Browse Names

This is a list of names in which the gender is feminine; and the usage is Spanish; and the origin is Biblical Hebrew; and the community's impression is good; and the order is random.
gender
usage
origin
impression
Mara 1 f Biblical, Biblical Hebrew, Italian, Spanish, Portuguese
Means "bitter" in Hebrew. In the Old Testament this is a name that Naomi calls herself after the death of her husband and sons (see Ruth 1:20).
Mariana f Portuguese, Spanish, Romanian, Czech, Bulgarian, Ancient Roman
Roman feminine form of Marianus. After the classical era it was sometimes interpreted as a combination of Maria and Ana. In Portuguese it is further used as a form of Mariamne.
Maribel f Spanish
Short form of María Isabel.
Eva f Spanish, Italian, Portuguese, English, Czech, Slovak, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Estonian, Danish, Icelandic, Faroese, Romanian, Greek, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Russian, Georgian, Armenian, Biblical Latin, Old Church Slavic
Form of Eve used in various languages. This form is used in the Latin translation of the New Testament, while Hava is used in the Latin Old Testament. A notable bearer was the Argentine first lady Eva Perón (1919-1952), the subject of the musical Evita. The name also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) belonging to the character Little Eva, whose real name is in fact Evangeline.... [more]
Susana f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Susanna.
Josefina f Spanish, Portuguese, Swedish
Spanish, Portuguese and Swedish feminine form of Joseph.
Marisela f Spanish
Elaborated form of Marisa.
Johana f Czech, Spanish (Latin American)
Czech form of Iohanna (see Joanna). This form is also used in Spanish-speaking Latin America.
Judith f English, Jewish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, French, Biblical
From the Hebrew name יְהוּדִית (Yehuḏiṯ) meaning "Jewish woman", feminine of יְהוּדִי (yehuḏi), ultimately referring to a person from the tribe of Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.... [more]
Elsa f German, Swedish, Norwegian, Icelandic, Finnish, Italian, Spanish, Portuguese, English
Short form of Elisabeth, typically used independently. In medieval German tales Elsa von Brabant was the lover of the hero Lohengrin. Her story was expanded by Richard Wagner for his opera Lohengrin (1850). The name had a little spike in popularity after the 2013 release of the animated Disney movie Frozen, which featured a magical princess by this name.
Mariel f Spanish (Latin American), Spanish (Philippines), English (American)
Diminutive of Maria. In the case of the American actress Mariel Hemingway (1961-), the name was inspired by the Cuban town of Mariel.
Jessica f English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish
This name was first used in this form by William Shakespeare in his play The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name Iscah, which would have been spelled Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Elisabet f Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, Spanish, Biblical Greek
Scandinavian and Finnish form of Elizabeth. It is also used in Spain alongside the traditional form Isabel.
Maricela f Spanish
Combination of María and Celia.
Ruth 1 f English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Spanish, Biblical, Biblical Latin
From the Hebrew name רוּת (Ruṯ), probably derived from the word רְעוּת (reʿuṯ) meaning "female friend". This is the name of the central character in the Book of Ruth in the Old Testament. She was a Moabite woman who accompanied her mother-in-law Naomi back to Bethlehem after Ruth's husband died. There she met and married Boaz. She was an ancestor of King David.... [more]
Evelia f Spanish
Elaborated form of Eva.
Dalila f French, Italian, Spanish, Portuguese, Biblical Latin
Form of Delilah used in the Latin Old Testament, as well as in French, Italian, Spanish and Portuguese.
Marianela f Spanish
Combination of María and Estela.
Jimena f Spanish
Variant of Ximena. This form is more popular in Spain itself.
Raquel f Spanish, Portuguese, English
Spanish and Portuguese form of Rachel.
Jenny f English, Swedish, Norwegian, Finnish, German, Dutch, French, Spanish
Originally a medieval English diminutive of Jane. Since the middle of the 20th century it has been primarily considered a diminutive of Jennifer.
Rebeca f Spanish, Portuguese, Romanian
Spanish, Portuguese and Romanian form of Rebecca.
Rafaela f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of Raphael.
José m & f Spanish, Portuguese, French
Spanish and Portuguese form of Joseph, as well as a French variant. In Spanish and Portuguese-speaking regions it is occasionally used as a feminine middle name (or the second part of a double name), often paired with María. This was the most popular name for boys in Spain for the first half of the 20th century. A famous bearer was the Portuguese novelist José Saramago (1922-2010).
Rosa María f Spanish
Combination of Rosa 1 and María.
Sarai f Biblical, Biblical Latin, Biblical Hebrew, Spanish
Means "my princess" in Hebrew, a possessive form of שָׂרָה (sara) meaning "lady, princess, noblewoman". In the Old Testament, this was Sarah's name before God changed it (see Genesis 17:15).
Tamara f Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Hungarian, English, Dutch, Spanish, Italian, Lithuanian, Georgian
Russian form of Tamar. Russian performers such as Tamara Karsavina (1885-1978), Tamara Drasin (1905-1943), Tamara Geva (1907-1997) and Tamara Toumanova (1919-1996) introduced it to the English-speaking world. It rapidly grew in popularity in the United States starting in 1957. Another famous bearer was the Polish cubist painter Tamara de Lempicka (1898-1980).
Anita 1 f Spanish, Portuguese, Croatian, Slovene, English, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Latvian, Hungarian
Spanish, Portuguese, Croatian and Slovene diminutive of Ana.
Dina 1 f Norwegian, Danish, Swedish, Latvian, Russian, Ukrainian, Dutch, Italian, Spanish, Hebrew, Biblical Hebrew, Biblical Greek, Biblical Latin
Form of Dinah in several languages, as well as the form in the Hebrew, Greek and Latin Old Testament.
Noa 1 f Hebrew, Spanish, Portuguese, French, Dutch, Biblical
Modern Hebrew form of Noah 2, the daughter of Zelophehad in the Bible. It is also the form used in several other languages, as well as the spelling used in some English versions of the Old Testament.
Maritza f Spanish (Latin American)
Elaboration of Maria used particularly in Latin America. The suffix could be inspired by the name of the Itza people of Central America (as seen in the name of the old Maya city of Chichen Itza, Mexico). It also nearly coincides with the name of the Maritsa River in southeastern Europe.
Eli 3 f Spanish, Norwegian, Danish
Spanish, Norwegian and Danish short form of Elisabet or Elin.
Ximena f Spanish
Feminine form of Ximeno. This was the name of the wife of El Cid.
Maite 1 f Spanish
Combination of María and Teresa.
Jéssica f Portuguese, Spanish
Portuguese and Spanish form of Jessica.
Evita f Spanish, Latvian
Diminutive of Eva.
Carmen f Spanish, English, Italian, Portuguese, French, Romanian, German
Medieval Spanish form of Carmel, appearing in the devotional title of the Virgin Mary Nuestra Señora del Carmen meaning "Our Lady of Mount Carmel". The spelling has been altered through association with the Latin word carmen meaning "song". This was the name of the main character in George Bizet's opera Carmen (1875).
Marisa f Italian, Spanish, Portuguese, English
Italian, Spanish and Portuguese combination of Maria and Luisa.
Anabel f Spanish
Spanish form of Annabel, also commonly used as a contraction of Ana Isabel.
Gaby f & m French, Spanish, English
Diminutive of Gabrielle or Gabriel.
Ysabel f Spanish (Archaic)
Medieval Spanish form of Isabel.
Isabel f Spanish, Portuguese, English, French, German, Dutch
Medieval Occitan form of Elizabeth. It spread throughout Spain, Portugal and France, becoming common among the royalty by the 12th century. It grew popular in England in the 13th century after Isabella of Angoulême married the English king John, and it was subsequently bolstered when Isabella of France married Edward II the following century.... [more]
María Teresa f Spanish
Combination of María and Teresa.
Noemí f Spanish
Spanish form of Naomi 1.
Santana f & m Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian), English (Modern)
From a contraction of Santa Ana (referring to Saint Anna) or from a Spanish and Portuguese surname derived from any of the numerous places named for the saint. It can be given in honour of the Mexican-American musician Carlos Santana (1947-), the founder of the band Santana. The name received a boost in popularity for American girls after the character Santana Andrade began appearing on the soap opera Santa Barbara in 1984.
Belén f Spanish
Spanish form of Bethlehem, the name of the town in Judah where King David and Jesus were born. The town's name is from Hebrew בֵּית־לֶחֶם (Beṯ-leḥem) meaning "house of bread".
Malena f Swedish, Spanish
Swedish and Spanish contracted form of Magdalena. In Spanish it can also be a contracted form of María Elena.
Carmela f Italian, Spanish, Galician
Italian, Spanish and Galician form of Carmel.
María Luisa f Spanish
Combination of María and Luisa.
Sarita 1 f Spanish
Spanish diminutive of Sara.