Ada 1 f English, Italian, Spanish, German, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, GermanicOriginally a short form of Germanic names such as
Adelaide or
Adelina that begin with the element
adal meaning "noble". Saint Ada was a 7th-century Frankish abbess at Le Mans. This name was also borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.
Adela f English, Spanish, Romanian, Polish, Slovak, GermanicOriginally a short form of names beginning with the Old German element
adal meaning
"noble" (Proto-Germanic *
aþalaz). Saint Adela was a 7th-century Frankish princess who founded a monastery at Pfazel in France. This name was also borne by a daughter of William the Conqueror.
Adoración f SpanishMeans
"adoration" in Spanish. This name refers to the event that is known in Christian tradition as the Adoration of the Magi, which is when the three Magi presented gifts to the infant
Jesus and worshipped him.
África f SpanishSpanish form of
Africa 1. It is usually taken from the title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de África, the patron saint of the Spanish enclave of Ceuta in North Africa.
Aitana f SpanishFrom the name of a mountain range in Valencia, eastern Spain. The Spanish poet Rafael Alberti used it for his daughter in 1941.
Alba 1 f Italian, Spanish, CatalanThis name is derived from two distinct names,
Alba 2 and
Alba 3, with distinct origins, Latin and Germanic. Over time these names have become confused with one another. To further complicate the matter,
alba means "dawn" in Italian, Spanish and Catalan. This may be the main inspiration behind its use in Italy and Spain.
Albina f Russian, Ukrainian, Italian, Portuguese, Spanish, Slovene, Polish, German, Lithuanian, Belarusian, Ancient RomanFeminine form of
Albinus. This was the name of a few early saints, including a 3rd-century martyr from Caesarea.
Alma 1 f English, Spanish, Italian, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Lithuanian, Albanian, Slovene, CroatianThis name became popular after the Battle of Alma (1854), which took place near the River Alma in Crimea and ended in a victory for Britain and France. However, the name was in rare use before the battle; it was probably inspired by Latin
almus "nourishing". It also coincides with the Spanish word meaning
"the soul".
Almudena f SpanishDerived from Arabic
المدينة (al-mudayna) meaning
"the citadel", a diminutive form of the word
مدينة (madīna) meaning "city". According to legend, it was in a building by this name that a concealed statue of the Virgin
Mary was discovered during the Reconquista in Madrid. The Virgin of Almudena, that is Mary, is the patron saint of Madrid.
Altagracia f Spanish (Caribbean)Means
"high grace", taken from the Spanish title of the Virgin
Mary Nuestra Señora de la Altagracia, meaning "Our Lady of High Grace". She is considered the patron saint of the Dominican Republic, and it is there that this name is most often used.
Amalia f Spanish, Italian, Romanian, Greek, Finnish, Swedish, Dutch, German, Germanic (Latinized)Short form of Germanic names beginning with the element
amal. This element means
"unceasing, vigorous, brave", or it can refer to the Gothic dynasty of the Amali (derived from the same root).
... [more] Amanda f English, Spanish, Portuguese, Italian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Hungarian, Latvian, Late RomanIn part this is a feminine form of
Amandus. However, it was not used during the Middle Ages. In the 17th century it was recreated by authors and poets who based it directly on Latin
amanda meaning
"lovable, worthy of love". Notably, the playwright Colley Cibber used it for a character in his play
Love's Last Shift (1696). It came into regular use during the 19th century.
Amelia f English, Spanish, Italian, Polish, Medieval FrenchVariant of
Amalia, though it is sometimes confused with
Emilia, which has a different origin. The name became popular in England after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century — it was borne by daughters of both George II and George III. The author Henry Fielding used it for the title character in his novel
Amelia (1751). Another famous bearer was Amelia Earhart (1897-1937), the first woman to make a solo flight over the Atlantic Ocean.
... [more] Amparo f SpanishMeans
"protection, shelter, refuge" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora del Amparo, meaning "Our Lady of Refuge".
Ana f Spanish, Portuguese, Slovene, Bulgarian, Romanian, Croatian, Serbian, Albanian, Macedonian, Georgian, Fijian, TonganForm of
Anna used in various languages.
Anahí f Spanish (Latin American)Possibly from the Guarani name for the cockspur coral tree (species Erythrina crista-galli). In a Guarani legend this is the name of a young woman burned at the stake by the conquistadors, after which she is transformed into the flowering tree.
Anastasia f Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient GreekFeminine form of
Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Andrea 2 f English, German, Spanish, Czech, Slovak, Hungarian, Romanian, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Dutch, Croatian, SerbianFeminine form of
Andrew. As an English name, it has been used since the 17th century, though it was not common until the 20th century.
Ángeles f SpanishMeans
"angels", taken from the Spanish title of the Virgin
Mary Nuestra Señora la Reina de los Ángeles, meaning "Our Lady the Queen of the Angels".
Angelina f Italian, English, Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian, German, Dutch, Swedish, Spanish, Portuguese, Greek, ArmenianLatinate diminutive of
Angela. A famous bearer is American actress Angelina Jolie (1975-).
Angustias f SpanishMeans
"anguishes", taken from a Spanish title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de las Angustias, meaning "Our Lady of Anguishes". She is the patron saint of Granada, Spain.
Anita 1 f Spanish, Portuguese, Croatian, Slovene, English, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Latvian, HungarianSpanish, Portuguese, Croatian and Slovene diminutive of
Ana.
Antonia f Italian, Spanish, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Romanian, Greek, Croatian, Bulgarian, Ancient RomanFeminine form of
Antonius (see
Anthony).
Anunciación f SpanishMeans
"annunciation" in Spanish, referring to the event in the New Testament in which the angel Gabriel announces to the Virgin
Mary that she will give birth to
Jesus.
Araceli f SpanishMeans
"altar of the sky" from Latin
ara "altar" and
coeli "sky". This is an epithet of the Virgin
Mary in her role as the patron saint of Lucena, Spain.
Armida f Italian, Spanish (Latin American)Probably created by the 16th-century Italian poet Torquato Tasso for his epic poem
Jerusalem Delivered (1580). In the poem Armida is a beautiful enchantress who bewitches many of the crusaders.
Ascensión f SpanishMeans
"ascension" in Spanish. This name is given in reference to the Ascension of
Jesus into heaven.
Asunción f SpanishMeans
"assumption" in Spanish. This name is given in reference to the assumption of the Virgin
Mary into heaven.
Azahar f Spanish (Rare)Means
"orange blossom" in Spanish, ultimately from Arabic
زهْرة (zahra) meaning "flower". It is taken from the title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora del Azahar, meaning "Our Lady of the Orange Blossom", because of the citrus trees that surround a church devoted to her near Murcia.
Azahara f SpanishVariant of
Azahar. It can also be given in reference to the ruined Moorish city of Medina Azahara in Córdoba, which derives from the related Arabic root
زهر (zahara) meaning "to shine".
Obdulia f SpanishMeaning unknown. This was the name of a saint from Toledo, Spain. The details of her life are unknown.
Odalis f & m Spanish (Latin American)Possibly an elaboration of
Odilia used in Latin America. In most countries it is a feminine name, but in the Dominican Republic it is commonly masculine.
Olga f Russian, Ukrainian, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, Latvian, Hungarian, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Czech, Slovene, Serbian, Bulgarian, GreekRussian form of the Old Norse name
Helga. The 10th-century Saint Olga was the wife of
Igor I, the ruler of Kievan Rus (a state based around the city of Kyiv). Like her husband she was probably a Varangian, who were Norse people who settled in Eastern Europe beginning in the 9th century. Following Igor's death she ruled as regent for her son
Svyatoslav for 18 years. After she was baptized in Constantinople she attempted to convert her subjects to Christianity, though this goal was only achieved by her grandson
Vladimir.
Olivia f English, Italian, Spanish, French, German, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, DutchThis name was used in this spelling by William Shakespeare for a character in his comedy
Twelfth Night (1602). This was a rare name in Shakespeare's time that may have been based on
Oliva or
Oliver, or directly on the Latin word
oliva meaning
"olive". In the play Olivia is a noblewoman wooed by Duke
Orsino. Instead she falls in love with his messenger Cesario, who is actually
Viola in disguise.
... [more] Olvido f SpanishMeans
"oblivion, forgetting" in Spanish, taken from the title of the Virgin
Mary Nuestra Señora del Olvido, Triunfo y Misericordias meaning "Our Lady of Oblivion, Triumph and Mercies". It commemorates an 1831 vision of Mary by the Spanish nun Sor Patrocinio.
Oriana f Italian, SpanishPossibly derived from Latin
aurum "gold" or from its derivatives, Spanish
oro or French
or. In medieval legend Oriana was the daughter of a king of England who married the knight
Amadis.