samarinezz's Personal Name List

Zorya
Gender: Feminine
Usage: Slavic Mythology, Soviet, Russian
Other Scripts: Зоря(Church Slavic, Russian)
The name given to the goddess (sometimes two or three) of the dawn or the morning and evening stars. The most common depiction was that of a warrior woman. Also compare the related names Zarya, Zvezda and Danica.

Zorya began to be used as a first name during the Soviet era, because a lot of Communist parents were eager to reject traditional names.

Yuri 1
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Юрий(Russian) Юрій(Ukrainian) Юрый(Belarusian)
Pronounced: YOO-ryee(Russian)
Alternate transcription of Russian Юрий, Ukrainian Юрій or Belarusian Юрый (see Yuriy).
Yolanda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English
Pronounced: yo-LAN-da(Spanish) yo-LAHN-də(English)
From the medieval French name Yolande, which was probably a form of the name Violante, which was itself a derivative of Latin viola "violet". Alternatively it could be of Germanic origin.

This name was borne by a 12th-century empress of the Latin Empire in Constantinople, who was originally from Flanders. It was also used by her descendants in the royal families of Hungary (spelled Jolánta) and Spain (sometimes spelled Violante). The Blessed Yolanda of Poland was a daughter of Béla IV of Hungary who married a Polish duke. It was also borne by Yolanda of Vianden, a 13th-century countess from Luxembourg who joined a convent against her parents' wishes, later becoming the subject of medieval legend. Another notable bearer was a 15th-century duchess of Lorraine, the subject of the opera Iolanta (1892) by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.

Vitória
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Pronounced: vee-TAW-ryu
Portuguese form of Victoria.
Vipsania
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Feminine form of Vipsanius.
Victoria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, German, Swedish, Norwegian, Danish, French, Late Roman, Roman Mythology
Pronounced: vik-TAWR-ee-ə(English) beek-TO-rya(Spanish) vik-TO-rya(German) VEEK-TAW-RYA(French) week-TO-ree-a(Latin)
Means "victory" in Latin, being borne by the Roman goddess of victory. It is also a feminine form of Victorius. This name was borne by a 4th-century saint and martyr from North Africa.

Though in use elsewhere in Europe, the name was very rare in the English-speaking world until the 19th century, when Queen Victoria began her long rule of Britain. She was named after her mother, who was of German royalty. Many geographic areas are named after the queen, including an Australian state and a Canadian city.

Victor
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Romanian, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Late Roman
Pronounced: VIK-tər(English) VEEK-TAWR(French) VEEK-tor(Romanian)
Roman name meaning "victor, conqueror" in Latin. It was common among early Christians, and was borne by several early saints and three popes. It was rare as an English name during the Middle Ages, but it was revived in the 19th century. A famous bearer was the French writer Victor Hugo (1802-1885), who authored The Hunchback of Notre-Dame and Les Misérables.
Vicente
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: bee-THEHN-teh(European Spanish) bee-SEHN-teh(Latin American Spanish) vee-SEHN-ti(European Portuguese) vee-SEHN-chee(Brazilian Portuguese)
Spanish and Portuguese form of Vincent.
Vibeke
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Danish form of Wiebke. It was borne by an influential mistress of Christian IV of Denmark (17th century).
Verônica
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: veh-RO-nee-ku
Brazilian Portuguese form of Veronica.
Valentino
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: va-lehn-TEE-no
Italian form of Valentinus (see Valentine 1).
Valentina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Russian, Lithuanian, German, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Albanian, Romanian, Spanish, Greek, Ancient Roman
Other Scripts: Валентина(Russian, Bulgarian, Macedonian) Βαλεντίνα(Greek)
Pronounced: va-lehn-TEE-na(Italian) və-lyin-TYEE-nə(Russian) vu-lyehn-tyi-NU(Lithuanian) ba-lehn-TEE-na(Spanish)
Feminine form of Valentinus (see Valentine 1). A famous bearer is the Soviet cosmonaut Valentina Tereshkova (1937-), who in 1963 became the first woman to visit space.
Úrsula
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese (Rare)
Pronounced: OOR-soo-la(Spanish) OOR-soo-lu(European Portuguese) OOKH-soo-lu(Brazilian Portuguese)
Spanish and Portuguese form of Ursula.
Tomás
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, Irish
Pronounced: to-MAS(Spanish, Brazilian Portuguese) too-MASH(European Portuguese) TUW-mas(Irish) TAW-mas(Irish) tə-MAS(Irish)
Spanish, Portuguese and Irish form of Thomas.
Theodora
Gender: Feminine
Usage: English, Greek, Ancient Greek
Other Scripts: Θεοδώρα(Greek)
Pronounced: thee-ə-DAWR-ə(English)
Feminine form of Theodore. This name was common in the Byzantine Empire, being borne by several empresses including the influential wife of Justinian in the 6th century.
Thalassa
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Θάλασσα(Ancient Greek)
Pronounced: TA-LAS-SA(Classical Greek)
Means "sea" in Greek. In Greek mythology she was the personification of the sea. A small moon of Neptune is named for her.
Teodora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Bulgarian, Macedonian, Serbian, Swedish
Other Scripts: Теодора(Bulgarian, Macedonian, Serbian)
Pronounced: teh-o-DAW-ra(Italian) teh-o-DHO-ra(Spanish) teh-o-DO-ra(Romanian) teh-aw-DAW-ra(Polish)
Feminine form of Theodoros (see Theodore).
Telêmaco
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Rare)
Portuguese form of Telemachus.
Serafim
Gender: Masculine
Usage: Greek, Portuguese, Russian, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Σεραφείμ(Greek) Серафим(Russian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: syi-ru-FYEEM(Russian)
Form of Seraphinus (see Seraphina) in various languages.
Romeu
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: roo-MEW(European Portuguese) ho-MEW(Brazilian Portuguese)
Portuguese form of Romeo.
Ricardo
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: ree-KAR-dho(Spanish)
Spanish and Portuguese form of Richard.
Régis
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: REH-ZHEES
From a French surname meaning "ruler" in Occitan. This name is often given in honour of Saint Jean-François Régis (1597-1640), a French Jesuit priest.
Rafael
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, German, Hungarian, Romanian, Slovene, Hebrew
Other Scripts: רָפָאֵל(Hebrew) Рафаел(Macedonian)
Pronounced: ra-fa-EHL(Spanish, European Portuguese) ha-fa-EW(Brazilian Portuguese) RA-fa-ehl(German) RAW-faw-ehl(Hungarian)
Form of Raphael in various languages. A famous bearer is the Spanish tennis player Rafael Nadal (1986-).
Núbia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Nubia.
Nicolas
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: NEE-KAW-LA
French form of Nicholas.
Nico
Gender: Masculine
Usage: Italian, Dutch, German, Spanish, Portuguese
Pronounced: NEE-ko(Italian, Dutch, Spanish)
Short form of Nicholas (or sometimes Nicodemus).
Mikhail
Gender: Masculine
Usage: Russian, Belarusian, Bulgarian
Other Scripts: Михаил(Russian, Bulgarian) Міхаіл(Belarusian)
Pronounced: myi-khu-EEL(Russian)
Russian and Belarusian form of Michael, and an alternate transcription of Bulgarian Михаил (see Mihail). This was the name of two Russian tsars. Other notable bearers include the Russian poet Mikhail Lermontov (1814-1841), the Soviet leader Mikhail Gorbachev (1931-2022), and the Latvian-Russian-American dancer Mikhail Baryshnikov (1948-).
Massimo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: MAS-see-mo
Italian form of Maximus.
Mário
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Marius.
Madalena
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Pronounced: mu-du-LEH-nu
Portuguese form of Magdalena.
Leonor
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: leh-o-NOR(Spanish) leh-oo-NOR(European Portuguese) leh-o-NOKH(Brazilian Portuguese)
Spanish and Portuguese form of Eleanor. It was brought to Spain in the 12th-century by Eleanor of England, who married King Alfonso VIII of Castile.
Leocádia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Rare)
Portuguese form of Leocadia.
Lavínia
Gender: Feminine
Usage: Catalan, Portuguese, Hungarian
Hungarian, Portuguese and Catalan form of Lavinia.
Laerte
Gender: Masculine
Usage: Italian, Portuguese (Brazilian)
Italian and Portuguese form of Laertes.
Júlio César
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: khoo-lyo-THEH-sar(European Spanish) khoo-lyo-SEH-sar(Latin American Spanish)
Combination of Júlio and César, referring to the Roman general Julius Caesar.
Júlia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Catalan, Hungarian, Slovak
Pronounced: ZHOO-lyu(Portuguese) ZHOO-lee-a(Catalan) YOO-lee-aw(Hungarian) YOO-lee-a(Slovak)
Portuguese, Catalan, Hungarian and Slovak form of Julia.
Jorge
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: KHOR-kheh(Spanish) ZHAWR-zhi(European Portuguese) ZHAWR-zhee(Brazilian Portuguese)
Spanish and Portuguese form of George. A famous bearer was the Argentine author Jorge Luis Borges (1899-1986).
Ítalo
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, Galician
Portuguese and Galician form of Italo.
Ícaro
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Spanish and Portuguese form of Ikaros (see Icarus).
Hipólita
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare), Portuguese (Rare)
Spanish and Portuguese form of Hippolyte 1.
Helena
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Sorbian, English, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: HEH-leh-na(German, Czech) heh-LEH-na(German, Dutch) heh-LEH-nah(Swedish, Danish, Norwegian) i-LEH-nu(European Portuguese) eh-LEH-nu(Brazilian Portuguese) ə-LEH-nə(Catalan) kheh-LEH-na(Polish) HEH-leh-nah(Finnish) HEHL-ə-nə(English) hə-LAYN-ə(English) hə-LEEN-ə(English)
Latinate form of Helen. This is the name of the heroine of William Shakespeare's play All's Well That Ends Well (1603).
Heitor
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Hector.
Guilhermina
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Provençal
Portuguese and Provençal feminine form of Guilherme.
Gregório
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Gregorius (see Gregory).
Giorgio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: JOR-jo
Italian form of George.
Georgina
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Hungarian
Pronounced: jawr-JEE-nə(English) kheh-or-KHEE-na(Spanish) GEH-or-gee-naw(Hungarian)
Feminine form of George.
George
Gender: Masculine
Usage: English, Romanian, Indian (Christian)
Other Scripts: ജോർജ്ജ്(Malayalam)
Pronounced: JAWRJ(English) JYOR-jeh(Romanian)
From the Greek name Γεώργιος (Georgios), which was derived from the Greek word γεωργός (georgos) meaning "farmer, earthworker", itself derived from the elements γῆ (ge) meaning "earth" and ἔργον (ergon) meaning "work". Saint George was a 3rd-century Roman soldier from Cappadocia who was martyred during the persecutions of Emperor Diocletian. Later legends describe his defeat of a dragon, with which he was often depicted in medieval art.

Initially Saint George was primarily revered by Eastern Christians, but returning crusaders brought stories of him to Western Europe and he became the patron of England, Portugal, Catalonia and Aragon. The name was rarely used in England until the German-born George I came to the British throne in the 18th century. Five subsequent British kings have borne the name.

Other famous bearers include two kings of Greece, the composer George Frideric Handel (1685-1759), the first president of the United States, George Washington (1732-1797), and the Pacific explorer George Vancouver (1757-1798). This was also the pen name of authors George Eliot (1819-1880) and George Orwell (1903-1950), real names Mary Anne Evans and Eric Arthur Blair respectively.

This name is also used by Christians in India, notably Saint Thomas Christians in the state of Kerala in the spelling ജോർജ്ജ് (Jorjj).

Galeno
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: gah-LEH-no
Spanish and Italian form of Galen.
Gabriel
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: გაბრიელ(Georgian) גַּבְרִיאֵל(Ancient Hebrew) Γαβριήλ(Ancient Greek)
Pronounced: GA-BREE-YEHL(French) ga-BRYEHL(Spanish) ga-bree-EHL(European Portuguese, Romanian) ga-bree-EW(Brazilian Portuguese) GA-bree-ehl(German, Slovak, Latin) GAH-bri-ehl(Swedish) GAHB-ree-ehl(Finnish) gə-bree-EHL(Catalan) GAY-bree-əl(English) GAB-ryehl(Polish) GA-bri-yehl(Czech)
From the Hebrew name גַבְרִיאֵל (Gavri'el) meaning "God is my strong man", derived from גֶּבֶר (gever) meaning "strong man, hero" and אֵל ('el) meaning "God". Gabriel is an archangel in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet Daniel, while in the New Testament he serves as the announcer of the births of John to Zechariah and Jesus to Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Quran to Muhammad.

This name has been used occasionally in England since the 12th century. It was not common in the English-speaking world until the end of the 20th century.

Filomena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Lithuanian
Pronounced: fee-lo-MEH-na(Italian, Spanish)
Italian, Portuguese, Spanish and Lithuanian form of Philomena.
Félix
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, Hungarian
Pronounced: FEH-LEEKS(French) FEH-leeks(Spanish, Portuguese, Hungarian)
French, Spanish, Portuguese and Hungarian form of Felix.
Fabrício
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Fabricius (see Fabrice).
Fábio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: FA-byoo
Portuguese form of Fabius.
Eulália
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Slovak
Portuguese and Slovak form of Eulalia.
Eugênia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Eugenia.
Ester
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan, Portuguese, Italian, Czech, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, Hebrew
Other Scripts: אֶסְתֵר(Hebrew)
Pronounced: ehs-TEHR(Spanish) əs-TEHR(Catalan) EHS-tehr(Czech, Finnish)
Form of Esther used in several languages.
Eponine
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: ehp-ə-NEEN(English)
English form of Éponine.
Eleonora
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Swedish, Latvian, Lithuanian, Dutch, Polish, Bulgarian, Russian, Ukrainian, Greek
Other Scripts: Елеонора(Bulgarian, Ukrainian) Элеонора(Russian) Ελεονώρα(Greek)
Pronounced: eh-leh-o-NAW-ra(Italian) eh-leh-o-NO-ra(German) eh-leh-aw-NAW-ra(Polish) eh-lyi-u-NO-rə(Russian)
Form of Eleanor in several languages.
Doroteia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Pronounced: doo-roo-TAY-u(European Portuguese) do-ro-TAY-u(Brazilian Portuguese)
Portuguese form of Dorothea.
Dóris
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Doris.
Constantino
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Constantinus (see Constantine).
Clodia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Italian, Galician (Rare)
Feminine form of Clodius and Clodio. This name was borne by one of the Vestal Virgins.
Clementina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: kleh-mehn-TEE-na(Italian, Spanish) kli-mehn-TEE-nu(European Portuguese) kleh-mehn-CHEE-nu(Brazilian Portuguese)
Feminine form of Clement.
Christopher
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KRIS-tə-fər
From the Late Greek name Χριστόφορος (Christophoros) meaning "bearing Christ", derived from Χριστός (Christos) combined with φέρω (phero) meaning "to bear, to carry". Early Christians used it as a metaphorical name, expressing that they carried Christ in their hearts. In the Middle Ages, literal interpretations of the name's etymology led to legends about a Saint Christopher who carried the young Jesus across a river. He has come to be regarded as the patron saint of travellers.

As an English given name, Christopher has been in general use since the 15th century. It became very popular in the second half of the 20th century, reaching the top of the charts for England and Wales in the 1980s, and nearing it in the United States.

In Denmark this name was borne by three kings (their names are usually spelled Christoffer), including the 15th-century Christopher of Bavaria who also ruled Norway and Sweden. Other famous bearers include Italian explorer Christopher Columbus (1451-1506), English playwright Christopher Marlowe (1564-1593), English architect Christopher Wren (1632-1723) and the fictional character Christopher Robin from A. A. Milne's Winnie-the-Pooh books.

Christophe
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: KREES-TAWF
French form of Christopher.
César
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese
Pronounced: SEH-ZAR(French) THEH-sar(European Spanish) SEH-sar(Latin American Spanish) SEH-zur(European Portuguese) SEH-zukh(Brazilian Portuguese)
French, Spanish and Portuguese form of Caesar. A famous bearer was the American labour organizer César Chávez (1927-1993).
Catriona
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish
Pronounced: kə-TREE-nə(English)
Anglicized form of Caitríona (Irish) or Caitrìona (Scottish Gaelic).
Catarina
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Occitan, Galician
Pronounced: ku-tu-REE-nu(European Portuguese) ka-ta-REE-nu(Brazilian Portuguese) ka-ta-REE-na(Galician)
Portuguese, Occitan and Galician form of Katherine.
Cássia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Portuguese feminine form of Cassius.
Cassandra
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
From the Greek name Κασσάνδρα (Kassandra), possibly derived from κέκασμαι (kekasmai) meaning "to excel, to shine" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.

In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.

Casimiro
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, Italian
Pronounced: ka-see-MEE-ro(Spanish)
Spanish, Portuguese and Italian form of Casimir.
Cândido
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: KUN-dee-doo(European Portuguese) KUN-jee-doo(Brazilian Portuguese)
Portuguese form of Candidus.
Calíope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Hispanicized), Greek Mythology (Portuguese-style), Portuguese (Brazilian, Rare)
Spanish and Portuguese form of Kalliope.
Caetano
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Caietanus (see Gaetano).
Caetana
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Portuguese feminine form of Caietanus (see Gaetano).
Aurélio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Aurelius.
Augusto
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese
Pronounced: ow-GHOOS-to(Spanish) ow-GOOS-to(Italian) ow-GOOSH-too(European Portuguese) ow-GOOS-too(Brazilian Portuguese)
Spanish, Italian and Portuguese form of Augustus. This name was borne by the Chilean dictator Augusto Pinochet (1915-2006).
Astianax
Gender: Masculine
Usage: South American
Cognate of Astyanax.
Arsinoe
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Ἀρσινόη(Ancient Greek)
Means "raising of the mind", from Greek ἄρσις (arsis) "raising" and νόος (noos) "mind, thought". This name was borne by Egyptian queens from the Ptolemaic dynasty.
Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Means "most holy", composed of the Greek prefix ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek mythology, Ariadne was the daughter of King Minos. She fell in love with Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god Dionysus.
Antônio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: un-TO-nyoo
Brazilian Portuguese form of Antonius (see Anthony).
Antenor
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek, Greek Mythology, Galician
Other Scripts: Ἀντήνωρ(Ancient Greek)
Derived from the Greek noun ἀντήνωρ (antenor) meaning "instead of a man", which consists of Greek ἀντί (anti) meaning "against" as well as "instead of" and "compared to, like" combined with the Greek noun ἀνήρ (aner) meaning "man".

Also compare the Greek name Antandros, which is closely related and essentially means the same.

This name was borne by an Athenian sculptor from the 6th century BC. In Greek mythology, Antenor is a counselor of king Priam of Troy during the Trojan War.

Amaro
Gender: Masculine
Usage: Galician, Portuguese, Spanish
Pronounced: a-MA-ro(Spanish)
Meaning uncertain, perhaps related to Latin amarus "bitter", or maybe from the Visigothic name Amalric. This was the name of a legendary saint who was said to have sailed across the Atlantic to a paradise. He is especially popular in Galicia and Asturias in Spain.
Amália
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Portuguese, Slovak
Pronounced: AW-ma-lee-aw(Hungarian)
Hungarian, Portuguese and Slovak form of Amalia.
Álvaro
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: AL-ba-ro(Spanish)
Spanish form of Alvarus, the Latinized form of a Visigothic name, possibly derived from the elements alls "all" and wars "aware, cautious" or wards "guard". Álvar Fáñez was an 11th-century military commander and duke of Toledo, who appears as a general of El Cid in the epic poem El Cantar de mio Cid. Verdi also used the name in his opera The Force of Destiny (1862).
Alissa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LIS-ə
Variant of Alyssa.
Alina
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Slovene, German, Italian, Spanish
Other Scripts: Алина(Russian) Аліна(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: a-LEE-na(Romanian, Polish, German, Italian, Spanish)
Short form of Adelina, Albina and names that end in alina.
Alexandre
Gender: Masculine
Usage: French, Portuguese, Galician, Catalan
Pronounced: A-LUG-ZAHNDR(French) u-li-SHUN-dri(European Portuguese) a-leh-SHUN-dree(Brazilian Portuguese) a-leh-SHAN-dreh(Galician) ə-lək-SAN-drə(Catalan)
Form of Alexander in several languages. This name was borne by the French author Alexandre Dumas (1802-1870), who wrote The Three Musketeers.
Alcinoe
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἀλκινόη(Ancient Greek)
Latinized form of Alkinoe.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024