África f SpanishSpanish form of
Africa 1. It is usually taken from the title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de África, the patron saint of the Spanish enclave of Ceuta in North Africa.
Aitana f SpanishFrom the name of a mountain range in Valencia, eastern Spain. The Spanish poet Rafael Alberti used it for his daughter in 1941.
Albina f Russian, Ukrainian, Italian, Portuguese, Spanish, Slovene, Polish, German, Lithuanian, Belarusian, Ancient RomanFeminine form of
Albinus. This was the name of a few early saints, including a 3rd-century martyr from Caesarea.
Amalia f Spanish, Italian, Romanian, Greek, Finnish, Swedish, Dutch, German, Germanic (Latinized)Short form of Germanic names beginning with the element
amal. This element means
"unceasing, vigorous, brave", or it can refer to the Gothic dynasty of the Amali (derived from the same root).
... [more] Amelia f English, Spanish, Italian, Polish, Medieval FrenchVariant of
Amalia, though it is sometimes confused with
Emilia, which has a different origin. The name became popular in England after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century — it was borne by daughters of both George II and George III. The author Henry Fielding used it for the title character in his novel
Amelia (1751). Another famous bearer was Amelia Earhart (1897-1937), the first woman to make a solo flight over the Atlantic Ocean.
... [more] Anastasia f Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient GreekFeminine form of
Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Angelina f Italian, English, Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian, German, Dutch, Swedish, Spanish, Portuguese, Greek, ArmenianLatinate diminutive of
Angela. A famous bearer is American actress Angelina Jolie (1975-).
Anita 1 f Spanish, Portuguese, Croatian, Slovene, English, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Latvian, HungarianSpanish, Portuguese, Croatian and Slovene diminutive of
Ana.
Antonia f Italian, Spanish, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Romanian, Greek, Croatian, Bulgarian, Ancient RomanFeminine form of
Antonius (see
Anthony).
Aparecida f PortugueseMeans
"appeared" in Portuguese, taken from the Brazilian title of the Virgin
Mary Nossa Senhora da Conceição Aparecida, meaning "Our Lady of the Conception Who Appeared". It refers to a statue of the Virgin Mary that was said to have been pulled from a river by fishermen in the 18th century. Our Lady of Aparecida is regarded as the patron saint of Brazil.
Ariana f Portuguese, English (Modern)Portuguese form of
Ariadne. This name steadily grew in popularity in America in the last few decades of the 20th century. A famous bearer is the American pop singer Ariana Grande (1993-).
Armida f Italian, Spanish (Latin American)Probably created by the 16th-century Italian poet Torquato Tasso for his epic poem
Jerusalem Delivered (1580). In the poem Armida is a beautiful enchantress who bewitches many of the crusaders.
Candelaria f SpanishMeans
"Candlemas" in Spanish, ultimately derived from Spanish
candela "candle". This name is given in honour of the church festival of Candlemas, which commemorates the presentation of Christ in the temple and the purification of the Virgin
Mary.
Carina 1 f English, Portuguese, Spanish, German, Late RomanLate Latin name derived from
cara meaning
"dear, beloved". This was the name of a 4th-century saint and martyr. It is also the name of a constellation in the southern sky, though in this case it means "keel" in Latin, referring to a part of
Jason's ship the Argo.
Casilda f SpanishMeaning uncertain. This is the name of the 11th-century patron saint of Toledo, Spain. It might have an Arabic origin (Saint Casilda was a Moorish princess), perhaps from
قصيدة (qaṣīda) meaning
"poem". Alternatively it could be derived from a Visigothic name in which the second element is
hilds meaning "battle".
Cecilia f English, Italian, Spanish, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Romanian, FinnishLatinate feminine form of the Roman family name
Caecilius, which was derived from Latin
caecus meaning
"blind". Saint Cecilia was a semi-legendary 2nd or 3rd-century martyr who was sentenced to die because she refused to worship the Roman gods. After attempts to suffocate her failed, she was beheaded. She was later regarded as the patron saint of music and musicians.
... [more] Celia f English, SpanishFeminine form of the Roman family name
Caelius. Shakespeare used it in his play
As You Like It (1599), which introduced the name to the English-speaking public at large. It is sometimes used as a short form of
Cecilia.
Daniela f Italian, German, Polish, Czech, Slovak, Romanian, Portuguese, Spanish, Bulgarian, Macedonian, Hebrew, EnglishFeminine form of
Daniel.
Davinia f English (Rare), Spanish (Modern)Probably an elaboration of
Davina. About 1980 this name jumped in popularity in Spain, possibly due to the main character on the British television series
The Foundation (1977-1979), which was broadcast in Spain as
La Fundación.
Delia 1 f English, Italian, Spanish, Romanian, Greek MythologyMeans
"of Delos" in Greek. This was an epithet of the Greek goddess
Artemis, given because she and her twin brother
Apollo were born on the island of Delos. The name appeared in several poems of the 16th and 17th centuries, and it has occasionally been used as a given name since that time.
Diana f English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Armenian, Georgian, Roman MythologyMeans
"divine, goddesslike", a derivative of Latin
dia or
diva meaning
"goddess". It is ultimately related to the same Indo-European root *
dyew- found in
Zeus. Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests and childbirth, often identified with the Greek goddess
Artemis.
... [more] Dina 1 f Norwegian, Danish, Swedish, Latvian, Russian, Ukrainian, Dutch, Italian, Spanish, Hebrew, Biblical Hebrew, Biblical Greek, Biblical LatinForm of
Dinah in several languages, as well as the form in the Hebrew, Greek and Latin Old Testament.
Elvira f Spanish, Italian, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Hungarian, RussianSpanish form of a Visigothic name, recorded from the 10th century in forms such as
Geloyra or
Giluira. It is of uncertain meaning, possibly composed of the Gothic element
gails "happy" or
gails "spear" combined with
wers "friendly, agreeable, true". The name was borne by members of the royal families of León and Castille. This is also the name of a character in Mozart's opera
Don Giovanni (1787).
Emilia f Italian, Spanish, Romanian, Finnish, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, English, Greek, BulgarianFeminine form of
Aemilius (see
Emily). In Shakespeare's tragedy
Othello (1603) this is the name of the wife of
Iago.
Eulalia f Spanish, Italian, Polish, English, Ancient GreekDerived from Greek
εὔλαλος (eulalos) meaning
"sweetly-speaking", itself from
εὖ (eu) meaning "good" and
λαλέω (laleo) meaning "to talk". This was the name of an early 4th-century saint and martyr from Mérida in Spain. Another martyr by this name, living at the same time, is a patron saint of Barcelona. These two saints might be the same person.
Evangelista m & f Italian, Spanish, PortugueseMeans
"evangelist, preacher" in Italian, Spanish and Portuguese, derived from Latin, ultimately from Greek
εὐάγγελος (euangelos) meaning "bringing good news". It is often used in honour of the Four Evangelists (the authors of the gospels in the New Testament:
Matthew,
Mark,
Luke and
John). It is traditionally masculine, though occasionally given to girls. A famous bearer was the Italian physicist and mathematician Evangelista Torricelli (1608-1647), who invented the barometer.
Fátima f Portuguese, SpanishFrom the name of a town in Portugal, which was derived from the Arabic feminine name
Fatima, apparently after a Moorish princess who converted to Christianity during the Reconquista. The town became an important Christian pilgrimage center after 1917 when three local children reported witnessing repeated apparitions of the Virgin
Mary.
Fina f Italian, SpanishShort form of
Serafina. Saint Fina, also known as Saint Serafina, was a 13th-century girl from the town of San Gimignano in Italy.
Gilda f Italian, PortugueseOriginally an Italian short form of
Ermenegilda and other names containing the Old German element
gelt meaning
"payment, tribute, compensation". This is the name of a character in Verdi's opera
Rigoletto (1851). It is also the name of a 1946 American movie, starring Rita Hayworth in the title role.
Gloria f English, Spanish, Italian, GermanMeans
"glory", from the Portuguese and Spanish titles of the Virgin
Mary Maria da Glória and
María de Gloria. Maria da Glória (1819-1853) was the daughter of the Brazilian emperor Pedro I, eventually becoming queen of Portugal as Maria II.
... [more] Griselda f English, Spanish, LiteraturePossibly derived from the Old German elements
gris "grey" and
hilt "battle". It is not attested as a Germanic name. This was the name of a patient wife in medieval folklore, adapted into tales by Boccaccio (in
The Decameron) and Chaucer (in
The Canterbury Tales).
Hilda f English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Spanish, Hungarian, Anglo-Saxon (Latinized), GermanicOriginally a short form of names containing the Old Frankish element
hildi, Old High German
hilt, Old English
hild meaning
"battle" (Proto-Germanic *
hildiz). The short form was used for both Old English and continental Germanic names. Saint Hilda (or Hild) of Whitby was a 7th-century English saint and abbess. The name became rare in England during the later Middle Ages, but was revived in the 19th century.
Iara f TupiMeans
"lady of the water" in Tupi, from
y "water" and
îara "lady, mistress". In Brazilian folklore this is the name of a beautiful river nymph who would lure men into the water. She may have been based upon earlier Tupi legends.
Ileana f Romanian, Spanish, ItalianPossibly a Romanian variant of
Elena. In Romanian folklore this is the name of a princess kidnapped by monsters and rescued by a heroic knight.
India f English, Spanish (Modern)From the name of the country, which is itself derived from the name of the Indus River. The river's name is ultimately from Sanskrit
सिन्धु (Sindhu) meaning "body of trembling water, river". India Wilkes is a character in the novel
Gone with the Wind (1936) by Margaret Mitchell.
Inmaculada f SpanishMeans
"immaculate" in Spanish. This name is given to commemorate the Immaculate Conception of the Virgin
Mary.
Iracema f TupiMeans
"honey lips" in Tupi, from
yra "honey" and
tembe "lips". This is the name of an 1865 novel by José de Alencar, about the relationship between a Tupi woman and a Portuguese man during the early colonial period. Alencar may have constructed the name so that it would be an anagram of
America.
Iria f Portuguese, GalicianPossibly a Portuguese and Galician form of
Irene. This was the name of a 7th-century saint (also known as Irene) from Tomar in Portugal. This is also the name of an ancient town in Galicia (now a district of Padrón).
Irma f German, English, Dutch, Finnish, Swedish, Danish, Spanish, Italian, Georgian, Lithuanian, Hungarian, Slovene, GermanicGerman short form of names beginning with the Old German element
irmin meaning
"whole, great" (Proto-Germanic *
ermunaz). It is thus related to
Emma. It began to be regularly used in the English-speaking world in the 19th century.
Jacira f TupiMeans
"honey moon" in Tupi, from
îasy "moon" and
yra "honey".
Jessica f English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, SpanishThis name was first used in this form by William Shakespeare in his play
The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of
Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name
Iscah, which would have been spelled
Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by
Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Jovita f Spanish, PortugueseSpanish and Portuguese feminine form of the Roman name
Iovita (masculine), which was derived from the name of the god
Jove. This was the name of an early saint and martyr, the brother of Faustinus.
Julia f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, BiblicalFeminine form of the Roman family name
Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor
Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of
Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy
The Two Gentlemen of Verona (1594).
... [more] Juliana f Dutch, German, English, Spanish, Portuguese, Slovak, Ancient RomanFeminine form of
Iulianus (see
Julian). This was the name of a 4th-century saint and martyr from Nicomedia, and also of the Blessed Juliana of Norwich, also called Julian, a 14th-century mystic and author. The name was also borne by a 20th-century queen of the Netherlands. In England, this form has been in use since the 18th century, alongside the older form
Gillian.
Leocadia f Spanish, Late RomanLate Latin name that might be derived from the name of the Greek island of
Leucadia or from Greek
λευκός (leukos) meaning
"bright, clear, white" (which is also the root of the island's name). Saint Leocadia was a 3rd-century martyr from Spain.