Browse Names

This is a list of names in which the usage is Irish; and the categories include nature.
gender
usage
Aithne f Irish (Rare)
Possibly a variant of Eithne.
Bláithín f Irish, Irish Mythology
Modern Irish form of Bláthíne.
Blanid f Irish
Anglicized form of Bláthnat.
Bláthnaid f Irish, Irish Mythology
Modern Irish form of Bláthnat.
Bran 1 m Irish, Irish Mythology, Old Irish
Means "raven" in Irish. In Irish legend Bran mac Febail was a mariner who was involved in several adventures on his quest to find the Otherworld.
Clodagh f Irish
From the Clodiagh, a small river in County Waterford, Ireland. It was first used as a given name by Clodagh Beresford (1879-1957), daughter of the Marquess of Waterford.
Coleman m Irish, English
Anglicized form of Colmán.
Colm m Irish
Variant of Colum.
Colmán m Irish, Old Irish
Diminutive of Colm (see Colum). This was the name of a large number of Irish saints.
Colum m Irish, Old Irish
Irish form of Columba. The Old Irish word columb or colum also means "dove", derived from Latin columba.
Conall m Irish, Old Irish, Irish Mythology
Means "rule of a wolf", from Old Irish "hound, dog, wolf" (genitive con) and fal "rule". This is the name of several characters in Irish legend including the hero Conall Cernach ("Conall of the victories"), a member of the Red Branch of Ulster, who avenged Cúchulainn's death by killing Lugaid.
Conor m Irish, English, Irish Mythology
Anglicized form of Conchobar (or the Modern Irish form Conchúr).
Cormac m Irish Mythology, Irish
From Old Irish Cormacc or Corbmac, of uncertain meaning, possibly from corb "chariot, wagon" or corbbad "defilement, corruption" combined with macc "son". This is the name of several characters from Irish legend, including the semi-legendary high king Cormac mac Airt who supposedly ruled in the 3rd century, during the adventures of the hero Fionn mac Cumhaill. This name was also borne by a few early saints.
Dáire m Irish, Irish Mythology
Means "fruitful, fertile" in Irish. This name is borne by many figures in Irish legend, including the Ulster chief Dáire mac Fiachna who reneged on his promise to loan the Brown Bull of Cooley to Medb, starting the war between Connacht and Ulster as told in the Irish epic The Cattle Raid of Cooley.
Dáirine f Irish, Irish Mythology
Possibly derived from Dáire. This was the name of the daughter of the legendary Irish king Túathal Techtmar.
Dara 1 m Irish
Anglicized form of Dáire.
Darach m Irish
Means "of oak" in Irish, from the genitive case of dair.
Daragh m Irish
Anglicized form of Dáire or Darach.
Darina 1 f Irish
Anglicized form of Dáirine.
Darragh m Irish
Anglicized form of Dáire or Darach.
Eithne f Irish, Irish Mythology, Old Irish
Possibly from Old Irish etne meaning "kernel, grain". In Irish mythology Eithne or Ethniu was a Fomorian and the mother of Lugh Lámfada. It was borne by several other legendary and historical figures, including a few early saints.
Ena 1 f Irish
Anglicized form of Eithne.
Enya f Irish
Anglicized form of Eithne.
Eoghan m Irish, Irish Mythology
Possibly means "born from the yew tree", from Old Irish "yew" and the suffix gan "born". Alternatively, it might be derived from the Latin name Eugenius. It was borne by several legendary or semi-legendary Irish figures, including a son of the king Niall of the Nine Hostages.
Ethna f Irish
Anglicized form of Eithne.
Fiachra m Irish, Irish Mythology
From Old Irish Fiachrae, possibly from fiach "raven" or fích "battle" combined with "king". This was the name of several legendary figures, including one of the four children of Lir transformed into swans for a period of 900 years. This is also the name of the patron saint of gardeners: a 7th-century Irish abbot who settled in France, usually called Saint Fiacre.
Fillin m Irish (Rare)
Anglicized form of Faolán.
Grania f Irish
Latinized form of Gráinne.
Íomhar m Irish
Irish form of Ivor.
Ivor m Irish, Scottish, Welsh, English (British)
From the Old Norse name Ívarr, which was probably derived from the elements ýr "yew tree, bow" and herr "army, warrior". During the Middle Ages it was brought to Britain by Scandinavian settlers and invaders, and it was adopted in Ireland (Irish Íomhar), Scotland (Scottish Gaelic Iomhar) and Wales (Welsh Ifor).
Léan f Irish
Irish form of Helen.
Lile f Irish (Rare)
Irish form of Lily.
Lochlainn m Irish, Old Irish
Means "Viking, Scandinavian" from Old Irish Lochlann, a name for Scandinavia. It means "land of the lakes", derived from loch "lake".
Lochlann m Irish
Variant of Lochlainn.
Lonán m Irish, Old Irish
Means "little blackbird", derived from Old Irish lon "blackbird" combined with a diminutive suffix. This name was borne by several early saints.
Macdara m Irish, Old Irish
Means "son of oak" in Irish. This was the name of a 6th-century saint from Connemara.
Mairéad f Irish
Irish form of Margaret.
Meallán m Irish (Rare)
From Old Irish Mellán, derived from mell meaning either "pleasant, delightful" or "lump, ball" combined with a diminutive suffix. This was the name of a few early saints.
Mellan m Irish (Rare)
Anglicized form of Meallán.
Oisín m Irish, Irish Mythology
Means "little deer", derived from Old Irish oss "deer, stag" combined with a diminutive suffix. In Irish legend Oisín was a warrior hero and a poet, the son of Fionn mac Cumhaill and the narrator in many of his tales.
Oscar m English, Irish, Portuguese (Brazilian), Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, French, Irish Mythology
Possibly means "deer friend", derived from Old Irish oss "deer" and carae "friend". Alternatively, it may derive from the Old English name Osgar or its Old Norse cognate Ásgeirr, which may have been brought to Ireland by Viking invaders and settlers. In Irish legend Oscar was the son of the poet Oisín and the grandson of the hero Fionn mac Cumhaill.... [more]
Owen 2 m Irish
Anglicized form of Eoghan.
Róis f Irish (Rare)
Irish form of Rose, or directly from the Irish word rós meaning "rose" (genitive róis; of Latin origin).
Róise f Irish
Variant of Róis.
Róisín f Irish
Diminutive of Róis or the Irish word rós meaning "rose" (of Latin origin). It appears in the 17th-century song Róisín Dubh.
Rosaleen f English (Rare), Irish
Variant of Rosaline. James Clarence Mangan used it as a translation for Róisín in his poem Dark Rosaleen (1846).
Rosheen f Irish
Anglicized form of Róisín.
Rowan m & f Irish, English (Modern)
Anglicized form of the Irish name Ruadhán. As an English name, it can also be derived from the surname Rowan, itself derived from the Irish given name. It could also be given in reference to the rowan tree, a word of Old Norse origin (coincidentally sharing the same Indo-European root meaning "red" with the Irish name).
m Irish
Modern Irish form of Séaghdha.
Shay 1 m & f Irish
Anglicized form of Séaghdha, sometimes used as a feminine name.
Shea m & f Irish
Anglicized form of Séaghdha, sometimes used as a feminine name.