Browse Names

This is a list of names in which the relationship is core.
gender
usage
form
Jordà m Catalan
Catalan form of Jordan.
Jordaan m Dutch (Rare)
Dutch form of Jordan.
Jordán m Spanish
Spanish form of Jordan.
Jordan m & f English, French, Macedonian, Serbian
From the name of the river that flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is יַרְדֵן (Yarden), and it is derived from יָרַד (yarad) meaning "descend" or "flow down". In the New Testament John the Baptist baptizes Jesus Christ in its waters, and it was adopted as a personal name in Europe after crusaders brought water back from the river to baptize their children. There may have been some influence from the Latin name Jordanes, notably borne by a 6th-century Gothic historian.... [more]
Jordane m & f French
French variant of Jordan, also used as a feminine form.
Jordão m Portuguese (Rare)
Portuguese form of Jordan.
Jordi m Catalan
Catalan form of George.
Jordin f & m English (Modern)
Variant of Jordan.
Jördis f German (Rare)
German form of Hjördis.
Jordyn f English (Modern)
Feminine variant of Jordan.
Jor-El m Popular Culture
Created by Jerry Siegel and Joe Shuster in 1936 for a minor character comic book character. Originally spelled Jor-L, the name was reused (or the character was repurposed) for that of Superman's father in 1939. The spelling was changed to Jor-el and then Jor-El in the 1940s. His son Superman's birth name is Kal-El.
Jorge m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of George. A famous bearer was the Argentine author Jorge Luis Borges (1899-1986).
Jörgen m Swedish
Swedish form of Jürgen.
Jørgen m Danish, Norwegian
Danish and Norwegian form of Jürgen.
Joris m Dutch, Frisian
Dutch and Frisian form of George.
Jorma m Finnish
Finnish (allegedly Karelian) form of Jeremiah. This was the name of a character in Juhani Aho's novel Panu (1897).
Jörmungandr m Norse Mythology
From Old Norse Jǫrmungandr, derived from jǫrmun "great, immense" and gandr "monster, magic, wand". In Norse mythology Jörmungandr was an enormous sea serpent, also known as the World Serpent because he was said to encircle the world. He was one of the offspring of Loki and Angrboða. During Ragnarök, the battle at end of the world, it is said that he will fight his old enemy Thor and both of them will die.
Jorrit m Frisian
Frisian form of Gerard.
Jorun f Norwegian
Variant of Jorunn.
Jorunn f Norwegian
From the Old Norse name Jórunnr, derived from the elements jǫfurr "boar" and unna "to love".
Jórunnr f Old Norse
Old Norse form of Jorunn.
Jory m Cornish
Cornish form of George.
Josaphat m Biblical
Contracted form of Jehoshaphat used in some English versions of the New Testament.
Joscelin m Old Norman
Norman form of Jocelyn.
Joschka m German (Rare)
German form of Jóska.
Jose m Spanish (Americanized, Filipinized)
Unaccented form of José used mainly in America and the Philippines.
José m & f Spanish, Portuguese, French
Spanish and Portuguese form of Joseph, as well as a French variant. In Spanish and Portuguese-speaking regions it is occasionally used as a feminine middle name (or the second part of a double name), often paired with María. This was the most popular name for boys in Spain for the first half of the 20th century. A famous bearer was the Portuguese novelist José Saramago (1922-2010).
Joseba m Basque
Basque form of Joseph.
Josée f French
French feminine form of Joseph.
Jósef m Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese form of Joseph.
Josef m German, Czech, Swedish, Norwegian, Danish
German, Czech and Scandinavian form of Joseph.
Josefa f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of Joseph.
Josefien f Dutch
Dutch form of Joséphine.
Josefiina f Finnish
Finnish feminine form of Joseph.
Josefin f Swedish
Swedish form of Joséphine.
Josefína f Czech
Czech feminine form of Joseph.
Josefina f Spanish, Portuguese, Swedish
Spanish, Portuguese and Swedish feminine form of Joseph.
Josefine f Swedish, Danish, Norwegian, German
Scandinavian and German form of Joséphine.
Josèp m Occitan
Occitan form of Joseph.
Josep m Catalan
Catalan form of Joseph.
Josepa f Catalan
Catalan feminine form of Joseph.
Josepe m Spanish (Rare)
Spanish variant of Joseph.
Joseph m English, French, German, Biblical
From Ioseph, the Latin form of Greek Ἰωσήφ (Ioseph), which was from the Hebrew name יוֹסֵף (Yosef) meaning "he will add", from the root יָסַף (yasaf). In the Old Testament Joseph is the eleventh son of Jacob and the first with his wife Rachel. Because he was the favourite of his father, his older brothers sent him to Egypt and told their father that he had died. In Egypt, Joseph became an advisor to the pharaoh, and was eventually reconciled with his brothers when they came to Egypt during a famine. This name also occurs in the New Testament, belonging to Saint Joseph the husband of Mary, and to Joseph of Arimathea.... [more]
Josèphe f French
French feminine form of Joseph.
Josephina f English (Rare)
Latinate variant of Joséphine.
Josephine f English, German, Dutch
English, German and Dutch form of Joséphine.
Joses m Biblical
From Ἰωσῆς (Ioses), a Greek variant of Joseph used in the New Testament to distinguish Joseph the brother of James from the many other characters of that name.
Joshua m English, Biblical
From the Hebrew name יְהוֹשֻׁעַ (Yehoshu'a) meaning "Yahweh is salvation", from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and יָשַׁע (yasha') meaning "to save". As told in the Old Testament, Joshua was a companion of Moses. He went up Mount Sinai with Moses when he received the Ten Commandments from God, and later he was one of the twelve spies sent into Canaan. After Moses died Joshua succeeded him as leader of the Israelites and he led the conquest of Canaan. His original name was Hoshea.... [more]
Josiah m Biblical, English
From the Hebrew name יֹאשִׁיָהוּ (Yoshiyahu) meaning "Yahweh supports". In the Old Testament this is the name of a king of Judah famous for his religious reforms. He was killed fighting the Egyptians at Megiddo in the 7th century BC. In England this name came into use after the Protestant Reformation.
Josías m Biblical Spanish
Spanish form of Josiah.
Josias m Biblical Portuguese, Portuguese (Brazilian), Biblical French, Biblical
Portuguese and French form of Josiah, as well as some English versions of the Old Testament.
Josif m Serbian, Macedonian
Serbian and Macedonian form of Joseph.
Josip m Croatian, Slovene
Croatian and Slovene form of Joseph. A notable bearer was the Yugoslav leader Josip Broz (1892-1980), also known as Tito.
Josipa f Croatian
Croatian feminine form of Joseph.
Josse m French (Rare), Medieval French
French form of Iudocus (see Joyce).
Josselin m French
French variant of Jocelyn.
Josseline f French
French feminine variant of Jocelyn.
Jošt m Slovene
Slovene form of Iudocus (see Joyce).
Jost m German
German form of Iudocus (see Joyce).
Jostein m Norwegian
From the Old Norse name Jósteinn, derived from the elements jór "horse" and steinn "stone".
Jósteinn m Old Norse
Old Norse form of Jostein.
Josu m Basque
Basque form of Jesus.
Josué m French, Spanish, Portuguese
French, Spanish and Portuguese form of Joshua.
Josune f Basque
Feminine form of Josu.
Jotham m Biblical
Means "Yahweh is perfect" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of both a son of Gideon and a king of Judah.
Jothi f & m Tamil
Tamil form of Jyoti.
Joukahainen m Finnish Mythology
Meaning unknown. In the Finnish epic the Kalevala this is the name of a youth who challenges Väinämöinen to a chanting (or spellcasting) duel. Joukahainen loses, and must promise his sister Aino to Väinämöinen.
Jouni m Finnish
Finnish form of John.
Jourdain m French (Archaic)
Traditional French form of Jordan.
Journey f English (Modern)
From the English word, derived via Old French from Latin diurnus "of the day".
Jovan m Serbian, Macedonian
Serbian and Macedonian form of John.
Jovana f Serbian, Macedonian
Serbian and Macedonian feminine form of John.
Jove m Roman Mythology (Anglicized)
From Latin Iovis, the genitive case of Iuppiter (see Jupiter). Though this form is grammatically genitive, post-classically it has been used nominatively as another name for Jupiter.
Jovian m Ancient Roman (Anglicized)
From Latin Iovianus, a Roman cognomen that was a derivative of Iovis (see Jove). This was the name of a 4th-century Roman emperor.
Jovita f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of the Roman name Iovita (masculine), which was derived from the name of the god Jove. This was the name of an early saint and martyr, the brother of Faustinus.
Jowan m Cornish
Cornish form of John.
Jowita f Polish
Polish form of Jovita.
Joy f English
Simply from the English word joy, ultimately derived from Norman French joie, Latin gaudium. It has been regularly used as a given name since the late 19th century.
Joyce f & m English
From the medieval masculine name Josse, which was derived from the earlier Iudocus, which was a Latinized form of the Breton name Judoc meaning "lord". The name belonged to a 7th-century Breton saint, and Breton settlers introduced it to England after the Norman Conquest. It became rare after the 14th century, but was later revived as a feminine name, perhaps because of similarity to the Middle English word joise "to rejoice". This given name also became a surname, as in the case of the Irish novelist James Joyce (1882-1941).
Joye f English
Variant of Joy.
Jozafat m Polish (Rare)
Polish form of Josaphat. This was the name of a 17th-century Polish saint and martyr who attempted to reconcile the Catholic and Eastern Churches.
Józef m Polish
Polish form of Joseph.
Jožef m Slovene
Slovene form of Joseph.
Jozef m Slovak, Dutch, Albanian
Slovak, Dutch and Albanian form of Joseph.
Józefa f Polish
Polish feminine form of Joseph.
Jožefa f Slovene
Slovene feminine form of Joseph.
Jozefa f Hungarian, Slovene
Hungarian and Slovene feminine form of Joseph.
Józefina f Polish
Polish form of Joséphine.
Jozefína f Slovak
Slovak form of Joséphine.
Jozefina f Croatian
Croatian form of Joséphine.
Jozefo m Esperanto
Esperanto form of Joseph.
József m Hungarian
Hungarian form of Joseph.
Józsua m Hungarian (Rare)
Hungarian form of Joshua.
Jozua m Dutch (Rare)
Dutch form of Joshua.
Ju f & m Chinese
From Chinese () meaning "chrysanthemum" (which is usually only feminine) or () meaning "big, enormous" (usually only masculine), besides other characters that are pronounced similarly.
Juan 1 m Spanish, Manx
Spanish and Manx form of Iohannes (see John). Like other forms of John in Europe, this name has been extremely popular in Spain since the late Middle Ages.... [more]
Juan 2 f Chinese
From Chinese (juān) meaning "beautiful, graceful" or other characters that are pronounced similarly.
Juana f Spanish
Spanish form of Iohanna (see Joanna), making it the feminine form of Juan 1. This name was borne by Juana the Mad, a 16th-century queen of Castile.
Juanne m Sardinian
Variant of Giuanne.
Jubal m Biblical
Means "stream" in Hebrew. This name is mentioned in Genesis in the Old Testament as belonging to the first person to be a musician.
Juda m Arabic
Means "goodness, excellence", derived from Arabic جاد (jada) meaning "to be excellent".
Judah m Biblical
From the Hebrew name יְהוּדָה (Yehudah), probably derived from יָדָה (yadah) meaning "praise". In the Old Testament Judah is the fourth of the twelve sons of Jacob by Leah, and the ancestor of the tribe of Judah. An explanation for his name is given in Genesis 29:35. His tribe eventually formed the Kingdom of Judah in the south of Israel. King David and Jesus were among the descendants of him and his wife Tamar. This name was also borne by Judah Maccabee, the Jewish priest who revolted against Seleucid rule in the 2nd century BC, as told in the Books of Maccabees.... [more]
Judas m Biblical
From Ἰούδας (Ioudas), the Greek form of Judah. This is the name of several characters in the New Testament including the infamous Judas Iscariot, the apostle who betrayed Jesus to the Jewish authorities in exchange for money.
Judda f Germanic
Probably derived from the name of the Germanic tribe the Jutes, who originated in Denmark and later invaded and settled in England. The name of the tribe, recorded in Latin as Iutae and Old English as Eotas, is of uncertain origin.
Jude 1 m English, Biblical
Variant of Judas. It is used in many English versions of the New Testament to denote the second apostle named Judas, in order to distinguish him from Judas Iscariot. He was supposedly the author of the Epistle of Jude. In the English-speaking world, Jude has occasionally been used as a given name since the time of the Protestant Reformation.
Judicaël m French, Breton
French form of the Old Breton name Iudicael, derived from the elements iudd "lord" and hael "generous". This was the name of a 7th-century Breton king, also regarded as a saint.
Judikael m Breton
Breton form of Judicaël.
Judit f Hungarian, Spanish, Swedish, Norwegian, Danish, German (Rare)
Form of Judith used in several languages.
Judita f Lithuanian, Czech, Slovak
Lithuanian, Czech and Slovak form of Judith.
Judite f Portuguese
Portuguese form of Judith.
Judith f English, Jewish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, French, Biblical
From the Hebrew name יְהוּדִית (Yehudit) meaning "Jewish woman", feminine of יְהוּדִי (yehudi), ultimately referring to a person from the tribe of Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.... [more]
Judoc m Breton, Medieval Breton
Breton form of Iudocus (see Joyce).
Judyta f Polish
Polish form of Judith.
Jugurtha m Ancient Berber (Latinized), Berber
Latinized form of Berber Yugurten meaning "he surpassed them, he overcome them". Jugurtha was a 2nd-century BC king of Numidia who fought against the Roman Republic. He was eventually captured and executed in Rome.
Juhán m Sami
Northern Sami form of Iohannes (see John).
Juhan m Estonian
Estonian form of Iohannes (see John).
Juhana m Finnish
Finnish form of Iohannes (see John).
Juhani m Finnish
Finnish form of Iohannes (see John).
Julen m Basque
Basque form of Iulianus (see Julian).
Jules 1 m French
French form of Julius. A notable bearer of this name was the French novelist Jules Verne (1828-1905), author of Twenty Thousand Leagues Under the Sea and other works of science fiction.
Júlía f Icelandic
Icelandic form of Julia.
Júlia f Portuguese, Catalan, Hungarian, Slovak
Portuguese, Catalan, Hungarian and Slovak form of Julia.
Julià m Catalan
Catalan form of Iulianus (see Julian).
Julián m Spanish
Spanish form of Iulianus (see Julian).
Julian m English, Polish, German
From the Roman name Iulianus, which was derived from Julius. This was the name of the last pagan Roman emperor, Julian the Apostate (4th century). It was also borne by several early saints, including the legendary Saint Julian the Hospitaller. This name has been used in England since the Middle Ages, at which time it was also a feminine name (from Juliana, eventually becoming Gillian).
Juliāna f Latvian
Latvian feminine form of Julian.
Juliane f German, French
German and French feminine form of Julian.
Julianna f Hungarian, Polish, English
Feminine form of Iulianus (see Julian).
Julianne f English
Feminine form of Iulianus (see Julian).
Juliano m Portuguese
Portuguese form of Iulianus (see Julian).
Julie f French, Danish, Norwegian, Czech, English, German, Dutch
French, Danish, Norwegian and Czech form of Julia. It has spread to many other regions as well. It has been common in the English-speaking world since the early 20th century.
Julien m French
French form of Iulianus (see Julian).
Julienne f French
French feminine form of Iulianus (see Julian).
Juliet f English
Anglicized form of Giulietta or Juliette. This spelling was used for the ill-fated lover of Romeo in the play Romeo and Juliet (1596) by William Shakespeare. Shakespeare based his story on earlier Italian tales such as Giulietta e Romeo (1524) by Luigi Da Porto.
Julieta f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Juliet.
Julij m Slovene
Slovene form of Julius.
Jūlija f Latvian
Latvian form of Julia.
Julija f Slovene, Croatian, Lithuanian
Slovene, Croatian and Lithuanian form of Julia.
Julijan m Slovene, Croatian, Serbian
Slovenian, Croatian and Serbian form of Iulianus (see Julian).
Julijana f Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian
Slovene, Croatian, Serbian and Macedonian form of Juliana.
Júlio m Portuguese
Portuguese form of Julius.
Julio m Spanish
Spanish form of Julius.
Julita f Polish
Polish form of Julitta.
Július m Slovak
Slovak form of Julius.
Juliusz m Polish
Polish form of Julius.
July f & m English (Rare)
From the name of the month, which was originally named for Julius Caesar.
Julyan m English (Rare)
Medieval variant of Julian.
Juma m Arabic, Pashto, Swahili
Means "Friday" or "week" in Arabic.
Jumana f Arabic
Means "pearl" in Arabic.
Jumanne m Swahili
Means "Tuesday" in Swahili.
Jummai f Hausa
From Hausa Jumma'a meaning "Friday" (of Arabic origin).
Jun 1 m & f Chinese, Korean
From Chinese (jūn) meaning "king, ruler", (jùn) meaning "talented, handsome" (which is usually only masculine) or (jūn) meaning "army" (also usually only masculine). This is also a single-character Korean name, often from the hanja meaning "talented, handsome". This name can be formed by other characters besides those shown here.
Jun 2 m & f Japanese
From Japanese (jun) meaning "pure", (jun) meaning "moisture", (jun) meaning "pure, clean, simple", or other kanji that are pronounced the same way.
Juna f German, Dutch
Meaning uncertain, perhaps a variant of Junia or Juno.
Junayd m Arabic
Means "small army", derived from Arabic جند (jund) meaning "army, soldiers".
June f English
From the name of the month, which was originally derived from the name of the Roman goddess Juno. It has been used as a given name since the 19th century.
Jun-Ho m Korean
From Sino-Korean (jun) meaning "talented, handsome" combined with (ho) meaning "stove, bright" or (ho) meaning "summer, sky, heaven". This name can be formed by other hanja character combinations as well.
Juni f Swedish, Norwegian
Swedish and Norwegian cognate of June.
Jun'ichi m Japanese
From Japanese (jun) meaning "obey, submit" or (jun) meaning "pure" combined with (ichi) meaning "one". Other kanji combinations are possible.
Junior m English
From a nickname that was originally used for a boy who had the same name as his father.
Juniper f English (Modern)
From the English word for the type of tree, derived ultimately from Latin iuniperus.
Junípero m Various (Rare)
This was the name assumed by the 18th-century Spanish Franciscan monk Miguel José Serra, a missionary to California. He named himself after one of Saint Francis's companions, who was named from Latin iuniperus "juniper".
Junko f Japanese
From Japanese (jun) meaning "obedience" or (jun) meaning "pure" combined with (ko) meaning "child". Other combinations of kanji characters are also possible.
Junon f Roman Mythology (Gallicized)
French form of Iuno (see Juno).
Junpei m Japanese
From Japanese (jun) or (jun) both meaning "pure" combined with (pei) meaning "level, even, peaceful". Other kanji combinations can also form this name.
Jun-Seo m Korean
From Sino-Korean (jun) meaning "talented, handsome" combined with (seo) meaning "open up, unfold, comfortable, easy" or (seo) meaning "felicitous omen, auspicious". This name can be formed by other hanja character combinations as well.
Juozapas m Lithuanian
Lithuanian form of Joseph.
Jupiter m Roman Mythology (Anglicized)
From Latin Iuppiter, which was ultimately derived from the vocative form of Indo-European *Dyēws-pətēr, composed of the elements Dyēws (see Zeus) and pətēr "father". Jupiter was the supreme god in Roman mythology. He presided over the heavens and light, and was responsible for the protection and laws of the Roman state. This is also the name of the fifth and largest planet in the solar system.
Juraj m Slovak, Czech, Croatian
Slovak, Czech and Croatian form of George.
Jūratė f Lithuanian
From Lithuanian jūra meaning "sea". This is the name of a sea goddess who falls in love with a fisherman in the Lithuanian folktale Jūratė and Kastytis.
Jure m Slovene, Croatian
Slovene and Croatian form of George.
Jürgen m Low German, German
Low German form of George.
Jurgen m Dutch
Dutch form of George.
Jurģis m Latvian
Latvian form of George.
Jurgis m Lithuanian
Lithuanian form of George.
Jurgita f Lithuanian
Feminine form of Jurgis.
Jüri m Estonian
Estonian form of George.
Jurian m Medieval Low German
Medieval Low German form of George.
Jurij m Slovene, Sorbian
Slovene and Sorbian form of George.
Jurijs m Latvian
Latvian form of Yuriy.
Juris m Latvian
Latvian form of George.
Jūrō m Japanese
From Japanese () meaning "ten" and () meaning "son". Traditionally this name was given to the tenth son. Other combinations of kanji characters are possible as well.
Juro 1 m Croatian
Croatian form of George.
Jurriaan m Dutch
Dutch form of George.
Jurryt m Frisian
Frisian form of Gerard.
Justas m Lithuanian
Lithuanian form of Justus.
Juste m French
French form of Justus.
Justice m & f English
From an occupational surname meaning "judge, officer of justice" in Old French. This name can also be given in direct reference to the English word justice.
Justiina f Finnish (Rare)
Finnish form of Iustina (see Justina).
Justin m English, French, Slovene
From the Latin name Iustinus, which was derived from Justus. This was the name of several early saints including Justin Martyr, a Christian philosopher of the 2nd century who was beheaded in Rome. It was also borne by two Byzantine emperors. As an English name, it has occasionally been used since the late Middle Ages, though it did not become common until the second half of the 20th century. Famous modern bearers include pop stars Justin Timberlake (1981-) and Justin Bieber (1994-).
Justína f Slovak
Slovak form of Iustina (see Justina).
Justinas m Lithuanian
Lithuanian form of Justin.
Justīne f Latvian
Latvian form of Iustina (see Justina).
Justine f French, English
French form of Iustina (see Justina). This is the name of the heroine in the novel Justine (1791) by the Marquis de Sade.
Justinian m History
From the Latin name Iustinianus, which was derived from Iustinus (see Justin). This was the name of a 6th-century Byzantine emperor who attempted to restore the borders of the Roman Empire.
Justino m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Iustinus (see Justin).
Justo m Spanish
Spanish form of Justus.
Justyn m Polish
Polish form of Iustinus (see Justin).
Justýna f Czech
Czech form of Iustina (see Justina).
Justyna f Polish
Polish form of Iustina (see Justina).
Jusuf m Bosnian, Indonesian
Bosnian and Indonesian form of Yusuf.
Jusztina f Hungarian
Hungarian form of Iustina (see Justina).
Juta f Estonian, Latvian
Estonian and Latvian form of Jutta. This is the name of a character in the Estonian legend Lake Endla and Juta (1852) by Friedrich Robert Faehlmann.
Jutta f German
Probably a medieval Low German form of Judith. It might also derive from an Old German name such as Judda.
Juvela f Esperanto
From Esperanto juvelo meaning "jewel".
Juvenal m History, Portuguese
From the Roman cognomen Iuvenalis, which meant "youthful" in Latin. Juvenal was a Roman satirist of the 1st century.
Ju-Won m & f Korean
From Sino-Korean (ju) meaning "circumference" combined with (won) meaning "first, origin" or (won) meaning "beautiful woman". Other hanja character combinations are possible.
Jyldyz f Kyrgyz
Means "star" in Kyrgyz.
Jyothi f & m Telugu, Malayalam
Telugu and Malayalam form of Jyoti.
Jyoti f & m Hindi, Marathi, Bengali, Assamese, Nepali
Derived from Sanskrit ज्योतिस् (jyotis) meaning "light". This is a transcription of both the feminine form ज्योती and the masculine form ज्योति.
Jyotsana f Hindi
Variant of Jyotsna.
Jyotsna f Hindi
Means "moonlight" in Sanskrit.
Jyrgal m & f Kyrgyz
Means "happiness" in Kyrgyz.
Jyri m Finnish
Finnish form of Jörg.
Jyrki m Finnish
Finnish form of Jörg.
Jytte f Danish
Danish form of Jutta.
Kaan m Turkish
Variant of Kağan.
Kaapo m Finnish
Finnish variant of Gabriel.
Kaapro m Finnish (Rare)
Finnish variant of Gabriel.
Kaarel m Estonian
Estonian form of Charles.
Kaarina f Finnish
Finnish form of Katherine.
Kaarle m Finnish
Finnish form of Charles.
Kaarlo m Finnish
Finnish form of Charles.
Kabelo m Sotho, Tswana
Means "allotment, share, gift" in Sotho and Tswana.
Kabujiya m Old Persian
Old Persian form of Cambyses.
Kacey f & m English (Modern)
Variant of Casey.
Kacper m Polish
Polish form of Jasper.
Kadek m & f Balinese
Possibly from Balinese adik meaning "younger sibling". This name is traditionally given to the second-born child.
Kader 2 f Turkish
Means "fate, destiny" in Turkish.
Kadiatou f Western African
Form of Khadija used in parts of French-influenced West Africa.
Kadir m Turkish
Turkish form of Qadir.
Kadmos m Greek Mythology
Greek form of Cadmus.
Kadri 1 f Estonian
Estonian form of Katherine.
Kadri 2 m Turkish, Albanian
Means "value" in Turkish.
Kadriye f Turkish
Feminine form of Kadri 2.
Kadyr m Kyrgyz, Turkmen, Kazakh
Kyrgyz, Turkmen and Kazakh form of Qadir.
Kae f English (Rare)
Variant of Kay 1.
Kaede f & m Japanese
From Japanese (kaede) meaning "maple" or other kanji that are pronounced the same way.
Kağan m Turkish
From a Turkish title meaning "king, ruler", ultimately of Mongolian origin. The title is usually translated into English as Khan.
Kagiso m & f Tswana
Means "peace" in Tswana.
Kaguya f Literature
Means "bright, shining" in Japanese. It is spelled with the kanji (kagaya) meaning "bright" and (ya) meaning "reflect". The name originates from the old Japanese folktale The Tale of the Bamboo Cutter, about a bamboo cutter who finds a tiny baby in a bamboo stalk and names her Kaguya-hime "shining princess". When she grows up she rejects all proposals for marriage (including that from the Emperor) and eventually returns to her true home on the moon.... [more]
Kahina f Berber
Derived from Arabic الكاهِنة (al-Kahinah) meaning "the diviner, the fortuneteller". This was a title applied to the 7th-century Berber queen Dihya, who resisted the Arab expansion into North Africa.
Kahurangi f & m Maori
From the name of a type of green gemstone found in New Zealand, meaning "sky blue" in Maori.
Kai 3 m & f Hawaiian
Means "sea" in Hawaiian.
Kai 4 m Chinese
From Chinese (kǎi) meaning "triumph, victory, music of triumph", as well as other characters pronounced in a similar way.
Kaiaphas m Biblical Greek
Form of Caiaphas found in the Greek New Testament.
Kailani f Hawaiian
From Hawaiian kai "ocean, sea" and lani "sky, heaven".
Kailash m Hindi, Marathi
From the name of a mountain in the Himalayas that is believed to be the paradise of the Hindu god Shiva. It possibly means "crystal" in Sanskrit.
Kaimana m & f Hawaiian
From Hawaiian kai "ocean, sea" and mana "power". It is also Hawaiian meaning "diamond", derived from the English word diamond.
Kain m Biblical Greek
Form of Cain used in the Greek Old Testament.
Kainan m Biblical Greek
Form of Cainan used in the Greek Old Testament.
Kaipo m & f Hawaiian
Means "the sweetheart" from Hawaiian ka, a definite article, and ipo "sweetheart".
Kaiser m Various
German form of the Roman title Caesar (see Caesar). It is not used as a given name in Germany itself.
Kaito m Japanese
From Japanese (kai) meaning "sea, ocean" combined with (to), which refers to a Chinese constellation, or (to) meaning "soar, fly". Other kanji combinations are also possible.
Kaj m Danish, Swedish, Norwegian, Finnish
Danish form of Kai 1.
Kaja 2 f Polish, Slovene
Variant of Gaja 1.
Kaja 3 f Estonian
Means "echo" in Estonian.
Kajal f & m Hindi, Marathi, Bengali, Gujarati
Means "kohl, collyrium, lotion for the eyes" in Sanskrit.
Kajetán m Czech (Rare), Slovak (Rare), Hungarian (Rare)
Czech, Slovak and Hungarian form of Caietanus (see Gaetano).
Kajetan m Polish
Polish form of Caietanus (see Gaetano).
Kajus m Lithuanian
Lithuanian form of Gaius.
Kakalina f Hawaiian
Hawaiian form of Katherine.
Kala 1 f Tamil
Means "art form, virtue" in Sanskrit.
Kala 2 f Hawaiian
Hawaiian form of Sarah.
Kalani m & f Hawaiian
Means "the heavens" from Hawaiian ka "the" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Kale m Hawaiian
Hawaiian form of Charles.
Kalea f Hawaiian
Means "joy, happiness" in Hawaiian.