Browse Names

This is a list of names in which the usage is Arabic; and the description contains the keywords arabic or italian.
gender
usage
keyword
Ghaliya غالية f Arabic
Means "precious, valuable" in Arabic.
Ghassan غسّان m Arabic
Means "youth" in Arabic. This was the name of an Arabian tribe that existed until the 6th century.
Ghayth غيث m Arabic
Means "rain" in Arabic.
Ghufran غفران f & m Arabic
Means "forgiveness" in Arabic.
Ghulam غلام m Arabic, Urdu, Pashto
Means "servant, boy" in Arabic. It is often used as the first part of compound names.
Guda جودة m Arabic
Alternate transcription of Arabic جودة (see Juda).
Haamid حامد m Arabic
Alternate transcription of Arabic حامد (see Hamid 2).
Habib حبيب m Arabic, Persian, Urdu
Means "beloved, darling" in Arabic.
Habibullah حبيب الله m Arabic, Pashto
Means "friend of Allah", from Arabic حبيب (ḥabīb) meaning "friend" combined with الله (Allah).
Hadi هادي m Arabic, Persian, Turkish, Indonesian
Means "leader, guide" in Arabic, from the root هدى (hadā) meaning "to lead the right way, to guide".
Hadia 1 هديّة f Arabic
Means "gift" in Arabic, ultimately a derivative of هدى (hadā) meaning "to lead the right way, to guide".
Hadil هديل f Arabic
Means "cooing (of a pigeon)" in Arabic.
Hadiya هديّة, هادية f Arabic
Alternate transcription of Arabic هديّة (see Hadia 1) or هادية (see Hadia 2).
Hadiyya هديّة f Arabic
Alternate transcription of Arabic هديّة (see Hadia 1).
Hadya هديّة, هادية f Arabic
Alternate transcription of Arabic هديّة (see Hadia 1) or هادية (see Hadia 2).
Hafeez حفيظ m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic حفيظ (see Hafiz), as well as the Urdu form of Hafiz.
Hafez حافظ m Arabic
Alternate transcription of Arabic حافظ (see Hafiz).
Hafiz حافظ, حفيظ m Arabic, Urdu, Bengali, Malay
Means "preserver, guardian, keeper" in Arabic, a derivative of حفظ (ḥafiẓa) meaning "to preserve, to protect". This transcription represents two related yet distinct Arabic names: حافظ, in which the first vowel is long, and حفيظ, in which the second vowel is long. In Islamic tradition الحفيظ (al-Ḥafīẓ) is one of the 99 names of Allah.
Hafsa حفصة f Arabic, Urdu, Turkish
Means "gathering" in Arabic. This was the name of the daughter of Umar, the second caliph, and a wife of Muhammad. It was also borne by the influential mother of Süleyman the Magnificent.
Hafsah حفصة f Arabic
Alternate transcription of Arabic حفصة (see Hafsa).
Hafza حفصة f Arabic
Alternate transcription of Arabic حفصة (see Hafsa).
Hagir هاجر f Arabic
Alternate transcription of Arabic هاجر (see Hajar).
Haidar حيدر m Arabic
Means "lion, warrior" in Arabic. This is a title of Ali ibn Abi Talib.
Haider حيدر m Urdu, Arabic
Urdu form of Haidar, as well as an alternate Arabic transcription.
Haifa هيفاء f Arabic
Alternate transcription of Arabic هيفاء (see Hayfa).
Hajar هاجر f Arabic, Persian, Malay
Arabic form of Hagar. According to Islamic tradition she was a daughter of the king of Egypt, who became the second wife of Ibrahim and the mother of Ismail.
Hakeem حكيم m Arabic
Alternate transcription of Arabic حكيم (see Hakim). A famous bearer is Nigerian-born former basketball player Hakeem Olajuwon (1963-).
Hakim حكيم m Arabic, Malay, Indonesian
Means "wise" in Arabic, from the root حكم (ḥakama) meaning "to pass judgement, to decide". In Islamic tradition الحكيم (al-Ḥakīm) is one of the 99 names of Allah.
Hala هالة f Arabic
Means "halo around the moon" in Arabic. This was the name of a sister-in-law of the Prophet Muhammad.
Halim حليم m Arabic, Turkish, Indonesian, Malay
Means "patient, tolerant, mild" in Arabic. In Islamic tradition الحليم (al-Ḥalīm) is one of the 99 names of Allah.
Halimah حليمة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic حليمة (see Halima), as well as the usual form in Malay and Indonesian.
Hamed حامد m Arabic, Persian
Alternate transcription of Arabic حامد (see Hamid 2), as well as the usual Persian transcription.
Hameed حميد m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic حميد or Urdu حمید (see Hamid 1).
Hamid 1 حميد m Arabic, Persian, Pashto, Urdu, Uzbek, Malay, Bosnian
Means "praiseworthy" in Arabic, from the root حمد (ḥamida) meaning "to praise". In Islamic tradition الحميد (al-Ḥamīd) is one of the 99 names of Allah.
Hamid 2 حامد m Arabic
Means "praiser" in Arabic.
Hamidah حميدة f Arabic, Indonesian, Malay
Alternate transcription of Arabic حميدة (see Hamida), as well as the usual form in Indonesian and Malay.
Hamidullah حميد الله m Arabic, Pashto
Means "praiseworthy of Allah", derived from Arabic حميد (ḥamīd) meaning "praiseworthy" combined with الله (Allah).
Hamza حمزة m Arabic, Turkish, Bosnian
Means "lion" in Arabic, a derivative of حمز (ḥamuza) meaning "strong, sturdy". This was the name of an uncle of the Prophet Muhammad who was killed in battle.
Hana 1 هناء f Arabic, Bosnian
Means "bliss, happiness" in Arabic, from the root هنأ (hanaʾa) meaning "to gladden, to enjoy".
Hanaa هناء f Arabic
Alternate transcription of Arabic هناء (see Hana 1).
Hanan 2 حنان f Arabic
Means "mercy, compassion" in Arabic, derived from the root حنّ (ḥanna) meaning "to sympathize, to pity".
Hanane حنان f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic حنان (see Hanan 2) chiefly used in North Africa.
Haneef حنيف m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic حنيف or Urdu حنیف (see Hanif).
Hani هانئ m Arabic
Means "happy, delighted" in Arabic, from the root هنأ (hanaʾa) meaning "to gladden, to enjoy".
Hania 2 هنيّة f Arabic
Alternate transcription of Arabic هنيّة (see Haniyya).
Hanif حنيف m Arabic, Urdu
Means "true, upright" in Arabic.
Haniya هنيّة f Arabic
Alternate transcription of Arabic هنيّة (see Haniyya).
Haniyah هنيّة f Arabic
Alternate transcription of Arabic هنيّة (see Haniyya).
Haniyya هنيّة f Arabic
From Arabic هنيء (hanīʾ) meaning "pleasant, beneficial", from the root هنأ (hanaʾa) meaning "to gladden, to enjoy".
Hany هانئ m Arabic
Alternate transcription of Arabic هانئ (see Hani).
Haris 1 حارث m Bosnian, Urdu, Indonesian, Malay, Arabic
Bosnian, Urdu, Indonesian and Malay form of Harith, as well as an alternate transcription of the Arabic name.
Harith حارث m Arabic, Malay
Means "plowman, cultivator" in Arabic.
Haroun هارون m Arabic
Alternate transcription of Arabic هارون (see Harun).
Harun هارون m Arabic, Turkish, Bosnian, Indonesian, Malay, Bengali
Arabic form of Aaron. Harun ar-Rashid was a 9th-century Abbasid caliph featured in the stories of The 1001 Nights.
Hasan حسن m Arabic, Turkish, Persian, Urdu, Punjabi, Bengali, Indonesian, Malay, Albanian, Bosnian
Means "handsome" in Arabic, from the root حسن (ḥasuna) meaning "to be beautiful, to be good". Hasan was the son of Ali and the grandson of the Prophet Muhammad. He was poisoned by one of his wives and is regarded as a martyr by Shia Muslims. This was also the name of two kings of Morocco. It is sometimes transcribed as Hassan, though this is a distinct name in Arabic.
Haseeb حسيب m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic حسيب or Urdu حسیب (see Hasib).
Hashim هاشم m Arabic, Urdu, Malay
Means "crusher, breaker" in Arabic, derived from the root هشم (hashama) meaning "to crush, to destroy". This was the nickname of a great-grandfather of the Prophet Muhammad. He acquired this nickname because of his practice of crumbling bread and giving it to pilgrims.
Hasib حسيب m Arabic, Urdu
Means "noble, respected" in Arabic.
Hasim حاسم m Arabic
Means "decisive" in Arabic, derived from حسم (ḥasama) meaning "to sever, to finish, to decide".
Hasna حسناء f Arabic
Means "beauty" in Arabic, a derivative of حسن (ḥasuna) meaning "to be beautiful, to be good".
Hassan حسن, حسّان m Arabic, Persian, Urdu, Malay, Dhivehi
Most commonly this is a variant of the Arabic name حسن, which is typically transcribed Hasan.... [more]
Hatim حاتم m Arabic
Means "determined, decisive" in Arabic, derived from حتم (ḥatama) meaning "to decree, to decide".
Hawa حواء f Arabic, Swahili
Arabic form of Eve.
Haya هيا f Arabic
Means "hurry, come quickly" in Arabic.
Hayat حياة f & m Arabic, Persian, Urdu
Means "life" in Arabic, from حيي (ḥayiya) meaning "to live". In Arabic and Persian it is a feminine name, while in Urdu it is masculine.
Hayder حيدر m Arabic
Alternate transcription of Arabic حيدر (see Haidar).
Hayfa هيفاء f Arabic
Means "slender" in Arabic.
Haytham هيثم m Arabic
Means "young eagle" in Arabic.
Hazem حازم m Arabic
Alternate transcription of Arabic حازم (see Hazim).
Hazim حازم m Arabic, Bosnian
Means "firm, resolute" in Arabic.
Heba هبة f Arabic
Alternate transcription of Arabic هبة (see Hiba).
Hédi 2 هادي m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic هادي (see Hadi) chiefly used in Tunisia (using French-influenced orthography).
Hend هند f Arabic
Alternate transcription of Arabic هند (see Hind).
Hesham هشام m Arabic
Alternate transcription of Arabic هشام (see Hisham).
Hiba هبة f Arabic
Means "gift" in Arabic, a derivative of وهب (wahaba) meaning "to give".
Hicham هشام m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic هشام (see Hisham) chiefly used in North Africa.
Hidayat هداية m Arabic, Indonesian
Means "guidance" in Arabic, from the root هدى (hadā) meaning "to lead the right way, to guide".
Hikmat حكمة m & f Arabic
Means "wisdom" in Arabic, related to the root حكم (ḥakama) meaning "to pass judgement, to decide".
Hilal هلال m & f Arabic, Turkish
Means "crescent moon" in Arabic, also referring to the new moon on the Islamic calendar. As a given name it is typically masculine in Arabic and feminine in Turkish.
Hind هند f Arabic
Possibly means "group of camels" in Arabic. Hind bint Abi Umayyah, also known as Umm Salama, was one of the wives of the Prophet Muhammad. This is also the Arabic name for the country of India.
Hisham هشام m Arabic, Malay
Means "generous" in Arabic, ultimately from هشم (hashama) meaning "to crush". The meaning derives from the traditional Arab act of crushing bread into crumbs in order to share it. This was the name of an 8th-century caliph of the Umayyad dynasty in Spain.
Hoda هدى f Persian, Arabic
Persian form of Huda, as well as an alternate Arabic transcription.
Hooda هدى f Arabic
Alternate transcription of Arabic هدى (see Huda).
Hosam حسام m Arabic
Alternate transcription of Arabic حسام (see Husam).
Hosni حسني m Arabic
Alternate transcription of Arabic حسني (see Husni).
Hossam حسام m Arabic
Alternate transcription of Arabic حسام (see Husam).
Houda هدى f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic هدى (see Huda) chiefly used in North Africa.
Houria حوريّة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic حوريّة (see Huriya) chiefly used in Algeria.
Houssam حسام m Arabic
Alternate transcription of Arabic حسام (see Husam).
Huda هدى f Arabic
Means "right guidance" in Arabic, from the root هدى (hadā) meaning "to lead the right way, to guide".
Humaira حميراء f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic حميراء (see Humayra), as well as the usual Urdu transcription.
Humayra حميراء f Arabic
Means "red" in Arabic. This was a name given by the Prophet Muhammad to his wife Aisha.
Huriya حوريّة f Arabic (Rare)
Means "nymph, heavenly maiden" in Arabic, referring to the houris, who are beautiful maidens who dwell in the Islamic afterlife.
Huriyyah حوريّة f Arabic (Rare)
Alternate transcription of Arabic حوريّة (see Huriya).
Husain حسين m Arabic
Alternate transcription of Arabic حسين (see Husayn).
Husam حسام m Arabic
Means "sword" in Arabic, a derivative of the verb حسم (ḥasama) meaning "to sever, to finish, to decide".
Husna حسنى f Arabic
Means "more beautiful" in Arabic.
Husni حسني m Arabic
Derived from Arabic حسْن (ḥusn) meaning "beauty, excellence, goodness".
Hussain حسين m Arabic, Urdu, Dhivehi
Alternate transcription of Arabic حسين (see Husayn), as well as the usual Urdu and Dhivehi transcription.
Hussein حسين m Arabic
Alternate transcription of Arabic حسين (see Husayn).
Ibraheem إبراهيم m Arabic
Alternate transcription of Arabic إبراهيم (see Ibrahim).
Ibrahim إبراهيم m Arabic, Malay, Indonesian, Pashto, Urdu, Kazakh, Tatar, Bashkir, Avar, Bosnian, Dhivehi, Albanian, Hausa, Swahili
Arabic form of Abraham, also used in several other languages. This form appears in the Quran.
Ibtihaj ابتهاج f Arabic
Means "joy" in Arabic, from the root بهج (bahija) meaning "to be happy, to rejoice in".
Ibtisam ابتسام f Arabic
Means "a smile" in Arabic, from the root بسم (basama) meaning "to smile".
Idris 1 إدريس m Arabic, Malay, Indonesian
Possibly means "interpreter, teacher" in Arabic, related to the root درس (darasa) meaning "to study, to learn". According to the Quran this was the name of an ancient prophet. He is traditionally equated with the Hebrew prophet Enoch.
Idriss إدريس m Arabic
Alternate transcription of Arabic إدريس (see Idris 1).
Ihab إيهاب m Arabic
Means "gift" in Arabic, derived from وهب (wahaba) meaning "to give".
Ihsan إحسان m Arabic, Urdu, Indonesian
Means "charity, good deed" in Arabic, from the root حسن (ḥasuna) meaning "to be good".
Ikraam إكرام f & m Arabic
Alternate transcription of Arabic إكرام (see Ikram).
Ikram إكرام f & m Arabic, Urdu
Means "honour" in Arabic, from the root كرم (karuma) meaning "to be generous".
Ilham إلهام f & m Arabic, Indonesian, Uyghur
Means "inspiration" in Arabic.
Ilyas إلياس m Arabic, Urdu, Indonesian, Kazakh, Chechen, Tatar, Bashkir
Arabic form of Elijah, also used in several other languages.
Ilyes إلياس m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic إلياس (see Ilyas) chiefly used in North Africa.
Imaan إيمان f Arabic
Alternate transcription of Arabic إيمان (see Iman).
Imad عماد m Arabic
Means "support, pillar" in Arabic, a derivative of عمد (ʿamada) meaning "to support".
Imam إمام m Arabic, Indonesian
Means "leader" in Arabic.
Iman إيمان f & m Arabic, Persian, Urdu, Indonesian, Malay
Means "faith" in Arabic, derived from أمن (ʾamuna) meaning "to be faithful". It is typically feminine in Arabic and masculine in Persian.
Imane إيمان f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic إيمان (see Iman) chiefly used in North Africa.
Imen إيمان f Arabic
Alternate transcription of Arabic إيمان (see Iman).
Imran عمران m Arabic, Urdu, Punjabi, Malay, Indonesian, Bengali
Arabic form of Amram, referring to the father of Moses. According to the Quran, this was also the name of the father of the Virgin Mary (analogous to the Christian Joachim).
Imtiaz امتياز m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic امتياز or Urdu امتیاز (see Imtiyaz).
Imtiyaz امتياز m Arabic, Urdu
Means "distinction, privilege" in Arabic.
In'am إنعام f Arabic
Alternate transcription of Arabic إنعام (see Inam).
Inam إنعام f Arabic
Means "giving, bestowal, act of kindness" in Arabic, ultimately related to نعم (naʿima) meaning "to live in comfort, to be delighted".
Inas إيناس f Arabic
Means "friendliness" in Arabic, from the root أنس (ʾanisa) meaning "to be friendly".
Inaya عناية f Arabic, Urdu
Means "care, concern" in Arabic.
Inayatullah عناية الله m Arabic, Pashto, Urdu
Means "care of Allah", derived from Arabic عناية (ʿināya) meaning "care, concern" combined with الله (Allah).
Iqbal إقبال m Arabic, Urdu, Bengali, Indonesian, Malay
Means "fortunate" in Arabic. Allama Muhammad Iqbal (1877-1938) was a poet, philosopher, and scholar from Pakistan.
Irfan عرفان m Arabic, Urdu, Indonesian, Bosnian
Means "knowledge, awareness, learning" in Arabic.
Isa 1 عيسى m Arabic, Persian, Albanian, Bosnian, Indonesian, Malay
Arabic form of Jesus. This form is found in the Quran and is used as a given name by Muslims. Arabic-speaking Christians instead use يسوع (Yasūʿ) to refer to Jesus Christ.
'Isam عصام m Arabic
Alternate transcription of Arabic عصام (see Isam).
Isam عصام m Arabic
Means "security, pledge" in Arabic, from the root عصم (ʿaṣama) meaning "to protect".
Ishfaq إشفاق m Arabic, Urdu
Means "compassion, kindness" in Arabic.
Iskandar إسكندر m Arabic, Indonesian, Malay
Arabic, Indonesian and Malay form of Alexander.
Islam إسلام m Arabic, Kazakh, Chechen, Ingush
From the name of the religion, derived from Arabic إسلام (ʾIslām) meaning "submission (to God)".
Ismaeel إسماعيل m Arabic
Alternate transcription of Arabic إسماعيل (see Ismail).
Isma'il إسماعيل m Arabic
Alternate transcription of Arabic إسماعيل (see Ismail).
Ismail إسماعيل m Arabic, Malay, Indonesian, Urdu, Bengali, Uyghur, Kazakh, Kyrgyz, Chechen, Avar, Albanian, Dhivehi
Arabic form of Ishmael, also used in several other languages. According to the Quran and Islamic tradition Ismail was a prophet and the founder of the Arab people.
'Ismat عصمت m & f Arabic
Alternate transcription of Arabic عصمت (see Ismat).
Ismat عصمت f & m Urdu, Bengali, Arabic
Derived from Arabic عصمة (ʿiṣma) meaning "safeguarding, protection, chastity", a derivative of عصم (ʿaṣama) meaning "to protect".
Isra إسراء f Arabic
Means "nocturnal journey" in Arabic, derived from سرى (sarā) meaning "to travel by night". According to Islamic tradition, the Isra was a miraculous journey undertaken by the Prophet Muhammad.
Israa إسراء f Arabic
Alternate transcription of Arabic إسراء (see Isra).
Issa عيسى m Arabic
Alternate transcription of Arabic عيسى (see Isa 1).
Itidal اعتدال f Arabic (Rare)
Means "temperance, moderation" in Arabic.
Itimad اعتماد f Arabic (Rare)
Means "reliance, confidence" in Arabic.
Izdihar ازدهار f Arabic
Means "blossoming, prospering" in Arabic, a derivative of زهر (zahara) meaning "to shine, to bloom".
Izz ad-Din عزّ الدين m Arabic
Means "glory of religion", derived from Arabic عزّ (ʿizz) meaning "glory, honour, power" and دين (dīn) meaning "religion, faith". In the 13th century Izz ad-Din Aybak became the first Mamluk ruler of Egypt. The Mamluks were a warrior caste who were originally slaves.
Izz al-Din عزّ الدين m Arabic
Alternate transcription of Arabic عزّ الدين (see Izz ad-Din).
Izz ud-Din عزّ الدين m Arabic
Alternate transcription of Arabic عزّ الدين (see Izz ad-Din).
Jabbar جبّار m Arabic
Means "powerful" in Arabic, a derivative of جبر (jabara) meaning "to force, to compel". In Islamic tradition الجبّار (al-Jabbār) is one of the 99 names of Allah.
Jabir جابر m Arabic
Means "comforter, setter of bones" in Arabic, from the root جبر (jabara) meaning "to restore, to console, to set a bone".
Jabr جبر m Arabic
Means "force, compulsion, setting of bones" in Arabic, from the root جبر (jabara) meaning "to force, to compel, to set a bone".
Jabril جبريل m Arabic
Alternate transcription of Arabic جبريل (see Jibril).
Jad جاد m Arabic
Means "serious" in Arabic. This name is most common in Lebanon.
Jafar جعفر m Arabic, Persian
Means "stream" in Arabic. Jafar ibn Abi Talib was a cousin of the Prophet Muhammad who was killed fighting against Byzantium in the 7th century. Another notable bearer was Jafar al-Sadiq, the sixth Shia imam.
Jaffar جعفر m Arabic
Alternate transcription of Arabic جعفر (see Jafar).
Jaffer جعفر m Arabic
Alternate transcription of Arabic جعفر (see Jafar).
Jahid جاهد m Arabic, Bengali
Means "diligent, striving" in Arabic, from the root جهد (jahada) meaning "to struggle, to strive".
Jalal جلال m Arabic, Persian, Urdu, Bengali
Means "greatness" in Arabic, from the root جلّ (jalla) meaning "to be great".
Jalal ad-Din جلال الدين m Arabic
Means "greatness of the faith" from Arabic جلال (jalāl) meaning "greatness, splendour" and دين (dīn) meaning "religion, faith". Jalal ad-Din Muhammad Rumi, commonly called just Rumi, was a 13th-century Persian poet.
Jalil جليل m Arabic, Persian
Means "important, exalted" in Arabic, from the root جلّ (jalla) meaning "to be great".
Jamaal جمال m Arabic, African American
Alternate transcription of Arabic جمال (see Jamal).
Jamal جمال m Arabic, Urdu, Indonesian, Malay, African American
Means "beauty" in Arabic, from the root جمل (jamala) meaning "to be beautiful".
Jamal ad-Din جمال الدين m Arabic
Means "beauty of the faith" from Arabic جمال (jamāl) meaning "beauty" and دين (dīn) meaning "religion, faith". Jamal ad-Din al-Afghani (1839-1897) was a political activist who promoted pan-Islamism.
Jamal al-Din جمال الدين m Arabic
Alternate transcription of Arabic جمال الدين (see Jamal ad-Din).
Jamaluddin جمال الدين m Arabic, Indonesian, Malay, Dari Persian
Alternate transcription of Arabic جمال الدين (see Jamal ad-Din), as well as the Indonesian, Malay and Dari Persian form.
Jameel جميل m Arabic
Alternate transcription of Arabic جميل (see Jamil).
Jameela جميلة f Arabic
Alternate transcription of Arabic جميلة (see Jamila).
Jamil جميل m Arabic, Urdu, Bengali, Indonesian, Malay
Means "beautiful" in Arabic, from the root جمل (jamala) meaning "to be beautiful".
Jamilah جميلة f Arabic, Indonesian, Malay
Alternate transcription of Arabic جميلة (see Jamila), as well as the usual Indonesian and Malay form.
Jamillah جميلة f Arabic
Alternate transcription of Arabic جميلة (see Jamila).
Janan جنان f Arabic
Means "heart" or "soul" in Arabic, a derivative of جنّ (janna) meaning "to cover, to hide".
Jaouad جواد m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic جواد (see Jawad) chiefly used in North Africa.
Jasim جاسم m Arabic
Means "enlarging" in Arabic, a derivative of جسم (jasuma) meaning "to enlarge".
Jassim جاسم m Arabic
Alternate transcription of Arabic جاسم (see Jasim).
Jawad جواد m Arabic
Means "generous" in Arabic, a derivative of جاد (jāda) meaning "to be excellent, to be generous".
Jawahir جواهر f Arabic
Means "jewels" in Arabic, ultimately from Persian گوهر (gōhar) meaning "jewel, essence".
Jawdat جودت m & f Arabic
Means "goodness, excellence" in Arabic, derived from جاد (jāda) meaning "to be excellent, to be generous".
Jazbiya جاذبيّة f Arabic (Rare)
Alternate transcription of Arabic جاذبيّة (see Jazibiyya).
Jazibiyya جاذبيّة f Arabic (Rare)
Means "charm, attractiveness" in Arabic.
Jehad جهاد m Arabic
Alternate transcription of Arabic جهاد (see Jihad).
Jibril جبريل m Arabic
Arabic form of Gabriel.
Jihad جهاد m Arabic
Means "battle, holy war" in Arabic, a derivative of the root جهد (jahada) meaning "to struggle, to strive".
Jilani جيلاني m Arabic
From the Arabic surname الجيلاني (al-Jīlānī), borne by the 12th-century Persian Sufi scholar Abd al-Qadir al-Jilani (or Abdul Qadir Gilani), indicating he came from the town of Gilan near Baghdad.
Jinan جنان m & f Arabic
Means "garden" or "paradise" in Arabic, ultimately from the root جنّ (janna) meaning "to cover, to hide".
Juda جودة m Arabic
Means "goodness, excellence" in Arabic, derived from جاد (jāda) meaning "to be excellent, to be generous".
Juma جمعة m Arabic, Pashto, Swahili
Means "Friday" or "week" in Arabic.
Jumana جمانة f Arabic
Means "pearl" in Arabic.
Jumanah جمانة f Arabic
Alternate transcription of Arabic جمانة (see Jumana).
Junaid جنيد m Arabic, Urdu, Bengali
Alternate transcription of Arabic جنيد (see Junayd), as well as the usual Urdu and Bengali transcription.
Junayd جنيد m Arabic
Means "small army", derived from Arabic جند (jund) meaning "army, soldiers".
Kader 1 قادر m Arabic
Alternate transcription of Arabic قادر (see Qadir).
Kais قيس m Arabic
Alternate transcription of Arabic قيس (see Qays).
Kamal 1 كمال m Arabic, Persian, Azerbaijani, Urdu, Bengali, Malay, Indonesian
Means "perfection" in Arabic.
Kamal ad-Din كمال الدين m Arabic
Means "perfection of religion", derived from Arabic كمال (kamāl) meaning "perfection" and دين (dīn) meaning "religion".
Kamal ud-Din كمال الدين m Arabic
Alternate transcription of Arabic كمال الدين (see Kamal ad-Din).
Kamil 1 كامل m Arabic
Means "perfect, complete" in Arabic.
Karam كرم m & f Arabic
Means "nobility, generosity" in Arabic, derived from كرم (karuma) meaning "to be generous".
Kareem كريم m Arabic
Alternate transcription of Arabic كريم (see Karim). A famous bearer of this name is basketball player Kareem Abdul-Jabbar (1947-).
Karim كريم m Arabic, Persian, Tajik, Uzbek, Kazakh, Kyrgyz, Tatar
Means "generous, noble" in Arabic, from the root كرم (karuma) meaning "to be generous". In Islamic tradition الكريم (al-Karīm) is one of the 99 names of Allah.
Kawthar كوثر f Arabic
Means "abundance" in Arabic. This is the name of the 108th chapter (surah al-Kawthar) of the Quran.
Kazem كاظم m Persian, Arabic
Persian form of Kazim, as well as an alternate Arabic transcription.
Kazim كاظم m Arabic
Means "one who suppresses anger" in Arabic, derived from‎ كظم (kaẓama) meaning "to suppress anger".
Khadiga خديجة f Arabic (Egyptian)
Alternate transcription of Arabic خديجة (see Khadija). This corresponds more closely with the Egyptian Arabic pronunciation of the name.
Khadija خديجة f Arabic, Urdu, Bengali
Means "premature child" in Arabic. This was the name of the Prophet Muhammad's first wife and the mother of all of his children, with the exception of one. She was a wealthy merchant and a widow when they married in the year 595. Muhammad received his first revelation 15 years after their marriage, and she was the first person to convert to Islam.
Khadijah خديجة f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic خديجة (see Khadija), as well as the usual Malay form.
Khairuddin خير الدين m Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic خير الدين (see Khayr ad-Din), as well as the usual Malay form.
Khaled خالد m Arabic, Urdu, Bengali
Alternate transcription of Arabic/Urdu خالد (see Khalid), as well as a Bengali variant.
Khaleel خليل m Arabic
Alternate transcription of Arabic خليل (see Khalil).
Khalid خالد m Arabic, Urdu, Bengali, Malay, Chechen
Means "eternal" in Arabic, derived from خلد (khalada) meaning "to last forever". This name was borne by a 7th-century Islamic military leader, Khalid ibn al-Walid.
Khalifa خليفة m Arabic
Means "successor, caliph" in Arabic. The title caliph was given to the successors of the Prophet Muhammad, originally elected by the Islamic populace.
Khalil خليل m Arabic, Persian, Urdu
Means "friend" in Arabic.
Khalilah خليلة f Arabic (Rare)
Alternate transcription of Arabic خليلة (see Khalila).
Khaliq خليق m Arabic
Means "creator" in Arabic. In Islamic tradition الخليق (al-Khalīq) is one of the 99 names of Allah.
Khamis خميس m Arabic
Means "Thursday" in Arabic.
Khayr خير m Arabic
Means "goodness, charity" in Arabic.
Khayra خيرة f Arabic
Means "good deed" in Arabic, a derivative of خير (khayr) meaning "goodness, charity".
Khayr ad-Din خير الدين m Arabic
Means "goodness of religion", from Arabic خير (khayr) meaning "goodness, charity" combined with دين (dīn) meaning "religion, faith". This name was borne by a 16th-century Ottoman admiral who came to rule over the region around Algiers.
Khayrat خيرات m & f Arabic (Rare)
Means "good deeds" in Arabic, plural of Khayra.
Khayri خيريّ m Arabic
Means "charitable, benificent" in Arabic, a derivative of خير (khayr) meaning "goodness, charity".
Khayyam خيّام m Arabic
Means "tent maker" in Arabic. This was the surname of the 12th-century Persian poet Umar Khayyam.
Kheira خيرة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic خيرة (see Khayra) chiefly used in Algeria.
Kheireddine خير الدين m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic خير الدين (see Khayr ad-Din) chiefly used in Algeria.
Kholoud خلد f Arabic
Alternate transcription of Arabic خلد (see Khulud).
Khulud خلد f Arabic
Means "infinite, endless" in Arabic, a derivative of خلد (khalada) meaning "to last forever".
Kulthum كلثوم f Arabic
Means "full-cheeked, beautiful" in Arabic. It appears frequently in the compound Umm Kulthum.
Laïla ليلى f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic ليلى (see Layla) chiefly used in North Africa (using French-influenced orthography).
Lamia 1 لامعة f Arabic
Means "shining, radiant" in Arabic, derived from the root لمع (lamaʿa) meaning "to shine, to gleam".
Lamis لميس f Arabic
Means "soft" in Arabic.
Lamya لمياء f Arabic
Derived from the poetic Arabic word لمى (lamā) meaning "dark red lips".
Lateefah لطيفة f Arabic
Alternate transcription of Arabic لطيفة (see Latifa).
Latif لطيف m Arabic, Urdu
Means "gentle, kind" in Arabic. In Islamic tradition اللطيف (al-Laṭīf) is one of the 99 names of Allah.
Latifah لطيفة f Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic لطيفة (see Latifa), as well as the usual Malay and Indonesian form.
Lawahiz لواحظ f Arabic (Rare)
Means "glances" in Arabic.
Layan ليان f Arabic
Means "soft, delicate" in Arabic, from the root لان (lāna) meaning "to be soft".
Layla ليلى f Arabic, English
Means "night" in Arabic. Layla was the love interest of the poet Qays (called Majnun) in an old Arab tale, notably retold by the 12th-century Persian poet Nizami Ganjavi in his poem Layla and Majnun. This story was a popular romance in medieval Arabia and Persia. The name became used in the English-speaking world after the 1970 release of the song Layla by Derek and the Dominos, the title of which was inspired by the medieval story.
Lina 1 لينا f Arabic
Means "soft, tender" in Arabic, derived from لان (lāna) meaning "to be soft". It can also be from Arabic لينة (līna), a type of palm tree, likely derived from the same root.
Lubna لبنى f Arabic, Urdu, Bengali
Means "storax tree" in Arabic. According to a 7th-century Arabic tale Lubna and Qays were a couple forced to divorce by Qays's father.
Lujayn لجين f Arabic
Means "silver" in Arabic.
Lulu 2 لؤلؤ f Arabic
Means "pearls" in Arabic.
Lutfi لطفيّ m Arabic, Indonesian
Means "kind, gentle" in Arabic, a derivative of لطف (laṭafa) meaning "to be kind".
Maalik مالك m Arabic
Means "owner, possessor, master" in Arabic, a derivative of ملك (malaka) meaning "to acquire, to possess".
Magdi 2 مجدي m Arabic (Egyptian)
Alternate transcription of Arabic مجدي (see Majdi). This corresponds more closely with the Egyptian Arabic pronunciation of the name.
Magdy مجدي m Arabic (Egyptian)
Alternate transcription of Arabic مجدي (see Majdi). This corresponds more closely with the Egyptian Arabic pronunciation of the name.
Maha مها f Arabic
Means "oryx" in Arabic. The oryx is a variety of antelope that is said to represent beauty.
Mahbub محبوب m Arabic, Bengali
Means "beloved, dear" in Arabic, from the root حبّ (ḥabba) meaning "to love".
Mahdi مهدي m Arabic, Persian
Means "guided one" in Arabic, a derivative of هدى (hadā) meaning "to lead the right way, to guide".
Mahfuz محفوظ m Arabic
Means "safeguarded, preserved" in Arabic, a derivative of حفظ (ḥafiẓa) meaning "to preserve, to protect".
Mahir ماهر m Arabic, Turkish, Bosnian
Means "skilled" in Arabic.
Mahmood محمود m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic محمود (see Mahmud), as well as an Urdu transcription.
Mahmoud محمود m Persian, Arabic
Usual Persian form of Mahmud, as well as an alternate Arabic transcription.
Mahmud محمود m Arabic, Persian, Pashto, Uzbek, Bengali, Indonesian, Malay
Means "praised" in Arabic, from the same root as Muhammad. This was the name of the first Muslim ruler of India (11th century). It was also borne by two Ottoman sultans.
Mai 4 مي f Arabic
Means "water" in Arabic, a dialectal variant of ماء (māʾ).
Maimunah ميمونة f Arabic (Rare), Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic ميمونة (see Maymuna), as well as the usual Malay and Indonesian form.
Majdi مجدي m Arabic
Means "glorious, praiseworthy" in Arabic, from the root مجد (majada) meaning "to be glorious".
Majed ماجد m Arabic
Alternate transcription of Arabic ماجد (see Majid).
Majeed مجيد m Arabic
Alternate transcription of Arabic مجيد (see Majid).
Majid مجيد, ماجد m Arabic, Persian, Urdu
Means "glorious, magnificent" in Arabic, from the root مجد (majada) meaning "to be glorious". This transcription represents two related yet distinct Arabic names: مجيد, in which the second vowel is long, and ماجد, in which the first vowel is long.
Makram مكرم m Arabic
Means "noble trait" in Arabic, from the root كرم (karuma) meaning "to be generous".
Malak ملك f & m Arabic
Means "angel" in Arabic.
Malik 1 ملك m Arabic, Urdu, Indonesian, Malay
Means "king" in Arabic. In Islamic tradition الملك (al-Malik) is one of the 99 names of Allah. This can also be another way of transcribing the name مالك (see Maalik).
Malika ملكة f Arabic
Means "queen" in Arabic, the feminine form of Malik 1.
Mamoun مأمون m Arabic
Alternate transcription of Arabic مأمون (see Mamun).
Mamun مأمون m Arabic, Bengali
Means "trustworthy" in Arabic, derived from أمن (ʾamuna) meaning "to be faithful".
Manal منال f Arabic
Means "achievement, attainment" in Arabic, from the root نال (nāla) meaning "to get, to reach".
Mansoor منصور m Urdu, Arabic
Urdu form of Mansur, as well as an alternate Arabic transcription.
Mansour منصور m Persian, Arabic
Persian form of Mansur, as well as an alternate Arabic transcription.
Mansur منصور m Arabic, Turkish, Indonesian, Uzbek, Tatar, Bashkir
Means "victorious, supported" in Arabic, a derivative of نصر (naṣara) meaning "to help, to aid". Abu Jafar al-Mansur was an 8th-century Abbasid caliph and the founder of the city of Baghdad.
Maqsood مقصود m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic/Urdu مقصود (see Maqsud).
Maqsud مقصود m Arabic, Urdu
Means "intention, aim" in Arabic, a derivative of قصد (qaṣada) meaning "to intend, to aim, to seek".
Maram مرام f & m Arabic
Means "wish, desire" in Arabic.
Mariam مريم f Biblical Greek, Georgian, Armenian, Malay, Arabic
Form of Maria used in the Greek Old Testament. In the Greek New Testament both this spelling and Μαρία (Maria) are used. It is also the Georgian, Armenian and Malay form, as well as an alternate transcription of Arabic مريم (see Maryam).
Maruf معروف m Arabic, Bengali
Means "known, recognized, favour, kindness" in Arabic, a derivative of عرف (ʿarafa) meaning "to know, to recognize".
Marwa مروة f Arabic
From the Arabic name of a fragrant plant. Al-Marwa is the name of one of the two sacred hills near Mecca.
Maryam مريم f Arabic, Persian, Urdu, Indonesian, Bashkir, Tatar
Arabic form of Miryam (see Mary) appearing in the Quran. It is also the form used in several other languages. In Iran it is also the name of a flower, the tuberose, which is named after the Virgin Mary.
Masood مسعود m Urdu, Arabic, Persian
Urdu form of Masud, as well as an alternate Arabic and Persian transcription.
Masoud مسعود m Persian, Arabic
Alternate transcription of Persian/Arabic مسعود (see Masud).
Mas'ud مسعود m Arabic, Persian
Alternate transcription of Arabic/Persian مسعود (see Masud).
Masud مسعود m Arabic, Persian, Bengali
Means "lucky, fortunate, happy" in Arabic, derived from the root سعد (saʿida) meaning "to be happy, to be lucky".
Masuma معصومة f Arabic, Pashto, Urdu
Means "innocent, sinless" in Arabic, derived from the root عصم (ʿaṣama) meaning "to protect". After her death, this name was applied to Fatima, a daughter of the 9th-century Shia imam Musa al-Kazim.
Maymuna ميمونة f Arabic (Rare)
Means "auspicious, blessed, favourable" in Arabic, from the root يمن (yamana) meaning "to be lucky, to go to the right".
Maymunah ميمونة f Arabic (Rare)
Alternate transcription of Arabic ميمونة (see Maymuna).
Maytham ميثم m Arabic (Rare)
Possibly means "crushing" in Arabic. This was the name of a companion of Ali, the fourth caliph.
Mazin مازن m Arabic
Means "rain clouds" in Arabic.
Medhat مدحت m Arabic
Alternate transcription of Arabic مدحت (see Midhat).
Menna منّة f Arabic (Egyptian)
From Arabic منّة (minna) meaning "favour, grace".
Mennatullah منّة الله f Arabic (Egyptian)
Means "grace of Allah", from Arabic منّة (minna) meaning "favour, grace" combined with الله (Allah).
Meriem مريم f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مريم (see Maryam) chiefly used in North Africa.
Messaoud مسعود m Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مسعود (see Masud) chiefly used in North Africa.
Messaouda مسعودة f Arabic (Maghrebi)
Alternate transcription of Arabic مسعودة (see Masuda) chiefly used in North Africa.
Midhat مدحت m & f Arabic, Bosnian, Urdu
Means "praise, eulogy" in Arabic, from the root مدح (madaḥa) meaning "to praise".
Mihammad محمّد m Arabic
Alternate transcription of Arabic محمّد (see Muhammad).
Mikha'il ميخائيل m Arabic
Arabic form of Michael.
Miraj معراج m Arabic
Means "ascension" in Arabic. According to Islamic tradition, this is the name of the Prophet Muhammad's visit to the heavens to meet with earlier prophets.
Mirza ميرزا m Persian, Arabic, Urdu, Bosnian
Means "prince" from Persian میرزا (mīrzā), earlier امیرزاده (amīrzādeh), which is ultimately from Arabic أمير (ʾamīr) meaning "commander" combined with Persian زاده (zādeh) meaning "offspring".
Mohamad محمّد m Arabic, Malay, Indonesian
Alternate transcription of Arabic محمّد (see Muhammad), as well as a Malay and Indonesian variant.
Mohamed محمّد m Arabic, Dhivehi, Swahili
Alternate transcription of Arabic محمّد (see Muhammad) chiefly used in Egypt and Algeria. This is also the usual Dhivehi and Swahili form.
Mohammad محمّد m Persian, Arabic, Urdu, Punjabi, Pashto, Bengali, Tatar, Indonesian, Malay
Persian form of Muhammad, as well as an alternate transcription for Arabic and several other languages.
Mohammed محمّد m Arabic, Bengali
Alternate transcription of Arabic محمّد or Bengali মুহাম্মদ (see Muhammad).
Mohsin محسن m Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic محسن (see Muhsin), as well as the usual Urdu transcription.