French (Quebec) Submitted Names

These names are a subset of French names used more often in the province of Quebec in Canada. See also about French names.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Absalon m Danish (Rare), Faroese, Norwegian (Rare), Polish, Gascon, French (Archaic), French (Quebec, Archaic), Haitian Creole
Polish, French, Gascon, Haitian Creole, Danish, Faroese and Norwegian form of Absalom.
Adelphine f French (Quebec, Rare), French (African)
Possibly a diminutive or elaborated form of Adelphe.
Aldégonda f French (Quebec, Rare)
French Canadian form of Aldegonda.
Aldégonde f French (Quebec)
Québécois form of Aldegonde and variant of Aldégonda.
Alozia f French (Quebec), Louisiana Creole
Creole form and Québécois variant of Aloysia.
Althéa f French (Quebec, Rare), French (European, Modern)
French form of Althea and thus a variant of Althée. Besides the mythological character, this is also the French name for the marshmallow plant (species Althaea officinalis)... [more]
Aménaïde f Theatre, French (Rare, Archaic), French (Quebec, Rare, Archaic)
The name of the love interest of Tancrède in Voltaire's tragedy Tancrède (1760). The name itself might be an elaboration of Amena.
Anaclette f French (Quebec)
Québecois variant of Anaclète.
Anaxandra f Ancient Greek, Greek Mythology, French (Quebec, Rare)
Feminine form of Anaxandros. In Greek legend this name was borne by the wife of King Procles of Sparta. It was also the name of a 3rd-century BC Greek painter, who is mentioned in Clement of Alexandria's essay 'Women as Well as Men Capable of Perfection'.
Ancelin m Medieval French, French (Rare), French (Quebec, Rare)
Medieval French diminutive of Anselme. There are also instances where this name is the masculine form of Anceline, which is a French diminutive of Ancelle.
Ancelle f French (Archaic), French (African, Rare), French (Quebec, Archaic), English (Rare), Dutch (Rare)
French variant of Ancille, which has also been used in non-francophone countries over time. Note that in the English-speaking world, there are very likely cases where this name is a feminization of Ansel.... [more]
Ancille f French (Archaic), French (African, Rare), French (Quebec, Archaic), English (Rare), Dutch (Rare)
French form of Ancilla, which has also been used in non-francophone countries over time. Also compare Ancelle.... [more]
Andréanne f French (Quebec)
Combination of Andrée and Anne
Anémone f French (Quebec, Archaic), French (Rare)
Derived from French anémone, referring to the anemone flower.
Arcilia f American (Hispanic, Rare, Archaic), American (South, Archaic), French (Acadian), French (Quebec)
Hispanic variant of Arcelia, Southern variant of Arcelia and Acadian and Québécois variant of Arcélia.
Arilda f History (Ecclesiastical), French (Quebec, Rare), French (Acadian, Archaic)
Saint Arilda is an obscure female saint from Oldbury-on-Severn in the English county of Gloucestershire who probably lived in the 5th or 6th century. She may have been of either Anglo-Saxon or Welsh origin.
Audrélie f French (Quebec, Rare)
Combination of either Audrey or Aude and Aurélie.
Azaire m French (Cajun), American (South), French (Quebec, Rare, Archaic)
Extremely rare and archaic French form of Azariah.
Azalée f French, American, Louisiana Creole, French (Quebec)
French form of Azalea. See also Azélie; as a French given name, the form Azélie appears to be more common (in French-Canadian, Louisiana Creole French regions).... [more]
Azilda f French (Quebec, Rare, Archaic)
Azilda is a town in Ontario named after one of the first female pioneers to settle there, Azilda Bélanger (née Brisebois), who was known for her healing abilities.
Basilique m & f French (Archaic), French (Acadian, Archaic), French (Quebec, Archaic), History (Ecclesiastical)
French form of Basiliscus which was also used as a feminine form of this name.
Béata f French (Quebec)
Québécois form of Beata.
Bénédict m French (Quebec, Archaic), Jèrriais
Québecois variant and Jèrriais form of Benedict.
Bertin m French (Quebec), French (Archaic), Provençal
French and Provençal form of Bertinus.
Camillien m French (Quebec)
Probably a variation of Camilien, which is the French form of Camilianus.
Carolanne f English, French (Quebec)
Variant of Carolann (English) or Carolane (French).
Cédrika f French (Quebec, Modern, Rare)
Modern coinage intended as a feminine form of Cédric.
Cléophe m & f French (Quebec, Archaic)
Variant form of Cléophas (masculine) and Cléophée (feminine). A known bearer of this name was the Canadian political figure Cléophe Cimon (1822-1888).
Cyprine f French (Rare), French (Quebec, Rare)
Possibly a contracted form of Cypriane.
Délima f French (Quebec)
Probably a shortened form of French Rose-de-Lima, in which case it means "of Lima". Saint Rose of Lima (French: Rose de Lima; 1586-1617) was born in Lima, Peru, and the first person born in the Americas to be canonized as a Catholic saint.
Desneiges f French (Quebec, Rare)
Means "of the snows" in French, taken from the title of the Virgin Mary Notre Dame des Neiges meaning "Our Lady of the Snows" (see Nieves).
Désoline f French (Quebec, Rare, Archaic)
French form of the Italian name Desolina.
Dolorette f English (American, Rare), French (Quebec, Rare)
Combination of Dolores with the suffix -ette.
Domithilde f French (Quebec)
Variant of Domitille influenced by Mathilde.
Donathilde f Louisiana Creole, French (Quebec, Archaic)
Variant of Donatille influenced by names ending in -hilde.
Dydime m French (Quebec, Rare, Archaic)
Variant of Didyme, the French form of Didymus. A known bearer of this name was Ambroise-Dydime Lépine (1840-1923), a Canadian Métis rebel leader.
Éliot m French (Quebec)
French form of Elliott.
Emeraude f French (Quebec)
Québécois form of Émeraude.
Émilion m Breton (Gallicized), French (Archaic), French (Quebec, Archaic)
Breton form of Émile and/or Émilien as well as a French diminutive of Émile and variant of Émilien.... [more]
Euphrône m French (Archaic), French (Quebec, Archaic), History (Ecclesiastical)
French form of Euphronios via its latinized form Euphronius.
Évangélique f French (Rare), French (African, Rare), French (Quebec, Rare), French (Belgian, Rare)
Derived from the French adjective évangélique meaning "evangelical". In other words, this name is the French feminine form of Evangelicus.... [more]
Évangéliste m French (Archaic), French (African, Rare), French (Quebec, Archaic), French (Belgian, Archaic)
French form of Evangelista. A known bearer of this name was the French clergyman and bishop Jean-Évangéliste Zaepffel (1735-1808).
Ézilda f French (Quebec)
Québecois form of Ezilda.
Febrinie f English (Rare, Archaic), French (Cajun, Rare, Archaic), French (Quebec, Archaic)
A common Americanized misconstruction of the French given name Fébronie.
Félonise f French (Quebec, Archaic)
Possibly a feminization of the French surname Félon, which is derived from the medieval French legal term félon "perjured", ultimately from Latin fallere "to deceive; to cheat; to disappoint; to fail".... [more]
Géméline f French (Quebec, Rare, Archaic)
Most likely derived from Latin Gemella. Compare the English name Gemelle.
Genève f French (Quebec, Rare)
French cognate of Geneva. The name coincides with the place name Genève.
Hédard m French (Quebec)
French form of Hadard.
Hermance f French (Rare), Dutch (Rare), French (Belgian, Rare), French (Quebec)
French feminine form of Herman, which was influenced or inspired by Latin, in that French names ending in -ce usually come from Latin names ending in -tius (for males) and -tia (for females)... [more]
Hermande f French (Archaic), Flemish (Rare), Dutch (Rare), French (Quebec, Archaic)
French variant form of Armande, which is ultimately derived from the Germanic masculine name Herman.
Hippolythe m French (Quebec)
Québécois form of Hippolytos.
Illuminée f French (Quebec, Archaic), French (African)
French form of Illuminata, mainly used in Rwanda. It is also a French vocabulary word meaning "illuminated, brightened, filled with light".
Jérémias m French (Quebec)
Québécois form of Jeremiah.
Jérômie f French (Rare), French (Swiss, Rare), French (Belgian, Archaic), French (Quebec, Archaic)
Feminine form of Jérôme, which is the modern French form of Hieronymos (see Jerome).... [more]
Jéromine f French (Rare), French (Quebec), French (Belgian, Rare), French (Swiss, Rare)
Feminine form of Jérôme, which is the modern French form of Hieronymos (see Jerome).... [more]
Jessiann f French (Quebec, Modern, Rare)
Invented name, possibly a combination of Jessica and Ann.... [more]
Joffré m French (Quebec)
Québécois form of Joffre.
Jorane f French (Quebec, Rare), Haitian Creole
This name is borne by French-Canadian singer and cellist Jorane Pelletier (1975-), who was born Johanne Pelletier.
Josephte f French (Quebec, Archaic)
Older French feminine form of Joseph, used especially in Québec, Canada. One notable bearer was Marie-Josephte Corriveau (1733-1763), a Québécois murderess who subsequently became a popular folk heroine.
Kléber m French (Quebec), Portuguese (Brazilian)
Québécois form of Kleber as well as a Brazilian variant of Cléber.
Klébert m French (Quebec)
Québécois form of Klebert.
Laetare m French (Quebec, Rare)
From the Latin word laetare "rejoice! (imperative)". It is the name of the fourth Sunday in the season of Lent. This Sunday gets its name from the first few words (incipit) of the traditional Latin entrance (Introit) for the Mass of the day: "Laetare Jerusalem" ("Rejoice, O Jerusalem").
Lauriane f French, French (Quebec), French (Swiss), Flemish (Rare), French (Belgian, Rare)
French form of Lauriana. This name is borne by Lauriane Gilliéron (b. 1984), who was crowned Miss Switzerland in 2005.
Laurianna f French (Rare), French (Quebec, Rare), English (Rare), French (Belgian, Rare)
French variant of Laurianne. Outside of the francophone world (such as in English-speaking countries), this given name tends to be either a variant of Lauriana or a combination of the names Laura or Laurie with Anna.
Laurianne f French, French (Quebec, Rare), French (Swiss, Rare), Dutch (Rare), English (Rare), Flemish (Rare), French (Belgian, Rare)
French variant of Lauriane. Outside of the francophone world (such as in English-speaking countries and in the Netherlands), this given name tends to be a combination of the names Laura or Laurie with Anne 1.
Laurienne f French (Rare), French (Quebec, Rare), Afrikaans (Rare), Dutch (Rare), Flemish (Rare), French (Belgian, Rare)
French form of Lauriana, which is occasionally used in non-francophone countries.
Lodoïska f Theatre, French (Rare), Louisiana Creole, French (Quebec, Archaic)
Lodoïska is a French opéra comique (1791) by Luigi Cherubini. It was inspired by an episode from Jean-Baptiste Louvet de Couvrai’s novel Les amours du chevalier de Faublas and is considered one of the first Romantic operas... [more]
Lorianne f French (Rare), French (Quebec, Rare), Dutch (Rare), English, Flemish (Rare), French (Belgian, Rare)
French variant of Loriane, which itself is a variant spelling of Lauriane, one of the main French forms of Lauriana.... [more]
Lorienne f French (Quebec, Rare), French (Swiss, Rare)
French variant spelling of Laurienne, which is one of the main French forms of Lauriana.
Lucielle f French (Rare), French (Quebec, Rare)
Variant form of both Lucelle and Lucille, which was probably inspired by either traditional feminine names that end in -ielle (such as Danielle and Gabrielle) or by the French word ciel meaning "sky, heaven".
Ludovia f French (Caribbean), French (Quebec, Rare, Archaic), English (Rare, Archaic)
Derived from ludovia, the name of a genus of plants first described as a genus in 1861 by Christiaan Hendrik Persoon. This name was borne by Marguerite Ludovia Dale (née Hume; 1883 – 1963), an Australian playwright and feminist.
Lydéric m French (Rare), French (Quebec, Archaic), French (Belgian, Rare)
French form of Liutric via one of its medieval Dutch forms (see Liederik).... [more]
Lyse f French, French (Belgian), French (Quebec)
Variant of Lise, although folk etymology likes to associate this name with the French word lys "lily". It is borne by Canadian BBC journalist Lyse Doucet (1958-).
Mariève f French (Quebec)
Contraction of Marie and Ève.
Mariloup f French (Quebec, Rare)
Variant of Marilou influenced by Loup. This is borne by the Canadian actress Mariloup Wolfe (1978-).
Marisoleil f French (Quebec, Modern, Rare)
Combination of Marie and Soleil, possibly created as a French equivalent of Spanish Marisol.
Mélasippe m French (Archaic), French (Quebec, Archaic)
French form of Melasippos via its latinized form Melasippus.
Mélitine f French (Rare), French (Swiss, Archaic), French (Quebec, Archaic), History (Ecclesiastical)
French form of Melitini. While the name is archaic in Switzerland and Canada, it was revived in France in the early 1990s.
Mirabel f English (Rare), Dutch (Rare), Belgian (Rare), French (Quebec, Rare), Judeo-Anglo-Norman
Derived from Old French mirable "wonderful; admirable", ultimately from Latin mirabilis "wonderful, marvellous, astonishing, extraordinary, remarkable, amazing" (compare Mirabelle).
Mitsou f French (Quebec, Modern, Rare)
Apparently this is a Francophone spelling of a Japanese name, Mitsu which means light and/or honey. A famous bearer is French Canadian Pop singer/actress Mitsou Gélinas.
Mongrain f French (Quebec)
Probably an altered form of French Maugrain, from Old French mau grain ‘bad grain’, used as an (unflattering) nickname for a grower or merchant.
Napolin m French (Quebec, Archaic)
Diminutive of Napoléon. In other words, you could say that this name is the French cognate of Napolino.
Napoline f French (Quebec, Archaic)
Diminutive of Napoléone. In other words, you could say that this name is the feminine form of Napolin.
Néanne f French (Quebec, Rare)
Transferred use of the surname Néanne.
Neige f French (Rare), French (Belgian, Rare), French (Quebec)
Derived from French neige "snow". The name is ultimately derived from the title of the Virgin Mary Notre-Dame des Neiges "Our Lady of the Snows" (compare Nieves).
Obéline f French (Rare), French (Quebec, Rare), English (Canadian, Rare, Archaic)
Means "spit, nail, rod, pointed pillar, horizontal line". From the Greek obelos (ὀβελός) with the French diminutive ending of -ine, -ie, or -ia.