". Folk etymology connects it to Basque
ezti "honey" and
balitz "as if it were".
Guadalupe f & m SpanishFrom a Spanish title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de Guadalupe, meaning "Our Lady of Guadalupe". Guadalupe is a Spanish place name, the site of a famous convent, derived from Arabic
وادي (wadi) meaning "valley, river" possibly combined with Latin
lupus meaning "wolf". In the 16th century Our Lady of Guadalupe supposedly appeared in a vision to a native Mexican man, and she is now regarded as a patron saint of the Americas.
India f English, Spanish (Modern)From the name of the country, which is itself derived from the name of the Indus River. The river's name is ultimately from Sanskrit
सिन्धु (Sindhu) meaning "body of trembling water, river". India Wilkes is a character in the novel
Gone with the Wind (1936) by Margaret Mitchell.
Loreto f & m Spanish, ItalianFrom the name of a town in Italy, originally called
Lauretum in Latin, meaning "laurel grove". Supposedly in the 13th century the house of the Virgin
Mary was miraculously carried by angels from Nazareth to the town. In Spain it is a feminine name, from the Marian title
Nuestra Señora de Loreto, while in Italy it is mostly masculine.
Macarena f SpanishFrom the name of a barrio (district) in Seville, which got its name from a temple that may have been named for a person named
Macarius (see
Macario). The Virgin of Macarena, that is
Mary, is widely venerated in Seville.
Nazaret f & m Spanish, ArmenianFrom Nazareth, the town in Galilee where
Jesus lived. This name is primarily feminine in Spanish and primarily masculine in Armenian.
Nubia f Spanish (Latin American)From the name of the ancient region and kingdom in Africa, south of Egypt. It possibly derives from the Egyptian word
nbw meaning "gold".
Petra f German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bulgarian, Hungarian, Swedish, Finnish, EnglishFeminine form of
Peter. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.
Regina f English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Lithuanian, Estonian, Polish, Czech, Slovak, Hungarian, Swedish, Norwegian, Danish, Late RomanMeans
"queen" in Latin (or Italian). It was in use as a Christian name from early times, and was borne by a 2nd-century saint. In England it was used during the Middle Ages in honour of the Virgin
Mary, and it was later revived in the 19th century. A city in Canada bears this name, in honour of Queen Victoria.
Trinidad f & m SpanishMeans
"trinity" in Spanish, referring to the Holy Trinity. An island in the West Indies bears this name.
Victoria f English, Spanish, Romanian, German, Swedish, Norwegian, Danish, French, Late Roman, Roman MythologyMeans
"victory" in Latin, being borne by the Roman goddess of victory. It is also a feminine form of
Victorius. This name was borne by a 4th-century saint and martyr from North Africa.
... [more] Virginia f English, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Greek, Ancient RomanFeminine form of the Roman family name
Verginius or
Virginius, which is of unknown meaning, but long associated with Latin
virgo "maid, virgin". According to a legend, it was the name of a Roman woman killed by her father so as to save her from the clutches of a crooked official.
... [more] Yunuen f & m Spanish (Mexican)Meaning unknown, probably of indigenous (maybe Purépecha) origin. This is the name of an island on Lake Pátzcuaro in Mexico.