All Names

Filter Results       more options...
JIMMY   m   English
Diminutive of JAMES.
JIN   m & f   Chinese
From Chinese (jīn) meaning "gold, metal, money", (jǐn) meaning "tapestry, brocade, embroidered" or (jīn) meaning "ferry". Other Chinese characters can form this name as well.
JINAN   m & f   Arabic
Means "garden" or "paradise" in Arabic.
JINDŘICH   m   Czech
Czech form of HENRY.
JING   m & f   Chinese
From Chinese (jìng) meaning "quiet, still, gentle", (jīng) meaning "essence, spirit", (jīng) meaning "clear, crystal" or (jīng) meaning "capital city". Other characters can also form this name.
JINGYI   m & f   Chinese
From Chinese (jìng) meaning "quiet, still, gentle" combined with () meaning "joy, harmony". Other character combinations are possible as well.
JINNY   f   English
Diminutive of VIRGINIA.
JIRAIR   m   Armenian
Variant transcription of ZHIRAYR.
JIŘÍ   m   Czech
Czech form of GEORGE.
JIŘINA   f   Czech
Feminine form of JIŘÍ.
JIRO   m   Japanese
Variant transcription of JIROU.
JIROU   m   Japanese
From Japanese (ji) meaning "two" and (rou) meaning "son". This was traditionally a name given to the second son. Other combinations of kanji characters can also be possible.
JITENDER   m   Indian (Sikh)
Variant of JITENDRA used by Sikhs.
JITENDRA   m   Indian, Hindi, Marathi, Gujarati
Means "conqueror of Indra" from Sanskrit जिति (jiti) meaning "victory, conquering" combined with the name of the god INDRA.
JITKA   f   Czech
Diminutive of JUDITA.
JI-U   f & m   Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "sesame" or (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with (u) meaning "rain" or (u) meaning "house, eaves, universe". Other combinations of hanja characters can form this name as well.
JI-WOO   f & m   Korean
Variant transcription of JI-U.
JI-YEONG   f & m   Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" or (ji) meaning "know, perceive, comprehend" combined with (yeong) meaning "flower, petal, brave, hero" or (yeong) meaning "glory, honour, flourish, prosper". Many other hanja character combinations are possible.
JI-YOUNG   f & m   Korean
Variant transcription of JI-YEONG.
JI-YU   f   Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" and (yu) meaning "abundant, rich, plentiful". Other combinations of hanja characters can form this name as well.
JO   f & m   English, German, Dutch
Short form of JOAN (1), JOANNA, JOSEPHINE, or other names that begin with Jo. It is primarily masculine in German and Dutch, short for JOHANNES or JOSEF.
JOAB   m   Biblical
Means "YAHWEH is father" in Hebrew. According to the Old Testament, he was the commander of King David's army. In separate incidents he killed both Abner and Absalom. When Solomon came to power he was executed.
JOACHIM   m   French, German, Polish, Judeo-Christian Legend
Contracted form of JEHOIACHIN or JEHOIAKIM. According to the apocryphal Gospel of James, Saint Joachim was the husband of Saint Anne and the father of the Virgin Mary. Due to his popularity in the Middle Ages, the name came into general use in Christian Europe (though it was never common in England).
JOAKIM   m   Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Serbian, Macedonian
Scandinavian, Macedonian and Serbian form of JOACHIM.
JOAN (1)   f   English
Medieval English form of Johanne, an Old French form of Iohanna (see JOANNA). This was the usual English feminine form of John in the Middle Ages, but it was surpassed in popularity by Jane in the 17th century.... [more]
JOAN (2)   m   Catalan, Occitan
Catalan and Occitan form of Iohannes (see JOHN).
JOANA   f   Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Iohanna (see JOANNA).
JOANDRA   f   English (Rare)
Combination of JOANNE and ANDREA (2).
JOANIE   f   English
Diminutive of JOAN (1).
JOANINHA   f   Portuguese
Portuguese diminutive of JOANA.
JOANN   f   English
Variant of JOAN (1).
JOANNA   f   English, Polish, Biblical
English and Polish form of Latin Iohanna, which was derived from Greek Ιωαννα (Ioanna), the feminine form of Ioannes (see JOHN). This is the spelling used in the English New Testament, where it belongs to a follower of Jesus who is regarded as a saint. In the Middle Ages in England it was used as a Latinized form of Joan (the usual feminine form of John) and it became common as a given name in the 19th century.
JOANNE   f   English, French
Variant of JOAN (1) or JOHANNE.
JÓANNES   m   Faroese
Faroese form of JOHN.
JOANNES   m   Late Roman
Latin variant of JOHANNES.
JOÃO   m   Portuguese
Portuguese form of Iohannes (see JOHN).
JOÃOZINHO   m   Portuguese
Portuguese diminutive of JOÃO.
JOAQUIM   m   Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of JOACHIM.
JOAQUIMA   f   Catalan
Catalan feminine form of JOACHIM.
JOAQUÍN   m   Spanish
Spanish form of JOACHIM.
JOAQUINA   f   Spanish
Spanish feminine form of JOACHIM.
JOASH   m   Biblical
From the Hebrew name יוֹאָשׁ (Yo'ash) which possibly meant either "fire of YAHWEH" or "YAHWEH has given". In the Old Testament this name was borne by several characters including the father of Gideon, a king of Judah, and a son of King Ahab of Israel.
JOASIA   f   Polish
Polish diminutive of JOANNA.
JOB   m   Biblical, Dutch
From the Hebrew name אִיּוֹב ('Iyyov) which means "persecuted, hated". In the Book of Job in the Old Testament he is a righteous man who is tested by God, enduring many tragedies and hardships while struggling to remain faithful.
JOBETH   f   English (Rare)
Combination of JO and BETH.
JOBY   m   English (Rare)
Diminutive of JOB.
JOCASTA   f   Greek Mythology (Latinized)
Latinized form of Greek Ιοκαστη (Iokaste), which is of unknown meaning. In Greek mythology she was the mother Oedipus by the Theban king Laius. In a case of tragic mistaken identity, she married her own son.
JOCELIN   f   English (Rare)
Variant of JOCELYN.
JOCELINE   f   French
French feminine form of Joscelin (see JOCELYN).
JOCELYN   f & m   English, French
From a Germanic masculine name, variously written as Gaudelenus, Gautselin, Gauzlin, along with many other spellings. It was derived from the Germanic element Gaut, which was from the name of the Germanic tribe the Goths, combined with a Latin diminutive suffix. The Normans brought this name to England in the form Goscelin or Joscelin, and it was common until the 14th century. It was revived in the 20th century primarily as a feminine name, perhaps an adaptation of the surname Jocelyn (a medieval derivative of the given name). In France this is a masculine name only.
JOCELYNE   f   French
French feminine form of Joscelin (see JOCELYN).
JOCHEBED   f   Biblical
From the Hebrew name יוֹכֶבֶד (Yokheved) which meant "YAHWEH is glory". In the Old Testament this is the name of the mother of Miriam, Aaron and Moses.
JOCHEM   m   Dutch
Dutch form of JOACHIM.
JOCHEN   m   German
German form of JOACHIM.
JOCHIM   m   German (Rare)
German variant form of JOACHIM.
JOĈJO   m   Esperanto
Esperanto diminutive of JOHN or JOSEPH.
JOCK   m   Scottish
Scottish form of JACK.
JOCKEL   m   German
Diminutive of JAKOB, JÖRG or JOACHIM.
JOCKIE   m   Scottish
Scottish diminutive of JACK.
JOCKY   m   Scottish
Scottish diminutive of JACK.
JOCOSA   f   Medieval English
Medieval variant of JOYCE, influenced by the Latin word iocosus or jocosus "merry, playful".
JODENE   f   English (Rare)
Feminine elaboration of JODY.
JODI   f   English
Feminine variant of JODY.
JODIE   f   English
Feminine variant of JODY.
JODOC   m   Breton
Variant of JUDOC.
JODOCUS   m   Dutch (Archaic), Ancient Celtic (Latinized)
Latinized form of Judoc (see JOYCE).
JODY   f & m   English
Probably either a variant of JUDY or a diminutive of JOSEPH. It was popularized by the young hero in Marjorie Kinnan Rawlings' novel 'The Yearling' (1938) and the subsequent film adaptation (1946).
JOE   m   English
Short form of JOSEPH. Five famous sports figures who have had this name are boxers Joe Louis (1914-1981) and Joe Frazier (1944-), baseball player Joe DiMaggio (1914-1999), and football quarterbacks Joe Namath (1943-) and Joe Montana (1956-).
JOËL   m   French, Dutch
French and Dutch form of JOEL.
JOEL   m   English, Spanish, Portuguese, Swedish, Finnish, Biblical
From the Hebrew name יוֹאֵל (Yo'el) meaning "YAHWEH is God". Joel is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Joel, which describes a plague of locusts. In England, it was first used as a Christian name after the Protestant Reformation.
JOELLA   f   English
Feminine form of JOEL.
JOËLLE   f   French
French feminine form of JOEL.
JOELLE   f   English
Feminine form of JOEL.
JOEP   m   Dutch
Dutch diminutive of JOZEF.
JOERI   m   Dutch
Dutch form of YURIY.
JOETTA   f   English
Elaborated form of JO.
JOEY   m & f   English
Diminutive of JOSEPH. It is occasionally used as a feminine diminutive of JOSEPHINE or JOHANNA.
JOFFREY   m   French
French variant form of GEOFFREY.
JOFRE   m   Catalan
Catalan form of GEOFFREY.
JOHAN   m   Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Scandinavian and Dutch form of Iohannes (see JOHN).
JOHANA   f   Czech
Czech form of Iohanna (see JOANNA).
JOHANAN   m   Biblical
Form of Yochanan (see JOHN) used in the English Old Testament. It was the name of a military leader in the time of the prophet Jeremiah.
JÓHANN   m   Icelandic
Icelandic form of Iohannes (see JOHN).
JOHANN   m   German
German form of Iohannes (see JOHN). Famous bearers include German composer Johann Sebastian Bach (1685-1750), German novelist and poet Johann Goethe (1749-1832), and Austrian composers Johann Strauss the Elder (1804-1849) and his son Johann Strauss the Younger (1825-1899).
JÓHANNA   f   Icelandic
Icelandic form of Iohanna (see JOANNA).
JOHANNA   f   German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Hungarian, Finnish, Estonian, English, Late Roman
Latinate form of Ioanna (see JOANNA).
JOHANNE   f   French, Danish, Norwegian, Medieval French
French, Danish and Norwegian form of Iohanna (see JOANNA).
JOHANNEKE   f   Dutch
Dutch diminutive of JOHANNA.
JÓHANNES   m   Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese form of JOHN.
JOHANNES   m   German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Late Roman
Latin form of Ioannes (see JOHN). Notable bearers include the inventor of the printing press Johannes Gutenberg (1398-1468), astronomer Johannes Kepler (1571-1630) and composer Johannes Brahms (1833-1897).
JOHANO   m   Esperanto
Esperanto form of JOHN.
JOHN   m   English, Biblical
English form of Iohannes, the Latin form of the Greek name Ιωαννης (Ioannes), itself derived from the Hebrew name יוֹחָנָן (Yochanan) meaning "YAHWEH is gracious". The Hebrew form occurs in the Old Testament (spelled Johanan or Jehohanan in the English version), but this name owes its popularity to two New Testament characters, both highly revered saints. The first is John the Baptist, a Jewish ascetic who is considered the forerunner of Jesus. He baptized Jesus and was later executed by Herod Antipas. The second is the apostle John, who is traditionally regarded as the author of the fourth gospel and Revelation. With the apostles Peter and James (his brother), he was part of the inner circle of Jesus.... [more]
JOHNA   f   English (Rare)
Feminine form of JOHN.
JOHNATHAN   m   English
Variant of JONATHAN.
JOHNATHON   m   English
Variant of JONATHAN.
JOHNIE   m & f   English
Diminutive of JOHN, sometimes used as a feminine form.
JOHNNA   f   English
Feminine form of JOHN.
JOHNNIE   m & f   English
Diminutive of JOHN, sometimes used as a feminine form.
JOHNNY   m   English
Diminutive of JOHN. A famous bearer is American actor Johnny Depp (1963-).
JOI   f   English (Modern)
Variant of JOY.
JOISSE   f   English (Rare)
Variant of JOYCE.
JOJO   m & f   English
Diminutive of JOSEPH, JOLENE, and other names that begin with Jo.
JOKIN   m   Basque
Basque form of JOACHIM.
JOKTAN   m   Biblical
Means "small" in Hebrew. This is the name of a son of Eber in the Old Testament.
JOKŪBAS   m   Lithuanian
Lithuanian form of JACOB (or JAMES).
JOKUM   m   Danish
Danish form of JOACHIM.
JOLA   f   Polish
Short form of JOLANTA.
JOLÁN   f   Hungarian
Short form of JOLÁNKA.
JOLANA   f   Czech, Slovak
Czech and Slovak form of YOLANDA.
JOLANDA   f   Dutch, Slovene, Croatian, Italian
Dutch, Slovene and Croatian form of YOLANDA, as well as an Italian variant of IOLANDA.
JOLÁNKA   f   Hungarian (Rare)
Created by the Hungarian writer András Dugonics for the main character in his novel 'Jólánka, Etelkának Leánya' (1803). He may have based it on Hungarian jóleán meaning "good girl" or possibly on the name YOLANDA.
JOLANTA   f   Polish, Lithuanian
Polish and Lithuanian form of YOLANDA.
JOLEEN   f   English
Variant of JOLENE.
JOLENE   f   English
Formed from JO and the popular name suffix lene. This name was created in the 20th century.
JOLIE   f   English
Means "pretty" in French. This name was popularized by American actress Angelina Jolie (1975-), whose surname was originally her middle name. It is not used as a given name in France.
JOLYON   m   English (Rare)
Medieval form of JULIAN. The author John Galsworthy used it for a character in his 'Forsyte Saga' novels (published between 1906 and 1922).
JÓN   m   Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese form of JOHN.
JON (1)   m   Swedish, Norwegian, Danish, Basque
Scandinavian and Basque form of JOHN.
JON (2)   m   English
Short form of JONATHAN, or sometimes a variant of JOHN.
JÓNA   f   Icelandic
Icelandic feminine form of JOHN.
JONAH   m   English, Biblical
From the Hebrew name יוֹנָה (Yonah) meaning "dove". This was the name of a prophet swallowed by a fish, as told in the Old Testament Book of Jonah. Jonah was commanded by God to preach in Nineveh, but instead fled by boat. After being caught in a storm, the other sailors threw Jonah overboard, at which point he was swallowed. He emerged from the fish alive and repentant three days later.... [more]
JÓNAS   m   Icelandic
Icelandic form of JONAH.
JONÁŠ   m   Czech, Slovak
Czech and Slovak form of JONAH.
JONAS (1)   m   Lithuanian
Lithuanian form of JOHN.
JONAS (2)   m   Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Biblical
From Ιωνας (Ionas), the Greek form of JONAH. This spelling is used in some English translations of the New Testament.
JÓNATAN   m   Icelandic
Icelandic form of JONATHAN.
JONATAN   m   Spanish, Swedish, Norwegian, Danish, German
Spanish form of JONATHAN, as well as a Scandinavian and German variant form.
JÔNATAS   m   Portuguese
Portuguese form of JONATHAN.
JONATHAN   m   English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, French, Biblical
From the Hebrew name יְהוֹנָתָן (Yehonatan),contracted to יוֹנָתָן (Yonatan), meaning "YAHWEH has given". According to the Old Testament, Jonathan was the eldest son of Saul. His relationship with his father was strained due to his close friendship with his father's rival David. Along with Saul he was killed in battle with the Philistines.... [more]
JONATHON   m   English
Variant of JONATHAN.
JONE (1)   f   Basque
Basque feminine form of JON (1).
JONE (2)   m   Norwegian
Norwegian variant of JON (1).
JONELLE   f   English (Rare)
Feminine form of JOHN.
JONETTE   f   English (Rare)
Feminine diminutive of JON (1).
JONG   f & m   Korean
Variant transcription of JEONG.
JONG-SU   m   Korean
From Sino-Korean (jong) meaning "lineage, ancestry" and (su) meaning "luxuriant, beautiful, elegant, outstanding", as well as other combinations of hanja characters with the same pronunciations.
JONI (1)   f   English
Diminutive of JOAN (1).
JONI (2)   m   Finnish
Finnish form of JOHN.
JONIE   f   English
Diminutive of JOAN (1).
JONNA   f   Danish, Swedish, Finnish
Short form of JOHANNA.
JONNY   m   English
Diminutive of JONATHAN.
JONQUIL   f   English (Rare)
From the English word for the type of flower, derived ultimately from Latin iuncus "reed".
JONTY   m   English (British)
Diminutive of JONATHAN.
JOOLS   m & f   English
Diminutive of JULIAN or JULIA.
JOON   m   Korean
Variant transcription of JUN (1).
JOONA   m   Finnish
Finnish form of JONAH.
JOONAS   m   Finnish
Finnish form of JONAS (2).
JOON-HO   m   Korean
Variant transcription of JUN-HO.
JOOP   m   Dutch
Dutch diminutive of JOHANNES or JOZEF.
JOORD   m   Dutch
Dutch diminutive of JORDAN.
JOOS   m   Dutch
Dutch short form of JODOCUS, JUSTUS or JOZEF.
JOOSEP   m   Estonian
Estonian form of JOSEPH.
JOOSEPPI   m   Finnish
Finnish form of JOSEPH.
JOOST   m   Dutch
Dutch form of Iudocus (see JOYCE), sometimes used as a diminutive of JUSTUS or JOZEF.
JOO-WON   m & f   Korean
Variant transcription of JU-WON.
JORAM   m   Biblical
Contracted form of Yehoram (see JEHORAM). This name belongs to several minor characters in the Old Testament, as well as being another name for the kings Jehoram of Israel and Jehoram of Judah.
JÖRAN   m   Swedish
Variant of GÖRAN.
JORDAAN   m   Dutch
Dutch form of JORDAN.
JORDÁN   m   Spanish
Spanish form of JORDAN.
JORDAN   m & f   English, Macedonian
From the name of the river which flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is יַרְדֵן (Yarden), and it is derived from יָרַד (yarad) meaning "descend" or "flow down". In the New Testament John the Baptist baptizes Jesus Christ in its waters, and it was adopted as a personal name in Europe after crusaders brought water back from the river to baptize their children. There may have been some influence from the Germanic name JORDANES, notably borne by a 6th-century Gothic historian.... [more]
JORDANES   m   Ancient Germanic
Germanic name, probably related to the Norse element jord meaning "land". This name was borne by a 6th-century Roman author of Gothic background, who wrote a history of the Goths. It is possible that the spelling of his name was influenced by that of the Jordan River.
JORDÃO   m   Portuguese
Portuguese form of JORDAN.
JORDI   m   Catalan
Catalan form of GEORGE.
JÖRDIS   f   German
German form of HJÖRDÍS.
JORDON   m   English
Variant of JORDAN.
JORDYN   f   English (Modern)
Feminine variant of JORDAN.
JÖRG   m   German
German short form of GEORGE.
JØRG   m   Danish, Norwegian
Danish and Norwegian short form of JØRGEN.
JORGE   m   Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of GEORGE.
JÖRGEN   m   Swedish
Swedish form of JÜRGEN.
JØRGEN   m   Danish, Norwegian
Danish and Norwegian form of JÜRGEN.
JORGINHO   m   Portuguese
Portuguese diminutive of JORGE.
JORIE   f   English
Short form of MARJORIE.
JORIS   m   Dutch, Frisian
Dutch and Frisian form of GEORGE.
JORJA   f   English (Modern)
Variant of GEORGIA.
JORMA   m   Finnish
Finnish form of JEREMIAH.
JØRN   m   Danish, Norwegian
Short form of JØRGEN.
JORRIT   m   Frisian
Frisian form of GERARD.
JORUN   f   Norwegian
Variant of JORUNN.
JORUNN   f   Norwegian
From the Old Norse name Jórunnr, derived from the elements jór "horse" and unna "love".
JÓRUNNR   f   Ancient Scandinavian
Old Norse form of JORUNN.
JORY   m   Cornish
Cornish form of GEORGE.
JOS   m   Dutch
Dutch short form of JOZEF.
JOSAPHAT   m   Biblical
Contracted form of JEHOSHAPHAT used in some English versions of the New Testament.
JOSCELIN   m   Old Norman
Norman form of JOCELYN.
JOSCELINE   f   English (Rare)
Variant of JOCELYN.
JOSÉ   m   Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of JOSEPH.
JOSEBA   m   Basque
Basque form of JOSEPH.
JOSÉE   f   French
French feminine form of JOSEPH.
JOSEF   m   German, Swedish, Norwegian, Danish, Czech
German, Scandinavian and Czech form of JOSEPH.
JOSEFA   f   Spanish, Portuguese, Czech
Spanish, Portuguese and Czech feminine form of JOSEPH.
JOSEFIINA   f   Finnish
Finnish feminine form of JOSEPH.
JOSEFINA   f   Spanish, Portuguese, Swedish
Spanish, Portuguese and Swedish feminine form of JOSEPH.
JOSEFINE   f   Swedish, Danish, Norwegian, German
Scandinavian and German form of JOSÉPHINE.
JOSELYN   f   English (Modern)
Variant of JOCELYN.
JOSEMARÍA   m   Spanish
Combination of JOSÉ and MARÍA.
JOSÈP   m   Occitan
Occitan form of JOSEPH.
JOSEP   m   Catalan
Catalan form of JOSEPH.
JOSEPE   m   Spanish (Rare)
Spanish variant of JOSEPH.
JOSEPH   m   English, French, German, Biblical
From Ioseph, the Latin form of Greek Ιωσηφ (Ioseph), which was from the Hebrew name יוֹסֵף (Yosef) meaning "he will add". In the Old Testament Joseph is the eleventh son of Jacob and the first with his wife Rachel. Because he was the favourite of his father, his older brothers sent him to Egypt and told their father that he had died. In Egypt, Joseph became an advisor to the pharaoh, and was eventually reconciled with his brothers when they came to Egypt during a famine. This name also occurs in the New Testament, belonging to Saint Joseph the husband of Mary, and to Joseph of Arimathea.... [more]
JOSEPHA   f   German (Archaic), English (Rare)
Feminine form of JOSEPH.
JOSÈPHE   f   French
French feminine form of JOSEPH.
JOSEPHINA   f   English (Rare)
Latinate variant of JOSÉPHINE.
JOSÉPHINE   f   French
French feminine form of JOSEPH. A notable bearer of this name was the first wife of Napoleon Bonaparte, Joséphine de Beauharnais (1763-1814).
JOSEPHINE   f   English, German, Dutch
English, German and Dutch form of JOSÉPHINE.
JOSEPHUS   m   Dutch, History
Latin form of JOSEPH. This form is used by Dutch Catholics. In English, it is used primarily to refer to the 1st-century Jewish historian Titus Flavius Josephus.
JOSES   m   Biblical
From Ιωσης (Ioses), a Greek variant of JOSEPH used in the New Testament to distinguish Joseph the brother of James from the many other characters of that name.
JOSETTE   f   French
Diminutive of JOSÉPHINE.
JOSH   m   English
Short form of JOSHUA.
JOSHUA   m   English, Biblical
From the Hebrew name יְהוֹשֻׁעַ (Yehoshu'a) meaning "YAHWEH is salvation". As told in the Old Testament, Joshua was a companion of Moses. He went up Mount Sinai with Moses when he received the Ten Commandments from God, and later he was one of the twelve spies sent into Canaan. After Moses died Joshua succeeded him as leader of the Israelites and he led the conquest of Canaan. His original name was Hoshea.... [more]
JOSIAH   m   Biblical, English
From the Hebrew name יֹאשִׁיָהוּ (Yoshiyahu) meaning "YAHWEH supports". In the Old Testament this is the name of a king of Judah famous for his religious reforms. He was killed fighting the Egyptians at Megiddo in the 7th century BC. In England this name came into use after the Protestant Reformation.
JOSIANE   f   French
Diminutive of JOSÉPHINE.
JOSIAS   m   Biblical
Latinized form of JOSIAH used in some English versions of the Old Testament.
JOSIE   f   English
Short form of JOSEPHINE.
JOSIF   m   Serbian, Macedonian
Serbian and Macedonian form of JOSEPH.
JOSIP   m   Croatian, Slovene
Croatian and Slovene form of JOSEPH.
JOSIPA   f   Croatian
Croatian feminine form of JOSEPH.
JÓSKA   m   Hungarian
Diminutive of JÓZSEF.
JOŠKO   m   Croatian
Diminutive of JOSIP.
JOSLYN   f   English (Modern)
Variant of JOCELYN.
JOSO   m   Croatian
Croatian diminutive of JOSEPH.
JOSS   f & m   English
Short form of JOCELYN.
JOSSE   m   French (Rare), Medieval French
French form of Iudocus (see JOYCE).
JOSSELIN   m   French
French variant of JOCELYN.
JOSSELINE   f   French
French feminine variant of JOCELYN.
JOSSLYN   f   English (Rare)
Variant of JOCELYN.
JOŠT   m   Slovene
Slovene form of Iudocus (see JOYCE).
JOST   m   German
German form of Iudocus (see JOYCE).
JOSU   m   Basque
Basque form of JESUS.
JOSUÉ   m   French, Spanish, Portuguese
French, Spanish and Portuguese form of JOSHUA.
JOSUNE   f   Basque
Feminine form of JOSU.
JOTHAM   m   Biblical
Means "YAHWEH is upright" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of both a son of Gideon and a king of Judah.
JOTHI   f & m   Tamil
Tamil form of JYOTI.
JOUKAHAINEN   m   Finnish Mythology
Meaning unknown. In the Finnish epic the 'Kalevala' this is the name of a youth who challenges Väinämöinen to a chanting (or spellcasting) duel. Joukahainen loses, and must promise his sister Aino to Väinämöinen.
JOUKO   m   Finnish
Short form of JOUKAHAINEN.
JOUNI   m   Finnish
Finnish form of JOHN.
JOURDAIN   m   French
French form of JORDAN.
JOVAN   m   Serbian, Macedonian
Serbian and Macedonian form of JOHN.
JOVANA   f   Serbian, Macedonian
Serbian and Macedonian feminine form of JOHN.
JOVANKA   f   Serbian, Macedonian
Diminutive of JOVANA.
JOVE   m   Roman Mythology (Anglicized)
From Latin Iovis, derived from the stem of Iuppiter (see JUPITER). This was another name of the Roman god Jupiter.
JOVIAN   m   Ancient Roman (Anglicized)
From Latin Iovianus, a Roman cognomen which was a derivative of Iovis (see JOVE). This was the name of a 4th-century Roman emperor.
JOVITA   f   Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of the Roman name Iovita (masculine), which was derived from the name of the god JOVE. This was the name of an early saint and martyr, the brother of Faustinus.
JOVKA   f   Macedonian
Diminutive of JOVANA.
JOWAN   m   Cornish
Cornish form of JOHN.
JOWITA   f   Polish
Polish form of JOVITA.
JOY   f   English
Simply from the English word joy, ultimately derived from Norman French joie, Latin gaudia. It has been regularly used as a given name since the late 19th century.
JOYCE   f & m   English
From the medieval masculine name Josse, which was derived from the earlier Iudocus, which was a Latinized form of the Breton name Judoc meaning "lord". The name belonged to a 7th-century Breton saint, and Breton settlers introduced it to England after the Norman conquest. It became rare after the 14th century, but was later revived as a feminine name, perhaps because of similarity to the Middle English word joise "to rejoice". This given name also formed the basis for a surname, as in the case of the Irish novelist James Joyce (1882-1941).
JOYE   f   English
Variant of JOY.
JOZAFAT   m   Polish (Rare)
Polish form of JOSAPHAT. This was the name of a 17th-century Polish saint and martyr who attempted to reconcile the Catholic and Eastern Churches.
JOŽE   m   Slovene
Slovene diminutive of JOSEPH.
JÓZEF   m   Polish
Polish form of JOSEPH.
JOŽEF   m   Slovene
Slovene form of JOSEPH.
JOZEF   m   Slovak, Dutch
Slovak and Dutch form of JOSEPH.
JÓZEFA   f   Polish
Polish feminine form of JOSEPH.
JOŽEFA   f   Slovene
Slovene feminine form of JOSEPH.
JOZEFA   f   Hungarian, Slovene
Hungarian and Slovene feminine form of JOSEPH.
JOZEFIEN   f   Dutch
Dutch form of JOSÉPHINE.
JÓZEFINA   f   Polish
Polish form of JOSÉPHINE.
JOZEFÍNA   f   Slovak
Slovak form of JOSÉPHINE.
JOZEFINA   f   Croatian
Croatian form of JOSÉPHINE.
JOZEFO   m   Esperanto
Esperanto form of JOSEPH.
JOŽICA   f   Slovene, Croatian
Slovene and Croatian feminine form of JOSEPH.
JOZO   m   Croatian
Croatian diminutive of JOSEPH.
JÓZSEF   m   Hungarian
Hungarian form of JOSEPH.
JÓZSI   m   Hungarian
Diminutive of JÓZSEF.
JÓZSUA   m   Hungarian
Hungarian form of JOSHUA.
JOZUA   m   Dutch
Dutch form of JOSHUA.
JU   f & m   Chinese
From Chinese () meaning "chrysanthemum" (which is usually only feminine) or () meaning "big, enormous" (usually only masculine), besides other characters which are pronounced similarly.
JUAN (1)   m   Spanish, Manx
Spanish and Manx form of Iohannes (see JOHN). This name is borne by Don Juan, a character from Spanish legend who, after killing his lover's father, is dragged to hell by the father's ghost.
JUAN (2)   f   Chinese
From Chinese (juān) meaning "beautiful, graceful" or other characters which are pronounced similarly.
JUANA   f   Spanish
Spanish form of Iohanna (see JOANNA), making it the feminine form of JUAN (1). This name was borne by Juana the Mad, a 16th-century queen of Castile.
JUANITA   f   Spanish
Diminutive of JUANA.
JUANITO   m   Spanish
Diminutive of JUAN (1).
JUANNE   m   Sardinian
Variant of GIUANNE.
JUBAL   m   Biblical
Means "stream" in Hebrew. This name is mentioned in Genesis in the Old Testament as belonging to the first person to be a musician.
JUDA   m   Arabic
Means "goodness, excellence", derived from Arabic جاد (jada) "to be excellent".
JUDAH   m   Biblical
From the Hebrew יְהוּדָה (Yehudah) which meant "praised". In the Old Testament Judah is the fourth of the twelve sons of Jacob by Leah, and the ancestor of the tribe of Judah. An explanation for his name is given in Genesis 29:35. His tribe eventually formed the Kingdom of Judah in the south of Israel. King David and Jesus were among the descendants of him and his wife Tamar. This name was also borne by Judah Maccabee, the Jewish priest who revolted against Seleucid rule in the 2nd century BC, as told in the Books of Maccabees.... [more]
JUDAS   m   Biblical
From Ιουδας (Ioudas), the Greek form of JUDAH. This is the name of several characters in the New Testament including the infamous Judas Iscariot, the apostle who betrayed Jesus to the Jewish authorities in exchange for money.
JUDD   m   English, Medieval English
Medieval diminutive of JORDAN. Modern use of this name is inspired by the surname that was derived from the medieval name.
JUDDA   f   Ancient Germanic
Probably derived from the name of the Germanic tribe the Jutes, who originated in Denmark and later invaded and settled in England. The name of the tribe, recorded in Latin as Iutae and Old English as Eotas, is of uncertain origin.
JUDE (1)   m   English, Biblical
Variant of JUDAS. It is used in many English versions of the New Testament to denote the second apostle named Judas, in order to distinguish him from Judas Iscariot. He was supposedly the author of the Epistle of Jude. In the English-speaking world, Jude has occasionally been used as a given name since the time of the Protestant Reformation.
JUDE (2)   f   English
Short form of JUDITH.
JUDI   f   English
Diminutive of JUDITH.
JUDICAËL   m   French, Breton
French form of the Old Breton name Iudicael, derived from the elements iud "lord, prince" and cael "generous". This was the name of a 7th-century Breton king, also regarded as a saint.
JUDIE   f   English
Diminutive of JUDITH.
JUDIKAEL   m   Breton
Breton form of JUDICAËL.
JUDITA   f   Lithuanian, Czech, Slovak
Lithuanian, Czech and Slovak form of JUDITH.
JUDITE   f   Portuguese
Portuguese form of JUDITH.
JUDITH   f   English, Jewish, French, German, Spanish, Biblical
From the Hebrew name יְהוּדִית (Yehudit) meaning "woman from Judea", Judea being an ancient region in Israel. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.... [more]
JUDOC   m   Breton, Ancient Celtic
Breton form of JOYCE.
JUDOCUS   m   Dutch (Archaic), Ancient Celtic (Latinized)
Latinized form of Judoc (see JOYCE).
JUDY   f   English
Diminutive of JUDITH. A well-known bearer of this name was singer and actress Judy Garland (1922-1969).
JUDYTA   f   Polish
Polish form of JUDITH.
JUHA   m   Finnish
Finnish form of JOHN.
JUHÁN   m   Sami
Northern Sami form of JOHN.
JUHAN   m   Estonian
Estonian form of JOHN.
JUHANA   m   Finnish
Finnish form of JOHN.
Previous Page      1  ...  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  ...  69      Next Page         20,615 results (this is page 33 of 69)