jasehgal's Personal Name List

Achilleas
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Αχιλλέας(Greek)
Pronounced: a-khee-LEH-as
Rating: 65% based on 2 votes
Modern Greek form of Achilles.
Adassa
Gender: Feminine
Usage: Guanche, Spanish (Canarian)
Pronounced: a-DAH-sah(Guanche, Canarian Spanish)
Rating: 65% based on 2 votes
From Guanche *sseḍs, meaning "laughter".
Aelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: IE-lee-a
Rating: 41% based on 7 votes
Feminine form of Aelius.
Ainara
Gender: Feminine
Usage: Basque, Spanish
Pronounced: ie-NA-ra
Rating: 67% based on 3 votes
Variant of Enara.
Alaya
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-LIE-ə, ə-LAY-ə
Rating: 70% based on 2 votes
Variant of Alayah. It coincides with a Buddhist term (meaning "dwelling" in Sanskrit), which refers to the eighth level of human consciousness.
Alexandre
Gender: Masculine
Usage: French, Portuguese, Galician, Catalan
Pronounced: A-LUG-ZAHNDR(French) u-li-SHUN-dri(European Portuguese) a-leh-SHUN-dree(Brazilian Portuguese) a-leh-SHAN-dreh(Galician) ə-lək-SAN-drə(Catalan)
Rating: 30% based on 4 votes
Form of Alexander in several languages. This name was borne by the French author Alexandre Dumas (1802-1870), who wrote The Three Musketeers.
Alice
Gender: Feminine
Usage: English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: AL-is(English) A-LEES(French) u-LEE-si(European Portuguese) a-LEE-see(Brazilian Portuguese) a-LEE-cheh(Italian) a-LEES(German) A-li-tseh(Czech)
Rating: 76% based on 7 votes
From the Old French name Aalis, a short form of Adelais, itself a short form of the Germanic name Adalheidis (see Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.

This name was borne by the heroine of Lewis Carroll's novels Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking Glass (1871).

Aliena
Gender: Feminine
Usage: Theatre, Literature
Rating: 70% based on 2 votes
Means "stranger" in Latin. This was the false identity of Celia in Shakespeare's play 'As You Like It' (1599) when she goes into hiding in the forest of Arden, presumably a pun on the word alias. It was also used by author Ken Follett for a character in his historical novel 'The Pillars of the Earth' (1989).
Alix
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French
Pronounced: A-LEEKS
Rating: 53% based on 3 votes
Medieval French variant of Alice, also sometimes used as a masculine name. This is the name of the hero (a young Gaulish man) of a French comic book series, which debuted in 1948.
Almas
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: ألماس(Arabic)
Pronounced: al-MAS
Rating: 25% based on 6 votes
Means "diamond" in Arabic, ultimately from Persian الماس (almas).
Amadeo
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian (Rare)
Pronounced: a-ma-DEH-o(Italian)
Rating: 70% based on 2 votes
Spanish form of Amadeus, as well as an Italian variant. This was the name of a 19th-century king of Spain (born in Italy).
Amadeus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Pronounced: ahm-ə-DAY-əs(English) ahm-ə-DEE-əs(English)
Rating: 20% based on 2 votes
Means "love of God", derived from Latin amare "to love" and Deus "God". A famous bearer was the Austrian composer Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791), who was actually born Wolfgang Theophilus Mozart but preferred the Latin translation of his Greek middle name. This name was also assumed as a middle name by the German novelist E. T. A. Hoffmann (1776-1822), who took it in honour of Mozart.
Amalia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Romanian, Greek, Finnish, Swedish, Dutch, German, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Αμαλία(Greek)
Pronounced: a-MA-lya(Spanish, German) a-MA-lee-a(Dutch)
Rating: 63% based on 3 votes
Short form of Germanic names beginning with the element amal. This element means "unceasing, vigorous, brave", or it can refer to the Gothic dynasty of the Amali (derived from the same root).

This was another name for the 7th-century saint Amalberga of Maubeuge.

Ambrose
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AM-broz
Rating: 74% based on 5 votes
From the Late Latin name Ambrosius, which was derived from the Greek name Ἀμβρόσιος (Ambrosios) meaning "immortal". Saint Ambrose was a 4th-century theologian and bishop of Milan, who is considered a Doctor of the Church. Due to the saint, the name came into general use in Christian Europe, though it was never particularly common in England.
Ambrosio
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: am-BRO-syo
Rating: 75% based on 2 votes
Spanish form of Ambrosius (see Ambrose).
Amédée
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: A-MEH-DEH
Rating: 60% based on 4 votes
French form of Amadeus.
Amélie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-MEH-LEE
Rating: 65% based on 6 votes
French form of Amelia.
Amir 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Kazakh, Tatar, Bashkir, Malay, Indonesian, Bosnian
Other Scripts: أمير(Arabic) امیر(Persian, Urdu) Әмір(Kazakh) Әмир(Tatar, Bashkir) Амир(Russian)
Pronounced: a-MEER(Arabic)
Rating: 35% based on 4 votes
Means "commander, prince" in Arabic. This was originally a title, which has come into English as the Arabic loanword emir.
Anaïs
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-NA-EES
Rating: 47% based on 3 votes
Meaning uncertain, possibly a derivative of Anne 1 or Agnès. It was used in Jean-Henri Guy's opera Anacréon chez Polycrate (1798), where it is borne by the daughter (otherwise unnamed in history) of the 6th-century BC tyrant Polycrates of Samos. Guy could have adapted it from a classical name such as Anaitis or Athénaïs.

A famous bearer was the Cuban-French writer Anaïs Nin (1903-1977), known for her diaries.

Andrei
Gender: Masculine
Usage: Romanian, Russian, Bulgarian, Belarusian, Old Church Slavic
Other Scripts: Андрей(Russian, Bulgarian) Андрэй(Belarusian) Андреи(Church Slavic)
Pronounced: un-DRYAY(Russian)
Rating: 47% based on 3 votes
Romanian form of Andrew, as well as an alternate transcription of Russian/Bulgarian Андрей or Belarusian Андрэй (see Andrey).
Andrés
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Icelandic
Pronounced: an-DREHS(Spanish) AN-tryehs(Icelandic)
Rating: 65% based on 2 votes
Spanish and Icelandic form of Andrew.
Anita 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Croatian, Slovene, English, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Latvian, Hungarian
Pronounced: a-NEE-ta(Spanish, Dutch, German) ə-NEET-ə(English) AH-nee-tah(Finnish) a-NYEE-ta(Polish) AW-nee-taw(Hungarian)
Rating: 20% based on 2 votes
Spanish, Portuguese, Croatian and Slovene diminutive of Ana.
Annora
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 30% based on 2 votes
Medieval English variant of Honora.
Anton
Gender: Masculine
Usage: German, Russian, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Dutch, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian, Slovene, Slovak, Macedonian, Croatian, Romanian, Estonian, Finnish, Georgian, English
Other Scripts: Антон(Russian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian, Macedonian) ანტონ(Georgian)
Pronounced: AN-ton(German) un-TON(Russian) AHN-tawn(Dutch) un-TAWN(Ukrainian) an-TON(Belarusian, Slovene) AHN-ton(Finnish) AN-TAWN(Georgian) AN-tahn(English)
Rating: 65% based on 2 votes
Form of Antonius (see Anthony) used in various languages. A notable bearer was the Russian playwright Anton Chekhov (1860-1904).
Antonia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Romanian, Greek, Croatian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Αντωνία(Greek) Антония(Bulgarian)
Pronounced: an-TO-nya(Italian, Spanish, German) an-TO-nee-ə(English) ahn-TO-nee-a(Dutch) an-TO-nee-a(Latin)
Rating: 65% based on 2 votes
Feminine form of Antonius (see Anthony).
Aoife
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: EE-fyə(Irish)
Rating: 75% based on 2 votes
From Old Irish Aífe, derived from oíph meaning "beauty" (modern Irish aoibh). This was the name of several characters in Irish legend, including a woman at war with Scáthach (her sister in some versions). She was defeated in single combat by the hero Cúchulainn, who spared her life on the condition that she bear him a child (Connla). Another legendary figure by this name appears in the Children of Lir as the jealous third wife of Lir.

This name is sometimes Anglicized as Eve or Eva.

Apolline
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-PAW-LEEN
Rating: 65% based on 2 votes
French form of Apollonia.
Apollonia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek, Italian
Other Scripts: Ἀπολλωνία(Ancient Greek)
Pronounced: A-POL-LAW-NEE-A(Classical Greek)
Rating: 20% based on 2 votes
Feminine form of Apollonios. This was the name of a 3rd-century saint and martyr from Alexandria.
Ariadna
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan, Russian, Polish
Other Scripts: Ариадна(Russian)
Pronounced: a-RYADH-na(Spanish) ə-RYADH-nə(Catalan) a-RYAD-na(Polish)
Rating: 20% based on 2 votes
Spanish, Catalan, Russian and Polish form of Ariadne.
Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Rating: 43% based on 3 votes
Means "most holy", composed of the Greek prefix ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek mythology, Ariadne was the daughter of King Minos. She fell in love with Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god Dionysus.
Ariela
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Albanian, Croatian, Italian (Rare), Polish
Rating: 70% based on 2 votes
Hebrew variant of Ariella, Polish feminine form of Ariel, Italian feminine form of Ariele as well as a Croatian and Albanian borrowing of the Italian name.
Arístides
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: a-REES-tee-dhehs
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish form of Aristides.
Arsenio
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: ar-SEH-nyo
Rating: 20% based on 2 votes
Spanish and Italian form of Arsenios.
Artemisia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Ἀρτεμισία(Ancient Greek)
Rating: 70% based on 2 votes
Feminine form of Artemisios. This was the name of the 4th-century BC builder of the Mausoleum, one of the Seven Wonders of the Ancient World. She built it in memory of her husband, the Carian prince Mausolus.
Asad
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: أسد(Arabic) اسد(Urdu)
Pronounced: A-sad(Arabic)
Rating: 70% based on 2 votes
Means "lion" in Arabic.
Asami
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 麻美, etc.(Japanese Kanji) あさみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-SA-MEE
Rating: 75% based on 2 votes
From Japanese (asa) meaning "hemp" and (mi) meaning "beautiful". Other kanji combinations can also form this name.
Asteria
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀστερία(Ancient Greek)
Rating: 57% based on 3 votes
Feminine form of Asterios (see Asterius). In Greek mythology Asteria was a daughter of the Titans Phoebe and Coeus.
Astraea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀστραία(Ancient Greek)
Rating: 63% based on 3 votes
Latinized form of the Greek Ἀστραία (Astraia), derived from Greek ἀστήρ (aster) meaning "star". Astraea was a Greek goddess of justice and innocence. After wickedness took root in the world she left the earth and became the constellation Virgo.
Astrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, French, English
Pronounced: AS-strid(Swedish) AHS-tri(Norwegian) AS-trit(German) AS-TREED(French) AS-trid(English)
Rating: 63% based on 4 votes
Modern Scandinavian form of Ástríðr. This name was borne by the Swedish writer Astrid Lindgren (1907-2002), the author of Pippi Longstocking. It was also borne by a Swedish princess (1905-1935) who became the queen of Belgium as the wife of Leopold III.
Athena
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Ἀθηνᾶ(Ancient Greek)
Pronounced: A-TEH-NA(Classical Greek) ə-THEE-nə(English)
Rating: 85% based on 2 votes
Meaning unknown. Athena was the Greek goddess of wisdom and warfare and the patron goddess of the city of Athens in Greece. It is likely that her name is derived from that of the city, not vice versa. The earliest mention of her seems to be a 15th-century BC Mycenaean Greek inscription from Knossos on Crete.

The daughter of Zeus, she was said to have sprung from his head fully grown after he impregnated and swallowed her mother Metis. Athena is associated with the olive tree and the owl.

Audrey
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: AWD-ree(English) O-DREH(French)
Rating: 80% based on 2 votes
Medieval diminutive of Æðelþryð. This was the name of a 7th-century saint, a princess of East Anglia who founded a monastery at Ely. It was also used by William Shakespeare for a character in his comedy As You Like It (1599). At the end of the Middle Ages the name became rare due to association with the word tawdry (which was derived from St. Audrey, the name of a fair where cheap lace was sold), but it was revived in the 19th century. A famous bearer was British actress Audrey Hepburn (1929-1993).
Aure
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Rating: 70% based on 2 votes
French form of Aurea and Aura.

Aure has been in rare, but steady, use since the Middle Ages (despite also being the Old French vocabulary word for "breeze; soft wind").

Aurel
Gender: Masculine
Usage: Romanian, German (Rare)
Pronounced: ow-REHL(German)
Rating: 70% based on 2 votes
Romanian and German form of Aurelius.
Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Rating: 85% based on 4 votes
Feminine form of Aurelius.
Aurélie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: O-REH-LEE
Rating: 77% based on 3 votes
French feminine form of Aurelius.
Aurélien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: O-REH-LYEHN
Rating: 70% based on 2 votes
French form of Aurelianus.
Azahara
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-tha-A-ra(European Spanish) a-sa-A-ra(Latin American Spanish)
Rating: 70% based on 2 votes
Variant of Azahar. It can also be given in reference to the ruined Moorish city of Medina Azahara in Córdoba, which derives from the related Arabic root زهر (zahara) meaning "to shine".
Azélie
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: A-ZEH-LEE
Rating: 70% based on 2 votes
Perhaps a form of Azalaïs. It was borne by Saint Marie-Azélie Guérin (1831-1877), also called Zélie, the mother of Thérèse of Lisieux.
Azhar
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Malay
Other Scripts: أزهر(Arabic) اظہر(Urdu)
Pronounced: AZ-har(Arabic)
Rating: 60% based on 2 votes
Means "shining, brilliant, bright" in Arabic, derived from the root زهر (zahara) meaning "to shine".
Azra
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Turkish, Bosnian, Persian, Urdu
Other Scripts: عذراء(Arabic) عذرا(Persian, Urdu)
Pronounced: ‘adh-RA(Arabic)
Rating: 65% based on 2 votes
Means "virgin, maiden" in Arabic.
Azzurra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ad-DZOOR-ra
Rating: 70% based on 2 votes
Means "azure, sky blue" in Italian.
Bronte
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRAHN-tee
Rating: 70% based on 2 votes
From a surname, an Anglicized form of Irish Ó Proinntigh, itself derived from the given name Proinnteach, probably from Irish bronntach meaning "generous". The Brontë sisters — Charlotte, Emily, and Anne — were 19th-century English novelists. Their father changed the spelling of the family surname from Brunty to Brontë, possibly to make it coincide with Greek βροντή meaning "thunder".
Carmela
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Galician
Pronounced: kar-MEH-la(Italian, Spanish) kahr-MEH-lu(Galician)
Rating: 70% based on 2 votes
Italian, Spanish and Galician form of Carmel.
Céleste
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French
Pronounced: SEH-LEST
Rating: 25% based on 2 votes
French feminine and masculine form of Caelestis.
Célestin
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: SEH-LEHS-TEHN
Rating: 30% based on 1 vote
French form of Caelestinus.
Cereza
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Pronounced: the-RE-thah(Spanish) se-RE-sa(Latin American Spanish)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "cherry" in Spanish.
Cerise
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SU-REEZ
Rating: 70% based on 2 votes
Means "cherry" in French.
César
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese
Pronounced: SEH-ZAR(French) THEH-sar(European Spanish) SEH-sar(Latin American Spanish) SEH-zur(European Portuguese) SEH-zukh(Brazilian Portuguese)
Rating: 70% based on 2 votes
French, Spanish and Portuguese form of Caesar. A famous bearer was the American labour organizer César Chávez (1927-1993).
Cézanne
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Afrikaans
Pronounced: se-zan
Rating: 100% based on 1 vote
From the French artist, Paul Cézanne. This name is sometimes used as a feminine name by Afrikaners in South Africa due to its similarity to Suzanne.
Charlotte
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
Rating: 35% based on 2 votes
French feminine diminutive of Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.

This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.

Clarke
Gender: Masculine
Usage: English
Rating: 60% based on 2 votes
Variant of Clark.
Clemente
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: kleh-MEHN-teh(Italian, Spanish) kli-MEHN-ti(European Portuguese) kleh-MEHN-chee(Brazilian Portuguese)
Rating: 70% based on 2 votes
Italian, Spanish and Portuguese form of Clemens (see Clement).
Clémentine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KLEH-MAHN-TEEN
Rating: 77% based on 3 votes
French feminine form of Clement. This is also the name of a variety of orange (fruit).
Cleo
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KLEE-o
Rating: 72% based on 5 votes
Short form of Cleopatra, Cleon or Cleopas.
Dimitri
Gender: Masculine
Usage: Russian, Georgian, French
Other Scripts: Димитрий(Russian) დიმიტრი(Georgian)
Pronounced: dyi-MYEE-tryee(Russian) DEE-MEE-TREE(Georgian, French)
Rating: 73% based on 3 votes
Russian variant of Dmitriy, as well as the Georgian form.
Echo
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἠχώ(Ancient Greek)
Pronounced: EH-ko(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Greek word ἠχώ (echo) meaning "echo, reflected sound", related to ἠχή (eche) meaning "sound". In Greek mythology Echo was a nymph given a speech impediment by Hera, so that she could only repeat what others said. She fell in love with Narcissus, but her love was not returned, and she pined away until nothing remained of her except her voice.
Eden
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew, English (Modern), French (Modern)
Other Scripts: עֵדֶן(Hebrew)
Pronounced: EE-dən(English)
Rating: 83% based on 3 votes
From the biblical place name, itself possibly from Hebrew עֵדֶן ('eden) meaning "pleasure, delight", or perhaps derived from Sumerian 𒂔 (edin) meaning "plain". According to the Old Testament the Garden of Eden was the place where the first people, Adam and Eve, lived before they were expelled.
Eiza
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Rating: 30% based on 1 vote
Possibly a variant of Aiza, or a form of Elsa or Eliza

A noted bearer is Mexican actress Eiza González, born Eiza González Reyna (b.1990), best known for her roles as Lola in the Televisa telenovela 'Lola...Érase una vez' and Santanico Pandemonium in El Rey's television series 'From Dusk Till Dawn' (a role portrayed by noted Mexican actress Salma Hayek in the original film of the same name).

Eleonora
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Swedish, Latvian, Lithuanian, Dutch, Polish, Bulgarian, Russian, Ukrainian, Greek
Other Scripts: Елеонора(Bulgarian, Ukrainian) Элеонора(Russian) Ελεονώρα(Greek)
Pronounced: eh-leh-o-NAW-ra(Italian) eh-leh-o-NO-ra(German) eh-leh-aw-NAW-ra(Polish) eh-lyi-u-NO-rə(Russian)
Rating: 25% based on 2 votes
Form of Eleanor in several languages.
Eliana 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English (Modern)
Pronounced: eh-LYA-na(Italian, Spanish) ehl-lee-AN-ə(English) ehl-lee-AHN-ə(English)
Rating: 80% based on 2 votes
Italian, Spanish and Portuguese form of Éliane.
Elio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: EH-lyo
Rating: 30% based on 1 vote
Italian form of Aelius or Helios.
Élodie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-LAW-DEE
Rating: 73% based on 3 votes
French form of Alodia.
Éloi
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EH-LWA
Rating: 60% based on 2 votes
French form of Eligius.
Emerald
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHM-ə-rəld
Rating: 60% based on 2 votes
From the word for the green precious stone, which is the traditional birthstone of May. The emerald supposedly imparts love to the bearer. The word is ultimately from Greek σμάραγδος (smaragdos).
Emilia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Finnish, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, English, Greek, Bulgarian
Other Scripts: Αιμιλία(Greek) Емилия(Bulgarian)
Pronounced: eh-MEE-lya(Italian, Spanish, Polish) EH-mee-lee-ah(Finnish) eh-MEE-lee-ah(Swedish) i-MEE-lee-ə(English) eh-mee-LEE-a(Greek)
Rating: 75% based on 2 votes
Feminine form of Aemilius (see Emily). In Shakespeare's tragedy Othello (1603) this is the name of the wife of Iago.
Ercole
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: EHR-ko-leh
Rating: 30% based on 1 vote
Italian form of Hercules.
Esmeralda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, Albanian, Literature
Pronounced: ehz-meh-RAL-da(Spanish) izh-mi-RAL-du(European Portuguese) ehz-meh-ROW-du(Brazilian Portuguese) ehz-mə-RAHL-də(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "emerald" in Spanish and Portuguese. Victor Hugo used this name in his novel The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Esmeralda is the Romani girl who is loved by Quasimodo. It has occasionally been used in the English-speaking world since that time.
Estela
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Spanish
Pronounced: ehs-TEH-la(Spanish)
Rating: 70% based on 2 votes
Portuguese and Spanish form of Estelle.
Estrella
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ehs-TREH-ya
Rating: 70% based on 2 votes
Spanish form of Stella 1, coinciding with the Spanish word meaning "star".
Étienne
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EH-TYEHN(European French) EH-TSYEHN(Quebec French)
Rating: 73% based on 4 votes
French form of Stephen.
Fabián
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: fa-BYAN
Rating: 20% based on 2 votes
Spanish form of Fabianus (see Fabian).
Farouk
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: فاروق(Arabic)
Pronounced: fa-ROOK
Rating: 55% based on 2 votes
Alternate transcription of Arabic فاروق (see Faruq).
Fawn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FAWN
Rating: 50% based on 3 votes
From the English word fawn for a young deer.
Ferdinand
Gender: Masculine
Usage: German, French, Dutch, English, Slovak, Czech, Slovene, Croatian
Pronounced: FEHR-dee-nant(German) FEHR-DEE-NAHN(French) FEHR-dee-nahnt(Dutch) FUR-də-nand(English) FEHR-dee-nand(Slovak) FEHR-di-nant(Czech)
Rating: 60% based on 3 votes
From Fredenandus, the Latinized form of a Gothic name composed of the elements friþus "peace" (or perhaps farþa "journey" [1]) and nanþa "boldness, daring". The Visigoths brought the name to the Iberian Peninsula, where it entered into the royal families of Spain and Portugal. From there it became common among the Habsburg royal family of the Holy Roman Empire and Austria, starting with the Spanish-born Ferdinand I in the 16th century. A notable bearer was Portuguese explorer Ferdinand Magellan (1480-1521), called Fernão de Magalhães in Portuguese, who was the leader of the first expedition to sail around the earth.
Flora
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch, French, Greek, Albanian, Roman Mythology
Other Scripts: Φλώρα(Greek)
Pronounced: FLAWR-ə(English) FLO-ra(Spanish, German, Latin) FLAW-ru(Portuguese)
Rating: 87% based on 3 votes
Derived from Latin flos meaning "flower" (genitive case floris). Flora was the Roman goddess of flowers and spring, the wife of Zephyr the west wind. It has been used as a given name since the Renaissance, starting in France. In Scotland it was sometimes used as an Anglicized form of Fionnghuala.
Gabriel
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: გაბრიელ(Georgian) גַּבְרִיאֵל(Ancient Hebrew) Γαβριήλ(Ancient Greek)
Pronounced: GA-BREE-YEHL(French) ga-BRYEHL(Spanish) ga-bree-EHL(European Portuguese, Romanian) ga-bree-EW(Brazilian Portuguese) GA-bree-ehl(German, Slovak, Latin) GAH-bri-ehl(Swedish) GAHB-ree-ehl(Finnish) gə-bree-EHL(Catalan) GAY-bree-əl(English) GAB-ryehl(Polish) GA-bri-yehl(Czech)
Rating: 73% based on 4 votes
From the Hebrew name גַבְרִיאֵל (Gavri'el) meaning "God is my strong man", derived from גֶּבֶר (gever) meaning "strong man, hero" and אֵל ('el) meaning "God". Gabriel is an archangel in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet Daniel, while in the New Testament he serves as the announcer of the births of John to Zechariah and Jesus to Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Quran to Muhammad.

This name has been used occasionally in England since the 12th century. It was not common in the English-speaking world until the end of the 20th century.

Harry
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HAR-ee, HEHR-ee
Rating: 100% based on 2 votes
Medieval English form of Henry. In modern times it is used as a diminutive of both Henry and names beginning with Har. Famous bearers include the American president Harry S. Truman (1884-1972), who was named after his uncle Harrison, and the British royal Prince Harry (1984-), who is actually named Henry. It is also the name of the boy wizard in J. K. Rowling's Harry Potter series of books, first released in 1997.
Hazel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-zəl
Rating: 75% based on 2 votes
From the English word hazel for the tree or the light brown colour, derived ultimately from Old English hæsel. It was coined as a given name in the 19th century and quickly became popular, reaching the 18th place for girls in the United States by 1897. It fell out of fashion in the second half of the 20th century, but has since recovered.
Holiday
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: HAHL-i-day
Rating: 10% based on 3 votes
Transferred use of the surname Holiday.
Holly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAHL-ee
Rating: 47% based on 3 votes
From the English word for the holly tree, ultimately derived from Old English holen. Holly Golightly is the main character in the novella Breakfast at Tiffany's (1958) by Truman Capote.
Horatio
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: hə-RAY-shee-o, hə-RAY-sho
Rating: 33% based on 4 votes
Variant of Horatius. Shakespeare used it for a character in his tragedy Hamlet (1600). It was borne by the British admiral Horatio Nelson (1758-1805), famous for his defeat of Napoleon's forces in the Battle of Trafalgar, in which he was himself killed. Since his time the name has been occasionally used in his honour.
Hugo
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, English, Dutch, German, French, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Germanic [1]
Pronounced: OO-gho(Spanish) OO-goo(Portuguese) HYOO-go(English) HUY-gho(Dutch) HOO-go(German) UY-GO(French)
Rating: 60% based on 3 votes
Old German form of Hugh. As a surname it has belonged to the French author Victor Hugo (1802-1885), the writer of The Hunchback of Notre-Dame and Les Misérables.
Hussein
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: حسين(Arabic)
Pronounced: hoo-SIEN
Rating: 5% based on 2 votes
Alternate transcription of Arabic حسين (see Husayn).
Idris 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Malay, Indonesian
Other Scripts: إدريس(Arabic)
Pronounced: eed-REES(Arabic)
Rating: 20% based on 2 votes
Possibly means "interpreter" in Arabic. According to the Quran this was the name of an ancient prophet. He is traditionally equated with the Hebrew prophet Enoch.
Ignacio
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: eegh-NA-thyo(European Spanish) eegh-NA-syo(Latin American Spanish)
Rating: 30% based on 1 vote
Spanish form of Ignatius.
Ilaria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 30% based on 1 vote
Italian feminine form of Hilarius.
Ileana
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Spanish, Italian
Pronounced: ee-LYA-na(Romanian)
Rating: 70% based on 2 votes
Possibly a Romanian variant of Elena. In Romanian folklore this is the name of a princess kidnapped by monsters and rescued by a heroic knight.
Ilyas
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: إلياس(Arabic)
Pronounced: eel-YAS
Rating: 30% based on 1 vote
Arabic form of Elijah.
Imogen
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: IM-ə-jehn
Rating: 70% based on 5 votes
The name of the daughter of King Cymbeline in the play Cymbeline (1609) by William Shakespeare. He based her on a legendary character named Innogen, but it was printed incorrectly and never emended. Innogen is probably derived from Gaelic inghean meaning "maiden". As a given name it is chiefly British and Australian.
Inés
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ee-NEHS
Rating: 20% based on 2 votes
Spanish form of Agnes.
Inès
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EE-NEHS
Rating: 33% based on 4 votes
French form of Inés.
Íñigo
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: EE-nyee-gho
Rating: 47% based on 3 votes
Medieval Spanish form of Eneko. This was the birth name of Saint Ignatius of Loyola, who changed it in honour of Saint Ignatius of Antioch. As such, this name is sometimes regarded as a form of Ignatius.
Ionela
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: yo-NEH-la
Rating: 70% based on 2 votes
Romanian feminine form of John.
Iosif
Gender: Masculine
Usage: Russian, Romanian, Greek
Other Scripts: Иосиф(Russian) Ιωσήφ(Greek)
Pronounced: i-O-syif(Russian) YO-seef(Romanian)
Rating: 5% based on 2 votes
Russian, Romanian and Greek form of Joseph.
Iqra
Gender: Feminine
Usage: Urdu
Other Scripts: اقرا(Urdu)
Rating: 30% based on 1 vote
From Arabic إقرا (iqra) meaning "read, recite, confess". This is another name of the 96th chapter of the Quran.
Irina
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, Macedonian, Romanian, Georgian, Finnish, Estonian
Other Scripts: Ирина(Russian, Bulgarian, Macedonian) ირინა(Georgian)
Pronounced: i-RYEE-nə(Russian) EE-ree-nah(Finnish)
Rating: 73% based on 3 votes
Form of Irene in several languages.
Isaac
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Catalan, French, Jewish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: יִצְחָק(Hebrew)
Pronounced: IE-zək(English) ee-sa-AK(Spanish) EE-ZAK(French) EE-ZA-AK(French)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Hebrew name יִצְחָק (Yitzchaq) meaning "he will laugh, he will rejoice", derived from צָחַק (tzachaq) meaning "to laugh". The Old Testament explains this meaning, by recounting that Abraham laughed when God told him that his aged wife Sarah would become pregnant with Isaac (see Genesis 17:17), and later Sarah laughed when overhearing the same prophecy (see Genesis 18:12). When Isaac was a boy, God tested Abraham's faith by ordering him to sacrifice his son, though an angel prevented the act at the last moment. Isaac went on to become the father of Esau and Jacob with his wife Rebecca.

As an English Christian name, Isaac was occasionally used during the Middle Ages, though it was more common among Jews. It became more widespread after the Protestant Reformation. Famous bearers include the physicist and mathematician Isaac Newton (1643-1727) and the science-fiction writer Isaac Asimov (1920-1992).

Isadora
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese
Pronounced: iz-ə-DAWR-ə(English)
Rating: 63% based on 3 votes
Variant of Isidora. A famous bearer was the American dancer Isadora Duncan (1877-1927).
Isidora
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Serbian, Portuguese (Rare), Italian (Rare), English (Rare), Ancient Greek
Other Scripts: Исидора(Serbian, Russian) Ἰσιδώρα(Ancient Greek)
Pronounced: ee-see-DHO-ra(Spanish) ee-zee-DAW-ra(Italian) iz-ə-DAWR-ə(English)
Rating: 50% based on 3 votes
Feminine form of Isidore. This was the name of a 4th-century Egyptian saint and hermitess.
Isidore
Gender: Masculine
Usage: English, French, Georgian (Rare), Jewish
Other Scripts: ისიდორე(Georgian)
Pronounced: IZ-ə-dawr(English) EE-ZEE-DAWR(French)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Greek name Ἰσίδωρος (Isidoros) meaning "gift of Isis", derived from the name of the Egyptian goddess Isis combined with Greek δῶρον (doron) meaning "gift". Saint Isidore of Seville was a 6th-century archbishop, historian and theologian.

Though it has never been popular in the English-speaking world among Christians, it has historically been a common name for Jews, who have used it as an Americanized form of names such as Isaac, Israel and Isaiah.

Jack
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JAK
Rating: 30% based on 2 votes
Derived from Jackin (earlier Jankin), a medieval diminutive of John [1]. There could be some early influence from the unrelated French name Jacques [2]. It is often regarded as an independent name. During the Middle Ages it was very common, and it became a slang word meaning "man", as seen in the terms jack-o'-lantern, jack-in-the-box, lumberjack and so on. It was frequently used in fairy tales and nursery rhymes, such as Jack and the Beanstalk, Jack and Jill, Little Jack Horner, and Jack Sprat.

American writers Jack London (1876-1916) and Jack Kerouac (1922-1969) were two famous bearers of this name. It is also borne by the actor Jack Nicholson (1937-) and the golfer Jack Nicklaus (1940-). Apart from Nicklaus, none of these famous bearers were given the name Jack at birth.

In the United Kingdom this form has been bestowed more frequently than John since the 1990s, being the most popular name for boys from 1996 to 2008.

Jacqueline
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: ZHAK-LEEN(French) JAK-ə-lin(English) JAK-wə-lin(English) JAK-ə-leen(English)
Rating: 70% based on 3 votes
French feminine form of Jacques, also commonly used in the English-speaking world.
Josephine
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JO-sə-feen(English) yo-zeh-FEE-nə(German)
Rating: 55% based on 2 votes
English, German and Dutch form of Joséphine.
Jude 1
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: JOOD(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Judas. It is used in many English versions of the New Testament to denote the second apostle named Judas, in order to distinguish him from Judas Iscariot. He was supposedly the author of the Epistle of Jude. In the English-speaking world, Jude has occasionally been used as a given name since the time of the Protestant Reformation.
Juliet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: joo-lee-EHT, JOOL-yət
Rating: 87% based on 3 votes
Anglicized form of Giulietta or Juliette. This spelling was used for the ill-fated lover of Romeo in the play Romeo and Juliet (1596) by William Shakespeare. Shakespeare based his story on earlier Italian tales such as Giulietta e Romeo (1524) by Luigi Da Porto.
Julieta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: khoo-LYEH-ta(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Spanish and Portuguese form of Juliet.
Juliette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHUY-LYEHT
Rating: 100% based on 1 vote
French diminutive of Julie.
Kareem
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: كريم(Arabic)
Pronounced: ka-REEM
Rating: 40% based on 1 vote
Alternate transcription of Arabic كريم (see Karim). A famous bearer of this name is basketball player Kareem Abdul-Jabbar (1947-).
Khalilah
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: خليلة(Arabic)
Pronounced: kha-LEE-lah
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Khalil.
Klaus
Gender: Masculine
Usage: German, Danish, Norwegian, Finnish
Pronounced: KLOWS(German, Finnish)
Rating: 30% based on 1 vote
German short form of Nicholas, now used independently.
Kliment
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Климент(Russian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: KLYEE-myint(Russian)
Rating: 40% based on 1 vote
Russian, Bulgarian and Macedonian form of Clemens (see Clement).
Leila
Gender: Feminine
Usage: Persian, Arabic, Kurdish, English, French, Georgian
Other Scripts: لیلا(Persian) ليلى(Arabic) لەیلا(Kurdish Sorani) ლეილა(Georgian)
Pronounced: lay-LAW(Persian) LIE-la(Arabic) LAY-lə(English) LEE-lə(English) LIE-lə(English) LAY-LA(French)
Rating: 80% based on 4 votes
Variant of Layla, and the usual Persian transcription.

This spelling was used by Lord Byron for characters in The Giaour (1813) and Don Juan (1819), and it is through him that the name was introduced to the English-speaking world.

Léo 1
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: LEH-O
Rating: 50% based on 3 votes
French form of Leo.
León
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: leh-ON
Rating: 30% based on 1 vote
Spanish form of Leo and Leon. This is also the name of a city and province in Spain (see León), though the etymology is unrelated.
Lev 1
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Лев(Russian)
Pronounced: LYEHF
Rating: 67% based on 3 votes
Means "lion" in Russian, functioning as a vernacular form of Leo. This was the real Russian name of both author Leo Tolstoy (1828-1910) and revolutionary Leon Trotsky (1879-1940).
Linnea
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Finnish
Pronounced: lin-NEH-a(Swedish) LEEN-neh-ah(Finnish)
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Linnéa.
Lourdes
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: LOOR-dhehs(Spanish) LOR-dhehs(Spanish) LOORD(French) LOORDZ(English)
Rating: 40% based on 1 vote
From the name of a French town. It became a popular center of pilgrimage after a young girl from the town had visions of the Virgin Mary in a nearby grotto.
Luce
Gender: Feminine
Usage: Italian, French
Pronounced: LOO-cheh(Italian) LUYS(French)
Rating: 40% based on 1 vote
Italian and French variant of Lucia. This also means "light" in Italian.
Lucien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: LUY-SYEHN
Rating: 40% based on 1 vote
French form of Lucianus.
Lucy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LOO-see
Rating: 90% based on 2 votes
English form of Lucia, in use since the Middle Ages.
Lumas
Gender: Masculine
Usage: Romani, African American
Rating: 40% based on 1 vote
Lumina
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Pronounced: LOO-mi-nə, loo-MEE-nə
Rating: 30% based on 1 vote
Derived from Latin lumina "lights", ultimately from Latin lumen "light". In the English-speaking world, this name was first recorded in the 1800s.
Luminița
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: loo-mee-NEE-tsa
Rating: 60% based on 2 votes
Means "little light", derived from Romanian lumina "light" combined with a diminutive suffix.
Lumusi
Gender: Feminine
Usage: Ewe
Rating: 30% based on 1 vote
Means "born face down" in Ewe.
Luna
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Spanish, Italian, Portuguese, English
Pronounced: LOO-na(Latin, Spanish, Italian) LOO-nə(English)
Rating: 80% based on 3 votes
Means "the moon" in Latin (as well as Italian, Spanish and other Romance languages). Luna was the Roman goddess of the moon, frequently depicted driving a white chariot through the sky.
Lutz
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: LUWTS
Rating: 30% based on 1 vote
German diminutive of Ludwig.
Lux
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Various
Pronounced: LUKS(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Derived from Latin lux meaning "light".
Maeve
Gender: Feminine
Usage: Irish, English, Irish Mythology
Pronounced: MAYV(English)
Rating: 83% based on 3 votes
Anglicized form of the Irish name Medb meaning "intoxicating". In Irish legend this was the name of a warrior queen of Connacht. She and her husband Ailill fought against the Ulster king Conchobar and the hero Cúchulainn, as told in the Irish epic The Cattle Raid of Cooley.
Maja 1
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, German, Danish, Swedish, Norwegian, Polish, Hungarian
Other Scripts: Маја(Serbian)
Pronounced: MA-ya(German, Polish)
Rating: 77% based on 3 votes
Form of Maia 1 in various languages.
Malia
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian, English (Modern)
Pronounced: ma-LEE-a(Hawaiian) mə-LEE-ə(English)
Rating: 67% based on 3 votes
Hawaiian form of Maria. This name experienced a spike in popularity in 2009, due to the eldest daughter (born 1998) of the new American president Barack Obama.
Margot
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-GO
Rating: 30% based on 1 vote
French short form of Margaret.
Marina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Other Scripts: Μαρίνα(Greek) Марина(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) მარინა(Georgian)
Pronounced: ma-REE-na(Italian, Spanish, German, Macedonian) mə-REE-nə(Catalan) mə-REEN-ə(English) mu-RYEE-nə(Russian) MA-ri-na(Czech)
Rating: 30% based on 2 votes
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Maritza
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: ma-REET-sa
Rating: 100% based on 1 vote
Elaboration of Maria used particularly in Latin America. The suffix could be inspired by the name of the Itza people of Central America (as seen in the name of the old Maya city of Chichen Itza, Mexico). It also nearly coincides with the name of the Maritsa River in southeastern Europe.
Mateo
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Croatian
Pronounced: ma-TEH-o(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Spanish form of Matthew. This form is also sometimes used in Croatia, from the Italian form Matteo.
Mateus
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Rating: 75% based on 2 votes
Portuguese form of Matthew.
Matías
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-TEE-as
Rating: 30% based on 1 vote
Spanish form of Matthias.
Matilda
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Finnish, Slovak, Slovene
Pronounced: mə-TIL-də(English) MAH-teel-dah(Finnish) MA-teel-da(Slovak)
Rating: 83% based on 4 votes
From the Germanic name Mahthilt meaning "strength in battle", from the elements maht "might, strength" and hilt "battle". Saint Matilda was the wife of the 10th-century German king Henry I the Fowler. The name was common in many branches of European royalty in the Middle Ages. It was brought to England by the Normans, being borne by the wife of William the Conqueror himself. Another notable royal by this name was a 12th-century daughter of Henry I of England, known as the Empress Matilda because of her first marriage to the Holy Roman emperor Henry V. She later invaded England, laying the foundations for the reign of her son Henry II.

The name was very popular until the 15th century in England, usually in the vernacular form Maud. Both forms were revived by the 19th century. This name appears in the popular Australian folk song Waltzing Matilda, written in 1895.

Melquiades
Gender: Masculine
Usage: Galician
Rating: 30% based on 1 vote
Galician form of Melchiades.
Mercury
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology (Anglicized)
Pronounced: MURK-yə-ree(English)
Rating: 60% based on 2 votes
From the Latin Mercurius, probably derived from Latin mercari "to trade" or merces "wages". This was the name of the Roman god of trade, merchants, and travellers, later equated with the Greek god Hermes. This is also the name of the first planet in the solar system and a metallic chemical element, both named for the god.
Mihai
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Pronounced: mee-HIE
Rating: 40% based on 1 vote
Romanian form of Michael. Mihai the Brave was a prince of Wallachia who united Romania in the early 17th century.
Milena
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Macedonian, Bulgarian, Croatian, Slovene, Czech, Slovak, Polish, Russian, Italian
Other Scripts: Милена(Serbian, Macedonian, Bulgarian, Russian)
Pronounced: MI-leh-na(Czech) MEE-leh-na(Slovak) mee-LEH-na(Polish, Italian) myi-LYEH-nə(Russian)
Rating: 77% based on 3 votes
Feminine form of Milan. It began to be used in Italy in honour of Milena Vukotić (1847-1923), mother of Helen of Montenegro, the wife of the Italian king Victor Emmanuel III. In Italy it can also be considered a combination of Maria and Elena.
Minnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIN-ee
Rating: 80% based on 2 votes
Diminutive of Wilhelmina. This name was used by Walt Disney for the cartoon character Minnie Mouse, introduced 1928.
Mireia
Gender: Feminine
Usage: Catalan, Spanish
Pronounced: mee-REH-yə(Catalan) mee-REH-ya(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Catalan form of Mirèio (see Mireille).
Morena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: mo-REH-na(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Moreno.
Muhammad
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Punjabi, Pashto, Bengali, Tajik, Uzbek, Indonesian, Malay, Avar
Other Scripts: محمّد(Arabic, Urdu, Shahmukhi, Pashto) মুহাম্মদ(Bengali) Муҳаммад(Tajik, Uzbek) МухӀаммад(Avar) Мухаммад(Russian)
Pronounced: moo-HAM-mad(Arabic) muw-HAM-əd(English) muw-HUM-məd(Urdu)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "praised, commendable" in Arabic, derived from the root حمد (hamida) meaning "to praise". This was the name of the prophet who founded the Islamic religion in the 7th century. According to Islamic belief, at age 40 Muhammad was visited by the angel Gabriel, who provided him with the first verses of the Quran. Approximately 20 years later he conquered Mecca, the city of his birth, and his followers controlled most of the Arabian Peninsula at the time of his death in 632.

Since the prophet's time his name has been very popular in the Muslim world. It was borne by several Abbasid caliphs and six sultans of the Ottoman Empire (though their names are usually given in the Turkish spelling Mehmet). Other famous bearers include Muhammad ibn Musa al-Khwarizmi (9th century), a Persian mathematician and scientist who devised algebra, Muhammad ibn Ahmad ibn Rushd (1126-1198), an Andalusian scholar also called Averroes, and Jalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273), a Persian poet. In the modern era there is Muhammad Ali Jinnah (1876-1948), the founder of Pakistan, and the American boxer Muhammad Ali (1942-2016).

Natalia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Italian, Spanish, Romanian, English, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Greek, Georgian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Late Roman
Other Scripts: Ναταλία(Greek) ნატალია(Georgian) Наталия(Russian, Bulgarian) Наталія(Ukrainian)
Pronounced: na-TA-lya(Polish, Spanish) na-ta-LEE-a(Italian) na-TA-lee-a(Romanian) nə-TAHL-ee-ə(English)
Rating: 70% based on 3 votes
Latinate form of Natalia (see Natalie).
Niccolò
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: neek-ko-LAW
Rating: 30% based on 1 vote
Italian form of Nicholas. Famous bearers include Niccolò Machiavelli (1469-1527), a Florentine political philosopher, and Niccolò Paganini (1782-1840), a Genoese composer and violinist.
Nicolás
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: nee-ko-LAS
Rating: 40% based on 1 vote
Spanish form of Nicholas.
Nicolas
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: NEE-KAW-LA
Rating: 40% based on 1 vote
French form of Nicholas.
Nienna
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: nee-EN-nah
Rating: 30% based on 1 vote
Means "she who weeps" from Quenya nie "tear". According to 'The Silmarillion', Nienna is a Vala (angelic being) who constantly mourns all terrible things, though from her is learned not despair but mercy, compassion and hope. It has also been suggested that her name consists of two elements, nie combined with anna "gift", in which case it may refer to the charismatic "gift of tears" in Catholic theology.
Nikolai
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Николай(Russian, Bulgarian)
Pronounced: nyi-ku-LIE(Russian)
Rating: 40% based on 1 vote
Alternate transcription of Russian/Bulgarian Николай (see Nikolay).
Noëlle
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch
Pronounced: NAW-EHL(French)
Rating: 35% based on 2 votes
Feminine form of Noël.
Ofelia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: o-FEH-lya
Rating: 30% based on 1 vote
Spanish and Italian form of Ophelia.
Olive
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: AHL-iv(English) AW-LEEV(French)
Rating: 40% based on 1 vote
From the English and French word for the type of tree, ultimately derived from Latin oliva.
Olympia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Slovak
Other Scripts: Ολυμπία(Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Olympos.
Opal
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: O-pəl
Rating: 30% based on 1 vote
From the English word opal for the iridescent gemstone, the birthstone of October. The word ultimately derives from Sanskrit उपल (upala) meaning "jewel".
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Rating: 44% based on 5 votes
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Pearl
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PURL
Rating: 85% based on 2 votes
From the English word pearl for the concretions formed in the shells of some mollusks, ultimately from Late Latin perla. Like other gemstone names, it has been used as a given name in the English-speaking world since the 19th century. The pearl is the traditional birthstone for June, and it supposedly imparts health and wealth.
Penelope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Πηνελόπη(Ancient Greek)
Pronounced: PEH-NEH-LO-PEH(Classical Greek) pə-NEHL-ə-pee(English)
Rating: 35% based on 2 votes
Probably derived from Greek πηνέλοψ (penelops), a type of duck. Alternatively it could be from πήνη (pene) meaning "threads, weft" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". In Homer's epic the Odyssey this is the name of the wife of Odysseus, forced to fend off suitors while her husband is away fighting at Troy.

It has occasionally been used as an English given name since the 16th century. It was moderately popular in the 1940s, but had a more notable upswing in the early 2000s. This may have been inspired by the Spanish actress Penélope Cruz (1974-), who gained prominence in English-language movies at that time. It was already rapidly rising when celebrities Kourtney Kardashian and Scott Disick gave it to their baby daughter in 2012.

Persephone
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Περσεφόνη(Ancient Greek)
Pronounced: PEHR-SEH-PO-NEH(Classical Greek) pər-SEHF-ə-nee(English)
Rating: 77% based on 3 votes
Meaning unknown, probably of Pre-Greek origin, but perhaps related to Greek πέρθω (pertho) meaning "to destroy" and φόνος (phonos) meaning "murder". In Greek myth she was the daughter of Demeter and Zeus. She was abducted to the underworld by Hades, but was eventually allowed to return to the surface for part of the year. The result of her comings and goings is the changing of the seasons. With her mother she was worshipped in the Eleusinian Mysteries, which were secret rites practiced at the city of Eleusis near Athens.
Pomeline
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: PAWM-EH-LEEN, PAWM-LEEN
Rating: 40% based on 1 vote
Variant form of Pomelline. This name is best known for being one of the middle names of Charlotte Casiraghi (b. 1986), who is the daughter of Princess Caroline of Hanover (formerly of Monaco). She was given this middle name in honour of her ancestor Pomellina Fregoso (c. 1387-1468), a Genovese noblewoman who was the wife of Jean I of Monaco (c. 1382-1454). Her name had been gallicized to Pomelline in Monaco, as it was (and still is) predominantly a French-speaking country.
Quinn
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KWIN
Rating: 75% based on 2 votes
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cuinn, itself derived from the given name Conn. In the United States it was more common as a name for boys until 2010, the year after the female character Quinn Fabray began appearing on the television series Glee.
Rafael
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, German, Hungarian, Romanian, Slovene, Hebrew
Other Scripts: רָפָאֵל(Hebrew) Рафаел(Macedonian)
Pronounced: ra-fa-EHL(Spanish, European Portuguese) ha-fa-EW(Brazilian Portuguese) RA-fa-ehl(German) RAW-faw-ehl(Hungarian)
Rating: 73% based on 3 votes
Form of Raphael in various languages. A famous bearer is the Spanish tennis player Rafael Nadal (1986-).
Raven
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: RAY-vən
Rating: 40% based on 1 vote
From the name of the bird, ultimately from Old English hræfn. The raven is revered by several Native American groups of the west coast. It is also associated with the Norse god Odin.
Reina 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: RAY-na
Rating: 40% based on 1 vote
Means "queen" in Spanish.
River
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIV-ər
Rating: 80% based on 2 votes
From the English word that denotes a flowing body of water. The word is ultimately derived (via Old French) from Latin ripa "riverbank".
Rosalia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Late Roman
Pronounced: ro-za-LEE-a(Italian)
Rating: 87% based on 3 votes
Late Latin name derived from rosa "rose". This was the name of a 12th-century Sicilian saint.
Rosamund
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RO-zə-mənd, RAHZ-ə-mənd
Rating: 77% based on 3 votes
Derived from the Old German elements hros "horse" and munt "protection". This name was borne by the wife of the Lombard king Alboin in the 6th century. The Normans introduced it to England. It was subsequently interpreted as coming from Latin rosa munda "pure rose" or rosa mundi "rose of the world". This was the name of the mistress of Henry II, the king of England in the 12th century. According to legends she was murdered by his wife, Eleanor of Aquitaine.
Rosemary
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROZ-mə-ree, ROZ-mehr-ee
Rating: 93% based on 4 votes
Combination of Rose and Mary. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.
Rowena
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ro-EEN-ə
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning uncertain. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, this was the name of a daughter of the Saxon chief Hengist. It is possible (but unsupported) that Geoffrey based it on the Old English elements hroð "fame" and wynn "joy", or alternatively on the Old Welsh elements ron "spear" and gwen "white". It was popularized by Walter Scott, who used it for a character in his novel Ivanhoe (1819).
Sabrina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, French, Spanish, Portuguese
Pronounced: sə-BREEN-ə(English) sa-BREE-na(Italian, Spanish) za-BREE-na(German) SA-BREE-NA(French) su-BREE-nu(European Portuguese) sa-BREE-nu(Brazilian Portuguese)
Rating: 80% based on 2 votes
Latinized form of Habren, the original Welsh name of the River Severn. According to Geoffrey of Monmouth, Sabrina was the name of a princess who was drowned in the Severn. Supposedly the river was named for her, but it is more likely that her name was actually derived from that of the river, which is of unknown meaning. She appears as a water nymph in John Milton's masque Comus (1634).

The name was brought to public attention by Samuel A. Taylor's play Sabrina Fair (1953) and the movie adaptation Sabrina that followed it the next year. This is also the name of a comic book character, Sabrina the Teenage Witch, first introduced 1962 and with television adaptations in 1970-1974 and 1996-2003, both causing minor jumps in popularity. Another jump occurred in 1976, when it was used for a main character on the television series Charlie's Angels.

Sabriyya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: صبريّة(Arabic)
Pronounced: sab-REE-yah
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Sabri.
Saffron
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SAF-rən
Rating: 40% based on 1 vote
From the English word that refers either to a spice, the crocus flower from which it is harvested, or the yellow-orange colour of the spice. It is derived via Old French from Arabic زعفران (za'faran), itself probably from Persian meaning "gold leaves".
Sage
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAYJ
Rating: 70% based on 2 votes
From the English word sage, which denotes either a type of spice or else a wise person.
Salem 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: سالم(Arabic)
Pronounced: SA-leem
Rating: 40% based on 1 vote
Alternate transcription of Arabic سليم or سالم (see Salim).
Samir 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Azerbaijani
Other Scripts: سمير(Arabic)
Pronounced: sa-MEER(Arabic)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "companion in evening talk" in Arabic, from the root سمر (samara) meaning "to talk in the evening".
Santiago
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: san-TYA-gho(Spanish) sun-tee-A-goo(European Portuguese) sun-chee-A-goo(Brazilian Portuguese) sahn-tee-AH-go(English) san-tee-AH-go(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "Saint James", derived from Spanish santo "saint" combined with Yago, an old Spanish form of James, the patron saint of Spain. It is the name of the main character in the novella The Old Man and the Sea (1951) by Ernest Hemingway. This also is the name of the capital city of Chile, as well as several other cities in the Spanish-speaking world.
Ségolène
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SEH-GAW-LEHN
Rating: 10% based on 2 votes
From the Germanic name Sigilina, itself a diminutive derivative of the element sigu meaning "victory" (Proto-Germanic *segiz). This was the name of a 7th-century saint from Albi, France.
Sidra
Gender: Feminine
Usage: Pakistani
Other Scripts: سدرہ(Urdu)
Rating: 55% based on 2 votes
From the Arabic name of a type of tree, known as the lote tree (or "lotus tree") in English, which is given in reference to an Islamic symbol of the upper limit of heaven. When the prophet Muhammad ascended to Paradise, saw at the end of the seventh, highest heaven a lote tree, marking the place "beyond which neither prophets nor angels may pass" (only Allah), which he called سدرة المنتهى‎ (sidra-tul-muntaha) "lote tree of the utmost boundary, of the last frontier".
Silver
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SIL-vər
Rating: 55% based on 2 votes
From the English word for the precious metal or the colour, ultimately derived from Old English seolfor.
Sitara
Gender: Feminine
Usage: Urdu
Other Scripts: ستارہ(Urdu)
Rating: 10% based on 2 votes
Means "star" in Urdu, ultimately from Persian.
Sol 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: SOL(Spanish) SAWL(European Portuguese) SOW(Brazilian Portuguese)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "sun" in Spanish or Portuguese.
Sole
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: SO-leh
Rating: 30% based on 1 vote
Means "sun" in Italian.
Sonnet
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: SAHN-it
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Italian sonetto - song, sound; little song. Also the term for a short lyric poem, usually with eight line stanzas, followed by six line
stanzas.

The sonnets of William Shakespeare, on the other hand, are typically three Sicilian quatrains, followed by an heroic couplet.

Stelian
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Rating: 30% based on 1 vote
Romanian form of Stylianos.
Stella 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch, German
Pronounced: STEHL-ə(English)
Rating: 57% based on 3 votes
Means "star" in Latin. This name was created by the 16th-century poet Philip Sidney for the subject of his collection of sonnets Astrophel and Stella. It was a nickname of a lover of Jonathan Swift, real name Esther Johnson (1681-1728), though it was not commonly used as a given name until the 19th century. It appears in Tennessee Williams' play A Streetcar Named Desire (1947), belonging to the sister of Blanche DuBois and the wife of Stanley Kowalski.
Stellan
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: STEHL-lan
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning unknown, perhaps related to Old Norse stilling "calm", or perhaps of German origin.
Suhail
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: سهيل(Arabic) سہیل(Urdu)
Pronounced: soo-HIEL(Arabic)
Rating: 60% based on 2 votes
Derived from Arabic سَهُلَ (sahula) meaning "level, even". This is the Arabic name of the second brightest star in the sky, known in the western world as Canopus. It is also the official (IAU) name of the third brightest star in the constellation Vela.
Sura
Gender: Feminine
Usage: Muslim, Berber
Other Scripts: سورة‎(Arabic, Maghrebi Arabic)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "highness of status, highness of rank, glory" in Arabic.
Suraya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ثريّا, ثريّة(Arabic)
Pronounced: thoo-RIE-ya, thoo-RIE-yah
Rating: 30% based on 1 vote
Alternate transcription of Arabic ثريّا or ثريّة (see Thurayya).
Tatiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, French, Slovak, Polish, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Greek, Georgian, English, Russian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Τατιάνα(Greek) ტატიანა(Georgian) Татьяна(Russian) Татяна(Bulgarian)
Pronounced: ta-TYA-na(Italian, Spanish, Polish, German) TAH-tee-ah-nah(Finnish) ta-TYAHN-ə(English) tu-TYA-nə(Russian)
Rating: 40% based on 2 votes
Feminine form of the Roman name Tatianus, a derivative of the Roman name Tatius. This was the name of a 3rd-century saint who was martyred in Rome under the emperor Alexander Severus. She was especially venerated in Orthodox Christianity, and the name has been common in Russia (as Татьяна) and Eastern Europe. It was not regularly used in the English-speaking world until the 1980s.
Thais
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek, Spanish
Other Scripts: Θαΐς(Ancient Greek)
Pronounced: TIES(Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Alternate transcription of Ancient Greek Θαΐς (see Thaïs), as well as the usual Spanish form.
Thérèse
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: TEH-REHZ
Rating: 37% based on 3 votes
French form of Theresa. It was borne by the French nun Saint Thérèse of Lisieux (1873-1897), who is regarded as a Doctor of the Church.
Venus
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: WEH-noos(Latin) VEE-nəs(English)
Rating: 25% based on 2 votes
Means "love, sexual desire" in Latin. This was the name of the Roman goddess of love and sex. Her character was assimilated with that of the Greek goddess Aphrodite. As the mother of Aeneas she was considered an ancestor of the Roman people. The second planet from the sun is named after her.
Violet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VIE-lit, VIE-ə-lit
Rating: 88% based on 6 votes
From the English word violet for the purple flower, ultimately derived from Latin viola. It was common in Scotland from the 16th century, and it came into general use as an English given name during the 19th century.
Violetta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Russian, Hungarian
Other Scripts: Виолетта(Russian)
Pronounced: vyo-LEHT-ta(Italian) vyi-u-LYEHT-tə(Russian) VEE-o-leht-taw(Hungarian)
Rating: 40% based on 1 vote
Italian, Russian and Hungarian form of Violet.
Violette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VYAW-LEHT
Rating: 100% based on 1 vote
French form of Violet.
Vittoria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: veet-TAW-rya
Rating: 20% based on 2 votes
Italian form of Victoria.
Willa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WIL-ə
Rating: 70% based on 2 votes
Feminine form of William.
Willow
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIL-o
Rating: 93% based on 3 votes
From the name of the tree, which is ultimately derived from Old English welig.
Winona
Gender: Feminine
Usage: English, Sioux
Pronounced: wi-NO-nə(English)
Rating: 15% based on 2 votes
Means "firstborn daughter" in Dakota or Lakota. According to folklore, this was the name of a daughter of a Dakota chief (possibly Wapasha III) who leapt from a cliff to her death rather than marry a man she hated. Numerous places in the United States have been named after her. The actress Winona Ryder (1971-) was named after the city in Minnesota where she was born.
Wolfe
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: WUWLF
Rating: 0% based on 2 votes
Variant of Wolf, influenced by the spelling of the surname (which is also derived from the animal).
Xanthe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek
Other Scripts: Ξανθή(Ancient Greek)
Pronounced: KSAN-TEH(Classical Greek)
Rating: 57% based on 3 votes
Derived from Greek ξανθός (xanthos) meaning "yellow, blond, fair-haired". This was the name of a few minor figures in Greek mythology.
Xiomara
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: syo-MA-ra
Rating: 20% based on 2 votes
Possibly a Spanish form of Guiomar.
Xochitl
Gender: Feminine
Usage: Nahuatl
Pronounced: SHO-cheech
Rating: 65% based on 2 votes
Means "flower" in Nahuatl [1].
Yaretzi
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American, Modern)
Rating: 65% based on 2 votes
Possibly a variant of Yaritza.
Yves
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EEV
Rating: 60% based on 2 votes
Medieval French form of Ivo 1. This was the name of two French saints: an 11th-century bishop of Chartres and a 13th-century parish priest and lawyer, also known as Ivo of Kermartin, the patron saint of Brittany.
Zacarías
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: tha-ka-REE-as(European Spanish) sa-ka-REE-as(Latin American Spanish)
Rating: 65% based on 2 votes
Spanish form of Zechariah and Zacharias.
Zahra
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Persian
Other Scripts: زهراء, زهرة(Arabic) زهرا(Persian)
Pronounced: zah-RA(Arabic) ZAH-rah(Arabic)
Rating: 65% based on 2 votes
From Arabic زهراء (zahra), the feminine form of أزهر (azhar) meaning "shining, brilliant, bright". This is an epithet of the Prophet Muhammad's daughter Fatimah.

It can also be an alternate transcription of Arabic زهرة (see Zahrah), a name derived from a related root.

Zaira
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: DZIE-ra(Italian) THIE-ra(European Spanish) SIE-ra(Latin American Spanish)
Rating: 70% based on 2 votes
Italian and Spanish form of Zaïre. It was used by Vincenzo Bellini for the heroine of his opera Zaira (1829), which was based on Voltaire's 1732 play Zaïre.
Zeferino
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Rating: 70% based on 2 votes
Portuguese form of the Roman name Zephyrinus, which was derived from the Greek Zephyros (see Zephyr). Saint Zephyrinus was a 3rd-century pope.
Zelda 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ZEHL-də
Rating: 75% based on 2 votes
Short form of Griselda. This is the name of a princess in the Legend of Zelda video games, debuting in 1986 and called ゼルダ (Zeruda) in Japanese. According to creator Shigeru Miyamoto she was named after the American socialite Zelda Fitzgerald (1900-1948).
Ziya
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Turkish
Other Scripts: ضياء(Arabic)
Pronounced: dee-YA(Arabic)
Rating: 65% based on 2 votes
Derived from Arabic ضياء (diya) meaning "splendour, light, glow". This was the name of a 14th-century Islamic Indian historian.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024