Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the gender is feminine; and the usage is English or American.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Joelie f English
Variant of Joely.
Joeline f English (Rare), Portuguese (Brazilian)
Variant of Joelene, which is probably a feminine form of Joel, or perhaps a variant of Jolene... [more]
Joellen f English
Combination of Jo and Ellen 1.
Joellyn f English
Variant of Joellen.
Joely f English (Modern, Rare)
Feminine form of Joel.... [more]
Joelyn f & m English (Rare)
Variant of Joelynn.
Joelynn f English (Modern)
Formed from Joel and popular name suffix lynn, perhaps inspired by Jolene. It is probably used as a feminine form of Joel.
Johannah f English
Variant of Joanna.
Johnda f American (Rare)
Feminization of John.
Johnella f American (Modern, Rare)
Feminization of John using the Italian feminine suffix -ella.
Johnelle f American (Modern, Rare)
A feminine form of John using the French feminine diminutive suffix -elle
Johnetta f African American (Modern)
Feminine diminutive of John.
Johnette f American (Rare)
Feminine diminutive of John.
Johney m & f American
Variant of Johnny.
Johnina f English
Female name from John
Johnisha f English (American)
Feminine form of John.
Johnita f English (Rare)
Feminine diminutive of John
Johnnah f English (Modern)
Variant of Johnna influenced by Hannah.
Johnni f & m English (Rare), Brazilian
Variant of Johnnie (See also Jonnie).
Johnniqua f African American
Possibly a feminine form of John influenced by Shaniqua.
Johnsie f & m English (American)
Johnsie is a feminine or masculine name of Hebrew origin, that means "God has favored."
Johnsy f English, Literature
Diminutive of Joanna. A character in O. Henry's short story "The Last Leaf" bears this name.
Johntelle f English (American, Rare)
Variant of Shontelle, probably influenced by John.
Joia f Medieval English, Medieval French, Judeo-Anglo-Norman, Judeo-French, English (American, Modern, Rare)
Derived from Old French joie "joy", ultimately from Late Latin gaudia and Classical Latin gaudium. As a Jewish name, Joia was occasionally used as a translation of Simcha.
Joie m & f English (Rare)
Variant of Joey.
Joii m & f English (American)
Possibly a variant of Joey.
Jokuosa f English
Variant of Jocosa
Jolaine f English
Either a variant of Jolene, or a combination Jo and Elaine. It could also be derived from the French name Marjolaine.
Jolean f English
Variant of Jolene.
Jolee f English
Variant of Jolie or a combination of Jo and Lee.
Joleigh f American (Rare)
Combination of Jo and Leigh or a variant of Jolie.
Jolet f English
Transferred use of the surname Jolet. A famous namesake is fashion designer Jolet Ucchino.
Jolette f English, Afrikaans
Likely a combination of the name Jo and the suffix -lette.
Joley f English
Variant of Jolie.
Jolianne f English
Combination of Joli and Anne 1.
Joliene f English
Variant of Jolene.
Joliet f English
Transferred use of the surname Joliet.
Jolisa f English (Modern, Rare)
Possibly a combination of Jo and Lisa.
Jolly f & m English (American, Rare)
Transferred use of the surname.
Jolyn f English
Variant of Jolene
Jolynn f English (Rare)
Elaboration of Jo using the popular name suffix lyn, compare Jolene.
Jolynne f English
Variant spelling of Joylyn.
Jomanda f American
Likely invented as a combination of Jo and Amanda.
Jo'Nae f African American
Combination of Jo, a short form of names such as Joanne, and the popular phonetic element nay... [more]
Jonalee f English (American, Rare)
Possibly a combination of Jona (as the feminine form of Jon 2) and Lee.
Jonathana f & m English (Rare), German (Rare), Spanish (Latin American), Brazilian
Rare feminine form of Jonathan. It was also used, in Latin America and Brazil, as a variant of Jonatan.
Jonathena f South African, American
Feminine form of Jonathan, possibly influenced by Athena.
Jonell m & f English (American)
Either a variant of Janelle or a combination of Jo and Nell.
Jonica f English (Modern, Rare)
Of uncertain origin and meaning; theories include an elaboration of Joni 1 and a variant of Jonnica.
Jonilyn f English (Modern, Rare), Filipino
Combination of Joni 1 and the name suffix -lyn.
Jonise f Haitian Creole, African American (Rare)
Combination of Jo (from a name such as Joanne) and Denise.
Joniva f English (Modern, Rare)
Likely a variant of Geneva influenced by Jonie.
Jonnelle f English
Variant of Jonelle.
Jonnica f English (American, Modern, Rare)
Possibly a variant of Jennica influenced by Joni 1 or a variant of Jonica.
Jonnie m & f English
Variant spelling of Jonny in the case of most males. For females, it will most often be a diminutive form of names such as Joan 1 and Joanie.
Jonquie f & m English (Rare)
Possibly a variant of Jonquille (based on the French pronunciation).
Jonquille f English (Rare)
Means "daffodil, jonquil" in French; also see Jonquil.
Jontelle f English (Rare)
Variant of Shontelle, probably influenced by Jon 2.
Joon f English (Rare), Popular Culture
Phonetical spelling of June as well as a pet form of Juniper.... [more]
Joplin f English (American, Modern, Rare)
Transferred use of the surname Joplin. This is also the name of a city in Missouri, named for Reverend Harris G. Joplin, one of the first settlers.
Jordain f & m English (Modern)
Variant of Jordan. The spelling may have been modified due to association with the French (masculine) cognate Jourdain.
Jordanna f English
Variant of Jordana.
Joretta f English (American), Literature
From the novel 'Joretta' by Edna Robb Webster.
Jorgie f English
Variant of Georgie. This name jumped in popularity in England & Wales in 2012 thanks to English actress Jorgie Porter (1987-), born Jorgina Alexandra Porter.
Jorgina f English (Rare)
Variant of Georgina. This name is borne by English actress Jorgie Porter (1987-), who was born Jorgina Alexandra Porter.
Jorgine f English (Modern)
English variant of Georgine.
Jorji f English
Variant of Georgie, itself derived from Georgia, inspired by Jorja.
Jorjia f English (Modern, Rare)
Variant of Georgia with the spelling more accurate to Jorja (See also Jorgia).
Josalyn f & m English (Rare)
Variant of Jocelyn.
Josana f Louisiana Creole
Variant of Josanna, used as a Louisiana Spanish form of Josette.
Josann f English (Modern)
Combination of Josie and Ann. This is the first name of author Josann McGibbon.
Josanna f Hebrew, English
Means "Jehovah increases" in Hebrew. Also used as a combination of the names Josephine and Anna or Ana.
Joseline f English
Variant of Jocelyn.
Josephene f English (Rare)
Feminine form of Joseph.
Josey f English (Rare)
Variant of Josie. It was given as a name to 106 girls born in the USA in 2012.
Joshie f & m English
Diminutive of Joshua.
Joshlyn f English (Modern, Rare)
Possibly a feminization of Josh by way of combining it with the popular name suffix -lyn.
Joshuelle f English (Rare)
Feminine form of Joshua
Josieann f English, Caribbean
Feminine name with the combination of Josie and Ann.
Josiephine f American (Rare, Archaic), Filipino
Variant of Josephine, incorporating the diminutive Josie.
Jossie f English
Variant of Josie.
Joujou f American (Rare)
Means, "little toy" in French and is used as a pet name.
Jourdan f & m English
Variant of Jordan... [more]
Jourdine f American (Rare)
Transferred use of the surname Jourdine.
Journie f English (Modern, Rare)
Variant spelling of Journey.
Jovia f English (African)
Likely a feminine form of Jove or a variation of Jovita
Jovie f & m American (Modern), Popular Culture
Inspired by the English word jovial meaning "merry; cheerful and good-humored", which is itself derived from the name of the god Jove. Zooey Deschanel played a character by this name in the popular 2003 Christmas movie Elf.... [more]
Jovonna f American (Modern, Rare)
Possibly a phonetic respelling of Giovanna.
Jowanna f English (American, Modern, Rare)
Variant of Juana, reflecting the Spanish pronunciation.
Joya f English (American, Modern, Rare), Dutch (Modern, Rare)
Elaborated form of Joy. The name coincides with the Spanish word joya "jewel, gem".
Joy-again f English (Puritan)
Referencing a birth after a previous loss.
Joy-againe m & f English (Puritan)
Given to a child after a pregnancy or infant loss.
Joyanne f English
Combination of Joy and Anne 1. Variant of Joyana and Joyanna.
Joybelle f English (Rare)
Combination of "Joy" and "Belle".
Joybeth f English
Combination of Joy and Beth.
Joycelyn f English (Modern)
Variant of Jocelyn, influenced by Joyce.
Joycelynn f English (Rare)
Variant of Jocelyn or a combination of Joyce and Lynn.
Joycie f English (Modern)
Diminutive of Joyce.
Joyelle f English
Elaboration of Joy using the popular name suffix elle, possibly influenced by Joelle. In 1975, it was used for a newborn baby on the American soap opera How to Survive a Marriage.
Joy-in-sorrow f English (Puritan)
A name given to children born to mother's who died during or after childbirth.
Joylene f English
Combination of Joy and the popular suffix -lene. Perhaps influenced by the name Jolene.
Joylynn f English (Rare)
Combination of Joy and Lynn.
Joylynne f English
Variant spelling of Joylyn.
Joyvaline f American (Hispanic)
Possible variation of Jovelyn.
Jozavyn f American
Moonlight
Jozelle f American
Jozelle means "pledge". Jozelle is a variant form of Jiselle.
Juanda f African American
Variant of Wanda influenced by Juan 1.
Juanetta f English
Latinate diminutive of Juana.
Juanette f English (American)
Semi-hispanicization of Jeannette.
Juanya m & f African American (Modern, Rare)
An elaboration or feminine form of Juan 1.
Juba f African American, Afro-American (Slavery-era)
Anglicized form of Adjoa used by early slaves in the American South. It is attested in the 1730s in South Carolina.
Jubilee f English (Modern), Popular Culture
From the English word jubilee meaning "season of rejoicing", which is derived from Hebrew יוֹבֵל (yovel) "ram, ram's horn; a jubilee year: a year of rest, prescribed by the Jewish Bible to occur each fiftieth year, after seven cycles of seven years; a period of celebration or rejoicing" (via Late Latin iubilaeus and Greek ἰώβηλος (iobelos))... [more]
Judaline f English (Rare)
This name is a combination of Judith with the popular name suffix -line. Alternatively, it can also be considered a variant form of Judalyn... [more]
Judalon f Popular Culture, English (Rare)
Meaning unknown. The name was probably invented, as it was first the name of a character in the 1952 film "The Iron Mistress". The film was successful at the box office, and so the resulting exposure of the name made it possible for prospective parents to take a liking to the name and bestow it upon their daughters.... [more]
Judalyn f English (Rare)
This name is a blend of the given names Judah and Lyn. Alternatively, it can also be considered a variant form of Judilyn... [more]
Judea f English, Judeo-Catalan, Judeo-Anglo-Norman, Judeo-French
Derived from Yehudah. This is a biblical place name, as well as the modern-day name for the mountanous area in the southern part of the land of Israel.
Judelyn f English (Rare)
This name is a blend of the given names Jude 2 and Lyn. Alternatively, it can also be considered a variant spelling of Judilyn.
Judelynn f English (Rare)
Variant of Judelyn. It is a combination of Jude and Lynn.
Judene f English (Rare)
Elaboration of Jude 2.
Judianna f English (American)
Blend of Judith and Anna. A known bearer of this name is the American costume designer Judianna Makovsky (b. 1967).
Judianne f English (American, Rare)
Variant of Judianna. A bearer of this name is the American retired pair skater Judianne Fotheringill (b. 1944).
Judias f American
Possibly a variant of Judith, or a feminized version of Judas.
Judilyn f English (Rare)
This name is a blend of the given names Judith and Lyn.
Judilynn f English (Rare)
Variant of Judilyn.
Judithe f Portuguese (Brazilian), French (African), Haitian Creole, Greenlandic, English (Rare), Danish (Rare)
Portuguese variant of Judite, English and French variant of Judith and Danish and Greenlandic variant of Juditha.
Judyann f English (Rare)
Combination of Judy and Ann.
Judylyn f English (Rare)
This name is a blend of the given names Judy and Lyn. Alternatively, it can also be considered a variant spelling of Judilyn.
Judyth f English
Variant of Judith.
Juelz m & f English
Variant of Jules 2.
Juggy f English (Archaic), Irish (Archaic)
Obsolete English diminutive of Joan 1 and obsolete Irish diminutive of Judith.
Juju f & m English, Portuguese
Diminutive of names beginning with Ju, such as Julius, Judith or June. As a Portuguese name it is used as a diminutive of Joana, Júlia or Juliana.
Julanne f English (American, Rare)
Contracted form of Julianne. A notable bearer was American silent film actress Julanne Johnston (1900-1988).
Julee f English
Variant of Julie
Julessa f English
Variant of Julissa.
Juli f & m English, Georgian, Spanish, Portuguese
English variant spelling of Julie as well as the Georgian form of the name. It is also a short form of given names that start with Juli-, which not only applies to English, but also to Georgian, Spanish and Portuguese.... [more]
Julianah f English (Modern, Rare)
Variant of Juliana. Julianah was given to 10 girls in 2014 according to the SSA.
Juliandra f English (American, Rare)
Feminine form of Juliander, possibly influenced by Julia and Alexandra.
Juliani f & m Portuguese (Brazilian, Rare), Spanish (Latin American, Rare), English (American, Rare)
Variant of Juliana and Julian. While a feminine name in Brazil, in the USA, it's a unisex name.... [more]
Juliann f English
Variant of Julianne.
Juliantha f English (American, Rare)
Likely an invented name, a combination Julia and the name suffix -anthe (See Anthea).
Julieana f English, English (American)
Variant of Juliana. Julieana was given to 34 girls in 2008 according to the SSA.
Julieann f English
Variant of Julianne or a combination of Julie and Ann (these two derivations can be conflated).
Julieanna f English
Variant of Julianna or a combination of Julie and Anna (these two derivations can be conflated).
Julieanne f English
Variant of Julianne or a combination of Julie and Anne 1 (these two derivations can be conflated).
Juliena f English (African, Rare)
Variant of Juliana, possibly influenced by Julienne.
Julietta f English (Rare), Polish (Rare), Hungarian
Polish and Hungarian form and English elaboration of Juliet.
Julip f English
Variant of Julep.
Jullie f English, Portuguese (Brazilian)
Variant of Julie. This is the stage name of a Brazilian voice actress, singer and actress called Juliana "Jullie" Vasconcelos.
Julyann f English
Variant of Julianne.
Juneau m & f American (Rare)
Transferred use of the French surname Juneau.
Junelise f English (Rare)
A combination of June and Elise, possibly inspired by Annelise. According to Forebears.Io, 4 people have this name worldwide.
Junelle f English (Rare)
Elaboration of June.
Junellen f English (American, Rare)
An invented name. It was borne by an American fashion model named Junellen Hawthorne Lott and was a combination of her parents' names Junior and Ellen 1.
Junellia f English (Rare)
Derived from the plant of the same name.
Junelyn f English
June with the -lyn suffix added.
Junelynn f English
June with the -lynn suffix added.
Junelynne f English
June with the -lynne suffix added.
Junetta f English (Rare)
Combination of June with the Italian feminine diminutive suffix -etta. Possibly inspired by Juanita (See also Juanetta and Waneta).
Junette f English (Rare), Haitian Creole
Combination of June and the French feminine diminutive suffix -ette.
Juniata f American
From the name of a river in the American state of Pennsylvania, which may be a corruption of Iroquoian Onayutta meaning "standing stone". The name was known from its use in a popular song of the 19th century, 'The Blue Juniata' (1841).
Junice f English (American, Archaic)
Elaboration of June modelled on Janice.
Junie f English
Pet form of June and other names beginning in Jun-.
Junifer f English (Archaic), American (Archaic)
Transferred use of the surname Junifer.
Junya f English
Variant of Junia.
Juriah f American (South, Archaic)
Variant of Jeriah. Although the Biblical character Jeriah is male, this name was also given to girls, starting around the mid-1700's.
Justicia f English (African), Indonesian (Rare), Puerto Rican
An elaborated form of the English word justice. Justicia is also a genus of flowering plants in the bear's breeches family, Acanthaceae. The genus name honors the Scottish horticulturist James Justice.
Justyce f & m English
Variant of Justice.
Juverna f English (Rare)
This was a Roman name for Ireland, from Old Celtic *Iveriu "Ireland" (accusative case *Iverionem, ablative *Iverione) – from which eventually arose Irish Ériu and Éire (compare Eireann).
Jwan m & f African American
Possibly a variant of Juwan.
Jyasia f African American (Modern, Rare)
Combination of the phonetic element jy and the name Asia 1. Also compare Nyasia, Tyasia and DeAsia.
Jymme f American (Rare)
Feminine variant of Jim or Jimmy.