Browse Names

This is a list of names in which the relationship is core.
gender
usage
form
Jāzeps m Latvian
Latvian form of Joseph.
Jazibiyya f Arabic (Rare)
Means "charm, attractiveness" in Arabic.
Jazlyn f English (Modern)
Combination of the popular phonetic elements jaz and lyn.
Jázmin f Hungarian
Hungarian form of Jasmine.
Jazmín f Spanish
Spanish form of Jasmine.
Jean 1 m French
Modern French form of Jehan, the Old French form of Iohannes (see John). Since the 12th century it has consistently been the most common male name in France. It finally dropped from the top rank in 1958, unseated by Philippe.... [more]
Jean 2 f English, Scottish
Medieval English variant of Jehanne (see Jane). It was common in England and Scotland during the Middle Ages, but eventually became rare in England. It was reintroduced to the English-speaking world from Scotland in the 19th century.
Jeana f English
Variant of Jean 2 or Gina.
Jeane f English
Variant of Jean 2.
Jeanna f English
Variant of Jean 2 or Gina.
Jeanne f French, English
Modern French form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This has been the most reliably popular French name for girls since the 13th century. Joan of Arc is known as Jeanne d'Arc in France.
Jecoliah f Biblical
Means "Yahweh is able" in Hebrew. This name occurs in the Old Testament belonging to the mother of King Uzziah.
Jeconiah m Biblical
Means "Yahweh will establish" in Hebrew. This is another name (with the same meaning) of the Judean king Jehoiachin.
Jedidah f Biblical
From Hebrew יָדִיד (yadid) meaning "beloved, friend". In the Old Testament this is the name of the wife of King Amon of Judah and the mother of Josiah.
Jedidiah m Biblical
Means "beloved of Yahweh" in Hebrew, derived from יָדִיד (yadid) meaning "beloved, friend" and יָה (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament this is a name given to Solomon by Nathan.
Jędrzej m Polish
Old Polish form of Andrew.
Jefferson m English
From an English surname meaning "son of Jeffrey". It is usually given in honour of Thomas Jefferson (1743-1826), the third president of the United States and the primary author of the Declaration of Independence.
Jeffery m English
Variant of Jeffrey.
Jeffrey m English
Medieval variant of Geoffrey. In America, Jeffrey has been more common than Geoffrey, though this is not true in Britain.
Jeffry m English
Variant of Jeffrey.
Jefimija f Serbian
Serbian form of Euphemia. This name was adopted by a 14th-century Serbian poet (born Jelena Mrnjavčević).
Jehan m Medieval French
Old French form of Iohannes (see John).
Jehanne f Medieval French
Old French feminine form of Iohannes (see John).
Jehiel m Biblical
Means "God will live" in Hebrew. This is the name of several people in the Old Testament, including one of King David's lute players.
Jehoaddan f Biblical
Means "Yahweh delights" in Hebrew. In the Old Testament she was the wife of King Joash of Judah, and the mother of his successor King Amaziah.
Jehoash m Biblical
From the Hebrew name יְהוֹאָשׁ (Yeho'ash), an extended form of יוֹאָשׁ (see Joash). According to the Old Testament, this was the name of a king of Israel. He probably reigned in the 8th century BC.
Jehohanan m Biblical
From the Hebrew name Yehochanan, an extended form of Yochanan (see John). It is borne by a few minor characters in the English Old Testament.
Jehoiachin m Biblical
Means "Yahweh will establish" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a king of Judah. Also known as Jeconiah, he was imprisoned in Babylon by Nebuchadnezzar after a brief reign in the early 6th century BC.
Jehoiakim m Biblical
Means "raised by Yahweh" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a king of Judah. He lived in the 7th century BC, and was the son of Josiah and the father of Jehoiachin.
Jehona f Albanian
Derived from Albanian jehonë meaning "echo".
Jehonathan m Biblical
From the Hebrew name יְהוֹנָתָן (Yehonatan), the full form of Jonathan. This is the name of a few minor characters in the Old Testament.
Jehoram m Biblical
From the Hebrew name יְהוֹרָם (Yehoram) meaning "exalted by Yahweh". In the Old Testament this is the name of a king of Judah and a king of Israel, both of whom ruled at about the same time in the 9th century BC.
Jehoshaphat m Biblical
Means "Yahweh has judged" in Hebrew. In the Old Testament he is the fourth king of Judah, noted for having a generally peaceful and prosperous reign.
Jehosheba f Biblical
From the Hebrew name יְהוֹשֶׁבַע (Yehosheva') meaning "Yahweh is an oath". In the Old Testament she is the daughter of King Jehoram of Judah. With her husband Jehoiada she rescued the future king Joash, her nephew, from a purge.
Jehu m Biblical
Means "Yahweh is he" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a king of Israel. He ruled in the 9th century BC, coming to power by overthrowing Jehoram. This was also the name of a prophet during the reign of the king Baasha.
Jehudi m Biblical
Means "Jew" in Hebrew, ultimately referring to a person from the tribe of Judah. In the Old Testament this is the name of a servant of King Jehoiakim.
Jehudijah f Biblical
Means "Jewess" in Hebrew, a feminine form of יְהוּדִי (yehudi) meaning "Jew". As mentioned in the Old Testament, this was one of the wives of Mered.
Jēkabs m Latvian
Latvian form of Jacob (or James).
Jelani m & f African American (Modern)
This name began to be used rarely in the United States in 1973 after it was featured in a nation-wide newspaper article about African baby names. It probably represents the Arabic name Jilani, given in honour of the Sufi scholar Abd al-Qadir al-Jilani (the meaning quoted by the newspaper article ("mighty") coincides with the meaning of Qadir).... [more]
Jeļena f Latvian
Latvian form of Yelena.
Jelena f Serbian, Croatian, Slovene, Estonian, Lithuanian
Form of Yelena in several languages. In Serbia, Croatia and Slovenia it is also associated with the South Slavic words jelen meaning "deer, stag" and jela meaning "fir tree".
Jelisaveta f Serbian
Serbian form of Elizabeth.
Jeļizaveta f Latvian
Latvian form of Yelizaveta.
Jeltje f Frisian, Dutch
Feminine form of Jelle.
Jeltsje f Frisian
Feminine form of Jelle.
Jemima f Biblical, English
Traditionally said to mean "dove", it may actually be related to Hebrew יוֹמָם (yomam) meaning "daytime". This was the oldest of the three daughters of Job in the Old Testament. As an English name, Jemima first became common during the Puritan era.
Jenaro m Spanish
Spanish form of Januarius.
Jengo m Swahili (Rare)
Means "building" in Swahili.
Jenna f English, Finnish, French
Variant of Jenny. Use of the name was popularized in the 1980s by the character Jenna Wade on the television series Dallas.
Jennet f Turkmen
Turkmen form of Cennet.
Jenni f English, Finnish
Variant of Jenny.
Jennifer f English, German, Dutch, Swedish, Spanish
From a Cornish form of the Welsh name Gwenhwyfar (see Guinevere). This name has only been common outside of Cornwall since the beginning of the 20th century, after it was featured in George Bernard Shaw's play The Doctor's Dilemma (1906). It barely ranked in the United until the late 1930s, when it began steadily growing in popularity, accelerating into the early 1970s. It was the most popular name for girls in America between 1970 and 1984, though it was not as common in the United Kingdom.... [more]
Jenný f Icelandic
Icelandic form of Jenny.
Jenő m Hungarian
From the name of an ancient Hungarian tribe. Since the 19th century it has been used as a Hungarian form of Eugene.
Jensen m English (Modern)
From a Danish surname meaning "son of Jens".
Jeong f & m Korean
From Sino-Korean (jeong) meaning "quiet, still, gentle" or (jeong) meaning "virtuous, chaste, loyal", as well as other characters that are pronounced similarly. It usually occurs in combination with another character, though it is sometimes used as a stand-alone name.
Jeong-Ho m Korean
From Sino-Korean (jeong) meaning "right, proper, correct" combined with (ho) meaning "good, excellent" or (ho) meaning "great, numerous, vast". This name can be formed by other hanja character combinations as well.
Jeong-Hui f & m Korean
From Sino-Korean (jeong) meaning "right, proper, correct" or (jeong) meaning "quiet, still, gentle" combined with (hui) meaning "beauty" or (hui) meaning "bright, splendid, glorious". Other combinations of hanja characters can form this name as well.
Jeong-Hun m Korean
From Sino-Korean (jeong) meaning "right, proper, correct" and (hun) meaning "meritorious deed, rank", as well as other hanja character combinations.
Jeong-Suk f Korean
From Sino-Korean (jeong) meaning "virtuous, chaste, loyal" or (jeong) meaning "right, proper, correct" combined with (suk) meaning "good, pure, virtuous, charming". Other hanja combinations are possible.
Jephthah m Biblical
Means "he opens" in Hebrew. In the Old Testament this name belongs to a ruling judge. He successfully defended Israel from the Ammonites, but was then obliged to sacrifice his daughter because of a vow he had made.
Jepson m English (Rare)
From an English surname that meant "son of Jep".
Jerahmeel m Biblical
From Hebrew יְרַחְמְאֵל (Yerachme'el) meaning "God will have pity". This name is borne by a few minor characters in the Old Testament.
Jerald m English
Variant of Gerald.
Jeremi m Polish
Polish form of Jeremiah.
Jeremiah m English, Biblical
From the Hebrew name יִרְמְיָהוּ (Yirmiyahu) meaning "Yahweh will exalt", from the roots רוּם (rum) meaning "to exalt" and יָה (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of one of the major prophets of the Old Testament, the author of the Book of Jeremiah and the Book of Lamentations (supposedly). He lived to see the Babylonian destruction of Jerusalem in the 6th century BC.... [more]
Jeremías m Spanish
Spanish form of Jeremiah.
Jeremias m German (Rare), Portuguese, Finnish
German, Portuguese and Finnish form of Jeremiah.
Jeremiasz m Polish
Polish form of Jeremiah.
Jérémie m French
French form of Jeremiah.
Jeremiel m Biblical, Judeo-Christian-Islamic Legend
From Latin Hieremihel, probably from the Hebrew name Yerachme'el (see Jerahmeel). Jeremiel (also called Remiel or Uriel) is named as an archangel in some versions of the apocryphal book of 2 Esdras (preserved in Latin) in the Old Testament.
Jérémy m French
French form of Jeremiah.
Jeremy m English, Biblical
English form of Jeremiah, originally a medieval vernacular form. This is the spelling used in some English versions of the New Testament.
Jeren f Turkmen
Turkmen form of Ceren.
Jeri f English
Variant of Jerry.
Jeriah m Biblical
Means "taught by Yahweh" in Hebrew. In the Old Testament, Jeriah is a descendant of Hebron.
Jericho m English (Modern)
From the name of a city in Israel that is mentioned several times in the Old Testament. The meaning of the city's name is uncertain, but it may be related to the Hebrew word יָרֵחַ (yareach) meaning "moon", or otherwise to the Hebrew word רֵיחַ (reyach) meaning "fragrant".
Jerioth f Biblical
Means "curtains, drapes" in Hebrew. This name occurs in the Old Testament belonging to a wife of Caleb the son of Hezron.
Jerk m Swedish (Rare)
Old Swedish variant of Erik.
Jerker m Swedish
Old Swedish variant of Erik.
Jermaine m African American
Variant of Germain. This name rapidly increased in popularity in the early 1970s as a result of the newfound fame of Jermaine Jackson (1954-), a member of the singing group The Jackson 5.
Jernej m Slovene
Slovene form of Bartholomew.
Jerneja f Slovene
Slovene feminine form of Bartholomew.
Jeroboam m Biblical
From the Hebrew name יָרָבְעָם (Yarav'am) meaning "the people contend". According to the Old Testament, this was the name of the leader of the revolt against King Rehoboam of Israel. The kingdom was split into Judah in the south and Israel in the north, with Jeroboam becoming the first king of the latter.
Jeroen m Dutch
Dutch form of Hieronymos (see Jerome).
Jerold m English
Variant of Gerald.
Jérôme m French
French form of Jerome.
Jerome m English
From the Greek name Ἱερώνυμος (Hieronymos) meaning "sacred name", derived from ἱερός (hieros) meaning "sacred" and ὄνυμα (onyma) meaning "name". Saint Jerome was responsible for the creation of the Vulgate, the Latin translation of the Bible, in the 5th century. He is regarded as a Doctor of the Church. The name was used in his honour in the Middle Ages, especially in Italy and France, and has been used in England since the 12th century.
Jeronim m Croatian
Croatian form of Hieronymos (see Jerome).
Jerónimo m Spanish, Portuguese (European)
Spanish and European Portuguese form of Hieronymos (see Jerome).
Jerônimo m Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Hieronymos (see Jerome).
Jeroným m Czech
Czech form of Hieronymos (see Jerome).
Jerri f English
Variant of Jerry.
Jerrie f English
Variant of Jerry.
Jerrik m Danish (Rare)
Danish variant of Erik.
Jerrod m English
Variant of Jared.
Jerrold m English
Variant of Gerald.
Jerusha f Biblical
From Hebrew יָרַשׁ (yarash) meaning "possession". In the Old Testament she is the wife of King Uzziah of Judah and the mother of Jotham.
Jeruti f Guarani
Means "dove" in Guarani.
Jervis m English (Rare)
From a surname that was a variant of Jarvis.
Jerzy m Polish
Polish form of George.
Jescha f Biblical
Form of Iscah found in the medieval Wycliffe Bible. This name was probably the basis for Shakespeare's created name Jessica.
Jésica f Spanish
Spanish form of Jessica.
Jesika f Czech (Modern)
Czech form of Jessica.
Jesper m Danish, Swedish, Norwegian
Danish form of Jasper.
Jessamine f English (Rare)
From a variant spelling of the English word jasmine (see Jasmine), used also to refer to flowering plants in the cestrum family.
Jesse m English, Dutch, Finnish, Biblical
From Ἰεσσαί (Iessai), the Greek form of the Hebrew name יִשַׁי (Yishai), which possibly means "gift". In the Old Testament Jesse is the father of King David. It began to be used as an English given name after the Protestant Reformation. A famous bearer was Jesse James (1847-1882), an American outlaw who held up banks and stagecoaches. He was eventually shot by a fellow gang member for a reward. Another famous bearer was the American athlete Jesse Owens (1913-1980), whose real name was James Cleveland (or J. C.) Owens.
Jessé m Portuguese, French
Portuguese and French form of Jesse.
Jéssica f Portuguese, Spanish
Portuguese and Spanish form of Jessica.
Jessica f English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish
This name was first used in this form by William Shakespeare in his play The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name Iscah, which would have been spelled Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Jessie 2 m English
Variant of Jesse.
Jessika f German, Swedish, English (Modern)
German, Swedish and English variant of Jessica.
Jessy m & f French, English
Variant of Jesse or Jessie 1.
Jesús m Spanish, Catalan
Spanish and Catalan form of Jesus, used as a personal name.
Jesus m Theology, Biblical, Portuguese
English form of Ἰησοῦς (Iesous), which was the Greek form of the Aramaic name יֵשׁוּעַ (Yeshu'a). Yeshu'a is itself a contracted form of Yehoshu'a (see Joshua). Yeshua ben Yoseph, better known as Jesus Christ, was the central figure of the New Testament and the source of the Christian religion. The four gospels state that he was the son of God and the Virgin Mary who fulfilled the Old Testament prophecies of the Messiah. He preached for three years before being crucified in Jerusalem.
Jesusa f Spanish
Feminine form of Jesús.
Jethro m Biblical
From the Hebrew name יִתְרוֹ (Yitro), which was derived from the Hebrew word יֶתֶר (yeter) meaning "abundance". According to the Old Testament, Jethro was a Midianite priest who sheltered Moses when he fled Egypt. He was the father of Zipporah, who became Moses's wife. A famous bearer of the name was Jethro Tull (1674-1741), an English inventor and agriculturist.
Jett m English (Modern)
From the English word jet, which denotes either a jet aircraft or an intense black colour (the words derive from different sources).
Jeunesse f Various
Means "youth" in French. It is not used as a given name in France itself.
Jevgēņija f Latvian
Latvian form of Yevgeniya.
Jevgeņija f Latvian
Latvian form of Yevgeniya.
Jevgēņijs m Latvian
Latvian form of Yevgeniy.
Jevgeņijs m Latvian
Latvian form of Yevgeniy.
Jevrem m Serbian
Serbian form of Ephraim.
Jewel f & m English
In part from the English word jewel, a precious stone, derived from Old French jouel, which was possibly related to jeu "game". It is also in part from the surname Jewel or Jewell (a derivative of the Breton name Judicaël), which was sometimes used in honour of the 16th-century bishop of Salisbury John Jewel. It has been in use as a given name since the 19th century.
Jewell f & m English
Variant of Jewel.
Jezabel f Biblical Spanish, Biblical Portuguese
Spanish and Portuguese form of Jezebel.
Jezebel f Biblical
From Hebrew אִיזֶבֶל ('Izevel), probably from a Phoenician name, possibly containing the Semitic root zbl meaning "to exalt, to dwell". According to one theory it might be an altered form of the Phoenician name 𐤁𐤏𐤋𐤀𐤆𐤁𐤋 (Baʿlʾizbel) meaning "Ba'al exalts" with the first element removed or replaced.... [more]
Jhon m Spanish (Latin American)
Variant of John especially popular in Colombia.
Ji m & f Korean (Rare)
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" or other hanja characters with the same pronunciation. Although it does appear rarely as a single-character name, it is more often used in combination with another character.
Jia m & f Chinese
From Chinese (jiā) meaning "good, auspicious, beautiful", (jiā) meaning "home, family", or other characters that are pronounced similarly.
Jiahao m Chinese
From Chinese (jiā) meaning "home, family" combined with (háo) meaning "brave, heroic, chivalrous". This name can be formed from other character combinations as well.
Jian m & f Chinese
From Chinese (jiàn) meaning "build, establish", (jiàn) meaning "strong, healthy", or other characters that are pronounced in a similar fashion.
Jiang m & f Chinese
From Chinese (jiāng) meaning "river, Yangtze", as well as other characters with a similar pronunciation.
Jianhong m Chinese
From Chinese (jiàn) meaning "build, establish" combined with (hóng) meaning "wide, spacious, great, vast". This name can also be formed from other character combinations.
Jibril m Arabic
Arabic form of Gabriel.
Jie m & f Chinese
From Chinese (jié) meaning "heroic, outstanding" or other characters that are pronounced similarly.
Ji-Eun f Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "branch, limb", (ji) meaning "know, perceive, comprehend" or (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with (eun) meaning "kindness, mercy, charity". This name can be formed by other hanja character combinations as well.
Ji-Ho m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" and (ho) meaning "stove, bright" or (ho) meaning "summer, sky, heaven". This name can also be formed by other hanja character combinations.
Ji-Hu m & f Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" combined with (hu) meaning "thick". Other combinations of hanja characters can form this name as well.
Ji-Hun m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" or (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with (hun) meaning "meritorious deed, rank". This name can be formed by other hanja character combinations as well.
Ji-Hye f Korean
From a Sino-Korean compound meaning "wisdom", formed of the hanja characters (ji) meaning "wisdom, intellect" and (hye) meaning "bright, intelligent". This name can also be formed from other character combinations.
Jilani m Arabic
From the Arabic surname الجيلاني (al-Jilani), borne by the 12th-century Persian Sufi scholar Abd al-Qadir al-Jilani (or Abdul Qadir Gilani), indicating he came from the town of Gilan near Baghdad.
Jillian f English
Variant of Gillian.
Jimena f Spanish
Variant of Ximena. This form is more popular in Spain itself.
Ji-Min f & m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "will, purpose, ambition" or (ji) meaning "wisdom, intellect" combined with (min) meaning "gentle, affable", (min) meaning "quick, clever, sharp" or (min) meaning "jade, stone resembling jade". Other hanja character combinations are possible.
Jimmu m Japanese Mythology
Means "divine warrior", from Japanese (jin) meaning "god" and (mu) meaning "military, martial". In Japanese legend this was the name of the founder of Japan and the first emperor, supposedly ruling in the 7th century BC.
Jin 1 m & f Chinese
From Chinese (jīn) meaning "gold, metal, money", (jǐn) meaning "tapestry, brocade, embroidered" or (jīn) meaning "ferry". Other Chinese characters can form this name as well.
Jin 2 m Japanese
From Japanese (jin) meaning "compassionate" or other kanji having the same reading.
Jin 3 m Picard
Picard form of Jean 1.
Jinan m & f Arabic
Means "garden" or "paradise" in Arabic.
Jindřich m Czech
Czech form of Heinrich (see Henry).
Jindřiška f Czech
Feminine form of Jindřich.
Jing m & f Chinese
From Chinese (jìng) meaning "quiet, still, gentle", (jīng) meaning "essence, spirit", (jīng) meaning "clear, crystal" or (jīng) meaning "capital city". Other characters can also form this name.
Jingyi m & f Chinese
From Chinese (jìng) meaning "quiet, still, gentle" combined with () meaning "joy, harmony". Other character combinations are possible as well.
Jip m & f Frisian, Dutch
Originally a Frisian short form of names beginning with the Old German element geba meaning "gift". This is the name of a boy in the Dutch children's book series Jip and Janneke, first published 1952.
Jiří m Czech
Czech form of George.
Jiřina f Czech
Feminine form of Jiří.
Jirō m Japanese
From Japanese (ji) meaning "two" and () meaning "son". This was traditionally a name given to the second son. Other combinations of kanji characters can also be possible.
Ji-Su f & m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "will, purpose, ambition" or (ji) meaning "wisdom, intellect" combined with (su) meaning "luxuriant, beautiful". Other hanja character combinations are possible.
Jitendra m Hindi, Marathi, Gujarati
Means "conqueror of Indra" from Sanskrit जिति (jiti) meaning "victory, conquering" combined with the name of the god Indra.
Jitka f Czech
Old Czech variant of Judith. This name was borne by an 11th-century duchess of Bohemia, a German noblewoman who was abducted by her husband Duke Bretislav.
Ji-U f & m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "sesame" or (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with (u) meaning "rain" or (u) meaning "house, eaves, universe". Other combinations of hanja characters can form this name as well.
Ji-Won f & m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" or (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with (won) meaning "beautiful woman" or (won) meaning "first, origin". This name can also be formed from many other hanja combinations.
Ji-Yeon f Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" or (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with (yeon) meaning "beautiful". Other combinations of hanja characters can also form this name.
Ji-Yeong f & m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" or (ji) meaning "know, perceive, comprehend" combined with (yeong) meaning "flower, petal, brave, hero" or (yeong) meaning "glory, honour, flourish, prosper". Many other hanja character combinations are possible.
Ji-Yu f Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" and (yu) meaning "abundant, rich, plentiful". Other combinations of hanja characters can form this name as well.
Jĭzbygněvŭ m Old Slavic (Hypothetical)
Proto-Slavic reconstruction of Zbigniew.
Joab m Biblical
Means "Yahweh is father" in Hebrew. According to the Old Testament, he was the commander of King David's army. In separate incidents he killed both Abner and Absalom. When Solomon came to power he was executed.
Joachim m German, French, Polish, Judeo-Christian-Islamic Legend
Contracted form of Jehoiachin or Jehoiakim. According to the apocryphal Gospel of James, Saint Joachim was the husband of Saint Anne and the father of the Virgin Mary. Due to his popularity in the Middle Ages, the name came into general use in Christian Europe (though it was never common in England).
Joah m Biblical
Means "Yahweh is brother" in Hebrew. This is the name of four people in the Old Testament.
Joakim m Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Serbian, Macedonian
Scandinavian, Macedonian and Serbian form of Joachim.
Joan 1 f English
Medieval English form of Johanne, an Old French form of Iohanna (see Joanna). This was the usual English feminine form of John in the Middle Ages, but it was surpassed in popularity by Jane in the 17th century. It again became quite popular in the first half of the 20th century, entering the top ten names for both the United States and the United Kingdom, though it has since faded.... [more]
Joan 2 m Catalan, Occitan
Catalan and Occitan form of Iohannes (see John).
Joana f Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Iohanna (see Joanna).
Joann f English
Variant of Joan 1.
Joanna f English, Polish, Biblical
English and Polish form of Latin Iohanna, which was derived from Greek Ἰωάννα (Ioanna), the feminine form of Ioannes (see John). This is the spelling used in the English New Testament, where it belongs to a follower of Jesus who is regarded as a saint. In the Middle Ages in England it was used as a Latinized form of Joan (the usual feminine form of John) and it became common as a given name in the 19th century.
Jóannes m Faroese
Faroese form of Iohannes (see John).
Joannes m Late Roman
Latin variant of Johannes.
João m Portuguese
Portuguese form of Iohannes (see John).
Joaquim m Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Joachim.
Joaquima f Catalan
Catalan feminine form of Joachim.
Joaquín m Spanish
Spanish form of Joachim.
Joaquin m Spanish (Americanized)
Unaccented form of Joaquín used mainly in America.
Joaquina f Spanish
Spanish feminine form of Joachim.
Joar m Norwegian, Swedish
Modern form of the Old Norse name Jóarr.
Jóarr m Old Norse
From Old Norse jór "horse" and herr "army, warrior". This name appears on runestones as ioar and iuar, though the latter form could also represent Ívarr.
Joash m Biblical
From the Hebrew name יוֹאָשׁ (Yo'ash), possibly meaning "fire of Yahweh". In the Old Testament this name was borne by several characters including the father of Gideon, a king of Judah, and a son of King Ahab of Israel.
Job m Biblical, Biblical French, Dutch
From the Hebrew name אִיּוֹב ('Iyyov), which means "persecuted, hated". In the Book of Job in the Old Testament he is a righteous man who is tested by God, enduring many tragedies and hardships while struggling to remain faithful.
Jocasta f Greek Mythology (Anglicized)
From the Greek name Ἰοκάστη (Iokaste), which is of unknown meaning. In Greek mythology she was the mother Oedipus by the Theban king Laius. In a case of tragic mistaken identity, she married her own son.
Joceline f French
French feminine form of Joscelin (see Jocelyn).
Jocelyn f & m English, French
From a Frankish masculine name, variously written as Gaudelenus, Gautselin, Gauzlin, along with many other spellings. It was derived from the Germanic element *gautaz, which was from the name of the Germanic tribe the Geats, combined with a Latin diminutive suffix. The Normans brought this name to England in the form Goscelin or Joscelin, and it was common until the 14th century. It was revived in the 20th century primarily as a feminine name, perhaps an adaptation of the surname Jocelyn (a medieval derivative of the given name). In France this is a masculine name only.
Jocelyne f French
French feminine form of Joscelin (see Jocelyn).
Jochebed f Biblical
From the Hebrew name יוֹכֶבֶד (Yokheved) meaning "Yahweh is glory". In the Old Testament this is the name of the mother of Miriam, Aaron and Moses.
Jochem m Dutch
Dutch form of Joachim.
Jochen m German
German form of Joachim.
Jochim m German (Rare)
German variant form of Joachim.
Jock m Scottish
Scots form of Jack. Among the English, this is a slang term for a Scotsman.
Jocosa f Medieval English
Medieval variant of Joyce, influenced by the Latin word iocosus or jocosus "merry, playful".
Jodi f English
Feminine variant of Jody.
Jodie f English
Feminine variant of Jody.
Jodoc m Breton
Variant of Judoc.
Joël m French, Dutch
French and Dutch form of Joel.
Joel m English, Spanish, Portuguese, Swedish, Finnish, Estonian, Biblical
From the Hebrew name יוֹאֵל (Yo'el) meaning "Yahweh is God", from the elements יוֹ (yo) and אֵל ('el), both referring to the Hebrew God. Joel is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Joel, which describes a plague of locusts. In England, it was first used as a Christian name after the Protestant Reformation.
Joella f English
Feminine form of Joel.
Joëlle f French, Dutch
French and Dutch feminine form of Joel.
Joelle f English
Feminine form of Joel.
Joeri m Dutch
Dutch form of Yuriy.
Joffrey m French
French variant form of Geoffrey.
Jofre m Catalan
Catalan form of Geoffrey.
Jógvan m Faroese
Faroese form of Iohannes (see John).
Johan m Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Scandinavian and Dutch form of Iohannes (see John). A famous bearer was the Dutch soccer player Johan Cruyff (1947-2016).
Johana f Czech, Spanish (Latin American)
Czech form of Iohanna (see Joanna). This form is also used in Spanish-speaking Latin America.
Johanan m Biblical
Form of Yochanan (see John) used in the English Old Testament, where is borne by several people including a military leader in the time of the prophet Jeremiah.
Jóhann m Icelandic
Icelandic form of Iohannes (see John).
Johann m German
German form of Iohannes (see John). Famous bearers include German composer Johann Sebastian Bach (1685-1750), German novelist and poet Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832), and Austrian composers Johann Strauss the Elder (1804-1849) and his son Johann Strauss the Younger (1825-1899).
Jóhanna f Icelandic
Icelandic form of Iohanna (see Joanna).
Johanne f French, Danish, Norwegian, Medieval French
French, Danish and Norwegian form of Iohanna (see Joanna).
Jóhannes m Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese form of Iohannes (see John).
Johano m Esperanto
Esperanto form of Iohannes (see John).
John m English, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Biblical
English form of Iohannes, the Latin form of the Greek name Ἰωάννης (Ioannes), itself derived from the Hebrew name יוֹחָנָן (Yochanan). It means "Yahweh is gracious", from the roots יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and חָנַן (chanan) meaning "to be gracious". The Hebrew form occurs in the Old Testament (spelled Johanan or Jehohanan in the English version), but this name owes its popularity to two New Testament characters, both highly revered saints. The first is John the Baptist, a Jewish ascetic who is considered the forerunner of Jesus. He baptized Jesus and was later executed by Herod Antipas. The second is the apostle John, who is traditionally regarded as the author of the fourth gospel and Revelation. With the apostles Peter and James (John's brother), he was part of the inner circle of Jesus.... [more]
Johna f English (Rare)
Feminine form of John.
Johnna f English
Feminine form of John.
Johnson m English (African)
From an English surname meaning "son of John". As a given name, it is most common in English-speaking Africa.
Jóhonaa'éí m New World Mythology
Means "sun" in Navajo. In Navajo mythology this is the name of the sun god.
Joi f English (Modern)
Variant of Joy.
Jokin m Basque
Basque form of Joachim.
Joktan m Biblical
Means "small" in Hebrew. This is the name of a son of Eber in the Old Testament.
Jokūbas m Lithuanian
Lithuanian form of Jacob (or James).
Jökull m Icelandic
Means "glacier, ice" in Icelandic.
Jokum m Danish (Rare)
Danish form of Joachim.
Jolana f Czech, Slovak
Czech and Slovak form of Yolanda.
Jolanda f Dutch, Slovene, Croatian, Italian
Dutch, Slovene and Croatian form of Yolanda, as well as an Italian variant of Iolanda.
Jolánka f Hungarian (Rare)
Created by the Hungarian writer András Dugonics for the main character in his novel Jólánka, Etelkának Leánya (1803). He may have based it on Hungarian jóleán meaning "good girl" or possibly on the name Yolanda.
Jolanta f Polish, Lithuanian, Latvian
Polish, Lithuanian and Latvian form of Yolanda.
Jolanthe f German (Rare)
German form of Yolanda.
Joleen f English
Variant of Jolene.
Jolie f English
Means "pretty" in French. This name was popularized by American actress Angelina Jolie (1975-), whose surname was originally her middle name. It is not used as a given name in France.
Jolyon m English (Rare)
Medieval form of Julian. The author John Galsworthy used it for a character in his Forsyte Saga novels (published between 1906 and 1922).
Jón m Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese form of John.
Jon 1 m Norwegian, Swedish, Danish, Basque
Scandinavian and Basque form of John.
Jóna f Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese feminine form of John.
Jonah m English, Biblical
From the Hebrew name יוֹנָה (Yonah) meaning "dove". This was the name of a prophet swallowed by a fish, as told in the Old Testament Book of Jonah. Jonah was commanded by God to preach in Nineveh, but instead fled by boat. After being caught in a storm, the other sailors threw Jonah overboard, at which point he was swallowed. He emerged from the fish alive and repentant three days later.... [more]
Jónás m Hungarian (Rare)
Hungarian form of Jonah.
Jónas m Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese form of Jonah.
Jonás m Spanish
Spanish form of Jonah.
Jonáš m Czech, Slovak
Czech and Slovak form of Jonah.
Jonas 1 m Lithuanian
Lithuanian form of John.
Jonas 2 m Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, French, Biblical
From Ἰωνᾶς (Ionas), the Greek form of Jonah. This spelling is used in some English translations of the New Testament.
Jonasz m Polish
Polish form of Jonah.
Jónatan m Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese form of Jonathan.
Jonatán m Hungarian, Biblical Spanish
Hungarian and Spanish form of Jonathan. This is the form found in the Spanish bible, while the unaccented form Jonatan is used as a given name.
Jonatan m Spanish, Polish, Swedish, Norwegian, Danish, German (Rare)
Spanish and Polish form of Jonathan, as well as a Scandinavian and German variant form.
Jónatas m Portuguese (European)
European Portuguese form of Jonathan.
Jônatas m Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Jonathan.
Jonathan m English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Biblical
From the Hebrew name יְהוֹנָתָן (Yehonatan), contracted to יוֹנָתָן (Yonatan), meaning "Yahweh has given", derived from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and נָתַן (natan) meaning "to give". According to the Old Testament, Jonathan was the eldest son of Saul. His relationship with his father was strained due to his close friendship with his father's rival David. Along with Saul he was killed in battle with the Philistines.... [more]
Jone 1 f Basque
Basque feminine form of Jon 1.
Jone 2 m Fijian, Norwegian
Fijian form of John, as well as a Norwegian variant form.
Jones m English
From the English and Welsh surname, itself derived from the given name John.
Jong-Su m Korean
From Sino-Korean (jong) meaning "lineage, ancestry" and (su) meaning "luxuriant, beautiful, elegant, outstanding", as well as other combinations of hanja characters with the same pronunciations.
Joni 2 m Finnish
Finnish form of John.
Jonquil f English (Rare)
From the English word for the type of flower, derived ultimately from Latin iuncus "reed".
Joona m Finnish
Finnish form of Jonah.
Joonas m Finnish, Estonian
Finnish and Estonian form of Jonas 2.
Joonatan m Finnish, Estonian
Finnish and Estonian form of Jonathan.
Joosep m Estonian
Estonian form of Joseph.
Jooseppi m Finnish (Archaic)
Older Finnish form of Joseph.
Jorah m Biblical, Literature
From the Hebrew name יוֹרָה (Yorah) meaning either "he teaches" or "rain". This name is mentioned briefly in the Book of Ezra in the Old Testament. It was used by George R. R. Martin for a character in his fantasy series A Song of Ice and Fire (first published 1996) and the television adaptation Game of Thrones (2011-2019). It is not known if Martin took the name from the Bible.
Joram m Biblical
Contracted form of Yehoram (see Jehoram). This name belongs to several minor characters in the Old Testament, as well as being another name for the kings Jehoram of Israel and Jehoram of Judah.