Browse Submitted Names

This is a list of submitted names in which the usage is South American; and the pattern is *i*a.
gender
usage
pattern
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Brandina f Portuguese
Portuguese form of Blandine.
Brasília f Portuguese (Brazilian)
Feminine form of place name Brasil.
Bráulia f Portuguese (Rare)
Portuguese form of Braulia.
Brisa f Spanish
Previously a short form of Briseida, though it is now regarded as an independent name directly from the Spanish word brisa "breeze". In Mexico this name was popularized by a character named Brisa (played by actress Margarita Magaña) on the telenovela "Por tu amor" (1999).
Cacilda f Portuguese
Portuguese form of Casilda.
Caliandra f Portuguese
Caliandra is the name of a flower, whose scientific name is Calliandra harrisii, and its denomination derives from the combination of the Greek elements Kallio (beautiful) and Andros (man), probably meaning "beautiful and masculine" or "beautiful and manlike".
Camilinha f Portuguese
Diminutive of Camila.
Camilita f Spanish, Filipino
Diminutive of Camila.
Cancianila f Spanish
Spanish form of Cantianilla.
Candelita f Spanish
Diminutive of Candela.
Carelia f Afrikaans, Spanish (Mexican), Spanish (Latin American), Danish (Archaic)
Afrikaans feminine form of Carel and Spanish and Danish variant of Karelia.
Carita f Spanish
Diminutive of Caridad.
Caritina f Spanish, Spanish (Mexican), Filipino (Rare), Italian (Rare)
Spanish and Italian form of Charitine. This name is mostly used in Mexico.
Carliana f Portuguese (Brazilian, Rare), American (Modern, Rare)
Either an elaborated form of Carlia (a double elaboration of Carly) or a combination of Carly/Carla and Liana.
Carlinda f Portuguese (Brazilian), English (Rare)
Meaning uncertain, possibly a contraction of Carla and Linda.
Carlinha f Portuguese
Diminutive of Carla.
Carmita f Spanish
Diminutive of Carmen.
Carmosina f Portuguese (Brazilian), Theatre
Diminutive of Carmosa. This is the name of a comedy play written by Alfred de Musset and premiered in 1865 in Paris.
Casiana f Spanish (Rare), Galician (Rare), Romanian (Rare)
Spanish, Galician and Romanian form of Cassiana.
Casiodora f Spanish
Feminine form of Casiodoro.
Casiopea f Galician, Spanish
Galician and Spanish form of Cassiopeia.
Cassilda f Portuguese (Rare), American (Archaic)
Variant of Casilda. It appears in 'The King in Yellow' (1895), a book of short stories by American writer Robert W. Chambers.
Castorina f Italian, Portuguese (Brazilian)
Italian feminine form of Castorino, or else a direct feminine diminutive of either Castoro or Castore, formed with the feminine diminutive suffix -ina (itself ultimately from the Latin feminine adjective-forming suffix -īna "of or pertaining to").
Catalinita f Spanish
Diminutive of Catalina.
Catiana f Brazilian
Variant of Katiana and elaboration of Catia.
Cecia f Spanish (Latin American)
Latin American variant of Cecía.
Cecilita f Spanish
Diminutive of Cecilia.
Celedonia f Spanish
Feminine form of Celedonio.
Celéstia f Portuguese (Brazilian, Rare)
Portuguese form of Caelestia. Also compare the masculine counterpart Celéstio.
Celestita f Spanish (Latin American)
Means "celestite" in Spanish. Also known as celestine, celestite is a colourless, orange or blue mineral with orthorhombic crystals, so named from Latin caelestis "heavenly, pertaining to the sky" (compare Caelestis) after its usual pale sky-blue shade.
Celidonia f Spanish (Latin American, Rare)
Variant of Celedonia, or directly from Spanish celidonia meaning "celandine". Also compare Chelidonia.
Celita f Portuguese (Brazilian)
Possibly a diminutive of Célia.
Cemira f Brazilian
Variant of Semira.
Cenira f Portuguese (Brazilian)
Possibly a variant of Zenir.
Cenobia f Spanish (Rare)
Spanish variant of Zenobia.
Cesilia f Spanish
Variant of Cecilia.
Chabelita f Spanish (Philippines), Spanish
Diminutive of Chabela. In other words, this is a double diminutive of Isabel.
Chalia f Spanish
Diminutive of Rosalia.
Charina f Spanish, Filipino
Diminutive of Rosario.
Charliana f Portuguese (Brazilian, Rare), American (Rare, ?)
Elaboration of Charlia (a double elaboration of Charla) or a blend of Charline and Juliana.
Chavelita f Spanish
Diminutive of Isabel.
Chavita m Spanish
Diminutive of Salvador.
Cheila f Portuguese
Portuguese form of Sheila.
Cheila f Spanish (Latin American, Modern), Spanish (Modern)
Spanish form of Sheila, reflecting the Spanish pronunciation of the English spelling.
Chemita m Spanish
Diminutive of Chema, which in turn is a diminutive of José María or José Manuel.
Chepina f Spanish
Diminutive of Josefina.
Chepita f Spanish
Diminutive of Josefina.
Chía f Spanish
Diminutive of Lucía.
Ch’ila m Aymara
Means "strong and tough" in Aymara.
Chila f Spanish
Diminutive of Cecilia.
Chinta f & m Aymara
Means "companion" in Aymara.
Chipana f Aymara
Means "bracelet, jewel placed on the wrist" in Aymara.
Chiqa f & m Aymara
Means "truth" in Aymara.
Chiqana f Aymara
From the Aymara chiqa meaning "truth" or chiqäña meaning "reality".
Chiquinha f Portuguese
Diminutive of Francisca. This name was borne by Brazilian composer Chiquinha Gonzaga (1847-1935), whose given name was Francisca.
Chiquinquirá f Spanish, Spanish (Latin American)
Spanish feminine name given in honour of Our Lady of the Rosary of Chiquinquirá. Chiquinquirá itself is of Chibcha origin and means "Place of swamps covered with fog".
Chiquita f Portuguese
Diminutive of Francisca (See Chiquito).
Chirapa m & f Quechua
Means "rainbow" in Quechua.
Chuchi Nayra f Aymara
From the Aymara chuchi meaning "honey coloured, light coffee coloured" and nayra meaning "eye".
Chuyita f Spanish
Diminutive of Jesusa.
Ciça f Portuguese
Portuguese short form of Cecília.
Ciela f English (Modern, Rare), Filipino, Spanish (Latin American, Modern, Rare)
Either a modern variant of Cielo or a truncated form of names that end in -ciela.
Cilia f Danish (Rare), Dutch, Limburgish (Rare), Medieval Italian, Spanish
Short form of Caecilia and Cecilia in various languages.... [more]
Cilinha f Portuguese
Diminutive of Cecilia.
Cinara f Portuguese (Brazilian)
Derived from Cynara, the name of the genus of thistle-like perennial plants, native to the Mediterranean region, the Middle East, northwestern Africa and the Canary Islands. ... [more]
Cinena f Spanish
a brave girl.
Cinha f Portuguese
Diminutive of Alice.
Cinira f Portuguese (Brazilian)
Derived from Italian cinira "kinnor".
Ciona f Spanish
Diminutive of Concepcion.
Cipriana f Italian, Portuguese, Galician, Spanish, Romanian, Greek (Rare), Gascon, Provençal
Italian, Romanian, Portuguese, Galician, Spanish, Gascon and Provençal feminine form of Cyprianus (compare Cypriana).
Cira f Italian, Spanish (Rare), Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian), Galician (Rare)
Italian, Spanish, Galician and Portuguese feminine form of Cyrus.
Cirenia f Spanish (Rare)
Spanish form of Cyrenia.
Círia f Portuguese (Rare)
Portuguese form of Cyria.
Ciríaca f Portuguese (Rare)
Portuguese form of Cyriaca.
Ciriaca f Italian (Rare), Spanish (Rare)
Italian and Spanish form of Cyriaca.
Cirina f Spanish (Rare)
Feminine form of Cirino.
Cisca f Spanish, Catalan
Diminutive of Francisca.
Cissa f Portuguese
Diminutive of Cecilia.
Clarita f Spanish, Judeo-Anglo-Norman
Spanish and Judeo-Anglo-Norman diminutive of Clara.
Claudenia f Portuguese (Brazilian, Rare)
Portuguese elaborated from Claudia.
Claudiana f Late Roman, Portuguese (Brazilian)
Late Roman feminine form of Claudianus. Claudiana was one of the Vestal Virgins.
Claudinha f Portuguese
Diminutive of Claudia.
Clavelina f Spanish (Rare)
From Spanish clavelina, a species of Dianthus flower named in English "rainbow pink" or "China pink".
Clitemnestra f Catalan, Spanish, Portuguese
Catalan, Spanish and Portuguese form of Clytemnestra.
Clodomira f Italian (Rare), Spanish, Portuguese
Feminine form of Clodomiro, which is the Italian, Spanish and Portuguese form of the ancient Germanic name Chlodomer.... [more]
Columbia m & f Spanish, English, Italian
The name Colombia comes from the name of Christopher Columbus (Spanish: Cristóbal Colón). It was conceived by the revolutionary Francisco de Miranda as a reference to all the New World, but especially to those territories and colonies under Spanish and Portuguese rule... [more]
Constancia f Medieval Occitan, Medieval English, German (Bessarabian), Dutch (Antillean), Spanish, Louisiana Creole (Archaic)
Occitan and Spanish form and Bessarabian German variant of Constantia as well as an English Latinization of Constance.
Coraima f Spanish (Modern), American (Hispanic, Modern)
Probably an elaboration of Cora with influence from Roraima or Morayma... [more]
Corália f Portuguese
Portuguese variant of Coralie.
Coralia f Romanian (Rare), Spanish, Galician, Italian (Rare)
Romanian, Italian, Galician and Spanish form of Coralie.
Coronita f Spanish (Rare)
Spanish diminutive of Corona.
Cosmia f Ancient Greek (Latinized), Greek (Latinized, Rare), Spanish (Rare), Italian (Rare), English (Rare)
Latinized form of the Greek name Κοσμία (Kosmia), which meant "orderly, decent".
Cotinha f Portuguese
Diminutive of Maria.
Cremilda f Portuguese
Portuguese form of Kriemhild.
Crimilda f Portuguese, Spanish, English (American)
Portuguese and Spanish form of Kriemhild.
Crisálida f Spanish (Latin American), Portuguese (Rare)
Spanish and Portuguese form of Chrysalis. In Spanish-speaking Latin America, it is mainly used in Venezuela.
Crisanta f Spanish (Rare), Galician
Spanish and Galician form of Chrysanthe.
Crisóstoma f Spanish
Feminine form of Crisóstomo.
Crispina f Ancient Roman, Italian, Spanish, Portuguese, Sicilian, Medieval Latin
Feminine form of Crispinus. A notable bearer was the 2nd-century Roman empress Bruttia Crispina, the wife of Emperor Commodus. This name was also borne by a 4th-century Christian martyr from North Africa.
Cristalina f Spanish (Rare)
Derived from Spanish cristalina, "crystalline".
Cristeta f Aragonese (Rare), Spanish (Rare), Spanish (Philippines, Rare), History (Ecclesiastical)
Possibly a diminutive of Cristiana, a derivative of Latin christiana meaning "Christian (woman)". This was the name of a Spanish saint (from Talavera, Toledo) who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian in the early 4th century.
Cristiniana f Brazilian
Elaborated form of Cristina.
Cristobalina f Spanish
Feminine form of Cristóbal.
Crucificia f Late Roman, Italian, Spanish
Earliest known usage stemmed from the mid 4th century in Rome, following the rule of Constantine. The meaning of the name is "Crucifixion."
Crucita f Spanish
More common variant of Cruzita.
Ctonia f Italian (Rare), Spanish (Rare)
Spanish and Italian form of Chthonia.
Cuquita f Spanish
Diminutive of Cuca. In other words, this is a (strictly feminine) double diminutive of Refugio.
Dafnita f Spanish
Spanish diminutive of Dafne.
Daira f Greek Mythology, Spanish (Latin American)
The name of an Okeanid Nymph of the town in Eleusis in Attika, Greece. It is derived from the element δαο (dao), meaning "the knowing one, teacher".
Dandinha f Portuguese
Diminutive of Daiana and Daniela.
Danelia f Spanish (Latin American), English (Rare), Filipino (Rare)
Probably a shift from Daniela. Regarding Latin American usage, it is mainly used in Nicaragua and neighbouring Honduras.
Danitza f Spanish (Latin American)
Latin American diminutive of Daniela, using the popular -itza ending found in Maritza. Coincides with the Serbian and Croatian pronunciation of Danica.
Dániza f Spanish (Modern, Rare)
Spanish form of Danica meaning "morning star, Venus".
Danizinha f Portuguese
Diminutive of Daniela.
Daría f Spanish
Spanish form of Daria. The name coincides with the first-person singular conditional form and third-person singular conditional form of dar, meaning "I would give" or "he / she would give".
Dariela f Spanish (Latin American)
Possibly a feminine form of Dariel or an elaborated form of Daria.
Dativa f Late Roman, History (Ecclesiastical), Eastern African, Portuguese (Rare), Spanish (Rare), Filipino (Rare)
Feminine form of Dativus. This was the name of a 5th-century Christian martyr from North Africa. It is mostly used in Eastern Africa (mainly in Tanzania, Rwanda and Uganda).
Dávila f Portuguese (Brazilian)
Transferred use of the surname Davila.
Debinha f Portuguese (Brazilian)
A hypocoristic form of Debora.... [more]
Dedéia f Portuguese
Portuguese hypocoristic form of Andréia.
Dederica f Italian (Archaic), Spanish (Archaic), English (Rare), Dutch (Rare)
Feminine form of Dederico (Italian and Spanish), English variant of Dedericka and Dutch variant of Diederika.
Deina f Basque (Hispanicized, ?), Spanish (?)
Allegedly a Hispanicized form of Deiñe.
Dejanira f Greek Mythology (Latinized), Polish, Portuguese
Variant transcription of Deianira. This was the form used for the main belt asteroid 157 Dejanira (discovered in 1875 by French astronomer Alphonse Borrelly).
Delícia f Portuguese (Brazilian)
Derived from Portuguese delícia "delight, pleasure".
Delina f English (Rare), Sicilian, Spanish (Rare), Spanish (Latin American), Romani
English truncated form of Adeline and Sicilian truncated form of Adelina. This name was borne by Delina Filkins, the first person verified to reach the age of 113, in 1928.
Delmira f Spanish
Short form or variant form of Edelmira. A bearer of this name is Delmira Agustini (1886-1914), an Uruguayan poetess.
Deluvina f Spanish (Latin American, Rare), American (Hispanic, Rare)
Perhaps a combination of Della and Lavina. This was borne by Deluvina Maxwell (died 1927), a Native American slave and the girlfriend of American outlaw Billy the Kid at the time of his death.
Denicia f American (Modern, Rare), Brazilian (Rare)
Elaboration of Denice in the style of Alicia or else a variant of Denisha.
Deolinda f Portuguese, Spanish (Rare), Galician (Rare), English (American, Archaic)
Variant of Teolinda. This name was especially popular in Portugal and Brazil, having started rising in popularity in Brazil in the 1810s and Portugal in the 1880s... [more]
Dida f Portuguese
Diminutive of Lídia.
Didica f Portuguese
Diminutive of Adriana.
Diga m Portuguese
Diminutive of Diogo.
Digna f Dutch, German (Archaic), Latvian (Rare), Lithuanian (Rare), Polish, Portuguese, Spanish, Galician
Derived from the Latin adjective dignus meaning "dignified, worthy."
Dileta f Lithuanian, Portuguese
Lithuanian and Portuguese form of the Italian Diletta
Dilma f Portuguese (Brazilian)
Possibly a form of Delma. This name is borne by Brazilian president-elect Dilma Rousseff.
Dimelsa f Spanish
Perhaps a Spanish variant of Demelza.
Dinha f Portuguese
Diminutive of Claudia.
Dinisia f Portuguese
Feminine form of Dinis.
Dinorá f Portuguese (Brazilian, Rare)
Variant of Dinora, mostly found in Brazil.
Diodora f Greek (Rare), Neapolitan (Rare), Sicilian, Spanish (Rare), Polish (Archaic)
Greek feminine form of Diodoros, Spanish and Neapolitan feminine form of Diodoro, Sicilian feminine form of Diodoru and Polish feminine form of Diodor.
Diosa f Spanish, Filipino
Means "goddess" in Spanish.
Disnomia f Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Dysnomia.
Djanira f Brazilian
Djanira da Motta e Silva (1914-1979) was a Brazilian painter, illustrator and engraver, known for her naïve depictions of Brazilian common life.
Dombina f Spanish (Archaic), Galician
Spanish and Galician feminine form of Dombert.
Doménica f Spanish (Latin American, Rare)
Spanish form of Domenica reflecting the Italian pronunciation. This name is specially popular in Ecuador.
Domênica f Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Domenica reflecting the Italian pronunciation.
Domicia f Spanish
Spanish form of Domitia.
Domina f Spanish (Rare, Archaic)
Possibly from Latin domina meaning "lady, mistress". This is the name of an obscure saint.
Domínica f Spanish
Spanish archaic feminine form of Dominic which is equivalent to Dominga.
Donaciana f Spanish
Spanish form of Donatiana.
Donatilia f Louisiana Creole, Portuguese (Brazilian)
Louisiana Spanish form of Donatilla as well as a Brazilian Portuguese elaborated form.
Donita f Spanish, English (American)
Spanish diminutive of Donata. As an English name, Donita may perhaps have been derived from Spanish doñita meaning "little lady", which is comparable to how Donna was derived from Italian donna meaning "lady".... [more]
Doreida f Spanish (Latin American)
Of unknown meaning; possibly inspired by Nereida.