ligis's Personal Name List

Agatha
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἀγαθή(Ancient Greek)
Pronounced: AG-ə-thə(English) a-GHA-ta(Dutch)
Rating: 25% based on 6 votes
Latinized form of the Greek name Ἀγαθή (Agathe), derived from Greek ἀγαθός (agathos) meaning "good". Saint Agatha was a 3rd-century martyr from Sicily who was tortured and killed after spurning the advances of a Roman official. The saint was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). The mystery writer Agatha Christie (1890-1976) was a famous modern bearer of this name.
Agnès
Gender: Feminine
Usage: French, Catalan
Pronounced: A-NYEHS(French) əng-NEHS(Catalan)
Rating: 43% based on 6 votes
French and Catalan form of Agnes.
Aleksandra
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Polish, Serbian, Bulgarian, Slovene, Croatian, Macedonian, Finnish, Estonian, Latvian, Lithuanian, Georgian
Other Scripts: Александра(Russian, Ukrainian, Serbian, Bulgarian, Macedonian) ალექსანდრა(Georgian)
Pronounced: u-lyik-SAN-drə(Russian) a-lehk-SAN-dra(Polish) u-lyehk-SAN-dru(Lithuanian)
Rating: 44% based on 5 votes
Form of Alexandra in several languages.
Ámbar
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Modern)
Pronounced: AM-bar
Rating: 36% based on 5 votes
Spanish cognate of Amber.
Amber
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: AM-bər(English) AHM-bər(Dutch)
Rating: 63% based on 6 votes
From the English word amber that denotes either the gemstone, which is formed from fossil resin, or the orange-yellow colour. The word ultimately derives from Arabic عنبر ('anbar). It began to be used as a given name in the late 19th century, but it only became popular after the release of Kathleen Winsor's novel Forever Amber (1944).
Américo
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, Spanish
Pronounced: a-MEH-ree-ko(Spanish)
Rating: 22% based on 5 votes
Portuguese and Spanish form of Amerigo.
Anaïs
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-NA-EES
Rating: 67% based on 7 votes
Meaning uncertain, possibly a derivative of Anne 1 or Agnès. It was used in Jean-Henri Guy's opera Anacréon chez Polycrate (1798), where it is borne by the daughter (otherwise unnamed in history) of the 6th-century BC tyrant Polycrates of Samos. Guy could have adapted it from a classical name such as Anaitis or Athénaïs.

A famous bearer was the Cuban-French writer Anaïs Nin (1903-1977), known for her diaries.

Annis
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AN-is
Rating: 44% based on 5 votes
Medieval English form of Agnes.
Anselm
Gender: Masculine
Usage: German, English (Rare), Germanic [1]
Pronounced: AN-zelm(German) AN-selm(English)
Rating: 45% based on 6 votes
Derived from the Old German elements ansi "god" and helm "helmet, protection". This name was brought to England in the late 11th century by Saint Anselm, who was born in northern Italy. He was archbishop of Canterbury and a Doctor of the Church.
Arabella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ar-ə-BEHL-ə
Rating: 65% based on 6 votes
Medieval Scottish name, probably a variant of Annabel. It has long been associated with Latin orabilis meaning "invokable, yielding to prayer", and the name was often recorded in forms resembling this.

Unrelated, this was an older name of the city of Irbid in Jordan, from Greek Ἄρβηλα (Arbela).

Araceli
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-ra-THEH-lee(European Spanish) a-ra-SEH-lee(Latin American Spanish)
Rating: 36% based on 5 votes
Means "altar of the sky" from Latin ara "altar" and coeli "sky". This is an epithet of the Virgin Mary in her role as the patron saint of Lucena, Spain.
Ariadna
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan, Russian, Polish
Other Scripts: Ариадна(Russian)
Pronounced: a-RYADH-na(Spanish) ə-RYADH-nə(Catalan) a-RYAD-na(Polish)
Rating: 42% based on 5 votes
Spanish, Catalan, Russian and Polish form of Ariadne.
Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Rating: 56% based on 7 votes
Means "most holy", composed of the Greek prefix ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek mythology, Ariadne was the daughter of King Minos. She fell in love with Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god Dionysus.
Ariana
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, English (Modern)
Pronounced: ar-ee-AN-ə(English) ar-ee-AHN-ə(English)
Rating: 44% based on 5 votes
Portuguese form of Ariadne. This name steadily grew in popularity in America in the last few decades of the 20th century. A famous bearer is the American pop singer Ariana Grande (1993-).
Arlie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: AHR-lee
Rating: 41% based on 7 votes
Diminutive of Arline and other names beginning with Arl.
Arline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ahr-LEEN
Rating: 42% based on 6 votes
Meaning unknown, possibly invented by Michael William Balfe for the main character in his opera The Bohemian Girl (1843).
Asha 2
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Rating: 42% based on 5 votes
From Swahili ishi meaning "live, exist".
Aubrey
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: AWB-ree
Rating: 42% based on 5 votes
From Auberi, an Old French form of Alberich brought to England by the Normans. It was common in the Middle Ages, and was revived in the 19th century. Since the mid-1970s it has more frequently been given to girls, due to Bread's 1972 song Aubrey along with its similarity to the established feminine name Audrey.
Aurora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, Romanian, Finnish, Norwegian, Swedish, Roman Mythology
Pronounced: ow-RAW-ra(Italian) ow-RO-ra(Spanish, Latin) ə-RAWR-ə(English) OW-ro-rah(Finnish)
Rating: 80% based on 6 votes
Means "dawn" in Latin. Aurora was the Roman goddess of the morning. It has occasionally been used as a given name since the Renaissance.
Azucena
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-thoo-THEH-na(European Spanish) a-soo-SEH-na(Latin American Spanish)
Rating: 34% based on 5 votes
Means "madonna lily" in Spanish.
Berta
Gender: Feminine
Usage: Polish, Czech, Hungarian, German, Spanish, Catalan, Italian, Slovene
Pronounced: BEHR-ta(Polish, Czech, German, Spanish, Italian) BEHR-taw(Hungarian)
Rating: 17% based on 7 votes
Form of Bertha in several languages.
Bibiana
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Late Roman
Pronounced: bee-BYA-na(Spanish, Italian)
Rating: 35% based on 6 votes
Possibly an early variant of Viviana. Alternatively, it may be a feminine derivative of the earlier Roman cognomen Vibianus.
Bláthnat
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
Rating: 32% based on 5 votes
Means "little flower" from Irish bláth "flower" combined with a diminutive suffix. In Irish legend she was a maiden abducted and married by Cú Roí. She was rescued by Cúchulainn, who killed her husband, but was in turn murdered by one of Cú Roí's loyal servants.
Calista
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese (Rare), Spanish (Rare)
Pronounced: kə-LIS-tə(English) ka-LEES-ta(Spanish)
Rating: 67% based on 6 votes
Feminine form of Callistus. As an English name it might also be a variant of Kallisto.
Carla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Catalan, English, German, Dutch
Pronounced: KAR-la(Italian, Spanish, German) KAHR-lə(English) KAHR-la(Dutch)
Rating: 42% based on 6 votes
Feminine form of Carlo, Carlos or Carl.
Carmela
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Galician
Pronounced: kar-MEH-la(Italian, Spanish) kahr-MEH-lu(Galician)
Rating: 40% based on 6 votes
Italian, Spanish and Galician form of Carmel.
Charlene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: shahr-LEEN, chahr-LEEN
Rating: 38% based on 5 votes
Feminine diminutive of Charles.
Clodagh
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KLAW-də
Rating: 32% based on 5 votes
From the Clodiagh, a small river in County Waterford, Ireland. It was first used as a given name by Clodagh Beresford (1879-1957), daughter of the Marquess of Waterford.
Coline
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KO-LEEN
Rating: 42% based on 6 votes
Diminutive of Nicole.
Dana 1
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Czech, Slovak, German, Hebrew
Other Scripts: דָּנָה(Hebrew)
Pronounced: DA-na(Czech, Slovak, German)
Rating: 22% based on 6 votes
Feminine form of Daniel or Dan 1.
Danette
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: də-NEHT
Rating: 40% based on 6 votes
Feminine diminutive of Daniel.
Daniëlle
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: da-nee-EH-lə
Rating: 34% based on 5 votes
Dutch feminine form of Daniel.
Danielle
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: DA-NYEHL(French) dan-YEHL(English)
Rating: 45% based on 6 votes
French feminine form of Daniel. It has been commonly used in the English-speaking world only since the 20th century.
Elvira
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Hungarian, Russian
Other Scripts: Эльвира(Russian)
Pronounced: ehl-BEE-ra(Spanish) ehl-VEE-ra(Italian)
Rating: 44% based on 5 votes
Spanish form of a Visigothic name, recorded from the 10th century in forms such as Geloyra or Giluira. It is of uncertain meaning, possibly composed of the Gothic element gails "happy" or gails "spear" combined with wers "friendly, agreeable, true". The name was borne by members of the royal families of León and Castille. This is also the name of a character in Mozart's opera Don Giovanni (1787).
Esmé
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Rating: 68% based on 6 votes
Means "esteemed" or "loved" in Old French. It was first recorded in Scotland, being borne by the first Duke of Lennox in the 16th century. It is now more common as a feminine name.
Esmeralda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, Albanian, Literature
Pronounced: ehz-meh-RAL-da(Spanish) izh-mi-RAL-du(European Portuguese) ehz-meh-ROW-du(Brazilian Portuguese) ehz-mə-RAHL-də(English)
Rating: 63% based on 6 votes
Means "emerald" in Spanish and Portuguese. Victor Hugo used this name in his novel The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Esmeralda is the Romani girl who is loved by Quasimodo. It has occasionally been used in the English-speaking world since that time.
Eugenia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Polish, English, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Εὐγένεια(Ancient Greek)
Pronounced: ew-JEH-nya(Italian) ew-KHEH-nya(Spanish) eh-oo-JEH-nee-a(Romanian) ew-GEH-nya(Polish) yoo-JEE-nee-ə(English) yoo-JEEN-yə(English)
Rating: 44% based on 5 votes
Feminine form of Eugenius (see Eugene). It was borne by a semi-legendary 3rd-century saint who escaped persecution by disguising herself as a man. The name was occasionally found in England during the Middle Ages, but it was not regularly used until the 19th century.
Eveline
Gender: Feminine
Usage: English, French, Dutch
Pronounced: EHV-ə-leen(English) EHV-ə-lien(English) EHV-LEEN(French) eh-və-LEE-nə(Dutch) eh-və-LEEN(Dutch)
Rating: 36% based on 5 votes
Variant of Evelina.
Gemma
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan, English (British), Dutch
Pronounced: JEHM-ma(Italian) ZHEHM-mə(Catalan) JEHM-ə(British English) GHEH-ma(Dutch)
Rating: 58% based on 6 votes
Medieval Italian nickname meaning "gem, precious stone". It was borne by the wife of the 13th-century Italian poet Dante Alighieri.
Gillian
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIL-ee-ən, GIL-ee-ən
Rating: 44% based on 5 votes
Medieval English feminine form of Julian. This spelling has been in use since the 13th century, though it was not declared a distinct name from Julian until the 17th century [1].
Graziela
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian), Filipino (Rare), Romanian
Rating: 40% based on 6 votes
Portuguese form of Graciela and Romanian variant of Grațiela.
Hadley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: HAD-lee
Rating: 34% based on 5 votes
From an English surname that was derived from a place name meaning "heather field" in Old English.
Hagne
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Ἁγνή(Ancient Greek)
Pronounced: HA-GNEH
Rating: 38% based on 6 votes
Ancient Greek form of Agnes.
Jill
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIL
Rating: 32% based on 5 votes
Short form of Gillian.
Jolyon
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Rating: 45% based on 6 votes
Medieval form of Julian. The author John Galsworthy used it for a character in his Forsyte Saga novels (published between 1906 and 1922).
Judith
Gender: Feminine
Usage: English, Jewish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, French, Biblical
Other Scripts: יְהוּדִית(Hebrew)
Pronounced: JOO-dith(English) YOO-dit(German) khoo-DHEET(Spanish) ZHUY-DEET(French)
Rating: 53% based on 7 votes
From the Hebrew name יְהוּדִית (Yehudit) meaning "Jewish woman", feminine of יְהוּדִי (yehudi), ultimately referring to a person from the tribe of Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.

As an English name it did not become common until after the Protestant Reformation, despite a handful of early examples during the Middle Ages. It was however used earlier on the European continent, being borne by several European royals, such as the 9th-century Judith of Bavaria.

Jules 2
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: JOOLZ
Rating: 46% based on 5 votes
Diminutive of Julia or Julian.
Juliana
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German, English, Spanish, Portuguese, Slovak, Ancient Roman
Pronounced: yuy-lee-A-na(Dutch) yoo-lee-A-na(German) joo-lee-AN-ə(English) joo-lee-AHN-ə(English) khoo-LYA-na(Spanish) YOO-lee-a-na(Slovak)
Rating: 46% based on 5 votes
Feminine form of Iulianus (see Julian). This was the name of a 4th-century saint and martyr from Nicomedia, and also of the Blessed Juliana of Norwich, also called Julian, a 14th-century mystic and author. The name was also borne by a 20th-century queen of the Netherlands. In England, this form has been in use since the 18th century, alongside the older form Gillian.
Klasina
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: kla-SEE-na
Rating: 38% based on 6 votes
Feminine form of Klaas.
Leandra
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Spanish, Italian
Pronounced: leh-AN-dra(Spanish)
Rating: 40% based on 5 votes
Feminine form of Leander.
Lenora
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 36% based on 5 votes
Short form of Elenora.
Levi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Dutch, German, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: לֵוִי(Hebrew)
Pronounced: LEE-vie(English) LEH-vee(Dutch)
Rating: 81% based on 7 votes
Possibly means "joined, attached" in Hebrew. As told in the Old Testament, Levi was the third son of Jacob and Leah, and the ancestor of one of the twelve tribes of the Israelites, known as the Levites. This was the tribe that formed the priestly class of the Israelites. The brothers Moses and Aaron were members. This name also occurs in the New Testament, where it is another name for the apostle Matthew.

As an English Christian name, Levi came into use after the Protestant Reformation.

Liat
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִיאַת(Hebrew)
Rating: 38% based on 5 votes
Means "you are mine" in Hebrew.
Lina 2
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, German, French, Lithuanian, Swedish, Danish, Norwegian, Slovene
Pronounced: LEE-nə(English) LEE-na(Spanish)
Rating: 36% based on 5 votes
Short form of names ending in lina.
Lore 1
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: LO-rə
Rating: 48% based on 5 votes
German contracted form of Eleonore.
Lovisa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: loo-VEE-sah
Rating: 40% based on 5 votes
Swedish feminine form of Louis.
Lucía
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: loo-THEE-a(European Spanish) loo-SEE-a(Latin American Spanish)
Rating: 70% based on 6 votes
Spanish form of Lucia. This is the most popular name for girls in Spain beginning in 2003.
Malena
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Spanish
Pronounced: ma-LEH-na(Spanish)
Rating: 45% based on 6 votes
Swedish and Spanish short form of Magdalena.
Manuela
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Romanian, German, Italian
Pronounced: ma-NWEH-la(Spanish, German) ma-noo-EH-la(Italian)
Rating: 42% based on 6 votes
Feminine form of Manuel.
Mercedes
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: mehr-THEH-dhehs(European Spanish) mehr-SEH-dhehs(Latin American Spanish) mər-SAY-deez(English)
Rating: 43% based on 6 votes
Means "mercies" (that is, the plural of mercy), from the Spanish title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de las Mercedes, meaning "Our Lady of Mercies". It is ultimately from the Latin word merces meaning "wages, reward", which in Vulgar Latin acquired the meaning "favour, pity" [1].
Mickaël
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: MEE-KA-EHL
Rating: 47% based on 6 votes
French variant form of Michael.
Nagore
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: na-GHO-reh
Rating: 37% based on 6 votes
From the name of a Basque village where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary.
Nahia
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: NA-ya
Rating: 38% based on 6 votes
From Basque nahi meaning "desire, wish".
Nawal
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: نوال(Arabic)
Pronounced: na-WAL
Rating: 33% based on 6 votes
Means "gift" in Arabic.
Nicola 2
Gender: Feminine
Usage: German, English
Pronounced: NI-ko-la(German) NIK-ə-lə(English)
Rating: 60% based on 7 votes
Feminine form of Nicholas. In the English-speaking world this name is more common outside of America, where Nicole is more usual.
Nika 2
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian
Rating: 47% based on 6 votes
Feminine form of Nikola 1.
Nikita 1
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Никита(Russian) Нікіта(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: nyi-KYEE-tə(Russian)
Rating: 46% based on 7 votes
Russian form of Niketas. This form is also used in Ukrainian and Belarusian alongside the more traditional forms Mykyta and Mikita. A notable bearer was the Soviet leader Nikita Khrushchev (1894-1971).
Noemí
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: no-eh-MEE
Rating: 47% based on 7 votes
Spanish form of Naomi 1.
Noreen
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: naw-REEN(English)
Rating: 37% based on 6 votes
Anglicized form of Nóirín.
Pearl
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PURL
Rating: 42% based on 6 votes
From the English word pearl for the concretions formed in the shells of some mollusks, ultimately from Late Latin perla. Like other gemstone names, it has been used as a given name in the English-speaking world since the 19th century. The pearl is the traditional birthstone for June, and it supposedly imparts health and wealth.
Perla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: PEHR-la
Rating: 57% based on 7 votes
Italian and Spanish cognate of Pearl.
Priscilla
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, French, Ancient Roman, Biblical Latin, Biblical
Pronounced: pri-SIL-ə(English) preesh-SHEEL-la(Italian)
Rating: 37% based on 6 votes
Roman name, a diminutive of Prisca. In Acts in the New Testament Paul lived with Priscilla (also known as Prisca) and her husband Aquila in Corinth for a while. It has been used as an English given name since the Protestant Reformation, being popular with the Puritans. Henry Wadsworth Longfellow used it in his 1858 poem The Courtship of Miles Standish [1].
Raf
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Pronounced: RAHF
Rating: 47% based on 6 votes
Short form of Rafaël.
Rafael
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, German, Hungarian, Romanian, Slovene, Hebrew
Other Scripts: רָפָאֵל(Hebrew) Рафаел(Macedonian)
Pronounced: ra-fa-EHL(Spanish, European Portuguese) ha-fa-EW(Brazilian Portuguese) RA-fa-ehl(German) RAW-faw-ehl(Hungarian)
Rating: 60% based on 7 votes
Form of Raphael in various languages. A famous bearer is the Spanish tennis player Rafael Nadal (1986-).
Rafał
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: RA-fow
Rating: 42% based on 6 votes
Polish form of Raphael.
Roxana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ῥωξάνη(Ancient Greek)
Pronounced: rahk-SAN-ə(English) rok-SA-na(Spanish)
Rating: 59% based on 7 votes
Latin form of Ῥωξάνη (Rhoxane), the Greek form of an Old Persian or Bactrian name, from Old Iranian *rauxšnā meaning "bright, shining" [1]. This was the name of Alexander the Great's first wife, a daughter of the Bactrian nobleman Oxyartes. In the modern era it came into use during the 17th century. In the English-speaking world it was popularized by Daniel Defoe, who used it in his novel Roxana (1724).
Roxie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHK-see
Rating: 48% based on 6 votes
Diminutive of Roxana.
Saskia
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German
Pronounced: SAHS-kee-a(Dutch) ZAS-kya(German)
Rating: 35% based on 6 votes
From the Old German element sahso meaning "a Saxon". The Saxons were a Germanic tribe, their name ultimately deriving from the Germanic word *sahsą meaning "knife". Saskia van Uylenburgh (1612-1642) was the wife of the Dutch painter Rembrandt.
Sidony
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Rating: 43% based on 6 votes
Feminine form of Sidonius. This name was in use in the Middle Ages, when it became associated with the word sindon (of Greek origin) meaning "linen", a reference to the Shroud of Turin.
Simona
Gender: Feminine
Usage: Italian, Czech, Slovak, Romanian, Lithuanian, Slovene, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Симона(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: see-MO-na(Italian) SI-mo-na(Czech) SEE-maw-na(Slovak)
Rating: 48% based on 6 votes
Feminine form of Simon 1.
Sonja
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Соња(Serbian, Macedonian)
Pronounced: ZAWN-ya(German) SON-yah(Finnish)
Rating: 50% based on 6 votes
Form of Sonya in various languages.
Tatyana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Татьяна(Russian) Татяна(Bulgarian)
Pronounced: tu-TYA-nə(Russian)
Rating: 33% based on 6 votes
Russian and Bulgarian form of Tatiana.
Trini
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: TREE-nee
Rating: 34% based on 7 votes
Short form of Trinidad.
Vera 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Portuguese, Italian, Spanish, Hungarian, Slovene, Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian, Georgian
Other Scripts: Вера(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian) ვერა(Georgian)
Pronounced: VYEH-rə(Russian) VEE-rə(English) VEHR-ə(English) VEH-ra(German, Dutch) VEH-rah(Swedish) BEH-ra(Spanish) VEH-raw(Hungarian)
Rating: 59% based on 7 votes
Means "faith" in Russian, though it is sometimes associated with the Latin word verus "true". It has been in general use in the English-speaking world since the late 19th century.
Veronica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Late Roman
Pronounced: və-RAHN-i-kə(American English) və-RAWN-i-kə(British English)
Rating: 42% based on 6 votes
Latin alteration of Berenice, the spelling influenced by the ecclesiastical Latin phrase vera icon meaning "true image". This was the name of a legendary saint who wiped Jesus' face with a towel and then found his image imprinted upon it. Due to popular stories about her, the name was occasionally used in the Christian world in the Middle Ages. It was borne by the Italian saint and mystic Veronica Giuliani (1660-1727). As an English name, it was not common until the 19th century, when it was imported from France and Scotland.
Viola
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, Danish, Finnish, German, Hungarian, Czech, Slovak
Pronounced: vie-O-lə(English) vi-O-lə(English) VIE-ə-lə(English) VYAW-la(Italian) vi-OO-la(Swedish) VEE-o-la(German) vee-O-la(German) VEE-o-law(Hungarian) VI-o-la(Czech) VEE-aw-la(Slovak)
Rating: 39% based on 7 votes
Means "violet" in Latin. This is the name of the heroine of William Shakespeare's comedy Twelfth Night (1602). In the play she is the survivor of a shipwreck who disguises herself as a man named Cesario. Working as a messenger for Duke Orsino, she attempts to convince Olivia to marry him. Instead Viola falls in love with the duke.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024