Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the usage is South American; and the pattern is *ro*.
gender
usage
pattern
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Roboão m Portuguese (Rare)
Portuguese form of Rehoboam.
Robson m English, Portuguese (Brazilian)
Transferred use of the surname Robson. Known bearers of this name are English actor Robson Green (b. 1964) and Brazilian football player Robson "Robinho" de Souza (b... [more]
Robustiano m Galician, Spanish
Galician and Spanish form of Robustianus.
Rocho m Spanish
Diminutive of Ricardo.
Roci f Spanish
Diminutive of Rocío.
Rocio f Portuguese (Brazilian, Rare)
Portuguese cognate of Rocío.
Roco m Spanish
Diminutive of Rocio.
Rodas m Portuguese
Diminutive of Rodolfo.
Roderico m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Roderic.
Rodo m Spanish
Diminutive of Rodolfo.
Rodoaldo m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Rodoald, which is a variant form of Rodwald.
Rodri m Spanish
Diminutive of Rodrigo.
Rodriga f Spanish
Spanish feminine form of Roderick.
Rogaciano m Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Spanish and Portuguese form of Rogatianus. A notable bearer of this name was the Brazilian journalist and poet Rogaciano Bezerra Leite (1920-1969).
Rogata f Late Roman, Italian (Archaic), Polish (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Feminine form of Rogatus. This name was borne by several obscure martyrs and saints.
Roge m Spanish
Diminutive of Rogelio.
Rogelia f Spanish
Feminine form of Rogelio.
Rogéria f Portuguese
Feminine form of Rogério
Roguelia f Spanish
Feminine form of Rogelio.
Rojelio m Spanish
Variant spelling of Rogelio.
Rojo m Spanish
Spanish translation of Red.
Roke m Spanish
Variant of Roque.
Rolindes f Asturian (Rare), Galician (Rare), Spanish (Rare)
Meaning unknown. Mostly used in Asturias and León (also, to some extent, Galicia) in the 19th century and the first half of the 20th century.
Romarinho m Portuguese (Brazilian)
Diminutive of Romário, as it contains the Portuguese masculine diminutive suffix -inho.
Romário m Portuguese (Brazilian)
Possibly a variant of Ramiro, though it may also be a combination of Rosa 1 (or other names starting with Ro-) with Mario... [more]
Romênia f Portuguese (Brazilian)
Either a variant of România or directly derived from Romênia, the Brazilian Portuguese name for the European country of Romania.
Romerito m Portuguese (Brazilian)
Portuguese diminutive of Romero.... [more]
Romero m & f Portuguese (Brazilian), Spanish (European, Rare)
Means "rosemary" in Spanish and Portuguese. As a Brazilian masculine name, it may related to the word romero or to the surname Romero, with a different origin... [more]
Romilio m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Romilius.
Rommel m Filipino, Brazilian, South American
Transferred from the German surname Rommel (notable bearers include the German field marshal Erwin Rommel and the city mayor of Stuttgart Manfred Rommel).... [more]
Ronal m Spanish (Latin American)
Possibly a short form of Ronaldo.
Ronildo m Portuguese (Brazilian)
Variant of Ronaldo influenced by Romildo.
Ronilson m Portuguese (Brazilian)
Combination of Ronildo and the suffix -son found in names like Edson, Wilson or Anderson.
Rory m & f Brazilian
A name used by the Guarani and Kaiowá peoples from Mato Grosso do Sul, Brazil. Meaning "joyful".
Rosado m & f Spanish (Latin American, Rare)
From the Spanish word meaning "pink".
Rosaira f Spanish, English
Most likely a variant of Roseira
Rosaisela f Spanish (Latin American, Rare)
Combination of Rosa 1 and Isela. Rosa Isela was the name of a character in the Mexican comic María Isabel (1964), which was adapted into telenovelas in 1966 and again in 1997... [more]
Rosalin m Spanish (Latin American, Rare)
Masculine form of Rosalina. This is mainly a masculine name in Argentina and Chile (Compare Rosalino and Rosalindo).
Rosalío m Spanish
Masculine form of Rosalía.
Rosamaría f Spanish
Contraction of Rosa 1 and María.
Rosamel m Spanish
From the French surname Rosamel.
Rosamunda f Italian, Galician, Spanish
Italian, Galician and Spanish form of Rosamund.
Rosane f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Rosanne or Roxana.
Rosanelia f Spanish (Latin American, Rare)
An elaboration of Rosa 1, likely influenced by names ending in nelia.
Rosania f Portuguese, Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Rosana or Roxana.
Rosauro m Filipino, Spanish (Rare)
Masculine form of Rosaura.
Roscio m & f Italian, Spanish
Variant of Rocio.
Roseira f Portuguese
Means “rose bush” in Portuguese
Roselly f Brazilian (Rare)
Brazilian variant of Roselle reflecting the Brazilian Portuguese pronunciation to the French version of Rosella.
Rosera f English, Portuguese
Elaboration of Rose with the suffix -ra
Rosi f Spanish, German, Portuguese (Brazilian), Various
Diminutive of Rosa 1, Rosalie and similar names, also used as a standalone name in German-speaking countries and Brazil.
Rosiana f Dutch (Rare), Portuguese (Brazilian)
Feminine form of Rosianus. A bearer of this name was Rosiana Coleners, a Belgian poet from the 16th century AD.
Rosiano m Portuguese (Brazilian, Rare), Italian (Rare)
Portuguese form of Rosianus, though in some cases it can also be a blend of Rosa 1 with a name ending in -iano, such as Cristiano... [more]
Rosilena f Theatre, Italian (Rare), Portuguese (Brazilian)
Possibly a variant of Roselina. Rosilena ed Oronta (1728) is an opera by Antonio Vivaldi.
Rosinés f Spanish
Probably a blend of the names Rosa 1 and Inés. A known bearer of this name is Rosinés Chávez Rodríguez (b... [more]
Rosmery f Spanish (Latin American)
Latin American Spanish adoption of Rosemary.
Rosmira f Theatre, Spanish (Latin American)
Rosmira (also known as Rosmira fedele, 1738) is an opera by Antonio Vivaldi.
Rossi f & m English (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), Various
Transferred use of the surname Rossi. As a feminine name, it could be a variant of Rosie.
Rossy f Spanish
Diminutive of Rosa 1 and Rosana. Rosa Elena García Echave (born 16 September 1964), better known as Rossy de Palma, is a Spanish actress, singer and model.
Rougned m South American (Rare)
In the case of Venezuelan baseball player Rougned Odor, his first name is a combination of his grandfather's name, Douglas, and his grandmother's name, Nedia; in keeping with the family custom of giving boys names that begin with the letter "R", the "D" in Douglas was changed to an "R", yielding Rougned.
Rovena f Albanian, Croatian (Rare), Lithuanian (Rare), Portuguese (Brazilian)
Albanian, Croatian, Lithuanian and Portuguese form of Rowena.
Roxabella f English (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
English cognate of Roxabel (in English-speaking countries) as well as a variant form of Roxabel (in Latin America).
Roxanita f Spanish (Rare)
Spanish diminutive of Roxana.
Roxano m Spanish, Portuguese
Masculine form of Roxana.
Roxina f South American (Rare), American (Rare, ?)
Variant of Roxana. It may have been modified on Maxina/Rexina.
Sameiro f Portuguese
From the Portuguese title of the Virgin Mary, Nossa Senhora do Sameiro, meaning "Our Lady of Sameiro," venerated at the sanctuary in Espinho in the municipality of Braga in northern Portugal.
Sandro m Spanish
Diminutive of Alejandro.
Sátiro m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Satyros.
Sempronio m Spanish (Rare), Italian (Rare)
Italian and Spanish form of Sempronius. This is the name of a character in the Spanish novel 'La Celestina' (1499).
Sinforo m Italian (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Italian and Spanish form of Symphorus. There have probably also been cases where this name is a short form or contraction of Sinforiano, Sinforino and Sinforoso.
Sinforosa f Italian, Spanish (Latin American), Galician (Archaic), Portuguese (Brazilian)
Italian, Spanish, Galician and Portuguese form of Symphorosa.
Sinforoso m Italian (Archaic), Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian, Archaic)
Masculinization of Sinforosa. A known bearer of this name was the Colombian botanist and politician Sinforoso Mutis Consuegra (1773-1822).
Soeiro m Portuguese
Variant Portuguese form of Suero.
Sofrón m Spanish
Spanish form of Sophron.
Sofronia f Spanish, Italian, Polish
Spanish, Italian, and Polish form of Sophronia.
Sofrônio m Portuguese
Portuguese form of Sophronios via Sophronius.
Sotero m Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Soter.
Staurofila f Spanish (Rare), Literature
Spanish form of Staurophila. The use of this name was probably inspired by Camino real de la cruz (1721), which is one of the earliest Spanish translations of Regia Via Crucis (1635), an important counter-reformation devotional emblem book written by the Dutch-born Flemish Benedictine monk Benedictus van Haeften (1588-1648)... [more]
Tairone m Portuguese (?)
Portuguese phonetically variant of Tyrone.
Telésforo m Galician, Portuguese
Galician and Portuguese form of Telesphoros (see Télesphore).
Terón m Spanish
Spanish form of Theron.
Terpandro m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Terpander.
Tersandro m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Thersander.
Thairo m South American
Thairo Estrada, a Venezuelan professional baseball infielder for the San Francisco Giants is a notable bearer of this name.
Timandro m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Timander.
Tirone m Spanish (Latin American, Rare)
Latin American Spanish borrowing of Tyrone. It was borne by the Venezuelan rapper Tirone González (1988-2015), who was best known by his stage name Canserbero.
Trófimo m Spanish (Rare), Portuguese (Archaic)
Spanish and Portuguese form of Trophimus.
Troian m & f Portuguese (Brazilian, Modern, Rare), English (American, Modern)
Possibly a transferred use of the surname.
Troiano m Italian, Portuguese
Italian and Portuguese form Trojanus.
Troyano m Spanish
Spanish form of Trojanus.
Turo m Spanish, Italian
Short form of Arturo
Valdemiro m Portuguese (Brazilian), Portuguese (African)
Portuguese form of Waldemar. Also compare Valdomiro. A known bearer of this name is the Brazilian evangelical pastor Valdemiro Santiago (b... [more]
Valdomiro m Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Waldomar. Also compare Valdemiro. Known bearers of this name include the Brazilian former soccer player Valdomiro Vaz Franco (b... [more]
Varrón m Spanish
Spanish form of Varro.
Varroniano m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Varronianus.
Vero m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Verus.
Vero f Spanish
Short form of Verónica.
Veroca f Portuguese
Diminutive of Vera 1.
Vitimiro m Spanish
Spanish form of Vithimer.
Xandro m Portuguese
Diminutive of Alexandro.
Zafiro f Spanish (Modern)
Spanish feminine name derived from the word zafiro meaning "sapphire". This is a modern coinage.
Zéfiro m Portuguese (Rare)
Portuguese form of Zephyr.
Zenodoro m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Zenodorus.