BEATRIXfGerman, Hungarian, Dutch, English, Late Roman Probably from Viatrix, a feminine form of the Late Latin name Viator meaning "voyager, traveller". It was a common name amongst early Christians, and the spelling was altered by association with Latin beatus "blessed, happy". Viatrix or Beatrix was a 4th-century saint who was strangled to death during the persecutions of Diocletian.... [more]
CASIMIRmEnglish, French English form of the Polish name Kazimierz, derived from the Slavic element kaziti "to destroy" combined with miru "peace, world". Four kings of Poland have borne this name, including Casimir III the Great, who greatly strengthened the Polish state in the 14th century. It was also borne Saint Casimir, a 15th-century Polish prince and a patron saint of Poland and Lithuania. The name was imported into Western Europe via Germany, where it was borne by some royalty.
CHRISTINAfEnglish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Greek From Christiana, the Latin feminine form of CHRISTIAN. This was the name of an early, possibly legendary, saint who was tormented by her pagan father. It was also borne by a 17th-century Swedish queen and patron the arts who gave up her crown in order to become a Roman Catholic.
ELOISEfEnglish From the Old French name Héloïse, which is probably from the Germanic name Helewidis, composed of the elements heil meaning "hale, healthy" and wid meaning "wide". It is sometimes associated with the Greek word ἥλιος (helios) meaning "sun" or the name Louise, though there is not likely an etymological connection. This name was borne in the 12th century by Saint Eloise, the wife of the French theologian Peter Abelard. She became a nun after her husband was castrated by her uncle.... [more]
HENRYmEnglish From the Germanic name Heimirich meaning "home ruler", composed of the elements heim "home" and ric "ruler". It was later commonly spelled Heinrich, with the spelling altered due to the influence of other Germanic names like Haganrich, in which the first element is hagan "enclosure".... [more]
JULIANAfDutch, German, English, Spanish, Portuguese, Ancient Roman Feminine form of Iulianus (see JULIAN). This was the name of a 4th-century saint and martyr from Nicomedia, and also of the Blessed Juliana of Norwich, also called Julian, a 14th-century mystic and author. The name was also borne by a 20th-century queen of the Netherlands. In England, this form has been in use since the 18th century, alongside the older form Gillian.
LUANAfEnglish, Italian, Portuguese From the movie Bird of Paradise (1932), in which it was borne by the main character, a Polynesian girl. The movie was based on a 1912 play of the same name set in Hawaii.
MABELfEnglish Medieval feminine form of AMABILIS. This spelling and Amabel were common during the Middle Ages, though they became rare after the 15th century. It was revived in the 19th century after the publication of C. M. Yonge's 1854 novel The Heir of Redclyffe, which featured a character named Mabel (as well as one named Amabel).
MARGRIETfDutch Dutch form of MARGARET. This is also the Dutch word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
WILLEMmDutch Dutch form of WILLIAM. Willem the Silent, Prince of Orange, was the leader of the Dutch revolt against Spain that brought about the independence of the Netherlands. He is considered the founder of the Dutch royal family. In English he is commonly called William of Orange.