Names Categorized "red"

This is a list of names in which the categories include red.
Filter Results       more options...
ADAMmEnglish, French, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Czech, Slovak, Russian, Ukrainian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Catalan, Hebrew, Arabic, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek, Biblical Hebrew
This is the Hebrew word for "man". It could be ultimately derived from Hebrew אדם ('adam) meaning "to be red", referring to the ruddy colour of human skin, or from Akkadian adamu meaning "to make".... [more]
AFRA (2)fArabic
Means "whitish red" in Arabic.
From Japanese (akane) meaning "deep red, dye from the rubia plant". Other kanji or combinations of kanji can form this name as well.
Means "red dawn" in Turkish.
AMARANTAfSpanish (Rare), Italian (Rare)
Spanish and Italian form of AMARANTHA.
From the name of the amaranth flower, which is derived from Greek αμαραντος (amarantos) meaning "unfading". Αμαραντος (Amarantos) was also an Ancient Greek given name.
ANARAfKazakh, Kyrgyz
Means "pomegranate" in Kazakh and Kyrgyz, ultimately from Persian.
Means "blooming pomegranate tree" in Kazakh.
Derived from Turkmen anna "Friday" and gül "flower, rose".
ARUNAm & fHinduism, Indian, Telugu, Tamil, Kannada, Malayalam, Hindi
Means "reddish brown" in Sanskrit. The Hindu god Aruna (अरुणा) is the charioteer who drives the sun god Surya across the sky. The feminine form अरुणा is transcribed the same way. The modern masculine form is Arun.
Means "moon rose" in Turkish.
Derived from Turkmen bahar meaning "spring" and gül meaning "flower, rose" (both roots ultimately of Persian origin).
BURGUNDYfEnglish (Rare)
This name can refer either to the region in France, the wine (which derives from the name of the region), or the colour (which derives from the name of the wine).
From camelie, the Romanian spelling of camellia (see CAMELLIA).
CAMELLIAfEnglish (Rare)
From the name of the flowering shrub, which was named for the botanist and missionary Georg Josef Kamel.
Italian masculine form of CARMEN.
Means "holly" in Welsh.
Means "cherry" in French.
Simply means "cherry" from the name of the fruit. It can also be a diminutive of CHARITY. It has been in use since the late 19th century.
CHEYANNEfEnglish (Modern)
Variant of CHEYENNE probably influenced by the name ANNE (1).
CHEYENNEf & mEnglish
Derived from the Dakota word shahiyena meaning "red speakers". This is the name of a Native American people of the Great Plains. The name was supposedly given to the Cheyenne by the Dakota because their language was unrelated to their own. As a given name, it has been in use since the 1950s.
CLANCYmIrish, English (Rare)
From the Irish surname Mac Fhlannchaidh which means "son of Flannchadh". The Gaelic name Flannchadh means "red warrior".
Means "red" in Hebrew. According to the Old Testament, Esau was given this name because he traded his birthright for a helping of red broth. The bible goes on to tell that Esau was the founder of the ancient nation of Edom, located to the south of the kingdom of Judah.
ELECTRAfGreek Mythology (Latinized)
Latinized form of Greek Ηλεκτρα (Elektra), derived from ηλεκτρον (elektron) meaning "amber". In Greek myth she was the daughter of Agamemnon and Clytemnestra and the sister of Orestes. She helped her brother kill their mother and her lover Aegisthus in vengeance for Agamemnon's murder. Also in Greek mythology, this name was borne by one of the Pleiades, who were the daughters of Atlas and Pleione.
Breton form of IVO (1) or YVES.
Variant of ERWAN.
Variant of YVETTE.
Variant of YVONNE.
Derived from Italian fiamma "fire" combined with a diminutive suffix.
FLANAGANmEnglish (Rare)
From an Irish surname which was derived from Ó Flannagáin meaning "descendant of Flannagán". The given name Flannagán is derived from Irish flann "red" and a diminutive suffix.
FLANNm & fIrish
Means "red" in Irish Gaelic. This was the name of a 9th-century king of Tara in Ireland.
FLANNÁNm & fIrish
Diminutive of FLANN.
FLANNERYf & mEnglish (Rare)
From an Irish surname which was derived from Ó Flannghaile meaning "descendant of Flannghal". The given name Flannghal means "red valour". A famous bearer was American author Flannery O'Connor (1925-1964).
GARNET (1)fEnglish
From the English word garnet for the precious stone, the birthstone of January. The word is derived from Middle English gernet meaning "dark red".
GILROYmIrish, Scottish
From an Irish surname, either Mac Giolla Ruaidh, which means "son of the red-haired servant", or Mac Giolla Rí, which means "son of the king's servant".
Means "flower, rose" in Persian.
Means "spring rose" in Persian.
Derived from Persian گل (gol) "flower, rose" and انار (anar) "pomegranate".
Tatar form of GOLNAR.
Derived from Persian گل (gol) "flower, rose" and ناز (naz) "pride".
GOLSHANf & mPersian
Means "rose garden" in Persian.
GOLZARm & fPersian
Means "rose cheeked" in Persian.
Means "rose" in Turkish, ultimately from Persian.
GULm & fUrdu, Pashto
Means "flower, rose" in Urdu and Pashto, ultimately from Persian.
Means "rose moon" in Turkish.
GULBADANfUrdu (Rare)
Means "having a body like a rose" in Persian. This was the name of a daughter of the Mughal emperor Babur.
Turkish form of GOLBAHAR.
Urdu form of GOLBAHAR.
Means "from the rose" in Turkish.
Means "rose garden" in Turkish, ultimately from Persian.
Kurdish form of GÜLİSTAN.
Kazakh form of GOLNAR.
GULNARAfKazakh, Kyrgyz, Azerbaijani
Kazakh, Kyrgyz and Azerbaijani form of GOLNAR.
Turkish form of GOLNAZ.
GULNAZfKazakh, Georgian, Urdu
Kazakh, Georgian and Urdu form of GOLNAZ.
Uzbek form of GOLNAR.
Means "rose faced" in Persian. This was the name of a wife of the Mughal emperor Babur.
Turkish form of GOLSHAN.
Means "rose skin" in Turkish.
GULZARm & fUrdu
Urdu form of GOLZAR.
Variant of HOLLY.
HOLLISm & fEnglish
From an English surname which was derived from Middle English holis "holly trees". It was originally given to a person who lived near a group of those trees.
From the English word for the holly tree, ultimately derived from Old English holen.
From Sino-Vietnamese (hồng) meaning "pink, red".
HONGm & fChinese
From Chinese (hóng) meaning "rainbow", (hóng) meaning "enlarge, expand, great" (which is usually only masculine) or 鸿 (hóng) meaning "wild swan, great, vast" (also usually only masculine). Other characters can also form this name.
HRODOHAIDISfAncient Germanic
Derived from the Germanic elements hrod "fame" and heid "kind, sort, type" (see ROSE).
HUMAIRAfArabic, Urdu
Variant transcription of HUMAYRA.
Means "red" in Arabic. This was a name given by the Prophet Muhammad to his wife Aisha.
IVA (3)fCzech
Feminine form of IVO (1).
English form of YVES, used to refer to Saint Ives (also called Ivo) of Huntingdonshire, a semi-legendary English bishop.
Bulgarian form of YVETTE.
IVETAfCzech, Slovak
Czech and Slovak form of YVETTE.
Spanish form of YVETTE.
IVO (1)mGerman, Dutch, Italian, Portuguese, Czech, Ancient Germanic
Germanic name, originally a short form of names beginning with the Germanic element iv meaning "yew". Alternative theories suggest that it may in fact be derived from a cognate Celtic element. This was the name of several saints (who are also commonly known as Saint Yves or Ives).
IVONNEfSpanish, German, Dutch
Spanish, German and Dutch variant of YVONNE.
Polish form of IVO (1).
Polish feminine form of YVON.
JAGAfCroatian, Serbian, Macedonian
Croatian, Serbian and Macedonian diminutive of AGATHA or JAGODA.
JAGODAfCroatian, Serbian, Macedonian, Polish
Means "strawberry" in South Slavic, and "berry" in Polish.
JAVORmCroatian, Serbian, Slovene
Means "maple tree" in South Slavic.
KAEDEf & mJapanese
From Japanese (kaede) meaning "maple" or other kanji which are pronounced the same way.
KAMALAf & mHinduism, Tamil, Indian, Kannada, Telugu, Hindi, Nepali
Means "lotus" or "pale red" in Sanskrit. This is a transcription of both the feminine form कमला and the masculine form कमल. This is the name of one of the Krittikas, or Pleiades, in Hindu epic the 'Mahabharata'. It is also another name of the Hindu goddess Lakshmi.
KAPILmIndian, Hindi, Marathi
Modern form of KAPILA.
Means "reddish brown" in Sanskrit, derived from कपि (kapi) "monkey". In the Hindu epic the 'Mahabharata' this is the name of a sage who founded Samkhya philosophy and is identified with the god Vishnu.
Means "cherry" in Turkish.
Means "cherry" in Finnish.
Means "rose" in Khmer.
KULAPf & mThai
Means "rose" in Thai.
Means "ruby" in Georgian, of Sanskrit origin.
Combination of the popular prefix La with the name YVONNE.
Short form of LESLIE or LESTER.
LESLEYf & mEnglish
Variant of LESLIE.
LESLIEf & mEnglish
From a Scottish surname which was derived from a Scottish place name, probably derived from Gaelic leas celyn meaning "garden of holly". It has been used as a given name since the 19th century. In America it was more common as a feminine name after the 1940s.
Diminutive of names containing the sound les, such as LESLIE.
LIA (2)fItalian, Dutch
Short form of ROSALIA, JULIA, and other names ending in lia.
MARSmRoman Mythology
Possibly related to Latin mas "male" (genitive maris). In Roman mythology Mars was the god of war, often equated with the Greek god Ares. This is also the name of the fourth planet in the solar system.
MAWARfIndonesian, Malay
Means "rose" in Malay and Indonesian.
MILTIADESmAncient Greek
Derived from Greek μιλτος (miltos) meaning "red earth" and the patronymic suffix ιδης (ides). This was the name of the general who led the Greek forces to victory against the Persians in the Battle of Marathon.
NASRINfPersian, Bengali
Means "wild rose" in Persian.
Turkish form of NASRIN.
Means "radiant rose" in Turkish, ultimately from Arabic نور (nur) meaning "light" and Persian گل (gol) meaning "flower, rose".
Uyghur elaboration of PATIME using the suffix گۇل (gul) meaning "flower, rose".
PHOENIXm & fEnglish (Modern)
From the name of a beautiful immortal bird which appears in Egyptian and Greek mythology. After living for several centuries in the Arabian Desert, it would be consumed by fire and rise from its own ashes, with this cycle repeating every 500 years. The name of the bird was derived from Greek φοινιξ (phoinix) meaning "dark red".
Diminutive of PIROSKA.
Hungarian form of PRISCA, influenced by the Hungarian word piros meaning "red".
POPPYfEnglish (British)
From the word for the red flower, derived from Old English popæg.
PYRRHUSmGreek Mythology (Latinized), Ancient Greek (Latinized)
From the Greek name Πυρρος (Pyrros) which meant "flame-coloured, red", related to πυρ (pyr) "fire". This was another name of Neoptolemus the son of Achilles. This was also the name of a 3rd-century BC king of Epirus.
RADCLIFFmEnglish (Rare)
From a surname which was derived from a place name meaning "red cliff" in Old English.
RADCLYFFEmEnglish (Rare)
From a surname, a variant of RADCLIFF.
RAISA (2)fYiddish
Means "rose" in Yiddish.
Diminutive of RAISA (2).
From a surname which was from a place name meaning either "red clearing" or "roe deer clearing" in Old English.
READmEnglish (Rare)
From a surname which was a variant of REED.
From the English word, ultimately derived from Old English read. It was originally a nickname given to a person with red hair or a ruddy complexion.
From an English surname which is derived from Old English read meaning "red", originally a nickname given to a person with red hair or a ruddy complexion.
From a surname, a Scots variant of REED.
Uyghur elaboration of REYHAN using the suffix گۇل (gul) meaning "flower, rose".
RHODAfBiblical, English
Derived from Greek ‘ροδον (rhodon) meaning "rose". In the New Testament this name was borne by a maid in the house of Mary the mother of John Mark. As an English given name, Rhoda came into use in the 17th century.
RHOSYNfWelsh (Rare)
Means "rose" in Welsh. This is a modern Welsh name.
Means "reddish brown" in Welsh. It is sometimes used as a Welsh form of RODERICK.
RODERICKmEnglish, Scottish, Welsh
Means "famous power" from the Germanic elements hrod "fame" and ric "power". This name was in use among the Visigoths; it was borne by their last king (also known as Rodrigo), who died fighting the Muslim invaders of Spain in the 8th century. It also had cognates in Old Norse and West Germanic, and Scandinavian settlers and Normans introduced it to England, though it died out after the Middle Ages. It was revived in the English-speaking world by Sir Walter Scott's poem 'The Vision of Don Roderick' (1811).
ROHESEfMedieval English
Norman French form of HRODOHAIDIS.
ROHESIAfMedieval English (Latinized)
Latinized form of the medieval name Rohese (see ROSE).
ROHITmIndian, Hindi, Marathi, Bengali, Odia, Gujarati, Kannada, Telugu, Nepali
Derived from Sanskrit रोहित (rohita) meaning "red".
Irish cognate of ROSE.
Diminutive of RÓIS.
Dutch vernacular form of ROSA (1), meaning "rose" in Dutch.
From a Dutch surname meaning "rose field". This name is often given in honour of American presidents Theodore Roosevelt (1858-1919) or Franklin D. Roosevelt (1882-1945).
Diminutive of ROSA (1).
RORIEmIrish, Scottish
Variant of RORY.
RORYmIrish, Scottish
Anglicized form of RUAIDHRÍ.
Short form of ROSALIND, ROSAMUND, and other names beginning with Ros.
ROSA (1)fSpanish, Italian, Portuguese, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, English
Generally this can be considered a Latin form of ROSE, though originally it may have come from the Germanic name ROZA (2). This was the name of a 13th-century saint from Viterbo in Italy. In the English-speaking world it was first used in the 19th century. A famous bearer was civil rights activist Rosa Parks (1913-2005).
ROSABELfEnglish (Rare)
Combination of ROSA (1) and the popular name suffix bel. It was created in the 18th century.
ROSALEENfEnglish (Rare)
Variant of ROSALINE. James Clarence Mangan used it as a translation for RÓISÍN in his poem 'Dark Rosaleen' (1846).
Portuguese form of ROSALIA.
ROSALÍAfSpanish, Galician
Spanish and Galician form of ROSALIA.
ROSALIAfItalian, Late Roman
Late Latin name derived from rosa "rose". This was the name of a 12th-century Sicilian saint.
ROSALIEfFrench, German, Dutch, English
French, German and Dutch form of ROSALIA. In the English-speaking this name received a boost after the release of the movie 'Rosalie' (1938), which was based on an earlier musical.
ROSALINfEnglish (Rare)
Medieval variant of ROSALIND.
Derived from the Germanic elements hros meaning "horse" and lind meaning "soft, tender, flexible". The Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy 'As You Like It' (1599).
ROSALINDAfSpanish, Italian
Latinate form of ROSALIND.
Medieval variant of ROSALIND. This is the name of characters in Shakespeare's 'Love's Labour's Lost' (1594) and 'Romeo and Juliet' (1596).
Variant of ROSALINE using the popular name suffix lyn.
Variant of ROSAMUND, in use since the Middle Ages.
ROSAMUNDfEnglish (Rare)
Derived from the Germanic elements hros "horse" and mund "protection". The Normans introduced this name to England. It was subsequently influenced by the Latin phrase rosa munda "pure rose". This was the name of the mistress of Henry II, the king of England in the 12th century. She was possibly murdered by his wife, Eleanor of Aquitaine.
ROSEfEnglish, French
Originally a Norman form of a Germanic name, which was composed of the elements hrod "fame" and heid "kind, sort, type". The Normans introduced it to England in the forms Roese and Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower rose (derived from Latin rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.
Italian diminutive of ROSA (1).
ROSELLEfFrench (Rare)
French diminutive of ROSE.
French form of ROSAMUND.
Italian diminutive of ROSA (1).
French diminutive of ROSE.
Anglicized form of RÓISÍN.
Diminutive of ROSE.
Italian diminutive of ROSA (1). This is the name of a character in Rossini's opera 'The Barber of Seville' (1816).
French diminutive of ROSE.
Portuguese diminutive of ROSA (1).
Spanish diminutive of ROSA (1).
ROSLINDISfAncient Germanic
Old Germanic form of ROSALIND.
ROSMUNDAfAncient Germanic
Old Germanic form of ROSAMUND.
Means "red" in Italian.
Diminutive of ROSSA.
Diminutive of ROSE.
ROYmScottish, English, Dutch
Anglicized form of RUADH. A notable bearer was the Scottish outlaw and folk hero Rob Roy (1671-1734). It is often associated with French roi "king".
ROYSEfMedieval English
Medieval variant of ROSE.
Short form of ROSALIND, ROSAMUND, and other names beginning with the same sound.
Means "rose" in Polish. It is a cognate of ROSA (1).
ROZA (1)fRussian, Slovene, Bulgarian, Macedonian
Means "rose" in some Slavic languages. It is a cognate of ROSA (1).
Means "rosy-beautiful" in Esperanto.
ROZÁLIAfHungarian, Slovak
Hungarian and Slovak form of ROSALIA.
ROZALIAfPolish, Romanian
Polish and Romanian form of ROSALIA.
Latvian form of ROSALIA.
Russian form of ROSALIA.
Means "rose" in Lithuanian. It is a cognate of ROSA (1).
Means "rose" in Breton.
Croatian diminutive of ROZALIJA.
Means "rose" in Hungarian. It is a cognate of ROSA (1).
Diminutive of RÓZSA.
RUADHmIrish, Scottish
Gaelic byname meaning "red", often a nickname for one with red hair. This was the nickname of the Scottish outlaw Raibeart Ruadh MacGregor (1671-1734), known as Rob Roy in English.
Diminutive of RUADH.
Means "red king" from Irish ruadh "red" combined with "king". This was the name of the last high king of Ireland, reigning in the 12th century.
Scottish cognate of RUAIDHRÍ.
Scottish cognate of RUAIDHRÍ.
Scottish cognate of RUAIDHRÍ.
Scottish cognate of RUAIDHRÍ.
Means "like a ruby" in Esperanto.
Derived from Italian rubino meaning "ruby", ultimately from Latin ruber "red".
Simply from the name of the precious stone (which ultimately derives from Latin ruber "red"), which is the birthstone of July. It came into use as a given name in the 19th century.
Variant of RUBY.
RUDYARDmEnglish (Rare)
From a place name meaning "red yard" in Old English. This name was borne by Rudyard Kipling (1865-1936), the author of 'The Jungle Book' and other works, who was named after Rudyard Lake in Staffordshire.
RUFINOmItalian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of RUFINUS.
RUFINUSmAncient Roman
Roman cognomen which was derived from the cognomen RUFUS. It was borne by several early saints.
RUFUSmAncient Roman, English, Biblical
Roman cognomen which meant "red-haired" in Latin. Several early saints had this name, including one mentioned in one of Paul's epistles in the New Testament. As a nickname it was used by William II Rufus, a king of England, because of his red hair. It came into general use in the English-speaking world after the Protestant Reformation.
RUMENmBulgarian, Macedonian
Means "ruddy, red-cheeked" in Bulgarian and Macedonian.
RUMENAfBulgarian, Macedonian
Feminine form of RUMEN.
Short form of RUSSELL.
From a surname which meant "little red one" in French. A notable bearer of the surname was the agnostic British philosopher Bertrand Russell (1872-1970), who wrote on many subjects including logic, epistemology and mathematics. He was also a political activist for causes such as pacifism and women's rights.
From a nickname which was originally given to someone with a rusty, or reddish-brown, hair colour.
RUŽAfCroatian, Serbian
Means "rose" in Croatian and Serbian. It is a cognate of ROSA (1).
Derived from Czech růže meaning "rose".
Diminutive of RUŽA.
Means "rose" in Mongolian.
SCARLETfEnglish (Modern)
Either a variant of SCARLETT or else from the English word for the red colour (both of the same origin, a type of cloth).
From a surname which denoted a person who sold or made clothes made of scarlet (a kind of cloth, possibly derived from Persian سقرلاط (saghrilat)). Margaret Mitchell used this name for Scarlett O'Hara, the main character in her novel 'Gone with the Wind' (1936). Scarlett's name came from her grandmother's maiden name.
SHANI (1)f & mHebrew
Means "red, scarlet" in Hebrew.
SIENAfEnglish (Modern)
Variant of SIENNA, with the spelling perhaps influenced by that of the Italian city.
SIENNAfEnglish (Modern)
From the English word meaning "orange-red". It is ultimately from the name of the city of Siena in Italy, because of the colour of the clay there.
Means "love rose" in Armenian.
Variant transcription of SIRVARD.
SOHRABmPersian, Persian Mythology
Probably from Middle Persian swhr "red" and ab "water". In the 11th-century Persian epic the 'Shahnameh' this is the name of the son of the hero Rostam. He was tragically slain in battle by his father, who was unaware he was fighting his own son.
From Turkish son meaning "last, final" and gül meaning "rose".
SUKHRABmKazakh, Kyrgyz
Kazakh and Kyrgyz form of SOHRAB.
From Japanese 椿 (tsubaki) meaning "camellia flower", as well as other combinations of kanji which are pronounced the same way.
Diminutive of VERED.
Variant transcription of VARDA.
Derived from Armenian վարդ (vard) meaning "rose", ultimately from Persian.
Derived from Georgian ვარდი (vardi) meaning "rose", ultimately from Persian via Armenian.
Means "rose lady" in Armenian.
Variant transcription of VARDAN.
Variant transcription of VARDUHI.
Means "rose" in Hebrew.
VIŠNJAfCroatian, Serbian
Means "sour cherry" in Croatian and Serbian.
WAPASHAmNative American, Sioux
Means "red leaf" in Dakota. This was the name of several Dakota chiefs.
Bulgarian form of JAVOR.
From a surname, which was derived from York, the name of a city in northern England. The city name was originally Eburacon, Latinized as Eboracum, meaning "yew" in Brythonic, but it was altered by association with Old English Eoforwic, meaning "pig farm".
Medieval French form of IVO (1). This was the name of two French saints: an 11th-century bishop of Chartres and a 13th-century parish priest and lawyer, also known as Ivo of Kermartin, the patron saint of Brittany.
YVETTEfFrench, English
French feminine form of YVES.
Variant of IVO (1).
Medieval diminutive of YVES.
YVONNEfFrench, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish
French feminine form of YVON. It has been regularly used in the English-speaking world since the late 19th century.
Diminutive of ROZALIJA.
Georgian form of SOHRAB.