Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the usage is South American; and the pattern is *s* or v*.
gender
usage
pattern
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Briseo m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Briseus.
Briseu m Portuguese
Portuguese form of Briseus.
Bronislao m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Bronisław via Latinized form Bronislaus.
Brugués f Spanish (Rare)
Spanish form of Bruguers.
Bruslee m Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American)
Variant of Brucelee, mainly used in Nicaragua (particularly the North Caribbean Autonomous Region) and Peru.
Buensuceso f & m Spanish (Rare), Filipino (Rare)
From a Spanish title of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Buen Suceso, meaning "Our Lady of the Good Event," referring to the Purification of Mary and the Presentation of Jesus.... [more]
Calasanz m German (Austrian, Rare, Archaic), Spanish (Rare)
Derived from the surname Calasanz. Joseph Calasanz (known in Spanish as José de Calasanz; September 11, 1557 – August 25, 1648) was a Spanish Catholic priest, educator and the founder of the Pious Schools, providing free education to the sons of the poor, and the Religious Order that ran them, commonly known as the Piarists... [more]
Calipso f Catalan, Galician, Italian, Spanish, Portuguese
Catalan, Galician, Italian, Spanish and Portuguese form of Calypso.
Calístrato m Spanish
Spanish form of Callistratus (see Kallistrate).
Campo Elías m Spanish
Given in honour of Colonel Juan Vicente Campo Elías (1759-1814), regarded as a hero of Venezuelan Independence.... [more]
Caprasio m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Caprasius.
Caristo m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Carystus.
Carlines m Spanish
Diminutive of Carlos.
Carlis m & f English (American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Meaning unknown. Most likely an elaboration of Carl or a variant of Carlisle, Carlise or Carlisa.
Carlise f American (Rare), Brazilian (Rare)
Variant of Carlisa in the style of Annelise and Elise (See also Charlize).
Carlosito m Spanish
Diminutive of Carlos.
Carmosina f Portuguese (Brazilian), Theatre
Diminutive of Carmosa. This is the name of a comedy play written by Alfred de Musset and premiered in 1865 in Paris.
Casandro m Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Cassander.
Casiana f Spanish (Rare), Galician (Rare), Romanian (Rare)
Spanish, Galician and Romanian form of Cassiana.
Casiano m Spanish (Rare), Galician (Rare)
Spanish and Galician form of Cassian.
Casio m Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Cassius.
Casiodora f Spanish
Feminine form of Casiodoro.
Casiodoro m Galician, Spanish
Galician and Spanish form of Cassiodorus.
Casiopea f Galician, Spanish
Galician and Spanish form of Cassiopeia.
Cassandro m Italian, Portuguese
Italian and Portuguese form of Cassander.
Cassiele f Portuguese (Brazilian, Rare)
Brazilian feminine form of Cassiel.
Cassilda f Portuguese (Rare), American (Archaic)
Variant of Casilda. It appears in 'The King in Yellow' (1895), a book of short stories by American writer Robert W. Chambers.
Casta f Spanish
Casta is an Iberian word (existing in Spanish, Portuguese and other Iberian languages since the Middle Ages), meaning 'lineage'. It is documented in Spanish since 1417 and is linked to the Proto-Indo-European ger... [more]
Casto m Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Castus.
Cástor m Spanish
Spanish form of Castor.
Castora f Spanish, Medieval Italian
Italian and Spanish feminine form of Castor. Known bearers include the Blessed Castora Gabrielli (died 1391), an Italian widow and Franciscan tertiary (i.e. member of the Third Order of Saint Francis), and Castora ('Castorina') Fe Francisco de Diego (1928-2019), a Spanish sculptor.
Castorina f Italian, Portuguese (Brazilian)
Italian feminine form of Castorino, or else a direct feminine diminutive of either Castoro or Castore, formed with the feminine diminutive suffix -ina (itself ultimately from the Latin feminine adjective-forming suffix -īna "of or pertaining to").
Castriciano m Spanish
Spanish form of Castricianus.
Cástulo m Spanish
Spanish form of Castulus.
Cefas m Spanish
Spanish form of Cephas.
Celéstia f Portuguese (Brazilian, Rare)
Portuguese form of Caelestia. Also compare the masculine counterpart Celéstio.
Celéstio m Portuguese
Portuguese form of Caelestius.
Celestita f Spanish (Latin American)
Means "celestite" in Spanish. Also known as celestine, celestite is a colourless, orange or blue mineral with orthorhombic crystals, so named from Latin caelestis "heavenly, pertaining to the sky" (compare Caelestis) after its usual pale sky-blue shade.
Cesáreo m Spanish, Galician
Spanish variant and Galician form of Cesario.
Cesario m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Caesarius.
Césaro m Portuguese (Brazilian, Rare), History (Portuguese-style)
Portuguese form of Caesarus. He was a chieftain of the Lusitanians, a proto-Celtic tribe during the Roman conquest of Hispania.
Cesilia f Spanish
Variant of Cecilia.
Cesítar m Spanish
Diminutive of Cesar.
Cesito m Spanish
Diminutive of Cesar.
Ch'aska f Incan Mythology, Quechua
In Incan mythology, Ch'aska ("Venus") or Ch'aska Quyllur ("Venus star") was the goddess of dawn and twilight, the planet Venus, flowers, maidens, and sex. She protected virgin girls. This name is of a separate etmology, with the Quechua ch'aska referring to what they thought was the brightest star but was the planet Venus... [more]
Ch’askañawi f Quechua
Means "star eyes" in Quechua.
Chaski m Aymara
Means "messenger" in Aymara.
Chindasvinto m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Chindaswinth.
Chisco m Spanish
Diminutive of Francisco.
Chosto m Spanish
Diminutive of Cristoforo.
Christiney m & f Portuguese (Brazilian, Rare), English (Rare)
Elaborated form of Christine ending with the suffix -ey.
Chusa f Spanish
Diminutive of Jesusa.
Chusi m Spanish
Diminutive of Chus, which in turn is a diminutive of Jesús.
Chusma m Spanish
Diminutive of Jesus Maria.
Chuso m Spanish
Diminutive of Jesus.
Cibeles f Spanish
Spanish form of Cybele.
Circuncisión f Spanish (Rare)
Means "circumcision" in Spanish. This is given in reference to the circumcision of Jesus, as recorded in the Gospel of Luke. This event is traditionally viewed as the first time the blood of Christ was shed and thus the beginning of the process of the redemption of man; it is also seen as a demonstration that Christ was fully human, and of his obedience to Jewish law... [more]
Cisca f Spanish, Catalan
Diminutive of Francisca.
Cisne f & m South American, Central American (Rare)
From the Ecuadorian titles of the Virgin Mary, La Virgen de El Cisne and Nuestra Señora de El Cisne, meaning "The Virgin of El Cisne" and "Our Lady of El Cisne" respectively (coinciding with the word for "swan").... [more]
Cissa f Portuguese
Diminutive of Cecilia.
Clarisol f Spanish
Combination of Clara and Sol 1, possibly intended to mean "bright sun".
Claustro f & m Spanish
Spanish form of Claustre. Rare masculine usage of this name is restricted to Latin America, particularly Mexico.
Cleberson m Portuguese (Brazilian)
Combination of Cléber and a name ending in -son, such as Anderson, Edson or Robson.
Cleómenes m Galician, Spanish
Galician and Spanish form of Cleomenes.
Clístenes m Galician, Spanish, Portuguese
Galician, Spanish and Portuguese form of Cleisthenes.
Clitemnestra f Catalan, Spanish, Portuguese
Catalan, Spanish and Portuguese form of Clytemnestra.
Clóris f Portuguese (Rare)
Portuguese form of Chloris.
Cloris f Spanish, Catalan (Rare)
Spanish and Catalan form of Chloris.
Cloves m History, Portuguese
Possibly a Portuguese variant of Clovis.
Conso f Spanish
Diminutive of Consolacion.
Consolação f Portuguese
Portuguese form of Consuelo.
Constancia f Medieval Occitan, Medieval English, German (Bessarabian), Dutch (Antillean), Spanish, Louisiana Creole (Archaic)
Occitan and Spanish form and Bessarabian German variant of Constantia as well as an English Latinization of Constance.
Constanzo m Spanish (Latin American, Rare)
Spanish form of Constantius, making it the masculine form of Constanza.
Consu f Spanish
Diminutive of Consuelo.
Conversión m & f Spanish (Rare)
Means "conversion" in Spanish, referring to the conversion of Saint Paul to Christianity.... [more]
Corpus f & m Spanish, American (Hispanic, Rare), English (American, Rare)
Borrowed from Latin corpus meaning "body," more specifically referring, in this case, to the Body of Christ (Corpus Christi). This name, sometimes used with the full name Corpus Christi, is usually given to children born on or around the feast day of Corpus Christi.
Cosmia f Ancient Greek (Latinized), Greek (Latinized, Rare), Spanish (Rare), Italian (Rare), English (Rare)
Latinized form of the Greek name Κοσμία (Kosmia), which meant "orderly, decent".
Craso m Spanish
Spanish form of Crassus.
Crasso m Italian, Portuguese
Italian and Portuguese form of Crassus.
Creúsa f Spanish, Galician, Portuguese
Spanish, Galician and Portuguese form of Creusa.
Creusa f Greek Mythology (Latinized), Roman Mythology, Portuguese (Brazilian), Portuguese (African), Italian (Rare)
Latinized form of Greek Κρέουσα (Kreousa) meaning "princess", from κρέων (kreon) "king, royal" (compare Kreon). This was the name of the first wife of Aeneas, who was killed in the sack of Troy and then appeared to her husband as a ghost, encouraging him to move on without her and seek a new city.
Criaso m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Criasus.
Crisálida f Spanish (Latin American), Portuguese (Rare)
Spanish and Portuguese form of Chrysalis. In Spanish-speaking Latin America, it is mainly used in Venezuela.
Crisanta f Spanish (Rare), Galician
Spanish and Galician form of Chrysanthe.
Crises m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Chryses.
Crisipo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Chrysippos via its latinized form Chrysippus.
Crísley f & m Portuguese (Brazilian, Modern, Rare)
Brazilian Portuguese borrowing of Christley.
Crisol f Spanish (Latin American, Modern, Rare)
Means "crucible" as well as "melting pot" in Spanish. This is borne by Venezuelan actress Crisol Carabal (1971-).
Crisóstoma f Spanish
Feminine form of Crisóstomo.
Crispiano m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Crispian.
Crispim m Portuguese
Portuguese form of Crispin.
Crispín m Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Crispin.
Crispina f Ancient Roman, Italian, Spanish, Portuguese, Sicilian, Medieval Latin
Feminine form of Crispinus. A notable bearer was the 2nd-century Roman empress Bruttia Crispina, the wife of Emperor Commodus. This name was also borne by a 4th-century Christian martyr from North Africa.
Crispiniano m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Crispinian.
Crispino m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Crispin.
Crispo m Italian, Spanish, Portuguese, Portuguese (Brazilian)
Italian, Spanish and Portuguese form of Crispus.
Críspulo m Spanish (Latin American), Spanish (Philippines, Archaic)
Spanish form of Crispulus. Known bearers of this name include the Spanish actor Críspulo Cabezas (b. 1981) and the Filipino lieutenant general Críspulo Aguinaldo (1863-1897).
Cristabel f Spanish
Spanish form of Christabel
Cristalina f Spanish (Rare)
Derived from Spanish cristalina, "crystalline".
Cristeta f Aragonese (Rare), Spanish (Rare), Spanish (Philippines, Rare), History (Ecclesiastical)
Possibly a diminutive of Cristiana, a derivative of Latin christiana meaning "Christian (woman)". This was the name of a Spanish saint (from Talavera, Toledo) who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian in the early 4th century.
Cristiane f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese variant of Cristiana via French Christiane.
Cristiani f & m Portuguese (Brazilian)
Combination of the name Cristiano and the popular suffix -i (present in other names such as Ivani) or possibly a transferred use of the Italian surname Cristiani.
Cristianinho m Portuguese
Potruguese diminutive of Cristiano.
Cristiele f Portuguese (Brazilian)
Possibly a combination of Cristiane with a name that ends in -ele, such as Luciele or Mariele.
Cristiney m & f Portuguese (Brazilian, Rare)
Brazilian elaborated form of Christine.
Cristiniana f Brazilian
Elaborated form of Cristina.
Cristino m Italian, Catalan, Spanish
Italian, Catalan and Spanish form of Christinus.
Cristo m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Christo.
Cristobalina f Spanish
Feminine form of Cristóbal.
Cristodoro m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Christodorus.
Crístofer m Spanish (Modern), Portuguese (Brazilian, Modern)
Spanish and Portuguese form of Christopher reflecting the English pronunciation.
Cristóforo m Spanish
Spanish form of Christopher.
Cristovam m Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Christopher. A famous bearer of the name is Cristovam Buarque (1944-), politician and Brazilian senator.
Cueva Santa f Spanish (Rare)
Means "holy cave" in Spanish, taken from the titles of the Virgin Mary, La Virgen de la Cueva Santa and Nuestra Señora de la Cueva Santa, meaning "The Virgin of the Holy Cave" and "Our Lady of the Holy Cave" respectively.... [more]
Cuquis f Spanish
Diminutive of Maria del Refugio.
Custodi f & m Spanish (Rare)
A diminutive of Custodio and Custodia or directly transferred from the Italian surname Custodi.
Damasceno m Italian, Portuguese, Spanish
Italian, Portuguese, and Spanish form of Damaskenos via it's Latinized form Damascenus.
Damásio m Portuguese
Portuguese form of Damasos.
Dámaso m Galician, Spanish
Galician and Spanish form of Damasus.
Danusa f Portuguese (Brazilian)
Possibly a Brazilian adaptation of Danuša.
Dariellis f & m Spanish (Latin American)
the origins and meaning of this name isn't exact but pretty sure it's of Puerto Rican origins and means "passionate" and/or "faithful"
Darielys f Spanish (Latin American)
Feminine variant of Dariel using the feminine name suffix ys.
Dasio m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Dasius.
Deise f Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Daisy.
Deivis m Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Spanish form of Davis reflecting the English pronunciation.
Deivison m Portuguese (Brazilian)
Portuguese borrowing of the surname Davison.
Denílson m Portuguese (Brazilian)
Transferred use of the surname Denilson.... [more]
Denís m & f Galician, Gascon, Spanish
Galician, Spanish and Gascon form of Denis. In Spanish it is sometimes used for women too as variant of Denise, reflecting the French pronunciation.
Deogracias m & f Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Deogratias.
Derlis m & f Spanish (Latin American)
Invented name, possibly derived from the word dearly and the element -lis present in names such as Odalis and Herlis... [more]
Deseado m Spanish (Archaic)
Means "desired" in Spanish.
Desiré f Swedish, Italian (Modern), Spanish (Modern)
Swedish, Italian and Spanish variant form of Désirée.
Desirée f Spanish, Swedish, Dutch, German
Spanish and Swedish form of Désirée as well as a Dutch and German variant.
Deusana f Portuguese (Brazilian)
Derived from Latin deus meaning "god, deity". Latin deus and dīvus "divine" are descended from Proto-Indo-European deiwos, from the same root as Dyēus, the reconstructed chief god of the Proto-Indo-European pantheon... [more]
Deusemar m Brazilian
An invented name, a combination of Deus and Mar, essentially giving it the meaning of "sea god".
Dianelys f Spanish (Latin American)
Variant of Dianela with the popular feminine name suffix lys.
Dimelsa f Spanish
Perhaps a Spanish variant of Demelza.
Dinisia f Portuguese
Feminine form of Dinis.
Dionésio m Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Dionysius primarily used in Brazil.
Dionisodoro m Spanish, Italian, Portuguese
Spanish, Portuguese, and Italian form of Dionysodoros.
Diosa f Spanish, Filipino
Means "goddess" in Spanish.
Dióscoro m Spanish
Spanish form of Dioscorus.
Diosmar m Portuguese (Brazilian, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Combination of dios ("god") with the popular suffix mar (cf. Edmar, Diomar) or possibly a variant of Diomar or Osmar.
Diosmary f Spanish (Latin American, Rare)
Variant of Josmary apparently influenced by Spanish Dios "God". It was used for a character in the Venezuelan telenovela 'Toda una dama' (2007-2008).
Disney f & m Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian, Rare), English (American, Modern, Rare)
Transferred use of the surname Disney, given after American filmmaker Walt Disney (1901-1966) and his company.
Disnomia f Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Dysnomia.
Ditas f Filipino, Spanish
Short form of Merceditas.
Doglas m Portuguese (Brazilian)
Portuguese borrowing of Douglas.
Dolorosa f Spanish
Means "sorrowful" in Latin, taken from the Latin title of the Virgin Mary Mater Dolorosa "Mother of Sorrows". As such, it is cognate to Spanish Dolores and Italian Addolorata.
Domingas f Portuguese
Feminine form of Domingos.
Doralis f Spanish (Latin American)
Possibly a Hispanic variant of Doralice or simply an elaboration of Dora using the popular name suffix lis (which in turn is derived from Lisbeth or a related name).
Dositeo m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Dositheos via Dositheus.
Dositeu m Catalan (Rare), Portuguese (Rare), Galician (Archaic)
Catalan, Galician and Portuguese form of Dositheos.
Dossantos m Brazilian (Rare)
Transferred use of the surname Dos Santos.
Dunstán m Spanish
Spanish form of Dunstan.
Dunstão m Portuguese
Portuguese form of Dunstan
Edcarlos m Portuguese (Brazilian)
Combination of Edwin, Edmar, Edison or another name starting with Ed and Carlos.
Edeltrudes f & m Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Edeltrudis, which is the latinized form of Edeltrud, a variant form of the feminine Germanic name Adaltrud. Also compare the Anglo-Saxon name Æðelþryð, which is a cognate of Adaltrud.... [more]