Arrynm & fEnglish, Literature Some uses of this name may be derivative of Aaron. It is also the name of one of the houses in 'The Song of Ice and Fire' series by George R. R. Martin.
BrynleifurmIcelandic (Rare) Combination of Old Norse brynja meaning "coat of mail (or plate), byrnie, corselet" and the name Leifur (which is itself related to Old Norse leif meaning "inheritance, legacy").
EmerynmWelsh, English In Welsh, "-yn" is the masculine suffix to create singular nouns and is used in creating the diminutive for masculine names. Therefore,... [more]
EmmerynmEnglish A variant of Emeryn in use since at least 1866 as a masculine given name.... [more]
EmrynfEnglish, English (American) Possibly a female variant of Emrys meaning "immortal" combined with -ryn meaning "ruler". This name was given to 54 girls in 2017 according to the Social Security Administration.
Emrynnm & fWelsh, English (Modern) An alternative spelling of Emryn. In recent modern times, American English speakers adopt masculine Welsh names for feminine use and often will differentiate from the masculine origin by doubling the ending "n", e.g Bryn vs Brynn... [more]
EurynomefGreek Mythology Feminine form of Eurynomos. This is the name of several characters in Greek mythology, including a sea deity and a queen.
EurynomosmGreek Mythology Derived from the Greek adjective εὐρύς (eurys) meaning "wide, broad" combined with either the Greek noun νομός (nomos) meaning "pasture, field" or the Greek noun νόμος (nomos) meaning "usage, custom, law, ordinance" (see Eunomia).... [more]
FloryncefEnglish Variant form of Florence. A well-known bearer of this name was the American civil rights advocate and feminist Florynce Kennedy (1916-2000).
FrynnefLiterature Possibly a variant of Phryne. The name appears in George R. R. Martin's A Song of Ice and Fire series of fantasy novels.
GwynfrynmWelsh From the name of the village Gwynfryn in Wrexham - the name of which derives from the Welsh name elements bryn - meaning "hill", and gwyn, meaning "white", thus meaning "white hill"... [more]
Labryntm & fWelsh This name was taken from the word "Labrynt" in welsh which means Labyrint. This name is used to describe or to pray for someone to be smart and/or strategic like a smart person who can solve a labyrint map
LerynfSpanish (Latin American) South American variant of Loren, Lauryn or their variants. Leryn Dahiana Franco is famous paraguayan athlete (javelin thrower).
LocrynmCornish Possibly from Lloegyr, the medieval Welsh name for a region of southeastern Britain, which is of unknown meaning. According to Geoffrey of Monmouth, the historical realm (which he Latinized as Loegria) was named after Locrinus, the eldest son of Brutus of Troy and Innogen.
NesrynfLiterature The name of a character in the Throne of Glass series, written by Sarah J. Maas.
OberynmLiterature, Popular Culture, English Variant of Oberon. Oberyn Martell is a character in 'Game of Thrones' and it's origin series 'A Song of Ice and Fire' by George R. R. Martin.
PhrynefHistory, Literature Ancient Greek nickname meaning "toad", literally "the brown animal". Phryne was a 4th-century BC hetaira or courtesan, famed for her beauty, whose stage name - like those of many hetairai - was based on a physical feature; she was called that either because of a dark complexion (*phrynos being cognate with brown) or because of a "snub nose" (phrynē "a kind of toad")... [more]
PhryniafTheatre Variant of Phryne used by Shakespeare in his play Timon of Athens (first performed between 1607 and 1608).
PhrynichosmAncient Greek The first element of this name is derived from the Greek noun φρύνη (phryne) meaning "toad" (see Phryne). Also compare Greek φρῦνος (phrynos), which can mean "toad" as well as "brown"... [more]
PhrynichusmAncient Greek (Latinized) Latinized form of Phrynichos. This name was borne by two Greek poets from the 5th century BC; one was a tragic poet, while the other was a comic poet.
PryntylfLiterature Probably onomatopoeic form. Pryntyl is a mermaid, the main character of Louis-Ferdinand Céline's Scandale aux abysses (1950), the name is also the title of a famous Italian song by Vinicio Capossela.
TryntjefMedieval Dutch, Dutch (Rare) Medieval Dutch form of Trijntje. This name has survived to modern times, but it is extremely rare in the Netherlands, especially when compared to its modern form Trijntje.
TygrynkeevmChukchi Means "after" in Chukchi. This name was given to children as a reference the spirits or souls of deceased ancestors or family members.