Annagül f TurkmenDerived from Turkmen
anna "Friday" and
gül "flower, rose".
Aygül f Turkish, Uyghur, AzerbaijaniDerived from the Turkic element
ay meaning "moon" combined with Persian
گل (gol) meaning "flower, rose". In some languages this is also a name for a variety of flowering plant that grows in central Asia (species Fritillaria eduardii).
Bahargül f TurkmenDerived from Turkmen
bahar meaning "spring" and
gül meaning "flower, rose" (both roots ultimately of Persian origin).
Golnar f PersianMeans
"pomegranate flower", derived from Persian
گل (gol) meaning "flower" and
نار (nar) meaning "pomegranate".
Gül f TurkishMeans
"rose" in Turkish, ultimately from Persian.
Gul m & f Urdu, PashtoMeans
"flower, rose" in Urdu and Pashto, ultimately from Persian.
Kulap f & m ThaiMeans
"rose" in Thai (of Persian origin).
Nazgul f Kyrgyz, KazakhDerived from Persian
ناز (naz) meaning "delight, comfort" and
گل (gol) meaning "flower, rose".
Primrose f English (Rare)From the English word for the flower, ultimately deriving from Latin
prima rosa "first rose".
Rhoda f Biblical, EnglishDerived from Greek
ῥόδον (rhodon) meaning
"rose". In the New Testament this name was borne by a maid in the house of Mary the mother of John Mark. As an English given name,
Rhoda came into use in the 17th century.
Rhodopis f Ancient GreekDerived from Greek
ῥόδον (rhodon) meaning "rose" and
ὄψ (ops) meaning "face, eye". According to Herodotus this was the name of a prostitute who was a slave with
Aesop on Samos. The same figure appears in the 1st-century BC writings of Strabo, which recount the tale of a slave named Rhodopis who marries the Egyptian pharaoh after he finds her sandal and has his men locate the owner. Some sources spell her name as
Rhodope.
Rosa 1 f Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, German, EnglishGenerally this can be considered a Latin form of
Rose, though originally it may have come from the unrelated Germanic name
Roza 2. This was the name of a 13th-century saint from Viterbo in Italy. In the English-speaking world it was first used in the 19th century. A famous bearer was civil rights activist Rosa Parks (1913-2005).
Rosaura f SpanishMeans
"golden rose", derived from Latin
rosa "rose" and
aurea "golden". This name was (first?) used by Pedro Calderón de la Barca for a character in his play
Life Is a Dream (1635).
Rose f English, FrenchOriginally a Norman form of the Germanic name
Hrodohaidis meaning
"famous type", composed of the elements
hrod "fame" and
heid "kind, sort, type". The Normans introduced it to England in the forms
Roese and
Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower
rose (derived from Latin
rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.
Rosemary f EnglishCombination of
Rose and
Mary. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin
ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.
Songül f TurkishFrom Turkish
son meaning "last, final" and
gül meaning "rose".
Vardan m ArmenianDerived from Armenian
վարդ (vard) meaning
"rose", ultimately from an Iranian language.
Vardo f GeorgianDerived from Georgian
ვარდი (vardi) meaning
"rose", ultimately from an Iranian language via Armenian.
Vered f HebrewMeans
"rose" in Hebrew, originally a borrowing from an Iranian language.
Warda f ArabicMeans
"rose" in Arabic, ultimately a borrowing from an Iranian language.