Portuguese (Brazilian) Submitted Names

These names are a subset of Portuguese names used more often in Brazil. See also about Portuguese names.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Belise f English (Rare), Portuguese (Brazilian)
English and Brazilian Portuguese adoption of Bélise.
Benício m Portuguese (Brazilian)
Portuguese Brazilian form of Benedict.
Berenici f Portuguese (Brazilian, Rare)
Brazilian form of the name Berenice, reflecting the Brazilian pronunciation.
Berenilde f Portuguese (Brazilian), French (Rare)
Portuguese and French form of Bernhild.... [more]
Berilo m History (Ecclesiastical), Portuguese (Brazilian, Rare)
Portuguese form of Beryllus. The name coincides with Portuguese berilo "beryl".
Bernabe m Spanish (Latin American, Americanized, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), Filipino (Hispanicized, Rare)
Unaccented form of Bernabé used mainly in America and the Philippines. It's also used in Brazil.... [more]
Bernardete f Albanian, Portuguese (Brazilian)
Albanian and Brazilian form of Bernardette.
Bertolino m Medieval Italian, Portuguese (Brazilian)
Medieval Italian diminutive of Bertolo. In the case of the Brazilian Portuguese name, it is more likely a transferred use of the Italian surname.
Beta f Slovak, Portuguese (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), Romansh
Slovak diminutive of Alžbeta (not used as a given name in its own right), Portuguese diminutive of Elisabete and Romansh variant of Betta.
Bettânia f Portuguese (Brazilian, Rare)
Variant of Betânia, the Portuguese form of Bethania.
Bibi m Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese diminutive of Fábio or Fabiano.
Brasília f Portuguese (Brazilian)
Feminine form of place name Brasil.
Brasílio m Portuguese (Brazilian)
Masculine form of Brasília. A notable bearer was Brazilian composer Brasílio Itiberê da Cunha (1846-1911).
Brendo m Portuguese (Brazilian)
Meaning uncertain, could be a masculine form of Brenda, a variant of Brendan or a variant of Breno.
Cafu m Portuguese (Brazilian)
Famous bearer of this name is Cafu (Born as Marcos Evangelista de Morais).
Caique m Portuguese (Brazilian)
Folk etymology likes to consider this name to be of Tupi origin and assigns it the meaning "water bird". Since no etymology or evidence of use by the Tupi people has ever been provided, it is likely that this is a faux-indigenous name... [more]
Calhandra f Portuguese (Brazilian, Modern, Rare)
Portuguese cognate of Alondra, occasionally used in Brazil.
Cario m English (Modern, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), Spanish (Philippines, Rare)
Rhyming variant of Mario/Dario influenced by Cairo and the English word car.
Carliana f Portuguese (Brazilian, Rare), American (Modern, Rare)
Either an elaborated form of Carlia (a double elaboration of Carly) or a combination of Carly/Carla and Liana.
Carlinda f Portuguese (Brazilian), English (Rare)
Meaning uncertain, possibly a contraction of Carla and Linda.
Carmosina f Portuguese (Brazilian), Theatre
Diminutive of Carmosa. This is the name of a comedy play written by Alfred de Musset and premiered in 1865 in Paris.
Carolini f Portuguese (Brazilian, Rare)
Variant of Caroline, reflecting the Brazilian Portuguese pronunciation of the French form of Carolina.
Carolinne f Jèrriais, Portuguese (Brazilian, Rare)
Jèrriais form and Brazilian Portuguese variant of Caroline.
Caroliny f Portuguese (Brazilian, Rare)
Form of Caroline, refletcting their pronunciation.
Cascão m Portuguese (Brazilian), Popular Culture
Nickname for Cássio, it also means "big shell". Name used by a fictional character of the same name from Turma da Mônica.
Cassiele f Portuguese (Brazilian, Rare)
Brazilian feminine form of Cassiel.
Celéstia f Portuguese (Brazilian, Rare)
Portuguese form of Caelestia. Also compare the masculine counterpart Celéstio.
Celita f Portuguese (Brazilian)
Possibly a diminutive of Célia.
Cenira f Portuguese (Brazilian)
Possibly a variant of Zenir.
Charliana f Portuguese (Brazilian, Rare), American (Rare, ?)
Elaboration of Charlia (a double elaboration of Charla) or a blend of Charline and Juliana.
Chayanne m & f American (Hispanic, Modern), Spanish (Latin American, Modern), Portuguese (Brazilian, Modern, Rare)
Variant of Cheyenne. This name was popularized by Puerto Rican singer Chayanne (1968-) (real name Elmer Figueroa Arce).
Cheiane f Portuguese (Brazilian, Rare)
Variant form of Cheiene. Also compare Cheyanne.
Cheiene f & m Portuguese (Brazilian, Rare)
Derived from Portuguese cheiene meaning "Cheyenne" (singular). So, in other words, you could say that this name is the Portuguese cognate of Cheyenne.... [more]
Childerico m Italian (Rare), Spanish, Portuguese (Brazilian, Rare)
Italian, Spanish and Portuguese form of Childeric.
Christiney m & f Portuguese (Brazilian, Rare), English (Rare)
Elaborated form of Christine ending with the suffix -ey.
Cícero m Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Cicero. It became popular because of Padre Cícero, a Brazilian priest who became a spiritual leader to the people of the Northeast Region of Brazil.
Cinara f Portuguese (Brazilian)
Derived from Cynara, the name of the genus of thistle-like perennial plants, native to the Mediterranean region, the Middle East, northwestern Africa and the Canary Islands. ... [more]
Cinira f Portuguese (Brazilian)
Derived from Italian cinira "kinnor".
Cira f Italian, Spanish (Rare), Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian), Galician (Rare)
Italian, Spanish, Galician and Portuguese feminine form of Cyrus.
Cirene f Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Cyrene.
Claudemir m Portuguese (Brazilian)
Either a Brazilian Portuguese variant of Clodomiro or a combination of Cláudio (or even Claude) with a Portuguese given name that ends in -mir, such as Ademir and Almir 1.... [more]
Claudenia f Portuguese (Brazilian, Rare)
Portuguese elaborated from Claudia.
Claudiana f Late Roman, Portuguese (Brazilian)
Late Roman feminine form of Claudianus. Claudiana was one of the Vestal Virgins.
Claudir m Portuguese (Brazilian)
Contracted form of Claudemir. Also compare the somewhat similar-looking name Clotário.
Cleane f Portuguese (Brazilian)
Possibly a Brazilian Portuguese feminine form of Cleanor.
Cléber m Portuguese (Brazilian)
Portuguese adoption of the surname Kleber.
Cleberson m Portuguese (Brazilian)
Combination of Cléber and a name ending in -son, such as Anderson, Edson or Robson.
Clodoaldo m History (Ecclesiastical), Portuguese (Brazilian)
Italian, Portuguese and Spanish form of Clodoald.
Corbiniano m Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Corbinianus (see Korbinian).
Creusa f Greek Mythology (Latinized), Roman Mythology, Portuguese (Brazilian), Portuguese (African), Italian (Rare)
Latinized form of Greek Κρέουσα (Kreousa) meaning "princess", from κρέων (kreon) "king, royal" (compare Kreon). This was the name of the first wife of Aeneas, who was killed in the sack of Troy and then appeared to her husband as a ghost, encouraging him to move on without her and seek a new city.
Crísley f & m Portuguese (Brazilian, Modern, Rare)
Brazilian Portuguese borrowing of Christley.
Crispo m Italian, Spanish, Portuguese, Portuguese (Brazilian)
Italian, Spanish and Portuguese form of Crispus.
Cristiane f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese variant of Cristiana via French Christiane.
Cristiele f Portuguese (Brazilian)
Possibly a combination of Cristiane with a name that ends in -ele, such as Luciele or Mariele.
Cristiney m & f Portuguese (Brazilian, Rare)
Brazilian elaborated form of Christine.
Cristovam m Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Christopher. A famous bearer of the name is Cristovam Buarque (1944-), politician and Brazilian senator.
Dalva f Portuguese (Brazilian)
Derived from Portuguese estrela d'alva, "morning star, Venus".
Dalvino m Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Dalvin. Borrowed from English.
Danúbio m Portuguese (Brazilian, Modern)
Transferred use of the name of Rio Danúbio.
Darli f & m Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American, Rare)
Meaning unknown, possibly derived as a variant Darling (Compare Darlene).
Dávila f Portuguese (Brazilian)
Transferred use of the surname Davila.
Déa f Portuguese (Brazilian)
Derived from Latin dea "goddess". This is also a diminutive of Andréa and Dorotéia.
Debinha f Portuguese (Brazilian)
A hypocoristic form of Debora.... [more]
Dedé m Portuguese (Brazilian)
Portuguese (Brazilian) diminutive of Anderson. A famous bearer is Brazilian footballer Anderson Vital da Silva who is known as Dedé. He plays as a centre back or sweeper for Cruzeiro and the Brazilian national football team.
Deise f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Daisy.
Deivid m Portuguese (Brazilian, Modern)
Brazilian Portuguese variant of David, reflecting the English pronunciation.
Deivison m Portuguese (Brazilian)
Portuguese borrowing of the surname Davison.