Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the gender is feminine; and the usage is Spanish.
gender
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Chiquinquirá f Spanish, Spanish (Latin American)
Spanish feminine name given in honour of Our Lady of the Rosary of Chiquinquirá. Chiquinquirá itself is of Chibcha origin and means "Place of swamps covered with fog".
Chito m & f Spanish (Philippines)
Diminutive of many names such as Luis, Dionisio, or Monico. This is also used as a diminutive of Rosario through the name Charito.
Chol f Spanish
Diminutive of Soledad.
Chole f Spanish
Diminutive of Maria del Sol 1 or Maria de la Soledad.
Chon f Spanish
Diminutive of Concepcion.
Chona f Spanish (Philippines)
Short form of names ending in -cion, such as Concepcion or Consolacion.
Choni f & m Spanish
Diminutive of Ascension and Concepcion.
Chucha f Spanish
Diminutive of Jesusa.
Chusa f Spanish
Diminutive of Jesusa.
Chuyita f Spanish
Diminutive of Jesusa.
Cibeles f Spanish
Spanish form of Cybele.
Ciela f English (Modern, Rare), Filipino, Spanish (Latin American, Modern, Rare)
Either a modern variant of Cielo or a truncated form of names that end in -ciela.
Cielito f Spanish
Diminutive of Cielo.
Cilia f Spanish (Rare)
Variant of Celia and diminutive of Cecilia.
Cinena f Spanish
a brave girl.
Cinta f Spanish (European), Catalan
Means "ribbon" in Spanish and is taken from the Spanish title of the Virgin Mary Virgen de la Cinta.
Ciona f Spanish
Diminutive of Concepcion.
Cione f Spanish
Diminutive of Concepcion.
Cipriana f Italian, Portuguese, Galician, Spanish, Romanian, Greek (Rare), Gascon, Provençal
Italian, Romanian, Portuguese, Galician, Spanish, Gascon and Provençal feminine form of Cyprianus (compare Cypriana).
Cira f Italian, Spanish (Rare), Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian), Galician (Rare)
Italian, Spanish, Galician and Portuguese feminine form of Cyrus.
Circuncisión f Spanish (Rare)
Means "circumcision" in Spanish. This is given in reference to the circumcision of Jesus, as recorded in the Gospel of Luke. This event is traditionally viewed as the first time the blood of Christ was shed and thus the beginning of the process of the redemption of man; it is also seen as a demonstration that Christ was fully human, and of his obedience to Jewish law... [more]
Cirenia f Spanish (Rare)
Spanish form of Cyrenia.
Ciriaca f Italian (Rare), Spanish (Rare)
Italian and Spanish form of Cyriaca.
Cisca f Spanish, Catalan
Diminutive of Francisca.
Cita f Spanish (Philippines)
Short form of Carmencita, Pacita, and other names ending in -cita.
Claret f Spanish, Catalan
Spanish and Catalan form of Clarette.
Clarisol f Spanish
Combination of Clara and Sol 1, possibly intended to mean "bright sun".
Clarita f Spanish, Judeo-Anglo-Norman
Spanish and Judeo-Anglo-Norman diminutive of Clara.
Clau f Spanish
Spanish short form of Claudia.
Claudi f & m Spanish
Diminutive of Claudia and Claudio.
Claustro f & m Spanish
Spanish form of Claustre. Rare masculine usage of this name is restricted to Latin America, particularly Mexico.
Clementa f Spanish, Dutch
Feminine form of Clement.
Clementisima f Obscure, Spanish (Philippines, Rare)
Derived from Spanish clementísima meaning "most clement".
Cleotilde f Spanish (Rare), Spanish (Latin American)
Variant of Clotilde influenced by names beginning with the element Cleo-.
Cliotide f French (Rare, Archaic), Spanish (Mexican, Rare, Archaic)
Local vernacular corruption of Clothilde found in the Poitou-Charentes region.
Clitemnestra f Catalan, Spanish, Portuguese
Catalan, Spanish and Portuguese form of Clytemnestra.
Clodomira f Italian (Rare), Spanish, Portuguese
Feminine form of Clodomiro, which is the Italian, Spanish and Portuguese form of the ancient Germanic name Chlodomer.... [more]
Cloris f Spanish, Catalan (Rare)
Spanish and Catalan form of Chloris.
Conce f Spanish
Diminutive of Concepcion.
Conchata f Spanish (Anglicized), English (American, Rare)
Possibly a form of Conchita. A notable bearer of this name was the American actress Conchata Ferrell (1943-2020).
Conchi f & m Spanish
Diminutive of Concepcion.
Coni f English, Spanish
Variant of Connie and diminutive of Consuelo.
Conmemoracion f Spanish (Philippines, Rare)
Derived from Spanish conmemoración meaning "commemoration". This extremely rare name is likely given to remember some Catholic personage or event, such as the liturgical memorial of a mystery of Christ or of some saint or sacred event.
Consejo f Spanish (Philippines)
Means "counsel" in Spanish.
Conso f Spanish
Diminutive of Consolacion.
Consolacion f Spanish (Philippines)
Unaccented form of Consolación primarily used in the Philippines.
Consorcia f Spanish (Philippines)
Spanish form of Consortia. This name is now seen as old-fashioned in the Philippines.
Constancia f Medieval Occitan, Medieval English, German (Bessarabian), Dutch (Antillean), Spanish, Louisiana Creole (Archaic)
Occitan and Spanish form and Bessarabian German variant of Constantia as well as an English Latinization of Constance.
Consu f Spanish
Diminutive of Consuelo.
Conversión m & f Spanish (Rare)
Means "conversion" in Spanish, referring to the conversion of Saint Paul to Christianity.... [more]
Coraida f Spanish (Canarian)
Variant of Coraima influenced by Zoraida or a Latinized form of Coraide.
Coraima f Spanish (Modern), American (Hispanic, Modern)
Probably an elaboration of Cora with influence from Roraima or Morayma... [more]
Coralia f Romanian (Rare), Spanish, Galician, Italian (Rare)
Romanian, Italian, Galician and Spanish form of Coralie.
Coralys f Spanish (Caribbean, Rare)
Elaboration of Coral using the suffix lys, found in names such as Odalys, Idalys, Yarelys, etc.
Coray f & m Spanish
It means a goat that has been skinned in the milk of it's ancestors. Or It mean in or from hollow.
Corazón f Spanish
Means "heart" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary Inmaculado Corazón de María meaning "Immaculate Heart of Mary".
Corazon f Spanish (Philippines)
Variant of Corazón used in the Philippines. A famous bearer is Corazon Aquino, the first female president of the Philippines, from 1986-1992 and widow to assassinated senator Benigno Aquino, Jr.
Coro f Spanish
Means "choir" in Spanish, taken from the titles of the Virgin Mary, La Virgen del Coro and Nuestra Señora del Coro, meaning "The Virgin of the Choir" and "Our Lady of the Choir" respectively.... [more]
Coromoto f Spanish
Taken from the Venezuelan Spanish title of the Virgin Mary Nuestra Señora de Coromoto, meaning "Our Lady of Coromoto," the name taken from the cacique (chief) of a local Indian tribe, known as the Cosmes, who, legend says, twice witnessed the Virgin Mary.... [more]
Coronacion f Spanish (Philippines, Rare)
Derived from Spanish coronación, meaning "coronation", referring to the idea that the Virgin Mother of God was physically crowned as Queen of Heaven after her Assumption.
Coronada f Spanish
Means "crowned" in Spanish, taken from the titles of the Virgin Mary Nuestra Señora de la Coronada and Virgen de la Coronada, meaning "Our Lady of the Crowned" and "The Virgin of the Crowned", respectively... [more]
Coronita f Spanish (Rare)
Spanish diminutive of Corona.
Corpus f & m Spanish, American (Hispanic, Rare), English (American, Rare)
Borrowed from Latin corpus meaning "body," more specifically referring, in this case, to the Body of Christ (Corpus Christi). This name, sometimes used with the full name Corpus Christi, is usually given to children born on or around the feast day of Corpus Christi.
Cortes f Spanish
From the titles of the Virgin Mary, Nuestra Señora de Cortes and La Virgen de Cortes, meaning "Our Lady of Cortes" and "The Virgin of Cortes" respectively (coincides with the words meaning "cut; style, type" or "courts").... [more]
Cortijo f Spanish (European, Rare)
From the Marian title Virgen del Cortijo, which gives its name to a chapel in Murillo de Río Leza (La Rioja).... [more]
Cosmia f Ancient Greek (Latinized), Greek (Latinized, Rare), Spanish (Rare), Italian (Rare), English (Rare)
Latinized form of the Greek name Κοσμία (Kosmia), which meant "orderly, decent".
Coté f & m Spanish (Rare)
Diminutive of José or sometimes Josefa. A famous bearer is Chilean-American television actress Coté de Pablo (1979-), whose birth name was María José.
Cova f Spanish
Diminutive of Covadonga.
Covi f Spanish
Diminutive of Covadonga.
Crescenciana f Spanish (Mexican)
Spanish feminine form of Crescentianus (see Crescentian).
Creúsa f Spanish, Galician, Portuguese
Spanish, Galician and Portuguese form of Creusa.
Crimilda f Portuguese, Spanish, English (American)
Portuguese and Spanish form of Kriemhild.
Criptana f Spanish (European)
From the devotional title of Mary "Our Lady of Criptana" in the town of Campo de Criptana, Spain.
Crisálida f Spanish (Latin American), Portuguese (Rare)
Spanish and Portuguese form of Chrysalis. In Spanish-speaking Latin America, it is mainly used in Venezuela.
Crisanta f Spanish (Rare), Galician
Spanish and Galician form of Chrysanthe.
Crisol f Spanish (Latin American, Modern, Rare)
Means "crucible" as well as "melting pot" in Spanish. This is borne by Venezuelan actress Crisol Carabal (1971-).
Crisóstoma f Spanish
Feminine form of Crisóstomo.
Crispina f Ancient Roman, Italian, Spanish, Portuguese, Sicilian, Medieval Latin
Feminine form of Crispinus. A notable bearer was the 2nd-century Roman empress Bruttia Crispina, the wife of Emperor Commodus. This name was also borne by a 4th-century Christian martyr from North Africa.
Cristabel f Spanish
Spanish form of Christabel
Cristalina f Spanish (Rare)
Derived from Spanish cristalina, "crystalline".
Cristel f Spanish (Mexican)
Mexican Spanish variant of Crystal commonly used in the United States.
Cristeta f Aragonese (Rare), Spanish (Rare), Spanish (Philippines, Rare), History (Ecclesiastical)
Possibly a diminutive of Cristiana, a derivative of Latin christiana meaning "Christian (woman)". This was the name of a Spanish saint (from Talavera, Toledo) who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian in the early 4th century.
Cristobalina f Spanish
Feminine form of Cristóbal.
Cruces f Spanish
Plural form of Cruz, taken from the titles of the Virgin Mary, La Virgen de las Cruces and Nuestra Señora de las Cruces, meaning "The Virgin of the Crosses" and "Our Lady of the Crosses" respectively.... [more]
Crucificia f Late Roman, Italian, Spanish
Earliest known usage stemmed from the mid 4th century in Rome, following the rule of Constantine. The meaning of the name is "Crucifixion."
Crucita f Spanish
More common variant of Cruzita.
Crucito m & f Spanish (Rare)
Rare diminutive of Cruz.
Cruzana f Spanish (Latin American, Rare)
Possibly an elaboration of Cruz, chiefly used in Colombia. It also coincides with a surname.
Ctonia f Italian (Rare), Spanish (Rare)
Spanish and Italian form of Chthonia.
Cuca f Spanish
Diminutive of Pilar, Refugio, Concepción and other feminine names, from the diminutive ending -uca... [more]
Cueva Santa f Spanish (Rare)
Means "holy cave" in Spanish, taken from the titles of the Virgin Mary, La Virgen de la Cueva Santa and Nuestra Señora de la Cueva Santa, meaning "The Virgin of the Holy Cave" and "Our Lady of the Holy Cave" respectively.... [more]
Cuquis f Spanish
Diminutive of Maria del Refugio.
Cuquita f Spanish
Diminutive of Cuca. In other words, this is a (strictly feminine) double diminutive of Refugio.
Curra f Spanish
Diminutive of Francisca.
Custodi f & m Spanish (Rare)
A diminutive of Custodio and Custodia or directly transferred from the Italian surname Custodi.
Dácil f Spanish (Canarian)
The name of a Guanche princess of Tenerife who lived during the 15th century. She is best known for her marriage to a Spanish conqueror of the island. According to the scholar Ignacio Reyes García, the name means "footprint, step" in the Guanche language.
Dafnita f Spanish
Spanish diminutive of Dafne.
Dagoberta f Spanish
Feminine form of Dagoberto.
Daida f Spanish (Canarian, Rare)
Possibly derived from Guanche *dăyda meaning "newborn lamb that is still being suckled by its mother". This name was listed in a baptismal register from Seville dating to the 15th century; the sex and age of the bearer were not recorded... [more]
Daira f Greek Mythology, Spanish (Latin American)
The name of an Okeanid Nymph of the town in Eleusis in Attika, Greece. It is derived from the element δαο (dao), meaning "the knowing one, teacher".
Dali f Spanish, English
Diminutive of Dalia 1 and variant of Dolly.
Dánae f Spanish
Spanish form of Danaë.
Danelia f Spanish (Latin American), English (Rare), Filipino (Rare)
Probably a shift from Daniela. Regarding Latin American usage, it is mainly used in Nicaragua and neighbouring Honduras.
Danet f American (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Variant of Danette (The spelling is influenced by that of the rhyming name, Janet).
Danielys f Spanish (Caribbean)
Combination of Daniela and -lys.
Danitza f Spanish (Latin American)
Latin American diminutive of Daniela, using the popular -itza ending found in Maritza. Coincides with the Serbian and Croatian pronunciation of Danica.
Dániza f Spanish (Modern, Rare)
Spanish form of Danica meaning "morning star, Venus".
Darcia f English (Rare), Dutch (Rare), Spanish (Mexican, Rare), Swiss (Rare)
In English-speaking countries, this name is probably a variant of Darcy, one that may have been inspired by the name Marcia.... [more]
Daría f Spanish
Spanish form of Daria. The name coincides with the first-person singular conditional form and third-person singular conditional form of dar, meaning "I would give" or "he / she would give".
Dariela f Spanish (Latin American)
Possibly a feminine form of Dariel or an elaborated form of Daria.
Darlén f Spanish (Modern)
Spanish variant of Darlene in the same fashion as Marlén.
Darli f & m Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American, Rare)
Meaning unknown, possibly derived as a variant Darling (Compare Darlene).
Darling f & m English, Spanish (Latin American), Filipino
Transferred use of the surname Darling, or else derived directly from the word.
Dativa f Late Roman, History (Ecclesiastical), Eastern African, Portuguese (Rare), Spanish (Rare), Filipino (Rare)
Feminine form of Dativus. This was the name of a 5th-century Christian martyr from North Africa. It is mostly used in Eastern Africa (mainly in Tanzania, Rwanda and Uganda).
Dayami f Spanish (Caribbean), American (Hispanic)
Meaning unknown. Dayami Sánchez (1994-) is a Cuban volleyball player.
Dayán m & f Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American)
Perhaps intended to be the masculine form of Dayana or a femenine variant of Diane reflecting the English pronunciation.
Dayanara f Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Possibly an elaboration of Dayana or a variant of Deyanira. This is borne by Dayanara Torres (1974-), a Puerto Rican actress, singer, model, writer and former Miss Universe.
Debanhi f Spanish (Mexican, Rare), American (Hispanic, Rare)
Possibly an Hispanic variant of Devany. This is chiefly used in Monterrey, Nuevo León, Mexico.
Dederica f Italian (Archaic), Spanish (Archaic), English (Rare), Dutch (Rare)
Feminine form of Dederico (Italian and Spanish), English variant of Dedericka and Dutch variant of Diederika.
Dedicación m & f Spanish (Latin American)
Means "dedication" in Spanish.
Deidad f Spanish (Latin American, Rare)
Means "deity" in Spanish, a word derived from Latin deitās (which in turn was coined by Augustine of Hippo, who derived it from Latin deus meaning "god").
Deina f Basque (Hispanicized, ?), Spanish (?)
Allegedly a Hispanicized form of Deiñe.
Delara f Spanish (Archaic)
DA NINFA DOS RIOS
Deli f Spanish
Diminutive of Adelina.
Delina f English (Rare), Sicilian, Spanish (Rare), Spanish (Latin American), Romani
English truncated form of Adeline and Sicilian truncated form of Adelina. This name was borne by Delina Filkins, the first person verified to reach the age of 113, in 1928.
Delmara f English (Rare), Spanish (Rare)
Possibly a variant of Delmira influenced by Spanish del mar "of the sea". As an American given name it may be thought of as a feminine form of Delmar.
Delmira f Spanish
Short form or variant form of Edelmira. A bearer of this name is Delmira Agustini (1886-1914), an Uruguayan poetess.
Delmy f & m Spanish (Latin American), Central American
Shortened form of Delmira and (sometimes) Delmiro. It is mostly used in the Central American countries of Honduras, El Salvador and Guatemala, where usage is almost always feminine.
Deluvina f Spanish (Latin American, Rare), American (Hispanic, Rare)
Perhaps a combination of Della and Lavina. This was borne by Deluvina Maxwell (died 1927), a Native American slave and the girlfriend of American outlaw Billy the Kid at the time of his death.
Denís m & f Galician, Gascon, Spanish
Galician, Spanish and Gascon form of Denis. In Spanish it is sometimes used for women too as variant of Denise, reflecting the French pronunciation.
Deogracias m & f Spanish, Galician
Spanish and Galician form of Deogratias.
Deolinda f Portuguese, Spanish (Rare), Galician (Rare), English (American, Archaic)
Variant of Teolinda. This name was especially popular in Portugal and Brazil, having started rising in popularity in Brazil in the 1810s and Portugal in the 1880s... [more]
Derlis m & f Spanish (Latin American)
Invented name, possibly derived from the word dearly and the element -lis present in names such as Odalis and Herlis... [more]
Desirée f Spanish, Dutch, Swedish
Spanish and Swedish form of Désirée as well as a Dutch variant.
Deva f Asturian, Galician, Spanish (Modern), Celtic Mythology
From the name of a river that flows through Asturias. It was named after Deva, the Celtic goddess of waters. Her name is derived from Celtic deva "goddess" or "divine", itself derived from Proto-Celtic *dēwā “goddess”.
Dianel m & f Spanish (Latin American, Rare)
Perhaps an altered form of Daniel.
Digna f Dutch, German (Archaic), Italian, Spanish, Portuguese, Galician, Polish
Derived from Latin dignum "dignified, worthy."
Dimelsa f Spanish
Perhaps a Spanish variant of Demelza.
Dinorah f English, Spanish (Latin American), Spanish (Mexican), Portuguese (Brazilian, Rare), Theatre
Possibly derived from Aramaic dinur (also denur) meaning "of fire", derived from di "of" and nur "fire, light". Because of the similarity with the Hebrew word din "trial, judgement", this name is sometimes seen as a more elaborate form of the name Dinah... [more]
Diodora f Greek (Rare), Neapolitan (Rare), Sicilian, Spanish (Rare), Polish (Archaic)
Greek feminine form of Diodoros, Spanish and Neapolitan feminine form of Diodoro, Sicilian feminine form of Diodoru and Polish feminine form of Diodor.
Diomar m & f Portuguese (Brazilian), Spanish (Latin American), Spanish (Philippines, Rare)
Combination of dio (from Dionisio and Dionisia) and the suffix -mar, present in names such as Leomar and Gladimar... [more]
Diomeda f Spanish (Philippines, Rare)
Latinized form of the Greek name Διομήδη (Diomede), the feminine form of Diomedes.
Dioni m & f Spanish
Short form of Dionisio and Dionisia.
Diosa f Spanish, Filipino
Means "goddess" in Spanish.
Diosmary f Spanish (Latin American, Rare)
Variant of Josmary apparently influenced by Spanish Dios "God". It was used for a character in the Venezuelan telenovela 'Toda una dama' (2007-2008).
Disnomia f Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Dysnomia.
Ditas f Filipino, Spanish
Short form of Merceditas.
Dolorosa f Spanish
Means "sorrowful" in Latin, taken from the Latin title of the Virgin Mary Mater Dolorosa "Mother of Sorrows". As such, it is cognate to Spanish Dolores and Italian Addolorata.
Dombina f Spanish (Archaic), Galician
Spanish and Galician feminine form of Dombert.
Domi m & f Spanish
Short form of Domingo and Dominga.
Domicia f Spanish
Spanish form of Domitia.
Domínica f Spanish
Spanish archaic feminine form of Dominic which is equivalent to Dominga.
Donaciana f Spanish
Spanish form of Donatiana.
Donita f Spanish, English (American)
Spanish diminutive of Donata. As an English name, Donita may perhaps have been derived from Spanish doñita meaning "little lady", which is comparable to how Donna was derived from Italian donna meaning "lady".... [more]
Doralis f Spanish (Latin American)
Possibly a Hispanic variant of Doralice or simply an elaboration of Dora using the popular name suffix lis (which in turn is derived from Lisbeth or a related name).
Doreida f Spanish (Latin American)
Of unknown meaning; possibly inspired by Nereida.
Dubraska f Spanish (Caribbean)
Likely an alteration of Dubravka with influence from other -ska names, e.g. Katiuska. It is most often used in Venezuela.
Dulce Nombre f & m Spanish
From Spanish dulce nombre meaning "sweet name," referring to the Holy Name of Jesus and the Holy Name of the Virgin Mary, hence why most full names beginning with Dulce Nombre end with either de María or de Jesús.... [more]
Dulcia f Spanish, Judeo-Catalan (Latinized), Gascon
Latinized form of Dulcie, used particularly in Iberian countries. As a Jewish name, Dulcia was occasionally used as a translation of Naomi 1 in former times.
Dulcina f Late Roman, Spanish
Feminine form of Dulcinus.
Dulcisima f Spanish (Philippines)
Derived from Spanish dulcísima meaning "sweetest".
Dulzura f Spanish (Philippines, Rare)
Means "sweetness" in Spanish.
Duna f Spanish, Catalan
Possibly derived from the Spanish and Catalan word duna, meaning "dune". Alternatively, it could be a variant of Dunia. This was the name of an obscure Spanish martyr.
Dunia f Arabic, Spanish, Galician
Derived from Arabic دُنْيَا (dunyā) "world (the Earth, or any this-worldly habitat, excluding the next world)".
Edel m & f Galician, Spanish, Portuguese (Brazilian)
Short form of names starting with Edel-, such as Edelmiro (for males) and Edelmira (for females).... [more]
Edelfa f Italian (Rare), Filipino (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Possibly a rare variant of Adelfa. A known bearer of this name is Edelfa Chiara Masciotta (1984-), an Italian television personality and former beauty queen who won Miss Italia 2005.
Edilberta f Spanish, Italian (Rare)
Feminine form of Edilberto. In other words, this is a Spanish and Italian cognate of Ethelberta.