Spanish (Mexican) Submitted Names

These names are a subset of Spanish names used more often in Mexico.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Acadia f American (Rare), Spanish (Mexican, Rare)
From the name of a colony in New France in North America, derived from Arcadia and coinciding with Mi'kmaq suffix -akadie, meaning "place of abundance"... [more]
Adalira f Spanish (Mexican, Rare)
Possibly a (rhotacized) variant of Adalida, a cognate of Adelaide.
Adilene f American (Hispanic), Spanish (Mexican)
This name appears in the 1986 song Adilene by Los Yonic's (or Los Yonics), a Mexican Grupero band.
Ahtziri f Spanish (Mexican)
Possibly a variant of the name Yatziri. May be of Mayan or Aztec origin, with some sources claiming it means "corn flower" or "corn goddess".
Aidee f Spanish (Mexican), Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Variant of Haidee. This name is borne by New Zealandish actress and director Aidee Walker in whose case it is a diminutive of Adrianne.
Alcántara f Spanish (Mexican, Rare)
Given in honour of the 16th-century Spanish saint and mystic Peter of Alcántara (1499-1562). The place name Alcántara is itself from Arabic القنطرة (al-Qanṭarah) meaning "the bridge".
Alouette f English (Modern, Rare), Dutch (Rare), Afrikaans (Rare), Spanish (Mexican, Rare)
Derived from French alouette "lark, skylark". Alouette is a popular Quebecois children's song, commonly thought to be about plucking the feathers from a lark. Although it is in French, it is well known among speakers of other languages as many US Marines and other Allied soldiers learned the song while serving in France during World War I and took it home with them, passing it on to their children and grandchildren.... [more]
Altaír f & m Spanish (Mexican)
Spanish form of Altair.
Alturo m Spanish (Mexican, Rare)
Possibly a corrupted form of Arturo.
Amairani f Spanish (Mexican, Modern), Spanish (Latin American, Modern)
Possibly an invented name based on the sounds found in names such as Amaya, Mayra and Leilani... [more]
Amilamia f Basque, Basque Mythology, Spanish (Mexican, Rare)
In Basque mythology, Amilamia is a benevolent being who helps those in need.... [more]
Ampara f Spanish (Mexican)
Variant form of Amparo.
Analí f Spanish (Latin American), Spanish (Mexican)
Variant of Analía, especially used in Peru and Mexico.
Anareli f Spanish (Mexican)
Possibly a blend of Anayeli and Arely.
Anasazi f Obscure, Spanish (Mexican, Modern, Rare)
From the name of an ancient Native American people who lived in Utah and Colorado.
Anel f Spanish (Latin American), Spanish (Mexican)
Short form of Ana Elena. A known bearer of this name is Ana Elena "Anel" Noreña Grass (1944-), a Mexican actress, vedette and former model.
Antelma f Spanish (Mexican)
Feminine form of Antelmo.
Aoh f Spanish (Mexican)
This name is averagly used to describe someone powerful and kind
Arely f Spanish (Latin American), Spanish (Mexican), American (Hispanic, Modern)
Possibly a Hispanic feminine variant of Areli (which is a masculine name in the Old Testament) or a contracted form of Araceli... [more]
Ariatna f Spanish (Mexican, Rare)
Most likely a variant of Ariadna.
Arisbeth f Spanish (Mexican), American (Hispanic, Rare)
Possibly an altered form of Elizabeth, used primarily in Mexico.
Aristea f Greek, Spanish (Mexican), English (American, Modern, Rare, ?)
Feminine form of Aristeo (Spanish). As a Greek name, it is a feminine form of names beginning with the element ἄριστος (aristos) meaning "best"... [more]
Arnulfa f Spanish (Mexican)
Feminine form of Arnulfo.
Artemia f Spanish (Mexican), Italian (Tuscan, Rare), Sicilian, Polish
Italian and Spanish feminine form of Artemio, Sicilian feminine form of Artemiu and Polish feminine form of Artemiusz.
Atzany f Spanish (Mexican, Rare)
Possibly an invented name using the same sounds found in names such as Ahtziri and Itzayana.
Auxilio f & m Spanish (Mexican), Spanish, Portuguese
Spanish form of Auxilius. Used as a predominately feminine name in Mexico, but is masculine in other Spanish speaking countries.
Axael m & f Spanish (Latin American), Spanish (Mexican)
Combination of Axel and Asael or other names ending in -ael.
Ayamani f & m Spanish (Mexican)
From ayamanilatl meaning "tepid water" or "lukewarm water"
Azael m Biblical Greek, Spanish (Mexican)
Greek form of Hazael, as it first appeared in the Septuagint.
Azela f Spanish (Philippines, Rare), Spanish (Mexican, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
This name is borne by Mexican-British actress Azela Robinson.
Bardomiano m Spanish (Mexican, Rare)
Spanish form of Bardomianus. This name is borne by retired Mexican soccer player Bardomiano Viveros (1951-).
Bethzy f Spanish (Mexican), Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Latin American variant of Betsy. This name was brought to public attention by Bethzy Zamorano, a contestant on the Mexican reality television series Bailando por un Sueño... [more]
Betzaira f Spanish (Mexican)
Blend of Betzaida with Zaira, or with the phonetic suffix aira from other names (such as Yahaira or Yajaira).
Bricia f Spanish (Mexican)
Feminine form of Bricio (compare Brizia). This name coincides with the name of a town in Castile and León, Spain.
Brisenia f Spanish (Mexican)
This given name is probably a combination of Briseida or Brigida with any name ending in -enia or -senia (depends on which name is used for the first part of the name), such as Eugenia and Yesenia.
Bulmaro m Spanish (Mexican)
Variant of Vulmaro, which is a Spanish form of Wulmar. This is used mainly in Mexico.
Camerina f Spanish (Mexican, Rare)
Feminine form of Camerino. This was borne by Mexican poet Camerina Pavón y Oviedo (1862-1893).
Carelia f Afrikaans, Spanish (Mexican), Spanish (Latin American), Danish (Archaic)
Afrikaans feminine form of Carel and Spanish and Danish variant of Karelia.
Caritina f Spanish, Spanish (Mexican), Filipino (Rare), Italian (Rare)
Spanish and Italian form of Charitine. This name is mostly used in Mexico.
Cenobio m Spanish (Mexican)
Variant of Zenobio, the Spanish form of Zenobius. This was borne by the 19th-century Mexican composer Cenobio Paniagua (1821-1882).
Cliotide f French (Rare, Archaic), Spanish (Mexican, Rare, Archaic)
Local vernacular corruption of Clothilde found in the Poitou-Charentes region.
Crescenciana f Spanish (Mexican)
Spanish feminine form of Crescentianus (see Crescentian).
Crescenciano m Spanish (Mexican)
Spanish form of Crescentianus (see Crescentian).
Cristel f Spanish (Mexican)
Mexican Spanish variant of Crystal commonly used in the United States.
Cutberto m Spanish, Spanish (Mexican)
Spanish form of Cuthbert. This name is mostly used in Mexico.
Darcia f English (Rare), Dutch (Rare), Spanish (Mexican, Rare), Swiss (Rare)
In English-speaking countries, this name is probably a variant of Darcy, one that may have been inspired by the name Marcia.... [more]
Debanhi f Spanish (Mexican, Rare), American (Hispanic, Rare)
Possibly an Hispanic variant of Devany. This is chiefly used in Monterrey, Nuevo León, Mexico.
Dinorah f English, Spanish (Latin American), Spanish (Mexican), Portuguese (Brazilian, Rare), Theatre
Possibly derived from Aramaic dinur (also denur) meaning "of fire", derived from di "of" and nur "fire, light". Because of the similarity with the Hebrew word din "trial, judgement", this name is sometimes seen as a more elaborate form of the name Dinah... [more]
Eclicerio m Spanish (Mexican, Rare)
Of uncertain origin.
Eleno m Spanish (Mexican)
Spanish short form of Magdaleno.
Elfego m Spanish (Latin American, Rare), Spanish (Mexican, Rare)
Spanish form of Alphege. A notable bearer was Mexican-American gunman and politician Elfego Baca (1865-1945).
Elidia f Spanish (Mexican)
Feminine form of Elidio.
Emoé f Spanish (Mexican, Rare)
Of uncertain origin. A known bearer is Mexican actress Emoé de la Parra (1953-).
Epigmenio m Italian (Archaic), Spanish (Mexican)
Italian and Spanish form of Epigmenius. Most known bearers of this name are Mexican, and they include the insurgent Epigmenio González Flores (1781-1858), the priest and politician Epigmenio de la Piedra (1792-1873), the judoka Epigmenio Exiga (b... [more]
Eréndira f Purépecha, Spanish (Mexican)
Derived from P'urhépecha iréndira meaning "the one who smiles" or "smiling, cheerful".... [more]
Eridani f & m Spanish (Mexican, Rare), American (Hispanic, Rare), Astronomy
Epsilon Eridani is the fifth-brightest star in Eridanus, a constellation in the southern sky.
Erubey m Spanish (Mexican), American
There was a boxer in the early 1970s in Mexico named Erubey Carmona, but he had changed his name from Eudibiel. Since all the people I can find with this name are young Mexican or Mexican-American men, I'm beginning to think the name originated with this boxer... [more]
Eustolia f Late Greek, Spanish (Mexican), History (Ecclesiastical)
Feminine form of Eustolios. This name was borne by a saint from the 7th century AD.
Eutiquio m Galician (Rare), Spanish (Mexican)
Galician and Spanish form of Eutychius.
Eviel m Spanish (Mexican, Rare)
Eviel Pérez Magaña (born 6 April 1963) is a Mexican politician.
Evodio m Spanish (Mexican, Rare)
Spanish form of Evodius. It is mainly used in Mexico.
Eydan m Spanish (Mexican), Spanish (Latin American)
Spanish form of Aidan, reflecting the English pronunciation.
Filiberta f Spanish (Mexican), Italian (Rare), Sicilian, Polish (Archaic)
Italian and Spanish feminine form of Filiberto, Sicilian feminine form of Filibertu and Polish feminine form of Filibert.
Florecita f Spanish (Philippines), Spanish (Mexican)
Spanish diminutive of Flor, formed using the diminutive suffix‎ -cita.
Gelasia f Spanish (Mexican, Rare), Italian (Rare, Archaic, ?)
Spanish and Italian feminine form of Gelasius.
Gladimar f & m Spanish (Caribbean), Spanish (Mexican, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Combination of Gladys or other names beginning with Glad- and -mar, from names beginning in that pattern, like María (Spanish)/Maria (Portuguese), Martín/Martim or Marcos... [more]
Gladiola f English (Rare), Albanian (Rare), Romanian (Rare), Spanish (Latin American, Rare), Spanish (Mexican, Rare), Filipino (Rare)
From the name of the flowering plant gladiolus, literally meaning "small sword" from Latin gladius "sword" (a reference to its sword-shaped leaves). Gladiola Josephine "Glady Joe" is a character in the novel 'How to Make an American Quilt' (1991) and subsequent film adaptation (1995).
Hesiquio m Spanish (Mexican)
Spanish form of Hesychios via its latinized form Hesychius.
Hirving m Spanish (Mexican)
Probably a variant of Irving.... [more]
Holda f German (Archaic), Dutch (Rare), Hungarian (Rare), Spanish (Mexican)
Dutch and Archaic German variant of Hulda, as well as a Hungarian borrowing of this name.
Horalia f Spanish (Mexican, Rare)
Possibly a variant of Oralia.
Ibiza f American (Hispanic, Rare), Spanish (Mexican, Rare)
From the name of the Spanish island located in the Mediterranean Sea off the east coast of Spain (see Ibiza).
Ilayali f Spanish (Mexican, Rare)
Venezuelan-born singer Ilayali Bolívar competed on the eighth season of the reality television series La Voz México (2019).
Isalia f Spanish (Mexican), Spanish (Latin American), French (Modern, Rare), Flemish (Archaic)
Spanish diminutive of Isabel and French and Flemish variant of Isalie.
Ismaela f Spanish (Mexican)
Feminine form of Ismael.
Itzayana f Spanish (Mexican, Modern), American (Hispanic, Modern)
Possibly an elaboration of Itzel, using the same suffix sound found in Dayana, or perhaps inspired by the name of the Itza people of Central America (as seen in the name of the old Maya city of Chichen Itza, Mexico; compare Maritza).
Jerardo m Spanish (Mexican)
Common Mexican variant of Gerardo.
Jesey f Spanish (Mexican)
This name is taken by a popular girl at my school whose real name is Jesika. This name is a pet name for Jessica or Jesika.
Jhonen m American, Spanish (Mexican)
The famous cartoonist "Jhonen Vasquez" bears this name. He is known best for his comic, "Johnny The Homicidal Maniac" and his children's cartoon, "Invader Zim".
Jhonfai m Spanish (Mexican)
This is the second name of Marco Fabián. He is a Mexican professional footballer who plays for German club Eintracht Frankfurt and the Mexican national team.
Jiromi f Spanish (Mexican, Rare), American (Hispanic, Modern, Rare)
Hispanic variant of Hiromi. Use of the name has perhaps been influenced by Hiromi Hayakawa (1982-2017), born Marla Hiromi Hayakawa Salas, a Mexican actress and singer of partial Japanese descent who competed on the Mexican reality television series La Academia in 2004.
Katelena f Spanish (Mexican, Rare)
Variant of Catalena, which is in turn a variant of Catalina.
Kenia f English, Spanish (Mexican), Brazilian
Spanish short form of Eugenia, now used independently. It coincides with the Spanish name for the African country of Kenya.... [more]
Keyla f English, Swedish (Modern, Rare), Spanish (Mexican, Modern)
Swedish and Spanish phonetic spelling of Kayla, as well as an English variant.
Laisha f African American (Rare), American (Hispanic, Modern), Spanish (Mexican), Dhivehi
Possibly a combination of the popular prefix la with the name Aisha. This is borne by the Mexican telenovela actress Laisha Wilkins (1976-).
Leobardo m Spanish (Mexican), American (Hispanic, Modern), History (Ecclesiastical)
Spanish form of Leobardus. The 6th-century saint Leobardus, known as Leobardo in Spanish, was a spiritual student of Saint Gregory of Tours.
Leodegaria f Germanic, Spanish (Mexican, Rare), Spanish (Philippines, Rare)
Feminine form of Leodegarius. This was borne by a sister of the 4th-century saint Urban of Langres.
Leono m Popular Culture, Spanish (Mexican)
From the Spanish form of the name Lion-O from the American cartoon series "ThunderCats".... [more]
Lindoro m Theatre, Spanish (Mexican)
Variant of Lindor. Lindoro is a character in the opera L'italiana in Algeri (The Italian Girl in Algiers in English; 1813) by Gioachino Rossini and Angelo Anelli.
Lluviana f Spanish (Mexican, Modern, Rare)
Elaborated form of Lluvia, perhaps influenced by names such as Viviana.
Ludoviquito m Spanish (Mexican), Popular Culture
Diminutive of Ludovico. In popular culture, this is the name of one of the main characters of the popular Mexican sitcom La familia P. Luche (2002-2012).
Luminosa f Italian (Rare), Spanish (Mexican, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Derived from the Latin adjective luminosus meaning "full of light, luminous". This was the name of a 5th-century saint from Pavia in Lombardy, Italy. This was also borne by a 6th-century Byzantine woman, the wife of the tribune Zemarchus... [more]
Lunaria f English (Rare), Brazilian (Rare), Filipino (Rare), Spanish (Latin American, Rare), Spanish (Mexican, Rare)
Means "moon-like" in Latin. Lunaria is a genus of flowering plants.
Lupina f Spanish (Mexican)
In most cases, a diminutive of Guadalupe. ... [more]
Lydianna f English (Rare), Spanish (Mexican, Rare)
Elaborated form of Lydia, or variant of Lydianne. It may have been inspired by the word Lydian (compare Lydian) or the similar name Dianna.
Magdalia f Spanish (Mexican, Rare)
Possibly an elaborated form of Magdala or else a variant of Migdalia.
Malinali f Spanish (Mexican)
Possibly derived from Malinalxochitl.
Manelich m Theatre, Spanish (Mexican, Rare)
Catalan diminutive of Manel 1. This was used by Àngel Guimerà for a character in his Catalan-language play Terra baixa (1896)... [more]
Manelick m Spanish (Mexican, Rare)
Variant of Manelich. Known bearers include Manelick "Mane" de la Parra Borja (1982-), a Mexican singer, and his father, Mexican writer and editor Manelick de la Parra Vargas.
Marbella f Spanish (Mexican), English (Rare)
Possibly from the name of a resort town in southern Spain, which likely derives from Arabic مربلة (Marbal·la) and resembles Spanish mar bella "beautiful sea" (also compare Mar)... [more]
Marichelo f Spanish (Mexican)
Diminutive of María Consuelo. Also see Chelo. This is borne by Marichelo Puente (1978-), a Mexican television personality and sister of the singer Anahí.
Marichuy f Spanish (Mexican)
Diminutive of María de Jesús. Also compare Chuy. This is borne by Mexican human rights activist María de Jesús "Marichuy" Patricio Martínez (1963-).
Masiosare m Spanish (Mexican, Rare)
From the Spanish phrase más si osare (un extraño enemigo) meaning "but if (a foreign enemy) dares" from the Mexican national anthem. This is borne by Mexican martial artist Masiosare 'Masio' Fullen (1987-)... [more]
Matiana f Spanish (Mexican, Rare)
Possibly a feminine form of Matías. It has mainly been used in Mexico.
Mayahuel f Aztec and Toltec Mythology, Spanish (Mexican, Rare), American (Hispanic, Rare)
Possibly means "that which surrounds the maguey plant" in Nahuatl, from ‘metl meaning "maguey (species Agave americana)" and yahualli "round". In Aztec religion this was the name of a goddess who personified the maguey plant.
Mayauel f American (Hispanic, Rare), Spanish (Mexican, Rare)
Variant of Mayahuel. This is borne by a (male) glass artist from California, United States: Mayauel Ward (1956-).
Mayrín f Spanish (Mexican, Rare, ?)
Possibly an elaborated form of Mayra. This is borne by Mexican actress Mayrín Villanueva (1970-).
Melisandra f English (Rare), Spanish (Mexican, Rare)
Combination of Melisa and Sandra, possibly influenced by names such as Mélisande and Lisandra.
Mirelly f Spanish (Mexican)
A famous bearer is Mexican actress Mirelly Taylor.
Montserrath f Spanish (Mexican)
Variant of Montserrat, used especially in Mexico.
Nailea f Spanish (Mexican)
Mexican variant of Nalea.
Narcedalia f Spanish (Mexican)
Allegedly a combination of Narcisa and Dalia 1 (i.e., the narcissus flower and the dahlia flower)... [more]
Natzielli f Spanish (Mexican)
influencer's name
Oaxaca f & m Nahuatl (Hispanicized), Spanish (Mexican, Rare)
From the name of the city in Mexico, derived from the older Nahuatl name Huaxyacac, which is composed of huaxin, a kind of tropical tree, and -yacac "at the point, on the ridge".
Ocotlán f & m Spanish (Mexican)
From the Marian title Nuestra Señora de Ocotlán meaning "Our Lady of Ocotlán" (see Ocotlán), the Virgin of Ocotlán being the patron saint of Tlaxcala and the neighbouring state of Puebla.
Ofelio m Portuguese (African), Spanish (Mexican)
Likely a masculine form of Ofelia.
Perfecto m Spanish (Philippines), Spanish (Mexican)
Spanish form of Perfectus. A known bearer of this name is the Filipino musician Perfecto 'Perf' de Castro (1974-).
Pigmenia f Spanish (Mexican, Rare)
Feminine form of Pigmenius. In the Spanish-speaking world (especially in Mexico), this name is also encountered as a short form or variant of Epigmenia.
Pigmenio m Italian (Archaic), Spanish (Mexican, Rare)
Italian and Spanish form of Pigmenius. In the Spanish-speaking world (especially in Mexico), this name is also encountered as a short form or variant of Epigmenio.
Pingui f & m Spanish (Mexican, Latinized, Rare)
This name comes from mexico as a meaning of good luck neither isn't feminine nor masculine
Pioquinto m Spanish (Mexican), American (Hispanic), Spanish (Latin American), Spanish (Philippines)
A name given in honor of Pope Pius V, a saint of the Catholic Church.
Pomposa f Spanish (Mexican, Rare)
Derived from the Late Latin adjective pomposus meaning "stately, dignified, pompous". Saint Pomposa was a 9th-century martyr, a nun who was beheaded by Moors in Córdoba, Spain.
Porfiria f Italian (Archaic), Spanish, Spanish (Mexican), Galician, Dutch (Antillean, Archaic), Portuguese (Indian, Archaic)
Italian, Spanish and Galician form of Porphyria (see Porfirio) as well as a variant of Porfíria used in former Portuguese India.
Primavera f Italian (Rare), Medieval Italian, Spanish (Mexican, Rare), Spanish (Caribbean, Rare)
Derived from Vulgar Latin prīmavēra "spring". The descendant word primavera is used in Asturian, Catalan, Galician, Italian, Portuguese (and Old Portuguese), Sicilian, and Spanish.
Prodigios f & m Spanish (Mexican, Rare)
Means "prodigies" in Spanish, taken from the Mexican titles of the Virgin Mary, La Virgen de los Prodigios and Nuestra Señora de los Prodigios, meaning "The Virgin of the Prodigies" and "Our Lady of the Prodigies" respectively.... [more]
Pueblita f Spanish (Mexican, Rare)
Strictly feminine form of Pueblito.
Pueblito f & m Spanish (Mexican)
Means "little town, small village" in Spanish, a diminutive of pueblo meaning "town, village; people." It is taken from the Mexican titles of the Virgin Mary, La Virgen del Pueblito and Nuestra Señora del Pueblito, meaning "The Virgin of the Little Town" and "Our Lady of the Little Town" respectively.... [more]
Quetzal m & f Nahuatl, American (Hispanic, Rare), Spanish (Mexican)
From Nahuatl quetzalli, meaning "plumage of the quetzal bird, beautiful feather", figuratively meaning "something precious, something beautiful". Can also be a short form of Quetzalcoatl.
Quetzala f Spanish (Mexican, Rare)
From Quetzala, the name of a river in Mexico. Quetzala is likely derived from Nahuatl quetzalli, "quetzal feather". The word quetzalli also denotes something precious. The quetzal held great cultural and religious significance to the Aztecs, and other indigenous peoples of Central America... [more]
Refugio m & f Spanish (Mexican)
Means "refuge, shelter" in Spanish. As a feminine name, it is often part of the compound name María del Refugio, from the Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora del Refugio (de los Pecadores) meaning "Our Lady, Refuge (of Sinners)".
Rodelinda f Lombardic, Theatre, Spanish (Mexican)
Hungarian, Italian, Portuguese, Romanian and English form of Rodelind. Rodelinda (6th century) was a Lombard queen by marriage to king Audoin, and the mother of king Alboin... [more]
Rual m English (American, Rare), Spanish (Mexican, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), South African (Rare)
Possibly a variant of Reuel (anglophone world) and Raul (Latin America).... [more]
Rubisel m Spanish (Mexican)
Hispanic name that, like Elián, is originally a combination of the parents' names. In this case, it is Rubén combined with probably Gisela.
Sandybell f Popular Culture, Spanish (Latin American, Modern, Rare), Spanish (Mexican, Modern, Rare)
Combination of Sandy and name suffix -bell (see Belle), taken from the main character of the Japanese anime series 'Hello! Sandybell' (originally spelled with final -e), first aired in Japan in 1981.... [more]
Sanjuan m Spanish (Mexican), American (Hispanic)
Combination of Spanish San, meaning "saint" and the name Juan 1.