Celtic Names

These names are used by Celtic peoples.
gender
usage
Ean m Manx
Manx form of John.
Éanna m Irish
Modern Irish form of Énna.
Eanraig m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Henry.
Eavan f Irish
Anglicized form of Aoibheann.
Edel f Irish
In Ireland this name is given in honour of the Irish missionary Edel Quinn (1907-1944). She was named after the edelweiss flower (species Leontopodium alpinum), which is derived from German edel "noble" and weiß "white".
Efa f Welsh
Welsh form of Eva.
Èibhlin f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Aveline.
Eibhlín f Irish
Irish form of Aveline.
Eideard m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Edward.
Eifion m Welsh
From an Old Welsh given name of unknown meaning, the source of the place name Eifionydd (also called Eifion) in northwestern Wales. This name was revived in the 19th century, probably via the place name.
Eileen f Irish, English
Anglicized form of Eibhlín. It is also sometimes considered an Irish form of Helen. It first became popular in the English-speaking world outside of Ireland near the end of the 19th century.
Eilidh f Scottish Gaelic
Diminutive of Eilionoir, also taken to be a Gaelic form of Helen.
Eilionoir f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Eleanor.
Eilís f Irish
Irish Gaelic form of Elizabeth (or sometimes of Alice).
Eilish f Irish
Anglicized form of Eilís.
Eiluned f Welsh
Variant of Eluned.
Eilwen f Welsh
Perhaps means "white brow", derived from Welsh ael "brow" and gwen "white, blessed". This is a recently created Welsh name.
Eimear f Irish
Variant of Éimhear.
Éimhear f Irish, Irish Mythology
Modern Irish form of Emer.
Éimhín m Irish
From Old Irish éim meaning "swift, prompt". This was the name of a 7th-century saint, the founder of a monastery in Kildare.
Eimhir f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Emer.
Einion m Welsh
From the Old Welsh name Enniaun, probably from the Latin name Ennianus, a derivative of Ennius (see Ennio). It is also a modern Welsh word meaning "anvil". This was the name of a few early Welsh rulers including Einion Frenin (5th century), who is considered a saint in some Christian traditions.
Einrí m Irish
Irish form of Henry.
Eira 1 f Welsh
Means "snow" in Welsh. This is a recently created name.
Éireann f Irish (Rare)
From Éireann, the genitive case of Irish Gaelic Éire, meaning "Ireland". It is commonly Anglicized as Erin.
Eirian f & m Welsh
Means "bright, beautiful" in Welsh.
Eirlys f Welsh
Means "snowdrop (flower)" in Welsh, a compound of eira "snow" and llys "plant".
Eirwen f Welsh
Means "white snow" from the Welsh elements eira "snow" and gwen "white, blessed". This name was created in the early 20th century.
Eirwyn m Welsh
Masculine form of Eirwen.
Eithne f Irish, Irish Mythology, Old Irish
Possibly from Old Irish etne meaning "kernel, grain". In Irish mythology Eithne or Ethniu was a Fomorian and the mother of Lugh Lámfada. It was borne by several other legendary and historical figures, including a few early saints.
Elain f Welsh
Means "fawn" in Welsh. This name was created in the 19th century.
Elen f Welsh, Armenian, Czech
Welsh and modern Armenian form of Helen, as well as a Czech variant form. This was the name of a 4th-century Welsh saint, traditionally said to be the wife of the Roman emperor Magnus Maximus. According to the Welsh legend The Dream of Macsen Wledig (Macsen Wledig being the Welsh form of Magnus Maximus), she convinced her husband to build the roads in Wales.
Eleri f Welsh
From the name of a Welsh river, also called the Leri, of unknown meaning. This was also the name of a 7th-century Welsh saint (masculine).
Elin f Swedish, Norwegian, Danish, Welsh
Scandinavian and Welsh form of Helen.
Ellis m & f English, Welsh
From an English surname that was derived from the given name Elis, a medieval vernacular form of Elias. This name has also functioned as an Anglicized form of Welsh Elisedd.
Elouan m Breton, French
Possibly from a Breton word meaning "light". This name was borne by an obscure 6th-century saint who is now venerated mainly in Brittany and Cornwall.
Elowen f Cornish
Means "elm tree" in Cornish. This is a recently coined Cornish name.
Eluned f Welsh
Derived from Welsh eilun meaning "image, likeness, idol". This was the name of a legendary 5th-century Welsh saint, also known as Eiliwedd, one of the supposed daughters of Brychan Brycheiniog.
Elva 1 f Irish
Anglicized form of Ailbhe.
Emlyn m Welsh
From the name of an ancient region of southwestern Wales, its name meaning "around the valley" from Welsh am "around" and glyn "valley". It has also been suggested that this name is a Welsh form of Latin Aemilianus (see Emiliano), though this appears to be unfounded.
Emrys m Welsh
Welsh form of Ambrose. Emrys Wledig (or Ambrosius Aurelianus) was a Romano-British military leader who fought against the invading Anglo-Saxons in the 5th century. Tales of his life were used by the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth to help shape the early character of Merlin, whom he called Merlinus Ambrosius in Latin.
Emyr m Welsh
Means "king, lord" in Welsh.
Ena 1 f Irish
Anglicized form of Eithne.
Enda m Irish
Anglicized form of Éanna.
Enfys f Welsh
Means "rainbow" in Welsh. This name was first used in the 19th century.
Enid f Welsh, English, Arthurian Romance
Probably derived from Welsh enaid meaning "soul, spirit, life". In Arthurian tales she first appears in the 12th-century French poem Erec and Enide by Chrétien de Troyes, where she is the wife of Erec. In later adaptations she is typically the wife of Geraint. The name became more commonly used after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian poem Enid in 1859, and it was fairly popular in Britain in the first half of the 20th century.
Enora f Breton, French
Breton form of Honoria, or directly from Breton enor "honour" (a word of Latin origin). This was the name of a 6th-century saint, the wife of Saint Efflamm.
Enya f Irish
Anglicized form of Eithne.
Eoghan m Irish, Irish Mythology
Possibly means "born from the yew tree", from Old Irish "yew" and the suffix gan "born". Alternatively, it might be derived from the Latin name Eugenius. It was borne by several legendary or semi-legendary Irish figures, including a son of the king Niall of the Nine Hostages.
Eòghann m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Eoghan.
Eòin m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Iohannes (see John) used in the Bible.
Eoin m Irish
Irish form of Iohannes (see John) used in the Bible.
Ercwlff m Welsh (Rare)
Welsh form of Hercules.
Erin f English, Irish
Anglicized form of Éireann. It was initially used by people of Irish heritage in America, Canada and Australia. It was rare until the mid-1950s.
Erwan m Breton
Breton form of Ivo 1 or Yves.
Erwann m Breton
Variant of Erwan.
Eseld f Cornish
Cornish form of Iseult.
Esyllt f Welsh
Welsh form of Iseult.
Étaín f Irish, Irish Mythology, Old Irish
Possibly derived from Old Irish ét meaning "jealousy, passion". In Irish legend she is the subject of the 9th-century tale The Wooing of Étaín. She was the wife of Midir, but his jealous first wife Fuamnach transformed her into a fly. She was accidentally swallowed, and then reborn to the woman who swallowed her. After she grew again to adulthood she married the Irish high king Eochaid Airem, having no memory of Midir. Midir and Étaín were eventually reunited after Midir defeated Eochaid in a game of chess.... [more]
Ethna f Irish
Anglicized form of Eithne.
Eurig m Welsh
Derived from Welsh aur meaning "gold" combined with a diminutive suffix.
Eurwen f Welsh
Derived from Welsh aur "gold" and gwen "white, blessed".
Evan m Welsh, English
Anglicized form of Ifan, a Welsh form of John.
Fachtna m Irish, Old Irish, Irish Mythology
Possibly from Old Irish facht meaning "malice". This was the name of a legendary high king of Ireland, said in some traditions to be the husband of Neasa and the father of Conchobar.
Faolán m Irish (Rare)
Means "little wolf", derived from Old Irish fáel "wolf" combined with a diminutive suffix. This was the name of an Irish saint who did missionary work in Scotland.
Fearchar m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of the Old Irish name Ferchar, from fer "man" and carae "friend". This was the name of early kings of Dál Riata (sometimes as Ferchar).
Feardorcha m Irish (Rare)
Means "dark man" from Old Irish fer "man" and dorchae "dark".
Fearghal m Irish
Modern Irish Gaelic form of Fergal.
Fearghas m Irish, Scottish Gaelic, Irish Mythology
Irish and Scottish Gaelic form of Fergus.
Fearghus m Irish
Irish form of Fergus.
Feidhlim m Irish
Modern Irish Gaelic form of Feidlimid.
Feidhlimidh m Irish (Rare)
Modern Irish Gaelic form of Feidlimid.
Feilim m Irish
Modern Irish Gaelic form of Feidlimid.
Felim m Irish
Anglicized form of Feidhlim.
Fergal m Irish, Old Irish
Means "man of valour", derived from the Old Irish elements fer "man" and gal "valour". This was the name of an 8th-century king of Ireland. As well as the Old Irish form of the name, this is the usual Anglicization of the Modern Irish form Fearghal.
Fergus m Irish, Scottish, Irish Mythology, Old Irish
Means "man of vigour", derived from the Old Irish elements fer "man" and guss "vigour, strength, force". This was the name of several early rulers of Ireland and Dál Riata, as well as many characters from Irish legend. Notably it was borne by the hero Fergus mac Róich, who was tricked into giving up the kingship of Ulster to Conchobar. However, he remained loyal to the new king until Conchobar betrayed Deirdre and Naoise, at which point he defected to Connacht in anger. The name was also borne by an 8th-century saint, a missionary to Scotland.... [more]
Ffion f Welsh
Means "foxglove" in Welsh (species Digitalis purpurea). This is a recently created Welsh name.
Fflur f Welsh
Welsh form of Flora.
Ffraid f Welsh
Welsh form of Bridget.
Ffransis m Welsh
Welsh form of Francis.
Fiachra m Irish, Irish Mythology
From Old Irish Fiachrae, possibly from fiach "raven" or fích "battle" combined with "king". This was the name of several legendary figures, including one of the four children of Lir transformed into swans for a period of 900 years. This is also the name of the patron saint of gardeners: a 7th-century Irish abbot who settled in France, usually called Saint Fiacre.
Fiadh f Irish (Modern)
Means "wild, wild animal, deer" (modern Irish fia) or "respect" in Irish.
Fianna f Irish (Modern)
From Irish fiann meaning "band of warriors".
Fidelma f Irish
Latinized form of Fedelm.
Filib m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Philip.
Fillin m Irish (Rare)
Anglicized form of Faolán.
Finbar m Irish
Anglicized form of Irish Fionnbharr, Old Irish Finnbarr, derived from finn "white, blessed" and barr "top, head". Saint Finbar of Cork was a 6th-century bishop who supposedly performed miraculous cures. The Isle of Barra off Scotland was (probably) named for him.
Finbarr m Irish
Variant of Finbar.
Finn 1 m Irish Mythology, Old Irish, Irish, English, Dutch, German
Old Irish form of Fionn, as well as the usual Anglicized spelling (with the Irish hero's name Anglicized as Finn McCool). As a surname it is borne by Huckleberry Finn, a character in Mark Twain's novels.
Finnian m Irish
Derived from Old Irish finn "white, blessed". This was the name of several Irish saints, including the founders of monasteries at Clonard and Movilla (both 6th century).
Finnuala f Irish
Variant of Fionnuala.
Finola f Irish
Anglicized form of Fionnuala.
Fintan m Irish, Irish Mythology, Old Irish
Possibly means either "white fire" or "white ancient" in Irish. According to legend this was the name of the only Irish person to survive the great flood. This name was also borne by many Irish saints.
Fíona f Irish
Derived from Irish fíon meaning "wine".
Fionn m Irish, Irish Mythology
From the Old Irish name Finn, derived from finn meaning "white, blessed". It occurs frequently in Irish history and legends, the most noteworthy bearer being Fionn mac Cumhaill, the central character of one of the four main cycles of Irish mythology, the Fenian Cycle. Fionn was born as Deimne, and acquired his nickname because of his fair hair. He grew all-wise by eating an enchanted salmon, and later became the leader of the Fianna after defeating the fire-breathing demon Áillen. He was the father of Oisín and grandfather of Oscar.
Fionnán m Irish
Diminutive of Fionn. This was the name of an early Irish saint.
Fionnbharr m Irish (Rare)
Modern Irish Gaelic form of Finbar.
Fionnghal f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Fionnuala. It has sometimes been Anglicized as Flora.
Fionnlagh m Scottish Gaelic
Means "white warrior", derived from Old Irish finn "white, blessed" and láech "warrior". An earlier form was Findláech — this was the name of the father of the 11th-century Scottish king Macbeth.
Fionntan m Irish
Modern Irish Gaelic form of Fintan.
Fionnuala f Irish, Irish Mythology
Means "white shoulder" from Old Irish finn "white, blessed" and gúala "shoulder". In Irish legend Fionnuala was one of the four children of Lir who were transformed into swans for a period of 900 years.
Fionola f Irish (Rare)
Anglicized form of Fionnuala.
Flann m & f Irish, Old Irish
Means "blood red" in Irish. This was the name of a 9th-century high king of Ireland.
Flannán m Irish, Old Irish
Diminutive of Flann. This was the name of a 7th-century saint.
Frang m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Francis.
Frangag f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic feminine form of Francis.
Frañsez m Breton
Breton form of Franciscus (see Francis).
Frañseza f Breton
Breton feminine form of Franciscus (see Francis).
Gaël m French, Breton
Form of Gael using French orthography.
Gael m Breton, English (Modern), Spanish (Modern)
Probably from the ethno-linguistic term Gael, which refers to speakers of Gaelic languages.
Gaëlle f French, Breton
Feminine form of Gaël.
Gaenor f Welsh
Welsh variant of Gaynor.
Garbhán m Irish
From Old Irish Garbán meaning "little rough one", derived from garb "rough" combined with a diminutive suffix. This was the name of a 7th-century Irish saint.
Gareth m Welsh, English (British), Arthurian Romance
Meaning uncertain. It appears in this form in Thomas Malory's 15th-century compilation of Arthurian legends Le Morte d'Arthur, in which the knight Gareth (also named Beaumains) is a brother of Gawain. He goes with Lynet to rescue her sister Lyonesse from the Red Knight. Malory based the name on Gaheriet or Guerrehet, which was the name of a similar character in French sources. It may ultimately have a Welsh origin, possibly from the name Gwrhyd meaning "valour" (found in the tale Culhwch and Olwen) or Gwairydd meaning "hay lord" (found in the chronicle Brut y Brenhinedd).
Garvan m Irish
Anglicized form of Garbhán.
Gearalt m Irish (Rare)
Irish form of Gerald.
Gearóid m Irish
Irish form of Gerard or Gerald.
Geraint m Welsh, Welsh Mythology, Arthurian Romance
Meaning unknown, possibly a Welsh form of Gerontius. This was the name of a figure in various Welsh legends. He was also incorporated into Arthurian tales (the romance Geraint and Enid) as one of the Knights of the Round Table and the husband of Enid.
Gerallt m Welsh
Welsh form of Gerald.
Gethin m Welsh
Means "dark-skinned, swarthy" in Welsh.
Gilleasbuig m Scottish Gaelic
Means "servant of the bishop", from Scottish Gaelic gille "servant" and easbuig "bishop", from Greek ἐπίσκοπος (episkopos). It was often Anglicized as Gillespie or Archibald (with which it has no obvious connection).
Gladys f Welsh, English, French, Spanish
From the Old Welsh name Gwladus, probably derived from gwlad meaning "country". Alternatively, it may have been adopted as a Welsh form of Claudia. Saint Gwladus or Gwladys was the mother of Saint Cadoc. She was one of the daughters of Brychan Brycheiniog. This name became popular outside of Wales after it was used in Ouida's novel Puck (1870).
Glendower m Welsh
Anglicized form of Glyndwr.
Glenice f Welsh
Anglicized form of Glenys.
Glennis f Welsh
Anglicized form of Glenys.
Glenys f Welsh
Probably an elaboration of the Welsh word glân "pure, clean, holy" or glyn "valley". This name was created in the late 19th century.
Glyn m Welsh
Means "valley" in Welsh.
Glyndwr m Welsh
Given in honour of Owain Glyndwr (or Glyn Dŵr, Anglicized as Glendower), a 14th-century Welsh patriot who led a revolt against England. His byname means "valley water", and was probably inspired by the name of his estate at Glyndyfrdwy (meaning "valley of the River Dee").
Glynis f Welsh
Variant of Glenys.
Glynn m Welsh
Variant of Glyn.
Gobán m Irish (Rare)
From Old Irish Gobbán, derived from gobae "smith" and a diminutive suffix. It could also be a derivative of the name of the Irish smith god Goibniu (from the same root). This was the name of a few early saints, such as a 7th-century abbot of Killamery. In later folklore, the smith god and the saints seem to have conflated into the legendary figure Gobán Saor ("Gobán the builder"), a master architect and builder of churches.
Gobnait f Irish
Feminine form of Gobán. This was the name of a 6th-century Irish saint, the founder of a monastery at Ballyvourney.
Gobnet f Irish (Rare)
Anglicized form of Gobnait.
Gofraidh m Irish
Irish form of Guðfrøðr.
Goraidh m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Godfrey.
Goronwy m Welsh, Welsh Mythology
Variant of Gronw. This form appears in the Book of Taliesin. It was borne by the Welsh poet Goronwy Owen (1723-1769).
Gráinne f Irish, Irish Mythology, Old Irish
Possibly derived from Old Irish grán meaning "grain" or gráin meaning "hatred, fear". In the Irish legend The Pursuit of Diarmaid and Gráinne she escaped from her arranged marriage to Fionn mac Cumhaill by fleeing with her lover Diarmaid. Another famous bearer was the powerful 16th-century Irish landowner and seafarer Gráinne Ní Mháille (known in English as Grace O'Malley), who was sometimes portrayed as a pirate queen in later tales.
Grania f Irish
Latinized form of Gráinne.
Gréagóir m Irish
Irish form of Gregory.
Griffith m Welsh
Anglicized form of Gruffudd.
Griogair m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Gregory.
Gruffudd m Welsh
From the Old Welsh name Grifud, the second element deriving from Old Welsh iudd "lord, prince" but the first element being of uncertain meaning (possibly cryf "strong"). This was a common name among medieval Welsh royalty. Gruffudd (or Gruffydd) ap Llywelyn was an 11th-century Welsh ruler who fought against England.
Gruffydd m Welsh
Variant of Gruffudd.
Guto m Welsh
Diminutive of Gruffudd.
Gwallter m Welsh
Welsh form of Walter.
Gwawr f Welsh
Means "dawn" in Welsh.
Gwen f Welsh, English
From Welsh gwen, the feminine form of gwyn meaning "white, blessed". It can also be a short form of Gwendolen, Gwenllian and other names beginning with Gwen.
Gwenaël m French, Breton
Means "blessed and generous" from Breton gwenn meaning "white, blessed" and hael meaning "generous". Saint Gwenhael was a 6th-century abbot of Brittany.
Gwenaëlle f French, Breton
Feminine form of Gwenaël.
Gwenda f Welsh, English
Derived from the Welsh elements gwen meaning "white, blessed" and da meaning "good". This name was created in the 19th century.
Gwendal m Breton
Derived from Breton gwenn meaning "white, blessed" and tal meaning "brow, forehead".
Gwendolen f Welsh
Possibly means "white ring", derived from Welsh gwen meaning "white, blessed" and dolen meaning "ring, loop". This name appears in Geoffrey of Monmouth's 12th-century chronicles, written in the Latin form Guendoloena, where it belongs to an ancient queen of the Britons who defeats her ex-husband in battle. Geoffrey later used it in Vita Merlini for the wife of the prophet Merlin. An alternate theory claims that the name arose from a misreading of the masculine name Guendoleu by Geoffrey.... [more]
Gweneth f Welsh
Variant of Gwyneth.
Gwenfrewi f Welsh (Rare)
Derived from Welsh gwen meaning "white, blessed" combined with another element of uncertain meaning. It could possibly be Welsh ffreu meaning "stream, flow" or the obscure word ffrewi meaning "pacify, quell, reconcile". This may be the original form of Winifred. In any case, it is the Welsh name for the saint.
Gwenith f Welsh
Variant of Gwyneth, influenced by the Welsh word gwenith meaning "wheat".
Gwenllian f Welsh
Derived from the Welsh elements gwen meaning "white, blessed" and possibly lliain meaning "flaxen, made of linen" or lliant meaning "flow, flood". This name was used by medieval Welsh royalty, notably by a 12th-century princess of Deheubarth who died in battle with the Normans. It was also borne by the 13th-century daughter of Llywelyn ap Gruffudd, the last prince of Gwynedd.
Gwenn f Breton
Breton cognate of Gwen.
Gwenneg m Breton
Derived from Breton gwenn meaning "white, blessed" combined with a diminutive suffix. Saint Gwenneg was an 8th-century monk of Brittany.
Gwenneth f Welsh
Variant of Gwyneth.
Gwenyth f Welsh
Variant of Gwyneth.
Gwil m Welsh
Welsh short form of Gwilym.
Gwilherm m Breton
Breton form of William.
Gwilim m Welsh
Welsh variant of Gwilym.
Gwillym m Welsh
Welsh variant of Gwilym.
Gwilym m Welsh
Welsh form of William.
Gwladys f Welsh
Variant of Gladys.
Gwydion m Welsh, Welsh Mythology
Probably means "born of trees" from Old Welsh guid "trees" and the suffix gen "born of". In the Fourth Branch of the Mabinogi, Gwydion is the nephew of King Math of Gwynedd, and like him a powerful magician. In an elaborate plot to give his brother a chance to rape his uncle's footbearer, he arranged a war between Gwynedd and the neighbouring kingdom of Dyfed. Gwydion himself killed King Pryderi of Dyfed at the end of the war. In punishment for the rape, Math transformed Gwydion and his brother into different animals over the course of three years. Gwydion was the uncle of Lleu Llaw Gyffes, whom he fostered. Math and Gwydion fashioned Lleu a wife, Blodeuwedd, out of flowers and they later aided him after her betrayal. Gwydion also appears in older Welsh poetry such as the Book of Taliesin.
Gwyn m Welsh, Welsh Mythology
Means "white, blessed" in Welsh. In Welsh legend Gwyn was a king of the Otherworld and the leader of the Wild Hunt. He appears in the Welsh tale Culhwch and Olwen, where he is one of the many who help Culhwch hunt the monstrous boar Trwyth. The story also tells of his rivalry with Gwythyr for the beautiful Creiddylad.
Gwynedd f & m Welsh
From the name of the kingdom of Gwynedd, which was located in northern Wales from the 5th century. It is now the name of a Welsh county. The name may be related to Old Irish Féni meaning "Irish people", itself possibly related to the Celtic root *wēnā meaning "band of warriors".
Gwyneira f Welsh
Means "white snow" from the Welsh element gwyn meaning "white, blessed" combined with eira meaning "snow". This is a recently created Welsh name.
Gwyneth f Welsh, English
Probably a variant of Gwynedd. It has been common in Wales since the 19th century, perhaps after the Welsh novelist Gwyneth Vaughan (1852-1910), whose real name was Ann Harriet Hughes. A modern famous bearer is the American actress Gwyneth Paltrow (1972-).
Gwynfor m Welsh
Derived from the Welsh element gwyn meaning "white, blessed" combined with maur meaning "great, large". This name was created in the 19th century.
Gwynn m Welsh
Variant of Gwyn.
Haf f Welsh
Means "summer" in Welsh.
Harri m Finnish, Estonian, Welsh
Finnish, Estonian and Welsh form of Harry.
Haul m Welsh (Rare)
Means "sun" in Welsh. This is a modern Welsh name.
Heddwyn m Welsh
Derived from Welsh hedd "peace" and gwyn "white, blessed". This name has been given in honour of the poet Ellis Humphrey Evans (1887-1917), who used Hedd Wyn as his bardic name.
Hefin m Welsh
Means "summer" in Welsh, a poetic form of Haf.
Hefina f Welsh
Feminine form of Hefin.
Heledd f Welsh
Meaning unknown. This is the narrator of the medieval poem Canu Heledd, which laments the loss of her family, including her brother Prince Cynddylan, and the destruction of the kingdom of Powys in the 7th century.
Herve m Breton
Breton form of Harvey.
Heulwen f Welsh
Means "sunshine" in Welsh (a compound of haul "sun" and gwen "white, blessed").
Hoel m Breton, Arthurian Romance
Breton form of Hywel. This was the name of two dukes of Brittany. According to the chronicles of Geoffrey of Monmouth, it was borne by a ruler of Brittany who was an ally of King Arthur.
Honora f Irish, English
Variant of Honoria. It was brought to England and Ireland by the Normans.
Howell m Welsh
Anglicized form of Hywel.
Huw m Welsh
Welsh form of Hugh.
Hywel m Welsh
From Old Welsh Higuel meaning "eminent, prominent" (literally "well-seen"). This was the name of a few Welsh kings, including the 10th-century Hywel the Good who was known for establishing laws.
Iagan m Scottish Gaelic
Possibly a regional (Hebridean) diminutive of Iain.
Iago m Welsh, Galician, Portuguese
Welsh and Galician form of Iacobus (see James). This was the name of two early Welsh kings of Gwynedd. It is also the name of the villain in Shakespeare's tragedy Othello (1603).
Iain m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Iohannes (see John).
Ianto m Welsh
Diminutive of Ifan.
Íde f Irish
From Old Irish Íte, possibly derived from ítu meaning "thirst". This was the name of a 6th-century Irish nun, the patron saint of Killeedy.
Idris 2 m Welsh
Means "ardent lord" from Old Welsh iudd "lord" combined with ris "ardent, enthusiastic". This name was borne by Idris the Giant, a 7th-century king of Meirionnydd.
Idwal m Welsh
From the Old Welsh name Iudgual derived from iudd "lord" combined with gual "ruler, leader".
Iefan m Welsh (Rare)
Older Welsh form of Ifan.
Iestyn m Welsh
Welsh form of Justin. This was the name of a 6th-century Welsh saint.
Ieuan m Welsh
Medieval Welsh form of Iohannes (see John), revived in the 19th century.
Ifan m Welsh
Modern form of Ieuan, a medieval Welsh form of Iohannes (see John).
Ifor m Welsh
Welsh form of Ivor.
Ilar m Welsh
Welsh form of Hilarius. This is the name of a 6th-century Welsh saint.
Illiam m Manx
Manx form of William.
Illtyd m Welsh
From Old Welsh Eltut, derived from the intensive prefix el- combined with tut "people, country". This was the name of a 6th-century Welsh saint who founded the abbey of Llanilltud in Glamorgan.
Ioan m Romanian, Welsh, Bulgarian
Romanian and Welsh form of John. This is also an alternate transcription of Bulgarian Йоан (see Yoan 2).
Iolo m Welsh
Diminutive of Iorwerth, used independently.
Iolyn m Welsh (Rare)
Diminutive of Iorwerth.
Íomhar m Irish
Irish form of Ivor.
Iomhar m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Ivor.
Ionatán m Irish
Irish form of Jonathan.
Iorwerth m Welsh, Old Welsh
Means "worthy lord" from Old Welsh ior "lord" and gwerth "value, worth". This name was used by medieval Welsh royalty, including the prince Iorwerth Goch of Powys, who is mentioned in the tale the Dream of Rhonabwy. It has sometimes been Anglicized as Edward.
Iseabail f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Isabel.
Isibéal f Irish
Irish form of Isabel.
Islwyn m Welsh
From the name of a mountain in Wales that means "below the forest" from Welsh is "below" and llwyn "forest, grove".
Ita f Irish
Anglicized form of Íde.
Ithel m Welsh
From the Old Welsh name Iudhail, cognate of Old Breton Iudicael (see Judicaël).
Iúile f Irish (Rare)
Irish form of Julia.
Ivor m Irish, Scottish, Welsh, English (British)
From the Old Norse name Ívarr, which was probably derived from the elements ýr "yew tree, bow" and herr "army, warrior". During the Middle Ages it was brought to Britain by Scandinavian settlers and invaders, and it was adopted in Ireland (Irish Íomhar), Scotland (Scottish Gaelic Iomhar) and Wales (Welsh Ifor).
Iwan m Welsh, Polish
Modern Welsh form of Ieuan, a medieval Welsh form of Iohannes (see John). It is also a Polish form of Ivan.
Jago m Cornish
Cornish form of Jacob.
Jarlath m Irish
Anglicized form of Iarlaithe.
Jodoc m Breton
Variant of Judoc.
Jory m Cornish
Cornish form of George.
Jowan m Cornish
Cornish form of John.
Juan 1 m Spanish, Manx
Spanish and Manx form of Iohannes (see John). Like other forms of John in Europe, this name has been extremely popular in Spain since the late Middle Ages.... [more]
Judicaël m French, Breton
French form of the Old Breton name Iudicael, derived from the elements iudd "lord" and hael "generous". This was the name of a 7th-century Breton king, also regarded as a saint.
Judikael m Breton
Breton form of Judicaël.
Judoc m Breton, Medieval Breton
Breton form of Iudocus (see Joyce).
Kaourintin m Breton
Breton form of Corentin.
Karenza f Cornish
Variant of Kerensa.
Katarin f Breton
Breton form of Katherine.
Katell f Breton
Breton form of Katherine.
Kathleen f Irish, English
Anglicized form of Caitlín.
Keavy f Irish (Rare)
Anglicized form of Caoimhe.
Keelan m Irish
Anglicized form of Caolán.
Keelin f Irish
Anglicized form of Caoilfhionn.
Keenan m Irish
Anglicized form of Cianán.
Keeva f Irish
Anglicized form of Caoimhe.
Kelly m & f Irish, English
Anglicized form of the Irish given name Ceallach or the surname derived from it Ó Ceallaigh. As a surname, it has been borne by actor and dancer Gene Kelly (1912-1996) and actress and princess Grace Kelly (1929-1982).... [more]
Kennedy f & m English, Irish
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cinnéidigh, itself derived from the given name Cennétig. The name has sometimes been given in honour of assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963). It was popularized as a name for girls by Lisa Kennedy Montgomery (1972-), known simply as Kennedy, the host of the television program Alternative Nation on MTV from 1992 to 1997.
Kerensa f Cornish
Means "love" in Cornish.
Kerenza f Cornish
Variant of Kerensa.
Kevin m English, Irish, French (Modern), German (Modern), Dutch (Modern), Swedish (Modern), Norwegian (Modern), Danish (Modern)
Anglicized form of the Irish name Caoimhín meaning "beloved birth", derived from Old Irish Cóemgein, composed of cóem "dear, beloved, gentle" and gein "birth". Saint Caoimhín established a monastery in Glendalough, Ireland in the 6th century and is the patron saint of Dublin.... [more]
Kiera f Irish, English
Anglicized form of Ciara 1.
Kieran m Irish, English
Anglicized form of Ciarán.
Kieron m Irish, English
Anglicized form of Ciarán.
Kilian m German, Spanish, Irish, French
German and Spanish form of Cillian, as well as an Irish and French variant.
Killian m Irish, French
Anglicized form of Cillian, also used in France.
Kyran m Irish
Variant of Kieran.
Labhrann m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Laurence 1.
Labhrás m Irish
Irish form of Laurence 1.
Lachlann m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Lochlainn.
Lachtna m Irish (Rare)
From Old Irish Lachtnae meaning "milk-coloured", from lacht "milk" (borrowed from Latin). This was the name of a great-grandfather of the Irish king Brian Boru.
Laoghaire m Irish
Modern Irish form of Lóegaire.
Laoise f Irish
Possibly a newer form of Luigsech, or from the name of the county of Laois in central Ireland. It is also used as an Irish form of Lucy or Louise.
Léan f Irish
Irish form of Helen.
Leary m Irish (Rare)
Anglicized form of Laoghaire.
Leolin m Welsh
Anglicized form of Llywelyn influenced by Latin leo "lion".
Líadain f Irish
Variant of Líadan.
Líadan f Irish (Rare)
Possibly from Old Irish líath meaning "grey". According to an Irish tale this was the name of a poet who became a nun, but then missed her lover Cuirithir so much that she died of grief. The name was also borne by a 5th-century saint, the mother of Saint Ciarán the Elder.
Liam m Irish, English, French (Modern), Dutch (Modern), German (Modern), Swedish (Modern), Norwegian (Modern)
Irish short form of William. It became popular in the United Kingdom in the 1980s, and elsewhere in Europe and the Americas after that. It was the top ranked name for boys in the United States beginning in 2017. Famous bearers include British actor Liam Neeson (1952-), British musician Liam Gallagher (1972-), and Australian actor Liam Hemsworth (1990-).
Lile f Irish (Rare)
Irish form of Lily.
Lileas f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic of Lillian.
Liùsaidh f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Lucia or Louisa.
Lleucu f Welsh
Meaning unknown, possibly derived from Lleu. This name appears in the 14th-century poem Marwnad Lleucu Llwyd, written by Llywelyn Goch ap Meurig Hen for his deceased lover Lleucu Llwyd.
Llew m Welsh, Welsh Mythology
Variant of Lleu. It can also be a short form of Llewelyn. It coincides with the Welsh word llew meaning "lion".
Llewela f Welsh
Variant of Llewella.
Llewella f Welsh
Feminine form of Llywelyn.
Llewellyn m Welsh
Variant of Llewelyn.
Llewelyn m Welsh
Variant of Llywelyn influenced by the Welsh word llew "lion".
Llinos f Welsh
Means "linnet, finch" in Welsh. The linnet (species Linaria cannabina) is a small European bird in the finch family.
Llywelyn m Welsh
Probably a Welsh form of an unattested old Celtic name *Lugubelinos, a combination of the names of the gods Lugus and Belenus, or a compound of Lugus and a Celtic root meaning "strong". Alternatively it may be derived from Welsh llyw "leader". This was the name of several Welsh rulers, notably the 13th-century Llywelyn the Great who fought against the English.
Lochlainn m Irish, Old Irish
Means "Viking, Scandinavian" from Old Irish Lochlann, a name for Scandinavia. It means "land of the lakes", derived from loch "lake".
Lochlann m Irish
Variant of Lochlainn.
Loïc m French, Breton
Breton form of Louis.
Lomán m Irish
Variant of Lommán.
Lonán m Irish, Old Irish
Means "little blackbird", derived from Old Irish lon "blackbird" combined with a diminutive suffix. This name was borne by several early saints.
Lorcán m Irish
Means "little fierce one", derived from Old Irish lorcc "fierce" combined with a diminutive suffix. Saint Lorcán was a 12th-century archbishop of Dublin.
Lowri f Welsh
Welsh form of Laura.
Luc m French, Welsh
French and Welsh form of Lucas (see Luke).
Lúcás m Irish
Irish form of Lucas (see Luke).
Luned f Welsh, Arthurian Romance
Form of Lunete used in the Welsh tale Owain, or the Lady of the Fountain (which was based on Chrétien's poem).
Mabyn f Cornish
Possibly from Old Cornish mab meaning "son". This was the name of a 6th-century Cornish saint, said to be one of the children of Brychan Brycheiniog. She is now regarded as a woman, but some early sources describe her as a man.
Macdara m Irish, Old Irish
Means "son of oak" in Irish. This was the name of a 6th-century saint from Connemara.