Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the usage is Arabic; and the pattern is ****.
gender
usage
pattern
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Arfan عرفان m Arabic, Indonesian
Variant of Irfan.
Arham أرحم m Arabic
Means "merciful" in Arabic.
Arib أريب m Arabic, Urdu
Means "brilliant, clever, intelligent" in Arabic and Urdu.
Ariba أريبا f Arabic, Urdu
Feminine form of Arib.
Aridj f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of أريج (see Arij), chiefly used in Northern Africa.
Arifa عارفة f Arabic, Bengali, Urdu, Dhivehi, Bosnian
Feminine form of Arif.
Arifah عارفة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic عارفة (see Arifa), as well as the Malay and Indonesian form.
Arifullah عارف الله m Arabic, Urdu
Means "expert of the religion" from عارف (ʿārif) meaning "learned, knowing, expert" combined with الله (Allah)
Ariz أريز m Arabic
Armaan ارمان m Arabic, Indian (Muslim)
Armaan is an arabic name also used in Pakistan. It means strong desire
Arooj أروج f Arabic, Pakistani
Means "promote" in Arabic
Aroos f Arabic
Means “bride” in Arabic.
Arsal أرسل m Arabic, Indonesian, Urdu
Means "one who was sent" from Arabic أرسل (arsala) meaning "to send".
Arshad أرشد m Arabic, Urdu, Bengali, Malay
Means "more rightly guided, more mature, more sensible" in Arabic.
Arshil عرشِل m Arabic (Rare)
Arusa عروسة f Arabic (Mashriqi)
Bride or spouse to be, used in Arabic and Farsi.
Asaad أسعد m Arabic
Alternate transcription of Arabic أسعد (see As'ad).
Asada أسد m Arabic
From Arabic أسد ('asada) meaning "lion".
Asahd m Arabic
Means "lion" in Arabic.
Aseed أسيد m Arabic
Ibn Yazid, a narrator of Hadith had this name.
Aseel أسيل f Arabic
Alternate transcription of Arabic أسيل (see Asil).
Asem عاصم m Arabic
Alternate transcription of Arabic عاصم (see Asim 1).
Asfour عصفور m Arabic
Means "sparrow (bird)" in Arabic.
Ashab m Arabic
Means "friend" in Arabic.
Ashara f Arabic (Americanized, Modern)
Means "beautiful peace" in Arabic.... [more]
Asheeq عشیق m Arabic
Variant transcription of Ashiq.
Asheeqa عشیقہ f Arabic
Feminine form of Asheeq.
Ashina عشنا f & m Indian, Turkish, Arabic, Japanese
Ashiq عاشق m Arabic, Urdu
Means "lover, admirer, adorer" in Arabic.
Ashiq Ullah m Urdu (Modern), Arabic (Modern)
Means "lover of Allah" in Arabic.
Ashqar m Arabic
Muslim name from the Arabic word for "blond".
Ashref أشرف m Arabic
Alternate transcription of Arabic أشرف (see Ashraf).
Ashter m Arabic
Name of a salar of the army of Syedna Ali
Ashwaq أشواق f Arabic
Means "longings, yearnings" in Arabic.
Asiah آسيا, آسية f Arabic, Indonesian, Malay
Arabic alternate transcription of Asiya as well as the Indonesian and Malay form.
Asifa آصفة f Arabic, Urdu
Feminine form of Asif.
Asil أسيل f Arabic
Means "smooth, soft, long (of the cheeks)" in Arabic.
Asila أصيلة f Arabic, Uzbek
Feminine form of Asil.
Asiyah آسيا, آسية f Arabic, Indonesian, Malay, Thai (Muslim)
Arabic alternate transcription of Asiya as well as the Indonesian, Malay and Thai form.
Askar m Arabic
Derived from Arabic عسكر (askar) meaning "army, soldiers". In some cases (possibly in non-Arabophone countries), this name may also be a variant of Asghar.
Aslam أسلم m Arabic, Urdu, Bengali
Means "safer, healthier" in Arabic, the elative form of سالم (salim) meaning "safe".
Asmae أسماء, أسمى f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic أسماء or أسمى (see Asma) chiefly used in North Africa.
Asmah أسمى f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic أسمى (see Asma), as well as the Malay and Indonesian form.
Asmahan أسمهان f Persian (Modern), Arabic (Maghrebi)
Means "seeker of excellence" in Persian, possibly as an elaboration of Asma. It is the stage name of Amal Atrash, an Iranian singer.
Asr f Arabic
Means “afternoon” in Arabic.
Asrar أسرار m & f Arabic, Urdu
Derived from أسرار (asrar), which is the plural of the Arabic noun سر (sirr) meaning "secret, mystery". In Iran, this is also the name of a daily newspaper.... [more]
Assaad أسعد m Arabic
Alternate transcription of Arabic أسعد (see As'ad).
Assad أسد‎ m Arabic
Variant transcription of Asad
Assem عاصم m Arabic
Alternate transcription of Arabic عاصم (see Asim 1).
Assil أسيل f Arabic
Alternate transcription of Arabic أسيل (see Asil).
Assim عاصم m Arabic
Alternate transcription of Arabic عاصم (see Asim 1).
Assiya f Arabic
Alternate transcription of Asiya.
Assya آسيا, آسية f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic آسيا or آسية (see Asiya) chiefly used in North Africa.
Aswad أسود m Arabic
Means "black" in Arabic.
Ata' m Arabic
Means "gift from Allah" in Arabic.
Ataa عطاء m Arabic
Alternate transcription of Arabic عطاء (see Ata 2).
Atatmah عتاثمة m Arabic
Atatmah Comes from Arabic and Means Crumpled Duck
Ata ur-Rahman عطا الرحمن m Arabic, Indian (Muslim)
Means "gift of the merciful" in Arabic from عطاء (ʿaṭāʾ) meaning "gift" and الرحْمن (raḥman) meaning "merciful".
Ateeq عتيق m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic عتيق or Urdu عتیق (see Atiq).
Ateia f Arabic
“(All this will be) a reward from thy Sustainer, a gift in accordance with (His Own) reckoning (Quran 78:36)”... [more]
Athar أطهر m Arabic, Urdu
Means "purer" in Arabic, from the root طهر (ṭahhara) meaning "to purify".
Athba عذبة f Arabic
Etymology uncertain.
Atheer أثير f & m Arabic (Arabized)
In Arabic, Atheer refers to the "luster/light which reflects off a sword."... [more]
Athir أثير f Arabic
Means "beloved, darling" in Arabic.
Atiah عطية f Arabic, Indonesian, Malay
Arabic alternate transcription of Atiya as well as the Indonesian and Malay form.
Atifah عاطفة f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic عاطفة (see Atifa), as well as a Malay variant.
Atika عاتكة f Arabic, Indonesian, Malay, Bengali
From Arabic عاتك (ʿātik) meaning "clear, limpid, pure". This was the name of an aunt of the Prophet Muhammad, as well as one of his disciples.
Atikah عاتكة f Arabic, Indonesian, Malay
Alternate transcription of Arabic عاتكة (see Atika), as well as the Indonesian and Malay form.
Atiq عتيق m Arabic, Urdu
Means "ancient, old" in Arabic.
Atiqa عتيقة f Arabic, Urdu, Malay
Feminine form of Atiq.
Atiqah عتيقة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic عتيقة (see Atiqa), as well as a Malay and Indonesian variant.
Atirah عطيرة f Arabic, Malay, Indonesian
Derived from Arabic عطر ('atir) meaning "fragrant, sweet-smelling, perfume".
Atiyah عطية‎ f Arabic, Indonesian, Malay
Arabic variant transcription of Atiya as well as the usual Indonesian and Malay form.
Attallah m & f Arabic, African American (Rare)
Variant of Atallah, a masculine Arabic name, which is borne by Attallah Shabazz (1958-), the eldest daughter of American activist Malcolm X.
Attia عطية f & m Urdu, Arabic
Alternate transcription of Atiya.
Aun m Arabic
Means "helper" in Arabic.
Ausif m Arabic
Variant of Asif.
Avye f Arabic
Meaning “Keeper of the gate”
Awab أواب m Arabic
Awad عوض m Arabic
Means "reward, compensation" in Arabic.
Awadil m Arabic
Means “reward”.
Awatef عواطف f Arabic
Alternate transcription of Arabic عواطف (see Awatif).
Awatif عواطف f Arabic
Means "affections, sentiments, emotions" in Arabic, the plural form of عاطفة (ʿāṭifa) meaning "emotion, sentiment, affection".
Awham f Arabic
Means “illusions” in Arabic.
Aws أوس m Arabic
Means "wolf, jackal, wild dog" or "gift, compensation" in Arabic.
Ayaat f & m Arabic (Rare)
Variant of Ayat.
Ayad إياد m Arabic
Alternate transcription of Arabic إياد (see Iyad).
Ayami ايامي f Arabic
Means "my days"
Ayan أيّان m Arabic
Means "time, era, epoch" in Arabic.
Ayasmina f Arabic
Can be interpreted as a combination of Aya 2 and Yasmina, or simply as Yasmina with the prefix a-
Ayat آيات f Arabic
Means "signs" in Arabic, referring to signs of the divine.
Ayatullah m Arabic, Urdu
Derived from the same root as the Persian religious title of آیت‌الله (Ayatollah), which originated from a term in passage 51:20–21 of the Quran. It was not commonly used as a title until the early 20th century... [more]
Ayesh عايش m Arabic
Derived from the Arabic root "ʿĀY-SH" (عَايِش), meaning "alive" or "living."
Ayham أيهم m Arabic
Means "brave" in Arabic.
Ayish عايش m Arabic
Variant of Ayesh.
Ayisha عائشة f Arabic, Indian (Muslim), Malayalam, Urdu, African American
Alternate transcription of Arabic عائشة (see Aisha), as well as the form used in South India and Pakistan.
Aymane أيمن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic أيمن (see Ayman) chiefly used in North Africa.
Aymen أيمن m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic أيمن (see Ayman) chiefly used in North Africa.
Aymn m Arabic (Egyptian)
Means “right, blessed, fortunate” in Arabic. This name is used more often in Egypt.
Ayoob أيوب m Arabic
Alternate transcription of Arabic أيوب (see Ayyub).
Ayser m Arabic
Means "easier, better off, living better" in Arabic.
Ayshah عائشة f Arabic
Alternate transcription of Arabic عائشة (see Aisha).
Ayub أيوب m Arabic, Indonesian, Urdu, Malay, Chechen, Persian, Bengali
Arabic alternate transcription of Ayyub as well as the form used in various languages.
Ayyash عياش m Arabic
“Means having a rich lively hood and helping other lively hood
Ayyoub أيوب m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic أيوب (see Ayyub) chiefly used in Northern Africa.
Ayyubia f Arabic (?)
Most likely the feminine form of Ayyub.
Ayza f Arabic (Mashriqi), Kazakh, Tajik, Dagestani, Tatar, Bashkir, Tuvan, Altai
From Turkic ай (ay) meaning "moon" and Tajik зар (zar) meaning "gold," which derives from Persian زر (zar).
Aza عزة m Arabic
Azaan أَذَان m Arabic
Means "announcement, call to prayer" in Arabic. It refers to the call to prayer that is recited five times a day at the mosque to let people know that prayers will be held soon.
Azam أعظم m & f Arabic, Persian, Urdu, Malay
Means "greater, greatest" in Arabic. It is more often used as a feminine name in Iran.
Azami عزامي m Arabic, Malay
Means "my determination, my resolution" in Arabic, derived from عزام (azzam) meaning "determination, resolution".
Azareh أزاره f & m Persian, Arabic
Primarily feminine variant of Azar.
Azaz m Arabic, Biblical
Means "strong, mighty" in Hebrew. In the Bible, this is the name of a Reubenite, the father of Bela. It is also the name of a city in Syria.
Azdin عز الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic عز الدين (see Izz ad-Din) chiefly used in North Africa.
Azdine عز الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic عز الدين (see Izz ad-Din) chiefly used in North Africa.
Aze عَزَّة f Arabic
Possibly a variant of Azza.
Azeddine عز الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic عز الدين (see Izz ad-Din) chiefly used in North Africa.
Azedine عز الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic عز الدين (see Izz ad-Din) chiefly used in North Africa.
Azeem عظیم m Arabic
From Arabic meaning "great".
Azeeza عزيزة f Arabic, Dhivehi
Alternate transcription of عزيزة (see Aziza), as well as the Dhivehi form.
Azeezah عزيزة f Arabic
Alternate transcription of عزيزة (see Aziza)
Azfar أظفر m Arabic, Urdu, Malay
Means "to grant victory, to make triumphant" in Arabic.
Azhari أزهري m Arabic, Indonesian, Malay
Derived from Arabic أزهر ('azhar) meaning "shining, bright".
Azhir m Arabic
Variant of Azhar.
Azil عازل m Arabic (Rare), Indonesian
Means "protector" in Arabic.
Azila عَازِلَة f Arabic
Feminine form of Azil.
Azim عظيم m Arabic, Uzbek, Tajik, Bengali, Persian, Malay, Azerbaijani, Bosnian
Means "magnificent, great, powerful" in Arabic. This can also be used an alternate transcription of Azerbaijani Əzim. In Islamic tradition العظيم (al-Azim) is one of the 99 names of Allah.
Azima عظيمة f Arabic, Bengali, Uzbek, Tajik
Feminine form of Azim.
Azimah عظيمة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic عظيمة (see Azima), as well as the Malay and Indonesian form.
Azimullah عظيم الله m Arabic, Urdu
Means "magnificence of Allah", from Arabic عَظِيم (ʿaẓīm) meaning "magnificence, grandiose" and الله (Allah).
Azizah عزيزة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic عزيزة (see Aziza), as well as the usual Malay and Indonesian form.
Azizullah عزیز الله m Arabic, Urdu, Persian, Pashto
Means "dear to Allah", from Arabic عَزِيز (ʿazīz) meaning "dear, darling" and الله (Allah).
Aziz un-Nisa عزيزالنساء f Arabic
Means "power of women" from عزيز ('aziz) meaning "powerful, respected" and نساء (nisa) meaning "women"
Azka أزكى f & m Arabic, Indonesian, Urdu
Means "purer, more befitting, better" in Arabic, ultimately from the root زكا (zakā) meaning "to be good or just, to be suitable". It is sometimes used as a masculine name in Indonesia, while it is solely feminine elsewhere.
Azmat عظمت m Arabic, Urdu
Means "greatness, might, importance" in Arabic, from the root عظم ('azuma) meaning "to be great".
Azmi عزمي m Arabic, Malay, Indonesian, Turkish
Derived from Arabic عزم ('azm) meaning "resolution, resolve, determination".
Azmy عزمي m Arabic
Alternate transcription of Arabic عزمي (see Azmi).
Azraa عذراء f Arabic
Alternate transcription of Arabic عذراء (see Azra).
'Azra'il عزرائيل m Arabic
Arabic form of Azrael.
Azraq أَزْرَق m Arabic
Means "blue" in Arabic.
Azrudin m Bosnian, Arabic
From Arabic زهر (ʾazhar) "shining, bright" and دين (dīn) "religion, faith".
Azza عَزَّة f Arabic
Possibly meaning "young female gazelle", deriving from the Arabic word azaza ("it was dear, it was expensive" referring to the difficulty in catching young gazelles).
Azzam عزام m Arabic
Means "determined, resolute" as well as "lion" in Arabic, from the word عَزَمَ (azama) meaning "to determine, to decide, to be firmly resolved".
Azzdine عز الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic عز الدين (see Izz ad-Din) chiefly used in North Africa.
Azzeddine عز الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic عز الدين (see Izz ad-Din) chiefly used in North Africa.
Azzedine عز الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of عز الدين (see Izz ad-Din) chiefly used in North Africa.
Babiker بابكر m Northern African, Arabic
Sudanese name possibly derived from the given name Bakr or from Arabic بَكَرَ (bakara) meaning "first born" or "to be early, to rise early".
Babikr بابكر m Northern African (Rare), Arabic (Rare)
Variant transcription of Babiker.
Babnouda m Coptic (Arabized), Arabic
Arabized form of the Sahidic Coptic name Papnoute.
Bachar بشار m Arabic
Alternate transcription of Arabic بشار (see Bashar) influenced by French orthography.
Bachir بشير m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Bashir chiefly used in Northern Africa.
Badar بدر m & f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Badr.
Badawi m Arabic (Mashriqi)
Transferred use of the surname Badawi, which comes from Arabic بَدَوِيّ (badawiyy, “bedouin”), referring to nomadic Arab tribes in the desert.
Badaya f Pakistani, Arabic
Possible meanings could be "beginnings, initiation, inception, genesis"
Badeea f Arabic
Means “inventor”.
Bader بدر m & f Arabic
Alternate transcription of Arabic بدر (see Badr).
Badi m Arabic
Means "a wonderful man" in Arabic.
Badi al-Zaman بديع الزمان m Arabic
Alternate transcription of Arabic بديع الزمان (see Badi az-Zaman).
Badi az-Zaman بديع الزمان m Arabic
Means "marvel of the age" from Arabic بديع (badīʿ) meaning "marvelous, wonderful" and زمان (zamān) meaning "time, age, era".
Badiya بادية f Arabic
Means "desert" in Arabic. Derived from Arabic "badī," meaning 'rhetorical embellishment,' referring in general to the concept of novelty.
Badra m & f Western African, Arabic
Possibly a variant of Badr.
Badr ad-Din بدر الدين m Arabic
Means "full moon of the religion" from Arabic بدر (badr) meaning "full moon" combined with دين (dīn) meaning "religion, faith".
Badr al-Din بدر الدين m Arabic
Alternate transcription of Arabic بدر الدين (see Badr ad-Din).
Badr al-Zaman بدر الزمان m Arabic
Means "full moon of the era" from Arabic بدر (badr) meaning "full moon" combined with زمان (zamān) meaning "time, age, era".
Badreddine بدر الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic بدر الدين (see Badr ad-Din) chiefly used in North Africa.
Badredine بدر الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic بدر الدين (see Badr ad-Din) chiefly used in Northern Africa.
Badri بدري m Arabic, Indonesian, Malay
Means "my full moon" in Arabic, derived from بدر (badr) meaning "full moon".
Badria بدرية f Arabic
Alternate transcription of Arabic بدرية (see Badriya).
Badriah بدرية f Arabic, Indonesian
Alternate transcription of Arabic بدرية (see Badriya), as well as an Indonesian variant.
Badriyyah بدرية f Arabic
Alternate transcription of Arabic بدرية (see Badriya).
Badruddin بدر الدين m Arabic, Urdu, Bengali, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic بدر الدين (see Badr al-Din), as well as the Urdu, Bengali, Malay, and Indonesian form.
Badrul بدر ال m Arabic, Bengali, Malay, Indonesian
First part of compound Arabic names beginning with بدر ال (Badr al) meaning "full moon of the" (such as Badr al-Din).
Baghisha f Arabic
Means "light rain" in Arabic.
Bahaa بهاء m Arabic
Alternate transcription of Arabic بهاء (see Baha).
Bahaa el-Din بهاء الدين m Arabic (Egyptian)
Alternate transcription of Arabic بهاء الدين (see Baha al-Din) chiefly used in Egypt.
Baha al-Din بهاء الدين m Arabic
Means "splendour of the faith" from Arabic بهاء (bahāʾ) meaning "splendour, glory" combined with دين (dīn) meaning "religion, faith".
Bahauddin بهاء الدين m Arabic, Dari Persian
Alternate transcription of Arabic بهاء الدين (see Baha al-Din), as well as the Dari Persian form.
Baheejah بهيجة f Arabic
Alternate transcription of Bahija.
Baher f Arabic
Bahr - means samandar -sea... [more]
Bahia بهية f Arabic
Alternate transcription of Arabic بهية (see Bahiyya).
Bahiah بهية f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic بهية (see Bahiyya), as well as the Malay form.
Bahijah بهيجة f Arabic, Malay
Variant transcription of Bahija.
Bahir m Arabic
Means "brilliant" in Arabic.
Bahira f Arabic (Rare)
Feminine form of Bahir.
Bahirah باهرة f Arabic, Malay, Indonesian
Arabic variant transcription of Bahira as well as the usual Malay and Indonesian form.
Bahiyah بهية f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic بهية (see Bahiyya), as well as the Malay form.
Bahiyyah بهية f Arabic
Alternate transcription of Arabic بهية (see Bahiyya).
Bahjat بهجت m Arabic
Derived from Arabic بهجة (bahjah) meaning "joy, happiness".
Bahlul m Arabic
Means “fool” or “simpleton”.
Bahr ad-Din بحر الدين m Arabic (Rare)
Means "scholar of the religion" from Arabic بحر (baḥr) meaning "scholar, noble man, great man" (literally meaning "sea", but taken here to mean a person who possesses a vast sea of knowledge) combined with دين (dīn) meaning "religion, faith".
Bahradin بَحْرَ الدِّيْن m Arabic (Rare)
Derived from Arabic Bahr al-Din, which means "sea of religion", itself derived from Arabic بَحْر (bahr) "sea, ocean" combined with Arabic دين (din) "religion, faith".
Bahr al-Din بحر الدين m Arabic (Rare)
Alternate transcription of Arabic بحر الدين (see Bahr ad-Din).
Bahri بحري m Arabic, Turkish, Indonesian, Albanian
Means "maritime, nautical, marine" in Arabic, a derivative of بحر (bahr) meaning "sea".
Bahruddin بحر الدين m Arabic (Rare), Indonesian, Malay
Alternate transcription of Arabic بحر الدين (see Bahr ad-Din), as well as the Indonesian and Malay form.
Bajilah باجِله f Arabic
Bajilah is an Arabic name found in Eastern Iraq.
Bakary m Arabic
An indirect Quranic name from Arabic Bakūr / Bakr, an ancient name of Arabian tribes, meaning "young camel".
Bakhita بخيتة f Arabic
Means "lucky; fortunate" derived from the Arabic roots ب-خ-ت (b-ḵ-t) ultimately from the Ancient Persian word *bagta- meaning “assigned; allotted; fate”. ... [more]
Bakhoum باخوم m Arabic
Arabic form of Pakhom.
Bakhta f African, Arabic, Berber
Means "starry" in Berber.
Bakri بكري m Arabic, Malay, Indonesian
Means "first, eldest, firstborn" in Arabic.
Baligha بليغة f Arabic
Means “eloquent” in Arabic.
Bamoun m Coptic (Arabized), Arabic
Arabized form of Pamoun, as pa- typically becomes ba- in Arabic, since Arabic doesn't have the phoneme /p/.
Ban f Arabic
It means "Discern", "To show"
Banan f & m Arabic
Means "fingers, fingertips" in Arabic.
Bannoudi m Coptic (Arabized), Arabic
Arabized form of the Bohairic Coptic name Pennouti.
Banoub m Coptic (Arabized), Arabic
Arabized form of Panoub, as pa- typically becomes ba- in Arabic, since Arabic doesn't have the phoneme /p/.
Baqer باقر m Arabic, Persian
Alternate transcription of Persian باقر (see Baqir), as well as the Persian form.
Bara'a براءة f Arabic
Means "blamelessness, innocence" in Arabic.
Baraa براءة f Arabic
Alternate transcription of Arabic براءة (see Bara'a).
Baraah براءة f Arabic
Means "innocence" in Arabic.
Barah f Arabic
Means "to select" and "innocent" in Arabic.
Barakah بركة f Arabic (Rare)
Feminine form of Barak 2
Barhoom m Arabic
Diminutive of Ibrahim.
Barirah بريرة f Arabic
Barkatullah بركة الله m Arabic
Derived from Arabic Barakat "blessings" and Allah "the deity".
Barquq برقوق m Circassian, Adyghe, Turkish, Arabic
Adyghe name of Unknown Meaning. It is famous mainly as the name of the Burji dynasty’s founder.
Basam بسام m Arabic
Variant transcription of Bassam.
Baseem باسم m Arabic
Variant transcription of Basim.
Baseema باسمة f Arabic
Variant transcription of Basima.
Basel باسل m Arabic
Alternate transcription of Arabic باسل (see Basil 2).
Basem باسم m Arabic
Alternate transcription of Arabic باسم (see Basim).
Basema باسمة f Arabic
Alternate transcription of Arabic باسمة (see Basima).
Basemah باسمة f Arabic
Alternate transcription of Arabic باسمة (see Basima).
Bashayer بشاير f Arabic
A blessing rain. Can mean 'a lot of good news'.
Basheera بشيرة f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic بشيرة (see Bashira), as well as the Urdu form.
Basher بشير m Arabic, Urdu, Filipino, Maranao
Arabic and Urdu alternate transcription of Bashir as well as the Maranao form.
Bashira بشيرة f Arabic
Feminine form of Bashir.
Bashshar m Arabic
Variant transcription of Bashar.
Basimah باسمة f Arabic
Alternate transcription of Arabic باسمة (see Basima).
Basirah بصيرة f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic بصيرة (see Basira), as well as the Malay form.
Basmah بسمة f Arabic
Alternate transcription of Arabic بسمة (see Basma).
Basri بصري m Arabic, Indonesian, Malay, Turkish
Means "my vision" from Arabic بصر (basar) meaning "vision, sight". It is often given in honour of Muslim theologian and writer Hasan al-Basri.
Bassel باسل m Arabic
Alternate transcription of Arabic باسل (see Basil 2).
Bassema باسمة f Arabic (Rare)
Variant transcription of Basima.
Bassil باسل m Arabic
Alternate transcription of Arabic باسل (see Basil 2).
Bassim باسم m Arabic
Variant transcription of Basim.
Bassima باسمة f Arabic
Variant transcription of Basima
Bateel بتيل f Arabic
From the root “بتل” (batal) used denoting from Maryam (Mary) and as a meaning of piety and purity, also means the petal of a flower.
Batool بتول f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic بتول (see Batul), as well as the usual Urdu form.
Batoul بتول f Arabic
Alternate transcription of Arabic بتول (see Batul).
Batrisha باتريشا f Arabic (?)
One of the Arabic translitterations of of Patricia.
Bayan بيان m & f Arabic
"It means clarity, appearanc, ,expressing what is meant with good pronunciation and eloquent, expressive logicit can also mean An antelope that known for agility
Bayezid بايزيد m Turkish, Arabic, Persian
Means "father of Yazid".
Bayezzid m Turkish, Arabic, Persian
Variant transcription of Bayezid.
Baz الباز m Kurdish, Arabic
Means "falcon" in Arabic and Kurdish.
Bchira f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of بشيرة (See Bashira), chiefly used in Northern Africa.
Bechara بشارة m Arabic
From Arabic بِشَارَة (bišāra) meaning "good news, gospel" (etymologically related to Bashir), used in a Christian context.
Béchir m Arabic (Maghrebi)
Variant transcription of Bechir based on French orthography.
Bechir m Arabic (Maghrebi)
Maghrebi transcription of Bashir (chiefly Tunisian).
Belal بلال m Arabic, Bengali
Alternate transcription of Arabic بلال (see Bilal), as well as the Bengali form.
Belgacem بلقاسم m Arabic (Maghrebi)
Tunisian variant of Belkacem.
Belhaj بالحاج f & m Arabic (Maghrebi)
Belkacem بلقاسم m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Abu al-Qasim chiefly used in Northern Africa.
Belkassem m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of بلقاسم (see Belkacem).
Bensalem m Arabic (Maghrebi)
Transferred use of the surname Bensalem.
Besada m Coptic (Arabized), Arabic
Arabized form of Psote.
Beshoi m Arabic (Egyptian)
Possibly related to Besarion
Besma بسمة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic بسمة (see Basma) chiefly used in North Africa.
Beya f Arabic (Maghrebi)
Possibly means "noble" or "great lady".
Beyazid m Turkish, Arabic, Persian
Variant transcription of Bayezid.
Beyazit m Turkish, Arabic, Persian
Variant transcription of Bayezid.
Bilel بلال m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic بلال (see Bilal) chiefly used in North Africa.
Billal بلال m Arabic (Maghrebi), Bengali (Muslim)
Maghrebi transcription and Bengali form of Bilal.
Billel بلال m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic بلال (see Bilal) chiefly used in Algeria.
Biray f & m Arabic (Egyptian, Rare)
Name found in the Bible rare used back in history.Biray is a late loan word from and refers to the fortified acropolis, usually built at the highest and most easily defensible part of a city ( Nehemiah 1:1; Esther 1:2 ). It referred to the fortress near the Temple in the rebuilt Jerusalem (Nehemiah 2:8 ) A castle place or mountain.
Bismillah بسم الله m Arabic, Urdu, Pashto
From the Arabic phrase بِسْمِ ٱللّٰه‏ (bi-smi llāh) meaning "in the name of God (Allah)", from اِسْم (ism) "name" combined with اللّٰه (allāh) "Allah".
Biya f Arabic, Indian
Variant of Bia.
Bnouda m Coptic (Arabized), Arabic
Arabized form of the Sahidic Coptic name Panoute.
Bnoudi m Coptic (Arabized), Arabic
Arabized form of the Bohairic Coptic name Phnouti. In other words, one could say that this is a cognate or a variant form of Bnouda.
Bola بولي f Arabic, Hindi, Marathi, Odia, Tibetan
Short form of Bolata.