Corentin m Breton, FrenchFrench form of the Breton name
Kaourintin, possibly from
korventenn meaning
"hurricane, storm". Alternatively, it could be connected to the Brythonic root *
karid meaning
"love" (modern Breton
karout). This was the name of a 5th-century bishop of Quimper in Brittany.
Daniel m English, Hebrew, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Czech, Slovak, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Finnish, Estonian, Armenian, Georgian, Biblical, Biblical GreekFrom the Hebrew name
דָּנִיֵּאל (Daniyyel) meaning
"God is my judge", from the roots
דִּין (din) meaning "to judge" and
אֵל ('el) meaning "God". Daniel was a Hebrew prophet whose story is told in the Book of Daniel in the Old Testament. He lived during the Jewish captivity in Babylon, where he served in the court of the king, rising to prominence by interpreting the king's dreams. The book also presents Daniel's four visions of the end of the world.
... [more] David m English, Hebrew, French, Scottish, Welsh, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Czech, Slovene, Russian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Biblical, Biblical LatinFrom the Hebrew name
דָּוִד (Dawid), which was derived from Hebrew
דּוֹד (dod) meaning
"beloved" or
"uncle". David was the second and greatest of the kings of Israel, ruling in the 10th century BC. Several stories about him are told in the Old Testament, including his defeat of
Goliath, a giant Philistine. According to the New Testament,
Jesus was descended from him.
... [more] Emmanuel m Biblical, French, EnglishFrom the Hebrew name
עִמָּנוּאֵל ('Immanu'el) meaning
"God is with us", from the roots
עִם ('im) meaning "with" and
אֵל ('el) meaning "God". This was the foretold name of the Messiah in the Old Testament. It has been used in England since the 16th century in the spellings
Emmanuel and
Immanuel, though it has not been widespread. The name has been more common in continental Europe, especially in Spain and Portugal (in the spellings
Manuel and
Manoel).
Florence f & m English, FrenchFrom the Latin name
Florentius or the feminine form
Florentia, which were derived from
florens "prosperous, flourishing".
Florentius was borne by many early Christian saints, and it was occasionally used in their honour through the Middle Ages. In modern times it is mostly feminine.
... [more] Gerald m English, German, DutchFrom a Germanic name meaning
"power of the spear", from the elements
ger meaning "spear" and
walt meaning "power, authority". The Normans brought it to Britain. Though it died out in England during the Middle Ages, it remained common in Ireland. It was revived in the English-speaking world in 19th century.
Gerard m English, Dutch, Catalan, PolishDerived from the Old German element
ger meaning "spear" combined with
hart meaning "hard, firm, brave, hardy". This name was borne by saints from Belgium, Germany, Hungary and Italy. The Normans introduced it to Britain. It was initially much more common there than the similar name
Gerald, with which it was often confused, but it is now less common.
Isaac m English, Spanish, Portuguese, Catalan, French, Jewish, Biblical, Biblical LatinFrom the Hebrew name
יִצְחָק (Yitzchaq) meaning
"he will laugh, he will rejoice", derived from
צָחַק (tzachaq) meaning "to laugh". The Old Testament explains this meaning, by recounting that
Abraham laughed when God told him that his aged wife
Sarah would become pregnant with Isaac (see
Genesis 17:17), and later Sarah laughed when overhearing the same prophecy (see
Genesis 18:12). When Isaac was a boy, God tested Abraham's faith by ordering him to sacrifice his son, though an angel prevented the act at the last moment. Isaac went on to become the father of
Esau and
Jacob with his wife
Rebecca.
... [more] Jacob m English, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Jewish, BiblicalFrom the Latin
Iacob, which was from the Greek
Ἰακώβ (Iakob), which was from the Hebrew name
יַעֲקֹב (Ya'aqov). In the Old Testament Jacob (later called
Israel) is the son of
Isaac and
Rebecca and the father of the twelve founders of the twelve tribes of Israel. He was born holding his twin brother
Esau's heel, and his name is explained as meaning
"holder of the heel" or
"supplanter", because he twice deprived his brother of his rights as the firstborn son (see
Genesis 27:36). Other theories claim that it is in fact derived from a hypothetical name like
יַעֲקֹבְאֵל (Ya'aqov'el) meaning
"may God protect".
... [more] Jean 1 m FrenchModern French form of
Jehan, the Old French form of
Iohannes (see
John). Since the 12th century it has consistently been the most common male name in France. It finally dropped from the top rank in 1958, unseated by
Philippe.
... [more] Jocelyn f & m English, FrenchFrom a Frankish masculine name, variously written as
Gaudelenus,
Gautselin,
Gauzlin, along with many other spellings. It was derived from the Germanic element *
gautaz, which was from the name of the Germanic tribe the Geats, combined with a Latin diminutive suffix. The Normans brought this name to England in the form
Goscelin or
Joscelin, and it was common until the 14th century. It was revived in the 20th century primarily as a feminine name, perhaps an adaptation of the surname
Jocelyn (a medieval derivative of the given name). In France this is a masculine name only.
Judicaël m French, BretonFrench form of the Old Breton name
Iudicael, derived from the elements
iudd "lord" and
hael "generous". This was the name of a 7th-century Breton king, also regarded as a saint.
Manuel m Spanish, Portuguese, German, Italian, French, Romanian, Late Greek (Latinized)Spanish and Portuguese form of
Emmanuel. In the spelling
Μανουήλ (Manouel) it was also used in the Byzantine Empire, notably by two emperors. It is possible this form of the name was transmitted to Spain and Portugal from Byzantium, since there were connections between the royal families (king Ferdinand III of Castile married Elisabeth of Hohenstaufen, who had Byzantine roots, and had a son named Manuel). The name has been used in Iberia since at least the 13th century and was borne by two kings of Portugal.
Noël m FrenchMeans
"Christmas" in French. In the Middle Ages it was used for children born on the holiday. A famous bearer was the English playwright and composer Noël Coward (1899-1973).
Noel m & f EnglishEnglish form of
Noël or
Noëlle (rarely). It was fairly popular in the United Kingdom, Australia and New Zealand in the middle of the 20th century. It is occasionally written with a diaeresis, like in French. A famous bearer is British musician Noel Gallagher (1967-).
Pierre m French, SwedishFrench form of
Peter. This name has been consistently popular in France since the 13th century, but fell out of the top 100 names in 2017. It was borne by Pierre-Auguste Renoir (1841-1919), a French impressionist painter, and Pierre Curie (1859-1906), a physicist who discovered radioactivity with his wife Marie.
Roger m English, French, Catalan, Swedish, Norwegian, German, DutchFrom the Germanic name
Hrodger meaning
"famous spear", derived from the elements
hruod "fame" and
ger "spear". The Normans brought this name to England, where it replaced the Old English cognate
Hroðgar (the name of the Danish king in the Anglo-Saxon epic
Beowulf). It was a common name in England during the Middle Ages. By the 18th century it was rare, but it was revived in following years. The name was borne by the Norman lords Roger I, who conquered Sicily in the 11th century, and his son Roger II, who ruled Sicily as a king.
... [more] Xavier m English, French, Portuguese, Catalan, SpanishDerived from the Basque place name
Etxeberria meaning
"the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.