Polish Submitted Names

Polish names are used in the country of Poland in central Europe. See also about Polish names.
 more filters...
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
ÒTËLIÔ f Kashubian
Kashubian form of Otilia.
OTOLIA f Polish (Rare)
A rare Polish form of Otylia, mainly used in Silesia.
OŻANNA f Polish
Polish form of Osanna.
OZIASZ m Polish
Polish form of Ozias.
OZYRYS m Polish
Polish form of Osiris.
PACHOMIUSZ m Polish
Polish form of Pachomius.
PAFNUCY m Polish
Polish form of Paphnutius.
PAKOSŁAW m Polish
The name is composed of the Old Polish elements 'Pako' meaning "more; again" and 'sław' meaning "glory."
PAKOSŁAWA f Polish
Feminine form of Pakosław.
PAMA f Polish
Polish diminutive of Pamela.
PAMFIL m Croatian, Polish, Serbian
Croatian, Polish and Serbian form of Pamphilus.
PAMMACHIUSZ m Polish (Archaic)
Archaic Polish form of Pammachius.
PANKRACY m Polish
Polish form of Pancratius.
PANOSZ m Polish
Polish form of Panos.
PARASKEWA f Polish
Polish form of Paraskeve.
PARYS f & m Various (Rare), Polish
Variant of Paris.
PASCHAZJUSZ m Polish
Polish form of Paschasius.
PATRICJÔ f Kashubian
Kashubian form of Patricia.
PATRYCJIUSZ m Polish
Polish form of Patricius. (see PATRICK)
PATRYCJUSZ m Polish
Derived from Patryk.
PAULEK m Silesian
Silesian diminutive of Paweł via German Paul.
PAULIN f & m German, Polish, French
Polish, French and obsolescent German male form of Paulinus, as well as a modern German female variant of Pauline intended to reflect a bona fide French pronunciation.
PELAGIUSZ m Polish
Polish form of Pelagius.
PELAGJA f Polish (Archaic)
Archaic form of Pelagia.
PEPÍK m Silesian
Silesian diminutive of Josef.
PERPET m Polish (Archaic)
Derived from Latin perpetuus meaning "constant".
PERSEFONA f Polish
Polish form of Persephone.
PERSEUSZ m Polish
Polish form of Perseus.
PERTYNAKS m Polish
Polish form of Pertinax.
PETRONIUSZ m Polish
Polish form of Petronius.
PIMEN m Georgian (Rare), Polish (Archaic), Romanian (Rare), Russian (Rare), Serbian (Rare)
Georgian, Polish, Romanian, Russian and Serbian form of Poimen (see Poemen). Known bearers of this name include a Metropolitan of Moscow (14th century AD) and the 14th Patriarch of Moscow (20th century AD).
PIOTREK m Polish
Polish diminutive of Piotr.
PLACYD m Polish
Polish form of Placido.
PŁAMENA f Polish
Polish form of Plamena.
POKOSŁAW m Polish
Shorter form (or variant form) of Opokosław.
POLDEK m Polish
Polish short form of Leopold.... [more]
POLIDOR m Polish
Polish form of Polydorus.
POLIKARP m Croatian, Polish, Russian, Serbian, Ukrainian
Croatian, Polish, Russian, Serbian and Ukrainian form of Polycarp.
POLIKSENA f Polish
Polish form of Polyxena.
POMPEJUSZ m Polish
Polish form of Pompeius.
POMŚCIBOR m Polish
The first element of this name is related to the Polish verb pomścić "to avenge, to wreak". The second element is derived from Slavic bor "battle" or borit "to fight".
PONCJAN m Polish
Polish form of Pontian.
PONCJUSZ m Polish
Polish form of Pontius.
PORFIRIUSZ m Polish
Polish form of Porphyrios (see Porfirio) via its latinized form Porphyrius.
POSEJDON m Bosnian, Croatian, Polish
Bosnian, Croatian and Polish form of Poseidon.
POZNOMIR m Polish
Means "to become acquainted with peace", derived from Slavic poznać "to get to know, to meet" combined with Slavic mir "peace".
PRASCEWIA f Polish
Polish form of Paraskeve.
PRAWDOMIR m Polish
The first element of this name is derived from Polish prawda "truth, verity", which is derived from Old Church Slavonic pravida "truth" (which in turn is probably derived from Proto-Slavic pravъ "straight, right")... [more]
PRAWOMIR m Polish
The first element of this name is derived from Polish prawy "right, upright, righteous", which is ultimately derived from Proto-Slavic pravъ "straight, right". Also compare Croatian prav and Czech pravý, both of which mean "right, straight"... [more]
PRAWOMYSŁ m Polish
The first element of this name is derived from Polish prawy "right, upright, righteous", which is ultimately derived from Proto-Slavic pravъ "straight, right". Also compare Croatian prav and Czech pravý, both of which mean "right, straight"... [more]
PRETEKSTAT m Croatian, Polish
Croatian and Polish form of Praetextatus.
PRIAP m Polish, Russian, Ukrainian
Polish, Russian and Ukrainian form of Priapos.
PROKOPIUSZ m Polish
Polish form of Procopius.
PROMETEUSZ m Polish
Polish form of Prometheus.
PROSDOCYM m Polish
Polish form of Prosdocimus.
PROSIMIR m Polish
The first element of this name is derived from Polish prosić "to ask (for/somebody), to request, to beg". Also compare Croatian prositi "to beg" and Czech prosit "to ask for, to beg"... [more]
PROTAZY m Polish
Polish form of Protasius. A known bearer of this name was the Polish noble Antoni Protazy Potocki (1761-1801).
PROTEUSZ m Polish
Polish form of Proteus.
PROZERPINA f Bosnian, Croatian, Lithuanian, Polish
Bosnian, Croatian, Lithuanian and Polish form of Proserpina.
PRUDENCJUSZ f Polish
Polish form of Prudence.
PRYM m Polish (Archaic)
Polish variant of Primo.
PRYSCYLIAN m Polish
Polish form of Priscillian.
PRYSCYLLA f Polish
Polish form of Priscilla.
PRYSKA f Polish
Polish form of Prisca.
PRZEDBOR m Polish
The first element of this name is derived from the Polish adjective przed "in front of, before" (the latter can also be used to refer to an earlier point in time), which is ultimately derived from Proto-Slavic perdъ "in front of, against"... [more]
PRZEDMIR m Polish
The first element of this name is derived from the Polish adjective przed "in front of, before" (the latter can also be used to refer to an earlier point in time), which is ultimately derived from Proto-Slavic perdъ "in front of, against"... [more]
PRZEDPEŁK m Polish
The first element of this name is derived from the Polish adjective przed "in front of, before" (the latter can also be used to refer to an earlier point in time), which is ultimately derived from Proto-Slavic perdъ "in front of, against"... [more]
PRZEDSŁAW m Polish
The first element of this name is derived from the Polish adjective przed "in front of, before" (the latter can also be used to refer to an earlier point in time), which is ultimately derived from Proto-Slavic perdъ "in front of, against"... [more]
PRZEDSŁAWA f Polish
Derived from Polish przed meaning "before, in front of" and sława meaning "fame, glory".
PRZEDZIMIR m Polish
This name is either a more elaborate form of Przedmir, or an older form of the same name.
PRZEDZISŁAW m Polish
This name is either a more elaborate form of Przedsław, or an older form of the same name.
PRZEMIR m Polish
Shorter form (or variant form) of Przedmir.
PRZEMYSŁAWA f Polish
Feminine form of Przemysł.
PRZESŁAW m Polish
Shorter form (or variant form) of Przedsław. This old Polish male name dates back to the 12th century AD.
PRZEZPRAWA f Polish
Derived from przez meaning "across, through, by" and prawa meaning "right, righteous, virtuous" or prawo meaning "law".
PRZYBYCZEŚĆ f Polish
Old polish name, consisting two parts: przyby- meaning "to arrive" or "to come" and -cześć meaning "virtue", "respect", "good name" or "honor". Name could mean "The one with whom good name comes"
PRZYBYMIR m Polish
The first element of this name is derived from Polish przybyć "to arrive, to come" (also compare Polish przybywać and przyjść, which also mean "to arrive, to come"). The second element is derived from Slavic mir "peace"... [more]
PRZYBYRADA f Polish
Deriveds from przybyć meaning "to arrive" and rada meaning "counsel, advice".
PRZYBYSŁAW m Polish
The first element of this name is derived from Polish przybyć "to arrive, to come" (also compare Polish przybywać and przyjść, which also mean "to arrive, to come"). The second element is derived from Slavic slav "glory"... [more]
PRZYBYSŁAWA f Polish
Feminine form of Przybysław.
PTOLEMEUSZ m Polish
Polish form of Ptolemaios via Ptolemaeus.
PULCHERIA f English, History, Italian, Late Roman, Polish
Derived from Latin pulcher "beautiful". This name was borne by Saint Pulcheria, elder sister of the Byzantine emperor Theodosius II. It was also the name of a character in 'Crime and Punishment' by Fyodor Dostoevsky.
PYJTER m Silesian
Silesian form of Piotr via German Peter.
RACHELA f Italian (Rare), Polish (Rare), Dutch (Rare), Afrikaans (Rare)
Italian variant of Rachele as well as a Latinate form of Rachel.
RACIBOR m Polish
Polish form of Ratibor.
RACIMIR m Polish
Polish form of Ratimir.
RADOCIECH m Polish
Derived from Slavic rad "care" combined with Slavic tech "solace, comfort, joy".
RADOGOST m Polish
Derived from Slavic rad "care" combined with Slavic gost "guest".
RADOMYSŁ m Polish
Derived from Slavic rad "care" combined with Polish myśl "thought" (which is ultimately derived from Proto-Slavic mysliti "to think").
RAJMUNDA f Polish (Rare)
Feminine form of Rajmund.
RAJNOLD m Polish
Polish form of Reynold. A famous bearer was Count Ranjnold Przezdziecki, an interbellum Polish diplomat.
RATIBOR m Polish
Derived from Slavic rat "war, battle" combined with bor "battle" or borit "to fight".
REMEK m Polish
Polish short form of Remigiusz.
RENALD m Polish
An alternate Polish form of Reynold. It is used to render the name of Count Reginald I of Guelders in Polish as Renald I, Hrabiia Geldrii.
RESTYTUT m Polish (Rare)
Polish form of Restitutus. A known bearer of this name was the Polish historian and political activist Restytut Staniewicz (1929-2011).
RICHENZA f Polish, Medieval English, American (Rare), Medieval German
Polish and medieval English and medieval German form of Rikissa.
ROBOMIŁ m Polish
The first element of this name is derived from Polish robota "work, labour, servitude", which is derived from Polish robić "to work, to labour". It is ultimately derived from Slavic orbota "hard work, slavery", which came from Proto-Slavic orbь "slave"... [more]
ROBOSŁAW m Polish
The first element of this name is derived from Polish robota "work, labour, servitude", which is derived from Polish robić "to work, to labour". It is ultimately derived from Slavic orbota "hard work, slavery", which came from Proto-Slavic orbь "slave"... [more]
RODERYK m Polish
Polish form of Roderick.
RODOMIŁ m Polish
Derived from Slavic rod "family, race, kind" combined with Slavic mil "gracious, dear".
RODOSŁAW m Polish
The first element of this name is derived from Polish rodu "family", which is ultimately derived from Proto-Slavic rodъ "family". Also compare Polish rodzic "parent", Polish rodzina "family" and Polish rodny "fertile"... [more]
RODRYK m Polish
Polish short form of Roderyk.
RODZISŁAW m Polish
The first element of this name is derived from Polish rodzina "family", which is ultimately derived from Proto-Slavic rodъ "family". Also compare Polish rodzic "parent", Polish rodu "family" and Polish rodny "fertile"... [more]
ROGAT m Catalan, French (Archaic), Polish (Archaic)
Catalan, French and Polish form of Rogatus.
ROGATA f Late Roman, Italian (Archaic), Polish (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Feminine form of Rogatus. This name was borne by several obscure martyrs and saints.
ROMARYK m Polish
Polish form of Romaric.
ROSCIGNIEW m Polish
Polish variant of Rostislav.
ROŚCIMIR m Polish
The first element of this name is derived from Polish rościć, which can mean "to claim, to lay claim to" as well as "to sprout". Also compare Polish rosnąć "to grow, to sprout, to increase", Croatian rasti "to grow, to increase" and Czech růst "to grow, to increase"... [more]
ROŚCISŁAW m Polish
The first element of this name is derived from Polish rościć, which can mean "to claim, to lay claim to" as well as "to sprout". Also compare Polish rosnąć "to grow, to sprout, to increase", Croatian rasti "to grow, to increase" and Czech růst "to grow, to increase"... [more]
ROŚCISŁAWA f Polish
Feminine form of Rościsław.
ROZAMUNDA f Polish
Polish form of Rosamund.
ROZARIA f Polish (Rare)
Polish form of Rosario.
RÓŻËCZKA f Kashubian
Kashubian diminutive of Róża.
RÓZIA f Polish
Diminutive of RÓŻA.
RÓŻYCZKA f Polish
Diminutive of Róża.
ROZYNA f Polish
Polish form of Rosina.
RUCHLA f Yiddish, Polish
Polish form of Ruchel.
RUCHOMIR m Polish
The first element of this name is derived from Polish ruch "movement, motion, move" (also compare Polish ruchliwy "lively, busy"). The second element is derived from Slavic mir "peace".
RUCHOSŁAW m Polish
The first element of this name is derived from Polish ruch "movement, motion, move" (also compare Polish ruchliwy "lively, busy"). The second element is derived from Slavic slav "glory".
RUCIA f Polish
Polish diminutive of Ruta.
RUDOLFINA f Polish
Polish feminine form of Rudolph.
RUFIN m Bulgarian, Croatian, French, Polish, Russian, Serbian
Bulgarian, Croatian, French, Polish, Russian and Serbian form of Rufinus.
RUSTYK m Polish
Polish form of Rusticus.
RUTKA f Polish
Diminutive of Ruta.
RYCYMER m Polish
Polish form of Ricimer.
RYGOBERT m Polish
Polish form of Rigobert.
RYJZA f Silesian
Silesian form of Theresa.
RYKSA f Polish
Polish form of Rixa.
RYNGAŁŁA f Polish
Polish variant of Rimgailė.
RYPSYMA f Polish (Rare)
Polish form of Hripsime.
RYSIEK m Polish
Polish diminutive of Ryszard.
RYSIO m Polish (Rare, Archaic)
Polish diminutive of Ryszard.
RYSZARDA f Polish
Feminine form of Ryszard.
RYWKA f Polish, Jewish
Polish form of Rivka.
RZĘDZIMIR m Polish
The first element of this name is derived from Polish rządzić "to rule, to govern" (also compare Czech řídit and Slovak riadiť, both of which mean "to rule, to govern"). The second element is derived from Slavic mir "peace".
SABA f Croatian, Polish, German
Croatian, Polish and German short form of Sabina.
SABCIA f Polish
Polish diminutive of Sabina.
SABIN m Romanian, Basque, English (Rare), Polish (Rare), French (Rare)
English, Romanian, Basque, French and Polish form of Sabinus.
SĄDOMIR m Polish
Variant form of Sędomir.
SĄDZIMIR m Polish
Variant form of Sędzimir.
SALWATOR m Polish
Polish form of Salvator.
SALWIAN m Polish
Polish form of Salvianus.
SAMBOJA f Polish
Meaning "one who fights alone", composed of the Old Slavonic elements sam (only, alone) and boj (fight).
SAMBOR m Polish
Means "to fight alone" or "alone in battle", derived from Slavic sam "alone, lone, lonely" combined with Slavic bor "battle" or borit "to fight".
SAMOGOST m Polish
The first element of this name is derived from Polish sam "alone" (also compare Polish samotny "solitary, lone, lonely"), which is ultimately derived from Proto-Slavic samъ "alone"... [more]
SAMOMYSŁ m Polish
The first element of this name is derived from Polish sam "alone" (also compare Polish samotny "solitary, lone, lonely"), which is ultimately derived from Proto-Slavic samъ "alone"... [more]
SAMOSŁAW m Polish
The first element of this name is derived from Polish sam "alone" (also compare Polish samotny "solitary, lone, lonely"), which is ultimately derived from Proto-Slavic samъ "alone"... [more]
SARCIA f Polish
Polish diminutive of Sara.
SARUSIA f Polish
Polish diminutive of Sara.
SATORA f Polish
Derived from the Latin sator meaning "sower, founder, progenitor".
SCHOLASTYK m Polish
Polish form of Scholasticus (see Scholastica).
SCHOLASTYKA f Polish
Polish form of Scholastica.
SCYPION m Polish
Polish form of Scipio.
SEDECJASZ m Polish
Polish form of Tzidqiyyahu (see Zedekiah) via its latinized form Sedecias.
SĘDOMIR m Polish
Old Polish male name, of which the first element is derived from Polish sądzić "to judge" (also compare Croatian suditi and Czech soudit, both of which mean "to judge"). The second element is derived from Slavic mir "peace"... [more]
SĘDZISŁAWA f Polish
Polish feminine given name derived from sędzia meaning "judge" and sława meaning "fame, glory".
SEKSTUS m Polish
Polish form of Sextus.
SEMIRAMIDA f Polish
Polish form of Semiramis.
SERWACY m Polish
Polish form of Servatius.
SERWILIA f Polish
Polish form of Servilia.
SERWIUSZ m Polish
Polish form of Servius.
SEWER m Polish
Polish form of Severus.
SEWERA f Polish
Polish form of Severa.
SIECIECH m Polish
From siecie-"to understand, to perceive" combined with ciech- "enjoy". As well as this, its initial element can also be interpreted as wsze- "universe, all", so this name can mean "he who enjoys the universe".
SIECIESŁAW m Polish
From the Slavic elements siecie- " to understand , remember , guess , feel, perceive " combined with sława - "glory". Therefore, this name means "to perceive/understand glory".
SIECIESŁAWA f Polish
Feminine form of Sieciesław.
SIEMISŁAW m Polish
From the proto-Slavic elements sěmьja meaning "family, kin, retinue, staff" or "property" and sław meaning "glory". The meaning can be interpreted as "one who brings glory to his kin"... [more]
SIEMOMYSŁ m Polish
Derived from Slavic siem "family" combined with Polish myśl "thought" (which is ultimately derived from Proto-Slavic mysliti "to think").
SIEROSŁAW m Polish
Variant form (or spelling) of Sirosław.
SIGERYK m Polish
Polish form of Sigeric.
SIROSŁAW m Polish
Polish form of Siroslav, a variant of Syroslav.
SKARBIMIR m Polish
Derived from Slavic skarbi "to be sad about, to grieve over, to worry" combined with Slavic mir "peace".
SKARBISŁAW m Polish
Derived from Slavic skarbi "to be sad about, to grieve over, to worry" combined with Slavic slav "glory".
SKROMISŁAW m Polish
Means "humble glory", derived from Polish skromny "modest, humble" combined with Slavic slav "glory".
SKRYBONIA f Polish
Polish form of Scribonia.
SŁAWA f Polish
Cognate of Slava.
SŁAWEK m Polish
Derived from the Slavic element slava meaning "glory".
SŁAWNICA f Polish
Diminutive form of Sławomira.
SŁAWOCIECH m Polish
Derived from Slavic slav "glory" combined with Slavic tech "solace, comfort, joy".
SŁAWOMIERZ m Polish
Polish variant form of Sławomir.
SŁAWOMIŁ m Polish
Means "dear glory", derived from Slavic slav "glory" combined with Slavic mil "gracious, dear".
SŁAWOMYSŁ m Polish
The first element of this name is derived from Slavic slav "glory". The second element is derived from Polish myśl "thought", which is ultimately derived from Proto-Slavic mysliti "to think".
ŚMIAŁOMIR m Polish
The first element of this name is derived from Polish śmiały "bold, daring", which is ultimately derived from Polish śmieć "to dare" (which in turn is derived from Proto-Slavic sъměti "to dare, to venture")... [more]
SMYSŁAW m Polish
Short form of Smysłysław.
SMYSŁAWA f Polish
Derived from the old Slavic name element smysł meaning "sense" and sława meaning "fame, glory".
SMYSŁYSŁAW m Polish
Derived from Slavic smysł "sense" combined with Slavic slav "glory".
ŚNIEŻKA f Polish (Archaic)
an archaic Polish female name meaning "snow," now obsolete. It is the Polish name for Snow White as well.
SOBIEBOR m Polish
Derived from Slavic sobi "usurp" combined with Slavic bor "battle" or borit "to fight".
SOBIEMIR m Polish
Derived from Slavic sobi "usurp" combined with Slavic mir "peace".
SOBIESĄD m Polish
Derived from Slavic sobi "usurp" combined with Slavic sąd "to judge".
SOFONIASZ m Polish
Polish form of Sophonias.
SOFRONIA f Spanish, Italian, Polish
Spanish, Italian, and Polish form of Sophronia.
SOFRONIUSZ m Polish
Polish form of Sophronius.
SOTER m Theology, Polish, History, Croatian, Late Greek (Anglicized)
Derived from the Greek word "σωτήρ" (sōtēr), meaning a "saviour" or "deliverer". This was the name of pope Soter. It is also used as cognate and Anglicized form of Modern Greek name Sotiris.
SPEUZYP m Polish
Polish form of Speusippos via its latinized form Speusippus.
SPIRYDION m Polish
Polish form of Spiridon.
SPYCIGNIEW m Polish
Derived from Slavic spyci "pointless, futile, unnecessary" combined with Polish gniew "anger" (which is derived from Slavic gnev "anger").
SPYCIMIR m Polish
Derived from Slavic spyci "pointless, futile, unnecessary" combined with Slavic mir "peace".
SPYCISŁAW m Polish
Derived from Slavic spyci "pointless, futile, unnecessary" combined with Slavic slav "glory".
STANIMIERZ m Polish
Polish form of Stanimir.
STASIU m Polish
Nickname for the Polish masculine name Stanisław.
STASZEK m Polish
Diminutive of Stanisław.
STAZYJKA f Polish
Diminutive of Anastazja.
STENIA f Polish
Diminutive of Stefania. Polish singer Stefania Kozłowska went by Stenia Kozłowska.
STOJSŁAWA f Polish
Derived form stoję meaning "(I) stand" and sława meaning "fame, glory".
STRACHOMIR m Polish
The first element of this name is derived from Proto-Slavic strachъ "to fear, to scare" or Proto-Slavic straxъ "fear, fright". Compare Polish strach "fear, fright" and Serbo-Croatian strašiti "to frighten, to scare"... [more]
STRACHOSŁAW m Polish
The first element of this name is derived from Proto-Slavic strachъ "to fear, to scare" or Proto-Slavic straxъ "fear, fright". Compare Polish strach "fear, fright" and Serbo-Croatian strašiti "to frighten, to scare"... [more]
STROGOBOR m Polish
Derived from Slavic strogo "severe, harsh, strict" combined with Slavic bor "battle" or borit "to fight".
STROGOMIR m Polish
Derived from Slavic strogo "severe, harsh, strict" combined with Slavic mir "peace".
STRONISŁAW m Polish
Derived from Polish stronić "to avoid, to shun, to eschew" combined with Slavic slav "glory".
STRZEŻYSŁAW m Polish
Means "to guard fame" , from Polish Strzeży - "to guard" and sław - "glory". This name is not used as often in the modern day.
SULIBOR m Polish
Derived from Slavic suli "promise" or "better, mightier" combined with Slavic bor "battle" or borit "to fight".
SULIGNIEWA f Polish
Derived from the old Slavic element suli- meaning "to promise" and gniew meaning "anger, wrath".
SULIMIR m Polish
Derived from Slavic suli "promise" or "better, mightier" combined with Slavic mir "peace".
SULIRAD m Polish
Derived from Slavic suli "promise" or "better, mightier" combined with Slavic rad "care".
SULISŁAWA f Polish
Feminine form of Sulisław.
SULPICJA f Polish
Polish form of Sulpitia.
ŚWIELUB m Polish (Rare)
From the Slavic elements wsze/świe meaning "every", "each", "all", "any", "everyone", "everybody", "every man", "always", "forever", "aye" and lub "beloved", "darling". It can mean "the one who likes all".
ŚWIĘTOMIR m Polish
Older form or variant of Świętomierz.
ŚWIĘTOMIRA f Polish
Feminine form of Świętomir.
ŚWIĘTOŻYŹŃ f Polish
Old polish name, consisting two parts: święto- meaning "saint" or "strong" and -żyźń meaning "fecundity", "prolificacy", "fertileness" or "life".
SYBILLINA f Polish (Rare, ?)
Polish form of Sibyllina, perhaps only used in reference to the beatified Italian nun and mystic Sibyllina Biscossi (1287-1367). See also Sybilla.
SYDONIA f Polish (Rare), English (Rare)
Polish form and English variant of Sidonia.
SYDONIUSZ m Polish
Polish form of Sidonius.
SYKSTUS m Polish
Polish form of Sixtus.
SYLWAN m Polish
Polish form of Silvanus.
SYLWANA f Polish
Polish form of Silvana.
SYLWERIUSZ m Polish
Polish form of Silverius.
SYLWERY m Polish
Polish form of Silverius.
SYLWIN m Polish (Rare)
Polish form of Silvinus.
SYLWINA f Polish (Rare)
Polish form of Silvina.
SYLWIÔ f Kashubian
Kashubian form of Sylvia.
SYLWIUSZ m Polish
Polish form of Silvius.
SYLWJA f Polish (Rare)
Polish form of Sylvia.
SYMFORIAN m Polish (Rare)
Polish form of Symphorianus. A known bearer of this name is Symforian Ducki (1888-1942), a Polish Capuchin friar who was beatified by the Roman Catholic Church in 1999.
SYMPLICJAN m Polish
Polish form of Simplician.
SYRIUSZ m Polish
Polish form of Sirius.
SYZYF m Polish
Polish form of Sisyphos via its latinized form Sisyphus.
SZABORA f Polish
Variant form of Wszebora.
SZARBEL m Polish
Polish form of Sharbel.
SZARLOTA f Polish
Polish form of Charlotte.
SZARNA f Polish, Jewish
Polish form of Sharna.
SZCZĘSNA f Polish
Feminine form of Szczęsny.
SZEJNA f Polish (Rare)
a Polonized form of the Yiddish, Shayna, this was one of the most popular female names for Polish Jews between the 1920-1930s
SZELA m Polish
Polish form of Shelah.
SZELIGA f Polish
Polish feminine form of Selig, or perhaps from the name of the town.
SZTEFA f Silesian
Silesian form of Stefana.
SZTEFÓN m Kashubian
Kashubian form of Stephan.
SZYMŮN m Silesian
Silesian form of Simon.
TACJAN m Polish
Polish form of Tatian.
TACJANA f Polish
Polish form of Tatiana.
TACJANNA f Polish
Alternative Polish form of Tatiana, likely based on Belarusian Tacciana.
TADZIK m Polish
Diminutive of Tadeusz.
TADZIO m Polish
Diminutive of Tadeusz. It was most notably used in Thomas Mann's novella "Death in Venice."
TAIDA f Croatian (Rare), Latvian (Archaic), Lithuanian (Rare), Polish (Rare), Serbian (Rare), Spanish (Rare)
Form of Thaïs - also compare its Italian form Taide. In Slavic countries, this name can also be a variant of Taisiya, which is ultimately of Coptic origin.
TARSYCJUSZ m Polish
Polish form of Tarsicius.
TASZA f Polish
Diminutive of Natasza.
TATI f Russian, English, French, Polish
Usually a short form of Tatiana, but it can also be a pet form of Charlotte.
TATOMIR m Polish, Serbian, Croatian (Rare)
Derived from Slavic tata "father" combined with Slavic mir "peace". A known bearer of this name was Tatomir Anđelić (1903-1993), a Serbian mathematician and expert in mechanics.
TCGENIK m Polish
Polish form of Gene.
TĘGOMIR m Polish
Polish form of Tugomir.
TELEMACH m Polish
Polish form of Telemachus.
TELESFOR m Bulgarian, Croatian, Polish, Russian, Serbian, Ukrainian
Bulgarian, Croatian, Polish, Russian, Serbian and Ukrainian form of Telesphoros (see Télesphore).