This is a list of submitted names in which the gender is
feminine; and an editor of the name is
Frollein Gladys.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Wally f German, LiteratureDiminutive of
Walburga. Walburga Stromminger is the protagonist of the the novel
Die Geier-Wally (1873) by Wilhelmine von Hillern, an early example of feminist literature.
Waneta f AmericanPossibly an Anglicized form of
Juanita, with the spelling perhaps influenced by an American place name.
Waratah f Indigenous AustralianAn Australian native flowering bush with a distinctive (usually) crimson flower-head. Its name comes from the Eora language indigenous to the Sydney region. The floral emblem of New South Wales.
Wawa f & m Chinese (Rare)Possibly from the Chinese 瓦
(wǎ) meaning "earthenware, pottery, tile" combined with itself.
Weeko f & m American (Rare)Many sites list is as meaning "pretty" in Sioux, when in fact it's a slang form of
wikoska meaning "venereal disease". It's likely an invented name.
Whiskers m & f PetDerived from the English word
whiskers, which is the plural form of the word
whisker (referring to the hair growing in a cat's snout). The name is usually given to cats with long whiskers.
Wiara f PolishDirectly taken from Polish
wiara "belief, faith", reinforced by the Slavic names
Vera 1 and
Vjera.
Wijntje f Dutch, FlemishDutch diminutive of names that contain the element
wijn or
win, both of which ultimately come from Old High German
wini "friend".
Wilgefortis f Medieval, History (Ecclesiastical)This name is best known for being the name of a late medieval saint, who was discovered to be fictional in the late 16th century but continued to be venerated in some places until 1969, when the Church finally removed her from the liturgical calendar and supressed her cult... [
more]
Winnamine f LiteratureName of one of the characters in Tamora Pierce's books
Trickster's Choice and
Trickster's Queen.
Witla f Yiddish (?)Presumably a (Polish?) Yiddish name, found in documents from the early 1800s regarding contemporary Yiddish-speakers in Poland.
Witta f Frisian (Rare), German (Rare)Frisian hypocorism of uncertain origin and meaning. Current theories include a derivation from Old Saxon
widu and Old High German
witu "forest; wood". Folk etymology, however, likes to derive this name from Low German
witt "white".
Wolfsindis f GermanicFeminine name composed of the Old High German elements
wolf "wolf" and
sinþs "path".... [
more]
Wuna f History (Ecclesiastical)Either derived from Old High German
wunna "bliss, delight, pleasure" or from Old English
wuna "habit, custom; practice, rite". Saint Wuna of Wessex was a 7th and 8th-century Anglo-Saxon noblewoman and Christian saint.
Wyszeniega f PolishDerived from the Slavic name elements
wysze "higher" and
niega "delight".
Xanthene f American (Rare)Modern elaborated form of
Xanthe. It coincides with the name of a yellow organic heterocyclic compound; xanthene dyes tend to be fluorescent and brilliant, yellow to pink to bluish-red.
Xayide f LiteratureOne of the main antagonists in Michael Ende's fantasy novel
The Neverending Story (1979).