sorianna's Personal Name List

Aderyn
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Rating: 46% based on 5 votes
Means "bird" in Welsh. This is a modern Welsh name.
Aeron
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh
Rating: 33% based on 3 votes
From the name of the Welsh river Aeron, itself probably derived from the hypothetical Celtic goddess Agrona. Alternatively, the name could be taken from Welsh aeron meaning "berries".
Aeronwy
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Rating: 63% based on 3 votes
Extended form of Aeron.
Afon
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Welsh (Rare)
Rating: 70% based on 2 votes
Means "river" in Welsh. This is a Welsh name of recent origin.
Aileen
Gender: Feminine
Usage: Scottish, Irish, English
Pronounced: ie-LEEN(English) IE-leen(English)
Rating: 85% based on 4 votes
Variant of Eileen.
Áine
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: A-nyə(Irish)
Rating: 45% based on 2 votes
Means "radiance, brilliance" in Irish. This was the name of a goddess of love and fertility in Irish legend, thought to dwell at the hill of Cnoc Áine in Limerick. It has sometimes been Anglicized as Anne.
Aled
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: A-lehd
Rating: 20% based on 1 vote
From the name of a Welsh river, of uncertain meaning.
Alwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 10% based on 1 vote
From the name of the River Alwen in northern Wales (a tributary of the River Dee).
Andras
Gender: Masculine
Usage: Faroese
Rating: 30% based on 1 vote
Faroese form of Andreas (see Andrew).
Aneurin
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: a-NAY-rin
Rating: 10% based on 1 vote
Modern form of Aneirin.
Angharad
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Old Welsh (Modernized) [1], Welsh Mythology
Rating: 40% based on 2 votes
From an Old Welsh name recorded in various forms such as Acgarat and Ancarat. It means "much loved", from the intensive prefix an- combined with a mutated form of caru "to love". In the medieval Welsh romance Peredur son of Efrawg, Angharad Golden-Hand is the lover of the knight Peredur.
Anwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 55% based on 2 votes
Means "very beautiful" in Welsh, from the intensive prefix an- combined with gwen "white, blessed".
Arianrhod
Gender: Feminine
Usage: Welsh Mythology
Pronounced: ar-YAN-rawd(Welsh)
Rating: 20% based on 2 votes
Probably means "silver wheel" from Welsh arian "silver" and rhod "wheel". According to the Fourth Branch of the Mabinogi [1], Arianrhod was the mother of the twins Dylan and Lleu Llaw Gyffes, whom she spontaneously birthed when she stepped over a magical wand. It is speculated that in earlier myths she may have been a goddess of the moon.
Arwel
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: AR-wehl
Rating: 30% based on 1 vote
Old Welsh name of unknown meaning.
Berwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 20% based on 1 vote
Means "white top" from the Welsh elements barr "top, head" and gwyn "white, blessed". This is the name of a mountain range in Wales.
Bethan
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: BETH-an
Rating: 50% based on 2 votes
Welsh diminutive of Elizabeth.
Bevan
Gender: Masculine
Usage: English
Rating: 20% based on 1 vote
From a Welsh surname that was derived from ap Evan meaning "son of Evan". As a given name, it is particularly common in New Zealand and Australia.
Blaanid
Gender: Feminine
Usage: Manx
Rating: 20% based on 1 vote
Manx form of Bláthnat.
Bleddyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: BLEDH-in
Rating: 10% based on 1 vote
From Welsh blaidd "wolf" combined with a diminutive suffix. This was the name of an 11th-century king of Gwynedd and Powys.
Blejan
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Pronounced: BLEH-jən
Rating: 0% based on 1 vote
Means "flower" in Cornish.
Blodeuwedd
Gender: Feminine
Usage: Welsh Mythology
Pronounced: blaw-DAY-wedh(Welsh)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "face of flowers" in Welsh. According to the Fourth Branch of the Mabinogi [1], she was created out of flowers by Gwydion to be the wife of his nephew Lleu Llaw Gyffes. Originally she was named Blodeuedd meaning simply "flowers". She was eventually transformed into an owl by Gwydion after she and her lover Gronw attempted to murder Lleu, at which point he renamed her Blodeuwedd.
Blodeuyn
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Rating: 10% based on 1 vote
Means "flower" in Welsh.
Blodwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: BLOD-wehn
Rating: 20% based on 1 vote
Means "white flowers" from Welsh blodau "flowers" combined with gwen "white, blessed". This is the name of an 1878 Welsh opera by Joseph Parry.
Braith
Gender: Masculine
Usage: English (Australian, Rare)
Pronounced: BRAYTH
Rating: 10% based on 1 vote
Meaning uncertain, perhaps from Welsh brith, braith meaning "speckled".
Bran 2
Gender: Masculine
Usage: Welsh Mythology
Rating: 20% based on 1 vote
Unaccented variant of Brân. This is also the Middle Welsh form.
Branwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Pronounced: BRAN-wehn(Welsh)
Rating: 20% based on 1 vote
Means "white raven" from Old Welsh bran "raven" and gwen "white, blessed". According to the Second Branch of the Mabinogi [1] she was the daughter of Llŷr. After she was mistreated by her husband Matholwch, the king of Ireland, she managed to get a message to her brother Brân, the king of Britain. Brân launched a costly invasion to rescue her, but she died of grief shortly after her return.
Breeshey
Gender: Feminine
Usage: Manx
Pronounced: BREE-shə
Rating: 10% based on 1 vote
Manx form of Bridget.
Briallen
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Pronounced: bri-A-shehn
Rating: 55% based on 2 votes
Derived from Welsh briallu meaning "primrose". This is a modern Welsh name.
Brin
Gender: Masculine
Usage: Slovene
Pronounced: BREEN
Rating: 0% based on 1 vote
Means "juniper" in Slovene.
Bronwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: BRAWN-wehn
Rating: 30% based on 2 votes
Seemingly derived from Welsh bron "breast" and gwen "white, blessed", though it has sometimes occurred as a variant spelling of the legendary name Branwen [1]. It has been used as a given name in Wales since the 19th century. It is borne by a character in Richard Llewellyn's 1939 novel How Green Was My Valley, as well as the 1941 movie adaptation.
Bryn
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh, English (Modern)
Pronounced: BRIN(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Means "hill, mound" in Welsh. In Wales it is almost always a masculine name, though elsewhere in the English-speaking world it can be unisex (see Brynn).
Brynmor
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 20% based on 1 vote
From the Welsh place name Brynmawr meaning "great hill".
Cadell
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare) [1]
Rating: 0% based on 1 vote
From Old Welsh Catell, derived from cat "battle" and a diminutive suffix. This was the name of two early kings of Powys in Wales.
Cadfael
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
Rating: 20% based on 1 vote
From Old Welsh Catmail meaning "battle prince", from cat "battle" and mael "prince". This was apparently the birth name of Saint Cadoc. It was used by the British author Ellis Peters for the main character in her books The Cadfael Chronicles, first released in 1977.
Cadfan
Gender: Masculine
Usage: Old Welsh [1]
Rating: 10% based on 1 vote
From an Old Welsh name, recorded in Latinized forms such as Catamanus, meaning "battle peak" from cat "battle" and bann "peak". Saint Cadfan, from Brittany, was a 6th-century missionary to Wales.
Cadi
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Short form of Catrin.
Cadoc
Gender: Masculine
Usage: Old Welsh [1]
Rating: 20% based on 1 vote
From an Old Welsh name, recorded in Latinized forms such as Catocus, derived from cat meaning "battle". This was the name of a 6th-century Welsh saint who was martyred by the Saxons.
Cadogan
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
Rating: 0% based on 1 vote
Anglicized form of Cadwgan.
Cadwalader
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
Rating: 10% based on 1 vote
Anglicized form of Cadwaladr.
Cadwgan
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
Pronounced: ka-DOO-gan
Rating: 0% based on 1 vote
From Old Welsh Catguocaun (and many other spellings) meaning "glory in battle", from cat "battle" and guocaun "glory, honour". It appears briefly in the medieval Welsh tale The Dream of Rhonabwy [1].
Caerwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from the Welsh elements caer "fortress" and gwyn "white, blessed".
Caradoc
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Arthurian Cycle
Pronounced: ka-RA-dawk(Welsh)
Rating: 20% based on 1 vote
Variant of Caradog.
Caradog
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Arthurian Cycle
Pronounced: ka-RA-dawg(Welsh)
Rating: 20% based on 1 vote
From the Old Welsh name Caratauc, a Welsh form of Caratācos. This is the name of several figures in Welsh history and legend, including an 8th-century king of Gwynedd, a 12th-century saint, and a son of Brân the Blessed. In Arthurian romance Caradog is a Knight of the Round Table. He first appears in Welsh poems, with his story expanded by French authors such as Chrétien de Troyes.
Caratācos
Gender: Masculine
Usage: Brythonic (Hypothetical)
Rating: 30% based on 1 vote
Possible Brythonic form of Caratacus.
Caron
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Welsh
Rating: 20% based on 1 vote
From the name of places near the town of Tregaron in Ceredigion, Wales.
Carwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from Welsh caru "to love" and gwyn "white, blessed". This name was created in the 20th century [1].
Carys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: KAHR-is
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from Welsh caru meaning "love". This is a relatively modern Welsh name, in common use only since the middle of the 20th century.
Ceinwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from Welsh cain "good, lovely" and gwen "white, blessed". This was the name of a 5th-century Welsh saint also known as Cain or Keyne.
Celyn
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh
Rating: 10% based on 1 vote
Means "holly" in Welsh. It appears briefly in the Welsh tale Culhwch and Olwen [1], belonging to a son of Caw, but was not typically used as a given name until the 20th century.
Ceri
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: KEH-ri
Rating: 0% based on 1 vote
Meaning uncertain. It could come from the name of the Ceri River in Ceredigion, Wales; it could be a short form of Ceridwen; it could be derived from Welsh caru meaning "to love".
Ceridwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: keh-RID-wehn
Rating: 0% based on 1 vote
Possibly from cyrrid "bent, crooked" (a derivative of Old Welsh cwrr "corner") combined with ben "woman" or gwen "white, blessed". According to the medieval Welsh legend the Tale of Taliesin (recorded by Elis Gruffyd in the 16th century) this was the name of a sorceress who created a potion that would grant wisdom to her son Morfan. The potion was instead consumed by her servant Gwion Bach, who was subsequently reborn as the renowned bard Taliesin.

This name appears briefly in a poem in the Black Book of Carmarthen in the form Kyrridven [1] and in a poem in the Book of Taliesin in the form Kerrituen [2]. Some theories connect her to an otherwise unattested Celtic goddess of inspiration, and suppose her name is related to Welsh cerdd "poetry".

Cerys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Carys.
Cledwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Possibly derived from Welsh caled "rough, hard" and gwyn "white, blessed". This is the name of a small river (Cledwen) in Conwy, Wales.
Colwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
From the name of a bay and seaside town in Conwy, Wales.
Dai
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 10% based on 1 vote
Welsh diminutive of Dafydd.
Daveth
Gender: Masculine
Usage: Cornish
Rating: 0% based on 1 vote
Cornish form of David.
Delyth
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 10% based on 1 vote
From an elaboration of Welsh del "pretty". This is a recently created name.
Deryn
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Possibly from the Welsh word deryn, a variant of aderyn meaning "bird".
Dilys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Means "genuine" in Welsh. It has been used since the late 19th century.
Drystan
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Welsh form of Tristan.
Dylan
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English, Welsh Mythology
Pronounced: DUL-an(Welsh) DIL-ən(English)
Rating: 55% based on 2 votes
From the Welsh prefix dy meaning "to, toward" and llanw meaning "tide, flow". According to the Fourth Branch of the Mabinogi [1], Dylan was a son of Arianrhod and the twin brother of Lleu Llaw Gyffes. Immediately after he was baptized he took to the sea, where he could swim as well as a fish. He was slain accidentally by his uncle Gofannon. According to some theories the character might be rooted in an earlier and otherwise unattested Celtic god of the sea.

Famous bearers include the Welsh poet Dylan Thomas (1914-1953) and the American musician Bob Dylan (1941-), real name Robert Zimmerman, who took his stage surname from the poet's given name. Due to those two bearers, use of the name has spread outside of Wales in the last half of the 20th century. It received a further boost in popularity in the 1990s due to a character on the television series Beverly Hills 90210.

Ealisaid
Gender: Feminine
Usage: Manx
Rating: 0% based on 1 vote
Manx form of Elizabeth.
Ean
Gender: Masculine
Usage: Manx
Rating: 0% based on 1 vote
Manx form of John.
Eglantine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EHG-lən-tien, EHG-lən-teen
Rating: 0% based on 1 vote
From the English word for the flower also known as sweetbrier. It is derived via Old French from Vulgar Latin *aquilentum meaning "prickly". It was early used as a given name (in the form Eglentyne) in Geoffrey Chaucer's 14th-century story The Prioress's Tale (one of The Canterbury Tales).
Eiluned
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Eluned.
Eilwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 10% based on 1 vote
Perhaps means "white brow", derived from Welsh ael "brow" and gwen "white, blessed". This is a recently created Welsh name.
Eimear
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Éimhear.
Einion
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 10% based on 1 vote
From the Old Welsh name Enniaun, probably from the Latin name Ennianus, a derivative of Ennius (see Ennio). It is also a modern Welsh word meaning "anvil". This was the name of a few early Welsh rulers including Einion Frenin (5th century), who is considered a saint in some Christian traditions.
Eira 1
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AY-ra
Rating: 67% based on 3 votes
Means "snow" in Welsh. This is a recently created name.
Eirian
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Welsh
Rating: 10% based on 1 vote
Means "bright, beautiful" in Welsh [1].
Eirlys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AYR-lis
Rating: 0% based on 1 vote
Means "snowdrop (flower)" in Welsh, a compound of eira "snow" and llys "plant".
Eirwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 10% based on 1 vote
Means "white snow" from the Welsh elements eira "snow" and gwen "white, blessed". This name was created in the early 20th century.
Elain
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: EH-lien
Rating: 10% based on 1 vote
Means "fawn" in Welsh. This name was created in the 19th century [1].
Eleri
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: eh-LEH-ri
Rating: 20% based on 1 vote
From the name of a Welsh river, also called the Leri, of unknown meaning. This was also the name of a 7th-century Welsh saint (masculine).
Elowen
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Rating: 55% based on 2 votes
Means "elm tree" in Cornish. This is a recently coined Cornish name.
Eluned
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: ehl-IN-ehd, ehl-EEN-ehd
Rating: 20% based on 1 vote
Derived from Welsh eilun meaning "image, likeness, idol". This was the name of a legendary 5th-century Welsh saint, also known as Eiliwedd, one of the supposed daughters of Brychan Brycheiniog.
Emlyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: EHM-lin
Rating: 20% based on 1 vote
From the name of an ancient region of southwestern Wales, its name meaning "around the valley" from Welsh am "around" and glyn "valley". It has also been suggested that this name is a Welsh form of Latin Aemilianus (see Emiliano), though this appears to be unfounded.
Emrys
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: EHM-ris
Rating: 20% based on 1 vote
Welsh form of Ambrose. Emrys Wledig (or Ambrosius Aurelianus) was a Romano-British military leader who fought against the invading Anglo-Saxons in the 5th century. Tales of his life were used by the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth to help shape the early character of Merlin, whom he called Merlinus Ambrosius in Latin.
Emyr
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: EH-mir
Rating: 30% based on 1 vote
Means "king, lord" in Welsh.
Enfys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: EHN-vis
Rating: 20% based on 1 vote
Means "rainbow" in Welsh. This name was first used in the 19th century.
Enid
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Arthurian Cycle
Pronounced: EH-nid(Welsh) EE-nid(English)
Rating: 65% based on 2 votes
Probably derived from Welsh enaid meaning "soul, spirit, life". In Arthurian tales she first appears in the 12th-century French poem Erec and Enide by Chrétien de Troyes, where she is the wife of Erec. In later adaptations she is typically the wife of Geraint. The name became more commonly used after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian poem Enid in 1859, and it was fairly popular in Britain in the first half of the 20th century.
Eseld
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Rating: 40% based on 1 vote
Cornish form of Iseult.
Esyllt
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: EH-sisht
Rating: 20% based on 1 vote
Welsh form of Iseult.
Ethna
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 65% based on 2 votes
Anglicized form of Eithne.
Eurig
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Welsh aur meaning "gold" combined with a diminutive suffix.
Eurwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from Welsh aur "gold" and gwen "white, blessed".
Ffion
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: FEE-awn, FI-awn
Rating: 40% based on 1 vote
Means "foxglove" in Welsh (species Digitalis purpurea). This is a recently created Welsh name.
Folant
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
Welsh form of Valentine 1.
Gareth
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English (British), Arthurian Cycle
Pronounced: GAR-əth(British English)
Rating: 10% based on 1 vote
Meaning uncertain. It appears in this form in Thomas Malory's 15th-century compilation of Arthurian legends Le Morte d'Arthur, in which the knight Gareth (also named Beaumains) is a brother of Gawain. He goes with Lynet to rescue her sister Lyonesse from the Red Knight. Malory based the name on Gaheriet or Guerrehet, which was the name of a similar character in French sources. It may ultimately have a Welsh origin, possibly from the name Gwrhyd meaning "valour" (found in the tale Culhwch and Olwen) or Gwairydd meaning "hay lord" (found in the chronicle Brut y Brenhinedd).
Gawain
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: gə-WAYN(English) GAH-win(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Meaning uncertain, from the Latin form Gualguainus used in the 12th-century chronicles of Geoffrey of Monmouth (appearing also as Walganus, Gwalguanus and other spellings in different copies of the text), where he is one of the knights who serve his uncle King Arthur. He can be identified with the earlier Welsh hero Gwalchmai, and it is possible that the name derives from Gwalchmai or a misreading of it.

Gawain was a popular hero in medieval tales such as those by Chrétien de Troyes, where his name appears in the French form Gauvain or Gauvains. He is the main character of the 14th-century anonymous poem Sir Gawain and the Green Knight, in which he accepts a potentially fatal challenge from the mysterious Green Knight.

Gerallt
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: GEH-rasht
Rating: 20% based on 1 vote
Welsh form of Gerald.
Gethin
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 20% based on 1 vote
Means "dark-skinned, swarthy" in Welsh.
Gladys
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, French, Spanish
Pronounced: GLAD-is(English) GLA-DEES(French)
Rating: 10% based on 1 vote
From the Old Welsh name Gwladus, probably derived from gwlad meaning "country". Alternatively, it may have been adopted as a Welsh form of Claudia. Saint Gwladus or Gwladys was the mother of Saint Cadoc. She was one of the daughters of Brychan Brycheiniog. This name became popular outside of Wales after it was used in Ouida's novel Puck (1870).
Glenys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 55% based on 2 votes
Probably an elaboration of the Welsh word glân "pure, clean, holy" or glyn "valley". This name was created in the late 19th century.
Glyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 10% based on 1 vote
Means "valley" in Welsh.
Glyndwr
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 20% based on 1 vote
Given in honour of Owain Glyndwr (or Glyn Dŵr, Anglicized as Glendower), a 14th-century Welsh patriot who led a revolt against England. His byname means "valley water", and was probably inspired by the name of his estate at Glyndyfrdwy (meaning "valley of the River Dee").
Glynis
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 65% based on 2 votes
Variant of Glenys.
Goronwy
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Rating: 10% based on 1 vote
Variant of Gronw. This form appears in the Book of Taliesin [1]. It was borne by the Welsh poet Goronwy Owen (1723-1769).
Gwawr
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 20% based on 1 vote
Means "dawn" in Welsh.
Gwendolen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: GWEHN-də-lin(English)
Rating: 10% based on 1 vote
Possibly means "white ring", derived from Welsh gwen meaning "white, blessed" and dolen meaning "ring, loop". This name appears in Geoffrey of Monmouth's 12th-century chronicles, written in the Latin form Guendoloena, where it belongs to an ancient queen of the Britons who defeats her ex-husband in battle [1]. Geoffrey later used it in Vita Merlini for the wife of the prophet Merlin [2]. An alternate theory claims that the name arose from a misreading of the masculine name Guendoleu by Geoffrey [3].

This name was not regularly given to people until the 19th century [4][3]. It was used by George Eliot for a character in her novel Daniel Deronda (1876).

Gwenfrewi
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Rating: 10% based on 1 vote
Derived from Welsh gwen meaning "white, blessed" combined with another element of uncertain meaning. It could possibly be Welsh ffreu meaning "stream, flow" [1] or the obscure word ffrewi meaning "pacify, quell, reconcile" [2]. This may be the original form of Winifred. In any case, it is the Welsh name for the saint.
Gwenith
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: GWEHN-ith
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Gwyneth, influenced by the Welsh word gwenith meaning "wheat".
Gwenllian
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: gwehn-SHEE-an
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from the Welsh elements gwen meaning "white, blessed" and possibly lliain meaning "flaxen, made of linen" or lliant meaning "flow, flood". This name was used by medieval Welsh royalty, notably by a 12th-century princess of Deheubarth who died in battle with the Normans. It was also borne by the 13th-century daughter of Llywelyn ap Gruffudd, the last prince of Gwynedd.
Gwilim
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Welsh variant of Gwilym.
Gwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Pronounced: GWIN(Welsh)
Rating: 10% based on 1 vote
Means "white, blessed" in Welsh. In Welsh legend Gwyn was a king of the Otherworld and the leader of the Wild Hunt. He appears in the Welsh tale Culhwch and Olwen, where he is one of the many who help Culhwch hunt the monstrous boar Trwyth. The story also tells of his rivalry with Gwythyr for the beautiful Creiddylad.
Gwynedd
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
From the name of the kingdom of Gwynedd, which was located in northern Wales from the 5th century. It is now the name of a Welsh county. The name may be related to Old Irish Féni meaning "Irish people", itself possibly related to the Celtic root *wēnā meaning "band of warriors" [1].
Gwyneira
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: gwi-NAY-ra
Rating: 70% based on 3 votes
Means "white snow" from the Welsh element gwyn meaning "white, blessed" combined with eira meaning "snow". This is a recently created Welsh name.
Gwyneth
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: GWIN-eth(Welsh) GWIN-ith(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Probably a variant of Gwynedd. It has been common in Wales since the 19th century, perhaps after the Welsh novelist Gwyneth Vaughan (1852-1910), whose real name was Ann Harriet Hughes. A modern famous bearer is the American actress Gwyneth Paltrow (1972-).
Gwynfor
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from the Welsh element gwyn meaning "white, blessed" combined with maur meaning "great, large". This name was created in the 19th century.
Haf
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: HAV
Rating: 0% based on 1 vote
Means "summer" in Welsh.
Haul
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
Pronounced: HIEL
Rating: 0% based on 1 vote
Means "sun" in Welsh. This is a modern Welsh name.
Heddwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from Welsh hedd "peace" and gwyn "white, blessed". This name has been given in honour of the poet Ellis Humphrey Evans (1887-1917), who used Hedd Wyn as his bardic name [1].
Hefin
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: HEH-vin
Rating: 0% based on 1 vote
Means "summer" in Welsh, a poetic form of Haf.
Heilyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh Mythology
Rating: 10% based on 1 vote
Means "winebearer, dispenser" in Welsh. According to the Second Branch of the Mabinogi [1] he was one of only seven warriors to return from Brân's invasion of Ireland.
Heledd
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: HEH-ledh
Rating: 20% based on 1 vote
Meaning unknown. This is the narrator of the medieval poem Canu Heledd, which laments the loss of her family, including her brother Prince Cynddylan, and the destruction of the kingdom of Powys in the 7th century.
Heulwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: HAYL-wehn
Rating: 0% based on 1 vote
Means "sunshine" in Welsh (a compound of haul "sun" and gwen "white, blessed").
Hywel
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: HUW-ehl
Rating: 0% based on 1 vote
From Old Welsh Higuel meaning "eminent, prominent" (literally "well-seen"). This was the name of a few Welsh kings, including the 10th-century Hywel the Good who was known for establishing laws.
Idris 2
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 10% based on 1 vote
Means "ardent lord" from Old Welsh iudd "lord" combined with ris "ardent, enthusiastic". This name was borne by Idris the Giant, a 7th-century king of Meirionnydd.
Idwal
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 20% based on 1 vote
From the Old Welsh name Iudgual derived from iudd "lord" combined with gual "ruler, leader".
Ilar
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 10% based on 1 vote
Welsh form of Hilarius. This is the name of a 6th-century Welsh saint.
Illiam
Gender: Masculine
Usage: Manx
Rating: 0% based on 1 vote
Manx form of William.
Illtyd
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 30% based on 1 vote
From Old Welsh Eltut, derived from the intensive prefix el- combined with tut "people, country". This was the name of a 6th-century Welsh saint who founded the abbey of Llanilltud in Glamorgan.
Iorwerth
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Old Welsh
Means "worthy lord" from Old Welsh ior "lord" and gwerth "value, worth". This name was used by medieval Welsh royalty, including the prince Iorwerth Goch of Powys, who is mentioned in the tale the Dream of Rhonabwy. It has sometimes been Anglicized as Edward.
Islwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
From the name of a mountain in Wales that means "below the forest" from Welsh is "below" and llwyn "forest, grove".
Ithel
Gender: Masculine
Usage: Welsh
From the Old Welsh name Iudhail, cognate of Old Breton Iudicael (see Judicaël).
Ivor
Gender: Masculine
Usage: Irish, Scottish, Welsh, English (British)
Pronounced: IE-və(British English) IE-vər(American English)
From the Old Norse name Ívarr, which was probably derived from the elements ýr "yew tree, bow" and herr "army, warrior". During the Middle Ages it was brought to Britain by Scandinavian settlers and invaders, and it was adopted in Ireland (Irish Íomhar), Scotland (Scottish Gaelic Iomhar) and Wales (Welsh Ifor).
Jago
Gender: Masculine
Usage: Cornish
Cornish form of Jacob.
Jory
Gender: Masculine
Usage: Cornish
Cornish form of George.
Jowan
Gender: Masculine
Usage: Cornish
Cornish form of John.
Kerensa
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Rating: 100% based on 1 vote
Means "love" in Cornish.
Llew
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Pronounced: SHEW(Welsh)
Variant of Lleu. It can also be a short form of Llewelyn. It coincides with the Welsh word llew meaning "lion".
Llewelyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Variant of Llywelyn influenced by the Welsh word llew "lion".
Llinos
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: SHEE-naws, SHI-naws
Means "linnet, finch" in Welsh. The linnet (species Linaria cannabina) is a small European bird in the finch family.
Llywelyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: shəw-EH-lin(Welsh) loo-EHL-in(English)
Probably a Welsh form of an unattested old Celtic name *Lugubelinos, a combination of the names of the gods Lugus and Belenus, or a compound of Lugus and a Celtic root meaning "strong". Alternatively it may be derived from Welsh llyw "leader". This was the name of several Welsh rulers, notably the 13th-century Llywelyn the Great who fought against the English.
Luned
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Arthurian Cycle
Pronounced: LIN-ehd(Welsh)
Form of Lunete used in the Welsh tale Owain, or the Lady of the Fountain (which was based on Chrétien's poem).
Mabon
Gender: Masculine
Usage: Welsh Mythology
Later Welsh form of Maponos [1][2][3]. In the Welsh tale Culhwch and Olwen he is a prisoner freed by Arthur's warriors in order to help hunt the great boar Trwyth. His mother is Modron.
Mabyn
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Possibly from Old Cornish mab meaning "son". This was the name of a 6th-century Cornish saint, said to be one of the children of Brychan Brycheiniog. She is now regarded as a woman, but some early sources describe her as a man.
Madoc
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
From the Old Welsh name Matauc, derived from mad meaning "good, fortunate" combined with a diminutive suffix. This is the name of a warrior mentioned in the 7th-century Welsh poem Y Gododdin. It was also borne by several medieval rulers, including the 12th-century Madoc ap Maredudd, the last prince of Powys. Another bearer, according to later folklore, was a son of the 12th-century Owain the Great who sailed to the Americas.
Mair
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: MIER
Welsh form of Maria (see Mary).
Mairwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Combination of Mair and Welsh gwen meaning "white, blessed".
Mallt
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: MASHT
Welsh form of Matilda.
Margaid
Gender: Feminine
Usage: Manx
Manx form of Margaret.
Margh
Gender: Masculine
Usage: Cornish
Cornish form of Mark.
Meave
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Maeve.
Meinir
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Means "tall and slender, beautiful maiden" in Welsh (a compound of main "slender" and hir "tall").
Meinwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Means "slender and beautiful maiden" from a Welsh compound of main "slender" and gwen "white, blessed".
Meraud
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Meaning unknown, perhaps based on Cornish mor "sea".
Meredith
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHR-ə-dith(English)
Rating: 100% based on 2 votes
From the Welsh name Maredudd or Meredydd, from Old Welsh forms such as Margetud, possibly from mawredd "greatness, magnificence" combined with iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Merrion
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Marion 1.
Merryn
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Meaning unknown. This was the name of an early Cornish (male) saint.
Mervyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MUR-vin(English)
Welsh variant of Merfyn, as well as the usual Anglicized form.
Moirrey
Gender: Feminine
Usage: Manx
Pronounced: MUW-rə
Manx form of Mary.
Morgan 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh, English, French
Pronounced: MAWR-gən(English) MAWR-GAN(French)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Old Welsh masculine name Morcant, which was possibly derived from Welsh mor "sea" and cant "circle". Since the 1980s in America Morgan has been more common for girls than boys, perhaps due to stories of Morgan le Fay or the fame of actress Morgan Fairchild (1950-).
Morwen
Gender: Feminine
Usage: Cornish, Welsh
Variant of Morwenna.
Morwenna
Gender: Feminine
Usage: Cornish, Welsh
Rating: 100% based on 1 vote
From Old Cornish moroin meaning "maiden, girl" (related to the Welsh word morwyn [1]). This was the name of a 6th-century Cornish saint, said to be one of the daughters of Brychan Brycheiniog.
Mostyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
From the name of a town in northern Wales, which is probably derived from Old English elements meaning "moss town".
Myf
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Short form of Myfanwy.
Myfanwy
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: mə-VA-nuwy
Rating: 100% based on 1 vote
From the Welsh prefix my- meaning "my, belonging to me" (an older form of fy) combined with either manwy meaning "fine, delicate" or banwy meaning "woman" (a variant of banw). This was the name of an 1875 Welsh song composed by Joseph Parry.
Myghal
Gender: Masculine
Usage: Cornish
Cornish form of Michael.
Neas
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
Old Irish form of Neasa.
Neasa
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: NYA-sə(Irish)
Rating: 100% based on 1 vote
From Old Irish Ness, meaning uncertain. In Irish legend she was the mother of Conchobar. She installed her son as king of Ulster by convincing Fergus mac Róich (her husband and Conchobar's stepfather) to give up his throne to the boy for a year and then helping him rule so astutely that the Ulstermen demanded that he remain as king. According to some versions of the legend she was originally named Assa "gentle", but was renamed Ní-assa "not gentle" after she sought to avenge the murders of her foster fathers.
Nerys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 100% based on 1 vote
Probably a feminized form of Welsh nêr meaning "lord".
Nia 1
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: NEE-a
Rating: 100% based on 1 vote
Welsh form of Niamh. The Welsh poet T. Gwynn Jones used it in his long poem Tir na n-Óg (1916), referring to the lover of Oisín.
Non
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Possibly derived from Latin nonna meaning "nun". According to tradition, this was the name of the mother of Saint David.
Olwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Welsh Mythology, Arthurian Cycle
Pronounced: OL-wehn(English)
Means "white footprint" from Welsh ol "footprint, track" and gwen "white, blessed". In the Welsh tale Culhwch and Olwen she was a beautiful maiden, the lover of Culhwch and the daughter of the giant Yspaddaden. Her father insisted that Culhwch complete several seemingly impossible tasks before he would allow them to marry.
Owain
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Arthurian Cycle
Pronounced: O-wien(Welsh)
From an Old Welsh name (Ougein, Eugein and other spellings), which was possibly from the Latin name Eugenius. Other theories connect it to the Celtic roots *owi- "sheep", *wesu- "good" or *awi- "desire" combined with the Old Welsh suffix gen "born of". This is the name of several figures from British history, including Owain mab Urien, a 6th-century prince of Rheged who fought against the Angles. The 12th-century French poet Chrétien de Troyes adapted him into Yvain for his Arthurian romance Yvain, the Knight of the Lion. Regarded as one of the Knights of the Round Table, Yvain or Owain has since appeared in many other Arthurian tales, typically being the son of King Urien of Gore, and the errant husband of Laudine, the Lady of the Fountain.

Other notable bearers include Owain the Great, a 12th-century king of Gwynedd, and Owain Glyndwr, a 14th-century leader of the Welsh resistance to English rule.

Paaie
Gender: Feminine
Usage: Manx
Manx form of Peggy.
Padrig
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Breton
Welsh and Breton form of Patrick.
Paige
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAYJ
Rating: 50% based on 2 votes
From an English surname meaning "servant, page" in Middle English. It is ultimately derived (via Old French and Italian) from Greek παιδίον (paidion) meaning "little boy".

As a given name for girls, it received some public attention from a character in the 1958 novel Parrish and the 1961 movie adaptation [1]. It experienced a larger surge in popularity in the 1980s, probably due to the character Paige Matheson from the American soap opera Knots Landing.

Pherick
Gender: Masculine
Usage: Manx
Manx form of Patrick.
Piran
Gender: Masculine
Usage: Cornish
Possibly derived from Ciarán. This was the name of a 5th-century Irish monk who founded a monastery in Cornwall. He is the patron saint of Cornwall.
Pryderi
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
From Welsh pryder meaning "care, worry" (or perhaps from a derivative word *pryderi meaning "loss" [1]). Appearing in Welsh legend in all four branches of the Mabinogi, Pryderi was the son of Pwyll and Rhiannon, eventually succeeding his father as the king of Dyfed. He was one of only seven warriors to return from Brân's tragic invasion of Ireland, and later had several adventures with Manawydan. He was ultimately killed in single combat with Gwydion during the war between Dyfed and Gwynedd.
Rheinallt
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Welsh form of Reynold.
Rhian
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: REE-an
Derived from Welsh rhiain meaning "maiden, young woman".
Rhiannon
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Welsh Mythology
Pronounced: ri-AN-awn(Welsh) ree-AN-ən(English)
Rating: 100% based on 2 votes
Probably derived from an unattested Celtic name *Rīgantonā meaning "great queen" (Celtic *rīganī "queen" and the divine or augmentative suffix -on). It is speculated that Rigantona was an old Celtic goddess, perhaps associated with fertility and horses like the Gaulish Epona. As Rhiannon, she appears in Welsh legend in the Mabinogi [1] as a beautiful magical woman who rides a white horse. She was betrothed against her will to Gwawl, but cunningly broke off that engagement and married Pwyll instead. Their son was Pryderi.

As an English name, it became popular due to the Fleetwood Mac song Rhiannon (1976), especially in the United Kingdom and Australia.

Rhodri
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: RAW-dri
From the Old Welsh name Rotri, derived from rod "wheel" and ri "king". This name was borne by several medieval Welsh rulers, including Rhodri the Great, a 9th-century king of Gwynedd.
Rhonwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Welsh form of Rowena, appearing in medieval Welsh poems and stories as a personification of the English people.
Rhosyn
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Means "rose" in Welsh. This is a modern Welsh name.
Rhydderch
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
Pronounced: HRUDH-ehrkh
Rating: 100% based on 1 vote
From the Old Welsh name Riderch, probably derived from ri "king" combined with derch "exalted". Rhydderch Hael was a 6th-century king of Strathclyde. It has sometimes been Anglicized as Roderick.
Rhys
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: REES
From Old Welsh Ris, probably meaning "ardour, enthusiasm". Several Welsh rulers have borne this name, including the 12th-century Rhys ap Gruffydd who fought against the invading Normans.
Roderick
Gender: Masculine
Usage: English, Scottish, Welsh
Pronounced: RAHD-ə-rik(English) RAHD-rik(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "famous ruler" from the Old German elements hruod "fame" and rih "ruler, king". This name was in use among the Visigoths; it was borne by their last king (Gothic form *Hroþireiks, also known by the Spanish form Rodrigo), who died fighting the Muslim invaders of Spain in the 8th century. It also had cognates in Old Norse and West Germanic, and Scandinavian settlers and Normans introduced it to England, though it died out after the Middle Ages. It was revived in the English-speaking world by Walter Scott's 1811 poem The Vision of Don Roderick [1].

This name has also functioned as an Anglicized form of Scottish Ruaridh or Welsh Rhydderch.

Sadb
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology, Old Irish [1]
Probably derived from the old Celtic root *swādu- meaning "sweet" [2]. This was a common name in medieval Ireland. In Irish mythology Sadb was a woman transformed into a deer. She was the mother of Oisín by Fionn mac Cumhaill.
Sadbh
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
Variant of Sadb.
Seren
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: SEH-rehn
Rating: 80% based on 5 votes
Means "star" in Welsh. This is a recently created Welsh name.
Siân
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: SHAN
Welsh form of Jane.
Steren
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Means "star" in Cornish.
Tamsen
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TAM-zən
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Tamsin.
Tamsin
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: TAM-zin
Rating: 100% based on 1 vote
Contracted form of Thomasina. It was traditionally used in Cornwall.
Tavish
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Rating: 100% based on 1 vote
Anglicized form of a Thàmhais, vocative case of Tàmhas. Alternatively it could be taken from the Scottish surname McTavish, Anglicized form of Mac Tàmhais, meaning "son of Tàmhas".
Voirrey
Gender: Feminine
Usage: Manx
Rating: 60% based on 1 vote
Vocative form of Moirrey.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024