ALJOHARאלגוהרfJudeo-Spanish Medieval Navarran Jewish name, probably derived from the Arabic phrase al Jawhari "the gem". This name was used by Jewish women in the medieval kingdom of Navarre, occurring in 14th- and 15th-century documents written by Jews in Hebrew or Ladino (Ladino being the everyday language of the Jews; it is akin to Spanish, but was written down using Hebrew characters).... [more]
BULISSAfJewish, Judeo-Spanish, Judeo-Greek From the Hebrew baalat bayit ("mistress of the house"), which became baalas bayis / balabuste in Yiddish, and then was transformed into a Judeo-Spanish and Judeo-Greek name.
CETIfJudeo-Spanish, Jewish (?) Feminine equivalent of Cid, a byname derived from the Old Castilian loan word Çid, itself derived from the dialectal Arabic word sīdī (سيدي ) "my lord; my master", ultimately from Arabic as-sayyid (السيّد ) "the lord; the master".
MERKADAfJudeo-Spanish Derived from Judeo-Spanish merkado or Spanish mercado, both meaning "market". This name literally refers to the fact that the child in question was sold by its parents.
MERKADOmJudeo-Spanish Derived from Judeo-Spanish merkado or Spanish mercado, both meaning "market". This name literally refers to the fact that the child in question was sold by its parents. Masculine form of MERKADA.
MIRAfJudeo-Spanish, Judeo-Catalan Judeo-Spanish short form of MIRIAN and Judeo-Catalan short form of MIRIAM. In some cases it might also be a direct adoption of Judeo-Spanish mira "myrrh" (compare Spanish mirra) or an adoption of the "the popular Catalan feminine Mira, meaning "notable"".
OROVIDAfJewish, Judeo-Spanish Means "golden life" from Spanish oro "gold" combined with vida "life". This name was used by Jewish women in the medieval kingdom of Navarre (see http://www.s-gabriel.org/names/juetta/nav_intro.html).