mairinn's Personal Name List

Abdelhakim
Gender: Masculine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: عبد الحكيم(Arabic)
Rating: 0% based on 1 vote
Maghrebi transcription of Abd al-Hakim.
Abdelkarim
Gender: Masculine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: عبد الكريم(Arabic)
Rating: 0% based on 1 vote
Maghrebi transcription of Abd al-Karim used in Morocco.
Adalina
Gender: Feminine
Usage: Sicilian
Rating: 100% based on 1 vote
Contracted form of Adalinda.
Adalina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Spanish (Latin American, Rare), Finnish (Rare), Swedish (Rare), Danish (Rare)
Pronounced: AH-dah-lee-nah(Finnish)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Adelina.
Adalinda
Gender: Feminine
Usage: Medieval German, Sicilian
Pronounced: A-da-lin-da(Medieval German)
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from the Germanic elements adal "noble" and lind "linden tree, lime; shield (made of lime wood); gentle, soft".
Adeel
Gender: Masculine
Usage: Urdu, Punjabi
Other Scripts: عدیل(Urdu, Shahmukhi)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant transcription of Adil.
Adelheida
Gender: Feminine
Usage: German (Polonized, Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Polonisation of Adelheid. Last year this name was borne by 11 women in Poland.
Adrián
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Hungarian, Slovak
Pronounced: a-DHRYAN(Spanish) AWD-ree-an(Hungarian) AD-ree-an(Slovak)
Spanish, Hungarian and Slovak form of Hadrianus (see Hadrian).
Aidan
Gender: Masculine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: AY-dən(English)
Anglicized form of Aodhán. In the latter part of the 20th century it became popular in America due to its sound, since it shares a sound with such names as Braden and Hayden. It peaked ranked 39th for boys in 2003.
Aimee
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-mee
Variant of Amy, influenced by French Aimée.
Aisling
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ASH-lyən
Means "dream" or "vision" in Irish. This name was created in the 20th century.
Ajeet
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Punjabi, Bengali
Other Scripts: अजीत(Hindi) अजित(Marathi) ਅਜੀਤ(Gurmukhi) অজিত(Bengali)
Alternate transcription of Hindi अजीत, Marathi अजित, Gurmukhi ਅਜੀਤ or Bengali অজিত (see Ajit).
Akbar
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Pashto, Indonesian, Indian (Muslim)
Other Scripts: أكبر(Arabic) اکبر(Persian, Urdu, Pashto) अकबर(Hindi)
Pronounced: AK-bar(Arabic)
Means "greater, greatest" in Arabic. This was the name of a 16th-century Mughal ruler who expanded the empire to include most of India.
Alara
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Medieval Turkic (Rare)
Pronounced: Ah-LAH-rah(Turkish)
Alara appears in Turkic Mythology as a beautiful water fairy. She lives in the lakes and rivers of the Caspian basin and grants the wishes of those she deems worthy. She is said to be capable of repairing broken hearts and making them capable of love again.
Alara
Gender: Feminine
Usage: Breton (Rare)
Feminine form of Alar.
Alexi
Gender: Masculine
Usage: Romansh
Rating: 100% based on 1 vote
Romansh form of Alexius.
Alexi
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Rating: 100% based on 1 vote
Finnish variant of Aleksi.
Alexi
Gender: Masculine
Usage: Greenlandic
Rating: 100% based on 1 vote
Greenlandic form of Alex.
Alexi
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Алекси(Bulgarian)
Rating: 100% based on 1 vote
Bulgarian form of Alexis.
Aleyna
Gender: Feminine
Usage: Turkish (Modern)
Possibly from Arabic علينا ('alayna) meaning "to us". Alternatively, it could be from Arabic أليناء (alayna), a plural form of ليّن (layyin) meaning "gentle, soft".
Aleyna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-LAYN-ə
Variant of Alayna.
Alida
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German, Hungarian
Pronounced: a-LEE-da(Dutch, German) AW-lee-daw(Hungarian)
Diminutive of Adelaide.
Allen
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AL-ən
Variant of Alan, or from a surname that was derived from this same name. A famous bearer of this name was Allen Ginsberg (1926-1997), an American beat poet. Another is the American film director and actor Woody Allen (1935-), who took the stage name Allen from his real first name.
Amadeo
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian (Rare)
Pronounced: a-ma-DEH-o(Italian)
Rating: 0% based on 1 vote
Spanish form of Amadeus, as well as an Italian variant. This was the name of a 19th-century king of Spain (born in Italy).
Äminä
Gender: Feminine
Usage: Tatar, Bashkir
Other Scripts: Әминә(Tatar, Bashkir)
Tatar and Bashkir form of Amina.
Əminə
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani
Pronounced: a-mee-NA
Azerbaijani form of Aminah 2.
Amina
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Bosnian, Tatar, Kazakh, Swahili, Hausa
Other Scripts: آمنة, أمينة(Arabic) Әминә(Tatar) Әмина(Kazakh) Амина(Russian)
Pronounced: A-mee-nah(Arabic) a-MEE-nah(Arabic)
Alternate transcription of Arabic Aminah 1 or Aminah 2, as well as the form in several other languages.
Amina
Gender: Feminine
Usage: Japanese (Modern)
Other Scripts: 亜美娜, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: AH-MEE-NAH
Combination of Ami 3 and Na.
Amina
Gender: Feminine
Usage: French
Amina
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Aymara
Means "fable, story" in Aymara.
Aminə
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani
Variant of Əminə.
Andie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: AN-dee
Rating: 0% based on 1 vote
Diminutive of Andrew or Andrea 2.
Andrzela
Gender: Feminine
Usage: Polish (Modern, Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Phonetic respelling of Angela.
Anelina
Gender: Feminine
Usage: Mordvin
Rating: 100% based on 1 vote
The name is derived from the Mordvin anelis, meaning "to pamper, indulge, treat, caress."
Anzhella
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Анжелла(Russian)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Anzhela.
Ára
Gender: Masculine
Usage: Sami
Sami name of unknown origin and meaning.
Ara
Gender: Masculine
Usage: Armenian, Armenian Mythology
Other Scripts: Արա(Armenian)
Pronounced: ah-RAH(Armenian)
Meaning unknown, possibly of Sumerian origin. In Armenian legend this was the name of an Armenian king who was so handsome that the Assyrian queen Semiramis went to war to capture him. During the war Ara was slain.
Ares
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἄρης(Ancient Greek)
Pronounced: A-REHS(Classical Greek) EHR-eez(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Perhaps from either Greek ἀρή (are) meaning "bane, ruin" or ἄρσην (arsen) meaning "male". The name first appears as a-re in Mycenaean Greek writing. Ares was the bloodthirsty god of war in Greek mythology, a son of Zeus and Hera.
Armèla
Gender: Feminine
Usage: Occitan
Rating: 100% based on 1 vote
Occitan form of Armelle.
Armela
Gender: Feminine
Usage: Breton
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Armel.
Armela
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Rating: 100% based on 1 vote
Basil
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BAY-zəl, BA-zəl
From the herb, unrelated to Basil 1.
Basil 1
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BAZ-əl
From the Greek name Βασίλειος (Basileios), which was derived from βασιλεύς (basileus) meaning "king". Saint Basil the Great was a 4th-century bishop of Caesarea and one of the fathers of the early Christian church. Due to him, the name (in various spellings) has come into general use in the Christian world, being especially popular among Eastern Christians. It was also borne by two Byzantine emperors.
Basil 2
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: باسل(Arabic)
Pronounced: BA-seel
Means "brave, valiant" in Arabic.
Belita
Gender: Feminine
Usage: Medieval Basque
Rating: 100% based on 1 vote
Medieval Basque name of uncertain origin and meaning. It was first recorded in Artaxoa (in the Navarre area) in 1330.
Belita
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Anabela.
Bertrand
Gender: Masculine
Usage: French, English, Germanic [1]
Pronounced: BEHR-TRAHN(French) BUR-trənd(English)
Derived from the Old German elements beraht meaning "bright" and rant meaning "rim (of a shield)". From an early date it has been confused with Bertram and the two names have merged to some degree. Saint Bertrand was an 11th-century bishop of Comminges in France. Another famous bearer was the English philosopher Bertrand Russell (1872-1970).
Bertrand
Usage: French
Pronounced: BEHR-TRAHN
Derived from the given name Bertrand.
Betelhem
Gender: Feminine
Usage: Ethiopian, Amharic
Other Scripts: ቤተልሔም(Amharic)
Rating: 0% based on 1 vote
Amharic form of Bethlehem.
Bethany
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BETH-ə-nee
Rating: 50% based on 2 votes
From the name of a biblical town, Βηθανία (Bethania) in Greek, which is probably of Aramaic or Hebrew origin, possibly meaning "house of affliction" or "house of figs". In the New Testament the town of Bethany is the home of Lazarus and his sisters Mary and Martha. It has been in use as a rare given name in the English-speaking world since the 19th century, used primarily by Catholics in honour of Mary of Bethany. In America it became moderately common after the 1950s.
Birgit
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian, Estonian, German
Pronounced: BIR-git(Swedish, German)
Scandinavian variant of Birgitta.
Bishal
Gender: Masculine
Usage: Nepali, Bengali
Other Scripts: बिशाल(Nepali) বিশাল(Bengali)
Nepali and Bengali form of Vishal.
Bistra
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Бистра(Bulgarian, Macedonian)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "clean, pure" in Bulgarian and Macedonian, from Old Slavic bystrŭ.
Biswajit
Gender: Masculine
Usage: Indian, Bengali, Odia
Other Scripts: বিশ্বজিৎ(Bengali) ବିଶ୍ୱଜିତ(Odia)
Rating: 100% based on 1 vote
Bengali and Odia form of Vishwajit.
Brit
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Norwegian short form of Birgitta.
Buğra
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Means "baby camel" in Turkish.
Calvin
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KAL-vin
Derived from the French surname Cauvin, which was derived from chauve meaning "bald". The surname was borne by Jean Cauvin (1509-1564), a theologian from France who was one of the leaders of the Protestant Reformation. His surname was Latinized as Calvinus (based on Latin calvus "bald") and he is known as John Calvin in English. It has been used as a given name in his honour since the 19th century.

In modern times, this name is borne by American fashion designer Calvin Klein (1942-), as well as one of the main characters from Bill Watterson's comic strip Calvin and Hobbes (published from 1985 to 1995).

Carlotta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: kar-LAWT-ta
Italian form of Charlotte.
Carlyn
Gender: Feminine
Usage: English
Contracted variant of Caroline.
Cassidy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAS-i-dee
Rating: 100% based on 2 votes
From an Irish surname (Anglicized from Irish Gaelic Ó Caiside), which is derived from the byname Caiside. Very rare as a given name before the 1970s, it established itself in the 80s and then surged in popularity during the 90s.
Cassie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAS-ee
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Cassandra and other names beginning with Cass.
Cataleya
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Variant of cattleya, a genus of orchids native to Central and South America, which were named for the British horticulturist William Cattley. This name was popularized by the main character from the movie Colombiana (2011).
Caterina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan
Pronounced: ka-teh-REE-na(Italian) kə-tə-REE-nə(Catalan)
Italian and Catalan form of Katherine.
Chanell
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: sha-NELL
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Chanelle
Chárbel
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish form of Sharbel.
Charbel
Gender: Masculine
Usage: History (Ecclesiastical), Arabic
Other Scripts: شربل‎(Arabic)
Rating: 100% based on 1 vote
French and Portuguese transliteration of شربل‎ (see Sharbel).
Clarisa
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: kla-REE-sa
Rating: 100% based on 1 vote
Spanish form of Clarissa.
Coco
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: KO-ko(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of names beginning with Co, influenced by the word cocoa. However, this was not the case for French fashion designer Coco Chanel (1883-1971; real name Gabrielle), whose nickname came from the name of a song she performed while working as a cabaret singer.
Connor
Gender: Masculine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: KAHN-ər(English)
Variant of Conor, based on the usual spelling of the surname that is derived from the name. This is currently the most common way of spelling it in the English-speaking world, apart from Ireland.
Constance
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: KAHN-stəns(English) KAWNS-TAHNS(French)
Medieval form of Constantia. The Normans introduced this name to England (it was the name of a daughter of William the Conqueror).
Corina
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Spanish, Portuguese, German
Pronounced: ko-REE-na(Spanish) ko-RI-na(German)
Romanian, Spanish and Portuguese form of Corinna, as well as a German variant.
Corinna
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, English, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Κορίννα(Ancient Greek)
Pronounced: ko-RI-na(German) kə-REEN-ə(English) kə-RIN-ə(English)
Latinized form of the Greek name Κορίννα (Korinna), which was derived from κόρη (kore) meaning "maiden". This was the name of a Greek lyric poet of the 5th century BC. The Roman poet Ovid used it for the main female character in his book Amores [1]. In the modern era it has been in use since the 17th century, when Robert Herrick used it in his poem Corinna's going a-Maying [2].
Cristinel
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Rating: 0% based on 1 vote
Diminutive of Cristin.
Cristopher
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: KREES-to-fehr
Spanish form of the English name Christopher.
Dafni
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Δάφνη(Greek)
Modern Greek form of Daphne.
Dafni
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Modern)
Other Scripts: דפני(Hebrew)
Pronounced: DAHF-nee
Diminutive of Dafna.
Da'mon
Gender: Masculine
Usage: African American
Variant of Damon.
Damon
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Δάμων(Ancient Greek)
Pronounced: DAY-mən(English)
Derived from Greek δαμάζω (damazo) meaning "to tame". According to Greek legend, Damon and Pythias were friends who lived on Syracuse in the 4th century BC. When Pythias was sentenced to death, he was allowed to temporarily go free on the condition that Damon take his place in prison. Pythias returned just before Damon was to be executed in his place, and the king was so impressed with their loyalty to one another that he pardoned Pythias. As an English given name, it has only been regularly used since the 20th century.
Damyan
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Дамян(Bulgarian)
Bulgarian form of Damian.
Danís
Gender: Masculine
Usage: Gascon, Provençal
Gascon and Provençal form of Denis.
Danis
Gender: Masculine
Usage: Bosnian
Bosnian form of Danish.
Daniyel
Gender: Masculine
Usage: English (Rare), Kazakh
Variant of Daniel.
Darell
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAR-il
Variant of Darrell.
Dariel
Gender: Masculine
Usage: English (Modern), Spanish (Caribbean, Modern)
Probably an elaborated form of Darrell, with an ending similar to biblical names such as Daniel.
Dárjá
Gender: Feminine
Usage: Sami
Sami form of Daria
Darja
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Czech, Estonian, Latvian
Pronounced: DA-rya(Czech)
Slovene, Czech, Estonian and Latvian form of Daria.
Darrel
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAR-il
Variant of Darrell.
Darrell
Gender: Masculine
Usage: English, African American
Pronounced: DAR-il(English)
From an English surname that was derived from Norman French d'Airelle, originally denoting one who came from Airelle in France. As a given name it was moderately popular from the 1930s to the 1970s, but it dropped off the American top 1000 rankings in 2018.
Darren
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAR-ən
The meaning of this name is not known for certain. In the spelling Daren, it was used by the novelist Zane Grey for the central character in his novel The Day of the Beast (1922) [1]. Grey may have based it on a rare Irish surname, or perhaps created it as a variant of Darrell. It was brought to public attention in the late 1950s by the American actor Darren McGavin (1922-2006; born as William Lyle Richardson). It was further popularized in the 1960s by the character Darrin Stephens from the television show Bewitched.
Davis
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAY-vis
From an English surname that was derived from the given name David. A famous bearer of the surname was Jefferson Davis (1808-1889), the only president of the Confederate States of America.
Davlat
Gender: Masculine
Usage: Tajik, Uzbek
Other Scripts: Давлат(Tajik, Uzbek)
Means "government, state" in Tajik and Uzbek.
Devran
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Means "whirling" in Turkish.
Diandra
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare), Dutch (Antillean), English (American), Portuguese (Brazilian), Romanian, Spanish (Latin American)
Pronounced: dee-AHN-dra(Dutch)
Combination of Diana and Alexandra or Sandra.

A well-known bearer of this name is Diandra Luker (b. 1957), the ex-wife of the American actor Michael Douglas (b. 1944).

Donovan
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHN-ə-vən
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Donndubháin, itself derived from the given name Donndubán. This name is borne by the Scottish folk musician Donovan Leitch (1946-), known simply as Donovan.
Éden
Gender: Masculine & Feminine
Usage: French (Modern)
Pronounced: EH-DEHN
French form of Eden.
Eden
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew, English (Modern), French (Modern)
Other Scripts: עֵדֶן(Hebrew)
Pronounced: EE-dən(English)
From the biblical place name, itself possibly from Hebrew עֵדֶן ('eden) meaning "pleasure, delight", or perhaps derived from Sumerian 𒂔 (edin) meaning "plain". According to the Old Testament the Garden of Eden was the place where the first people, Adam and Eve, lived before they were expelled.
Eden
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 楽, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: E-DEN
From Japanese 楽 (eden) meaning "music". Other kanji or kanji combinations can also form this name.
Edie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EE-dee
Diminutive of Edith.
Edin
Gender: Masculine
Usage: Bosnian
Pronounced: ED-een
Derived from Arabic دين (dīn), meaning "religion".
Edin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EE-dən
Variant of Eden.
Edin
Gender: Masculine
Usage: Manx
Manx form of Edwin.
Eilon
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֵילוֹן(Hebrew)
Related to Elon.
Eira 1
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AY-ra
Means "snow" in Welsh. This is a recently created name.
Eiry
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AY-ri
Older form of Eira 1.
Eldari
Gender: Masculine
Usage: Georgian
Other Scripts: ელდარი(Georgian)
Form of Eldar with the Georgian nominative suffix -ი (-i). It is only used in Georgian when the name is written stand-alone.
Elefteria
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Albanian form of Eleftheria.
Elicja
Gender: Feminine
Usage: Polish (Rare)
Pronounced: eh-LEETS-yah
Possibly variation on Alicja, modified to rhyme with Felicja or inspired by names starting with El- such as Eliza.
Elidia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Mexican)
Feminine form of Elidio.
Elidio
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Exact origins uncertain. It may stem from the Ancient Greek “Ēlis (Ἦλις) / Ileia (Ηλεία),” meaning “low land, hollow earth.” This is the name of a region in western Greece. Another possibility is that it stems from the name Helios, the mythological son of Poseidon, from the Greek “hḗlios ‎(ἥλιος)” meaning "sun".
Elmurat
Gender: Masculine
Usage: Uzbek
A famous bearer is Elmurat Tasmuradov, an Uzbekistani Greco-Roman wrestler. He competed at the 2012 Summer Olympics and at the 2016 Olympics. He won a gold medal four times at the Asian Championship. He will represent Uzbekistan at the 2020 Summer Olympics in Tokyo.
Elmuraz
Gender: Masculine
Usage: Azerbaijani
Elmurod
Gender: Masculine
Usage: Uzbek
Variant of Elmurat.
Elvi
Gender: Masculine
Usage: Albanian
Elvi
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Elvi
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: EHL-vee(Finnish)
Short form of Elviira.
Elviira
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: EHL-vee-rah(Finnish)
Finnish and Estonian form of Elvira.
Elvir
Gender: Masculine
Usage: Bosnian, Croatian
Male form of Elvira.
Elvíra
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Icelandic (Rare)
Pronounced: EHL-vee-ra(Czech, Slovak)
Form of Elvira.
Elvira
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Hungarian, Russian
Other Scripts: Эльвира(Russian)
Pronounced: ehl-BEE-ra(Spanish) ehl-VEE-ra(Italian)
Spanish form of a Visigothic name, recorded from the 10th century in forms such as Geloyra or Giluira. It is of uncertain meaning, possibly composed of the Gothic element gails "happy" or gails "spear" combined with wers "friendly, agreeable, true". The name was borne by members of the royal families of León and Castille. This is also the name of a character in Mozart's opera Don Giovanni (1787).
Elvirä
Gender: Feminine
Usage: Tatar, Bashkir
Other Scripts: Эльвира(Tatar, Bashkir)
Tatar and Bashkir form of Elvira.
Elvy
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Swedish short form of Elvira.
Elvy
Gender: Feminine
Usage: Romani (Archaic)
Elvý
Gender: Feminine
Usage: Icelandic (Rare)
Icelandic form of Elvy.
Elwira
Gender: Feminine
Usage: Polish, Tatar, Bashkir
Other Scripts: Эльвира(Tatar, Bashkir)
Polish, Tatar and Bashkir form of Elvira.
Elyès
Gender: Masculine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: إلياس(Maghrebi Arabic)
Variant of Elyes influenced by French orthography.
Elyes
Gender: Masculine
Usage: Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: إلياس(Maghrebi Arabic)
Maghrebi variant of Ilyas (chiefly Tunisian and Algerian).
Emeli
Gender: Feminine
Usage: English (Modern), Swedish, Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Pronounced: EM-ə-lee(English) EM-e-lee(Swedish)
Variant of Emily. A notable bearer is Scottish singer Emeli Sandé.
Emelina
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: eh-meh-LEE-na
Spanish form of Emmeline.
Emeline
Gender: Feminine
Usage: French (Belgian), Flemish, Dutch (Antillean), Dutch (Surinamese), English, Medieval English
Variant of Émeline.
Emi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 恵美, 絵美, etc.(Japanese Kanji) えみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: EH-MEE
From Japanese (e) meaning "favour, benefit" or (e) meaning "picture, painting" combined with (mi) meaning "beautiful". Other kanji combinations are possible.
Emi
Gender: Feminine
Usage: Slovene
Diminutive of Ema 1.
Emi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish (Latin American)
Short form for Emilia, Emilio, Emiliana or Emiliano.
Emillie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Emilie.
Erman
Gender: Masculine
Usage: Turkish (Modern)
a Turkish origined name with the meaning; brave, heroic, stouthearted
Esmira
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani
Derived from Arabic أَسْمَر (ʾasmar) meaning "dark-skinned, brown, brunette".
Esmira
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Étienne
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EH-TYEHN(European French) EH-TSYEHN(Quebec French)
French form of Stephen.
Etienne
Gender: Masculine
Usage: Afrikaans
Afrikaans form of Étienne.
Eugenija
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Pronounced: ew-GYEH-nyi-yu
Lithuanian form of Eugenia.
Eugenijus
Gender: Masculine
Usage: Lithuanian
Pronounced: ew-GYEH-nyi-yuws
Lithuanian form of Eugenius (see Eugene).
Eugenio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: ew-JEH-nyo(Italian) ew-KHEH-nyo(Spanish)
Italian and Spanish form of Eugenius (see Eugene).
Èva
Gender: Feminine
Usage: Gascon
Gascon form of Eve.
Evá
Gender: Feminine
Usage: Sami
Sami form of Eva.
Eva María
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: eh-ba-ma-REE-a
Combination of Eva and María.
Evgenij
Gender: Masculine
Usage: Macedonian
Other Scripts: Евгениј(Macedonian)
Macedonian form of Eugene.
Evgenija
Gender: Feminine
Usage: Macedonian
Other Scripts: Евгенија(Macedonian)
Macedonian form of Eugenia.
Evgeniy
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Евгений(Russian)
Pronounced: yiv-GYEH-nyee, iv-GYEH-nyee
Alternate transcription of Russian Евгений (see Yevgeniy).
Evgeniya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Russian
Other Scripts: Евгения(Bulgarian, Russian)
Pronounced: yiv-GYEH-nyi-yə(Russian) iv-GYEH-nyi-yə(Russian)
Bulgarian form of Eugenia and an alternate transcription of Russian Евгения (see Yevgeniya).
Ewangelia
Gender: Feminine
Usage: Polish (Rare)
Either a Polonised spelling of Evangelia/Evangeliya, or in some cases possibly directly taken from the Polish word Ewangelia meaning "Gospel". Borne by 12 women in Poland last year.
Ezechiel
Gender: Masculine
Usage: Biblical Latin
Latin form of Ezekiel used in some versions of the Vulgate.
Fabien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: FA-BYEHN
French form of Fabianus (see Fabian).
Fabijan
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Slovene
Pronounced: FA-bee-yan(Croatian)
Croatian and Slovene form of Fabianus (see Fabian).
Fábio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: FA-byoo
Portuguese form of Fabius.
Fabio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: FA-byo
Italian and Spanish form of Fabius.
Fay
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: FAY
In part from the English word fay meaning "fairy", derived from Middle English faie meaning "magical, enchanted", ultimately (via Old French) from Latin fata meaning "the Fates". It appears in Geoffrey of Monmouth's chronicles in the name of Morgan le Fay. In some cases it may be used as a short form of Faith. It has been used as a feminine given name since the 19th century.

As a rarer (but older) masculine name it is probably derived from a surname: see Fay 1 or Fay 2.

Fay
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Φαίη(Greek)
Variant of Faii.
Fedele
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: feh-DEH-leh
Italian form of Fidel.
Fidel
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: fee-DHEHL
From the Late Latin name Fidelis meaning "faithful", a derivative of fides "faith". A famous bearer was the revolutionary leader and Cuban president Fidel Castro (1926-2016).
Fidela
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: fee-DHEH-la
Feminine form of Fidel.
Fidélia
Gender: Feminine
Usage: Hungarian (Rare)
Hungarian form of Fidelia.
Fidelia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: fee-DHEH-lya
Feminine form of Fidel.
Fidélis
Gender: Masculine
Usage: History (Ecclesiastical), Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Fidelis.
Fidelis
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Original form of Fidel.
François
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: FRAHN-SWA
French form of Franciscus (see Francis). François Villon (1431-1463) was a French lyric poet. This was also the name of two kings of France.
Francois
Gender: Masculine
Usage: Afrikaans
Afrikaans form of François.
Frederik
Gender: Masculine
Usage: Danish, Dutch
Pronounced: FREDH-rehg(Danish) FREH-də-rik(Dutch)
Danish and Dutch form of Frederick. This was the name of nine kings of Denmark over the past 500 years, alternating each generation with the name Christian.
Fredrick
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: FREHD-rik
Variant of Frederick.
Friedrich
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: FREE-drikh
German form of Frederick. This was the name of several rulers of the Holy Roman Empire, Austria and Prussia. The philosophers Friedrich Engels (1820-1895) and Friedrich Nietzsche (1844-1900) are two other famous bearers of this name.
Gaetano
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: ga-eh-TA-no
Italian form of the Latin name Caietanus, which meant "from Caieta". Caieta (now called Gaeta) was a town in ancient Italy, its name deriving either from Kaiadas, the name a Greek location where prisoners were executed, or else from Caieta, the name of the nurse of Aeneas. Saint Gaetano was a 16th-century Italian priest who founded the Theatines.
Geloyra
Gender: Feminine
Usage: Gothic (Latinized) [1][2]
Latinized (Old Spanish) form of a Gothic name (see Elvira).
Grete
Gender: Feminine
Usage: German, Danish, Norwegian
Pronounced: GREH-tə(German)
German, Danish and Norwegian short form of Margaret.
Gretta
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GREHT-ə
Variant of Greta.
Griff
Usage: Welsh
Short form of Griffith.
Gudrun
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, Swedish, Norwegian, Danish, German
Pronounced: GOO-droon(German)
From the Old Norse name Guðrún meaning "god's secret lore", derived from the elements guð "god" and rún "secret lore, rune". In Norse legend Gudrun was the wife of Sigurd. After his death she married Atli, but when he murdered her brothers, she killed her sons by him, fed him their hearts, and then slew him. Her story appears in Norse literature such as the Eddas and the Völsungasaga. She is called Kriemhild in German versions of the tale. This is also an unrelated character in the medieval German epic Kudrun.
Guglielmo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: gool-LYEHL-mo
Italian form of William.
Gui
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Short form of Guilherme.
Guilherme
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: gee-LYEHR-mi(European Portuguese) gee-LYEHR-mee(Brazilian Portuguese)
Portuguese form of William.
Gusta
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Short form of Augusta.
Gwilim
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Welsh variant of Gwilym.
Gwillym
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Welsh variant of Gwilym.
Gwilym
Usage: Welsh
Pronounced: GWI-lim
Derived from the given name Gwilym.
Halil
Gender: Masculine
Usage: Turkish, Albanian
Turkish and Albanian form of Khalil.
Hallel
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: הָלֵּל(Hebrew)
Derived from Hebrew הָלַל (halal) meaning "praise". This is the name of a Jewish prayer, consisting of several psalms. The more traditional name Hillel, which is typically only masculine, is spelled the same but is vocalized with a different vowel.
Hänsel
Gender: Masculine
Usage: German (Archaic)
German diminutive of Hans, best known from the fairytale Hänsel und Gretel.
Hayden
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-dən
Rating: 100% based on 1 vote
From an English surname that was derived from place names meaning either "hay valley" or "hay hill", derived from Old English heg "hay" and denu "valley" or dun "hill". Its popularity at the end of the 20th century was due to the sound it shared with other trendy names of the time, such as Braden and Aidan.
Helgarda
Gender: Feminine
Usage: Polish (Rare)
Form of Helgard. Last year it was borne by 13 women in Poland.
Helmi
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Swedish
Pronounced: HEHL-mee(Finnish)
Diminutive of Vilhelmiina or Vilhelmina. It also means "pearl" in Finnish.
Helmi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Arabic, Indonesian, Malay
Other Scripts: حلمي(Arabic, Malay Jawi)
Arabic alternate transcription of Hilmi as well as an Indonesian and Malay variant.
Hendrik
Gender: Masculine
Usage: Dutch, German, Estonian
Pronounced: HEHN-drik(Dutch, German)
Dutch and Estonian cognate of Heinrich (see Henry).
Herminia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Ancient Roman
Pronounced: ehr-MEE-nya(Spanish)
Feminine form of Herminius.
Hillel
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: הִלֵּל(Hebrew)
Derived from Hebrew הָלַל (halal) meaning "praise". This name is mentioned briefly in the Old Testament as the father of the judge Abdon. It was also borne by the 1st-century BC Jewish scholar Hillel the Elder.
Holger
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian, German, Carolingian Cycle
Pronounced: HAWL-gu(German)
From the Old Norse name Hólmgeirr, derived from the elements holmr "small island" and geirr "spear". In Scandinavia and Germany this is the usual name for the hero Ogier the Dane from medieval French romance.
Hristijan
Gender: Masculine
Usage: Macedonian
Other Scripts: Христијан(Macedonian)
Pronounced: KHREE-stee-yan
Macedonian form of Christian.
Iacov
Gender: Masculine
Usage: Moldovan
Variant of Iacob.
Ignatius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Pronounced: ig-NAY-shəs(English)
From the Roman family name Egnatius, meaning unknown, of Etruscan origin. The spelling was later altered to resemble Latin ignis "fire". This was the name of several saints, including the third bishop of Antioch who was thrown to wild beasts by Emperor Trajan, and by Saint Ignatius of Loyola (1491-1556), founder of the Jesuits, whose real birth name was in fact Íñigo.
Ilgar
Gender: Masculine
Usage: Azerbaijani
Variant transcription of İlqar.
Illiam
Gender: Masculine
Usage: Manx
Manx form of William.
Imri
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אמרי, אימרי(Hebrew)
Pronounced: EEM-ree, eem-REE
The name Imri is a biblical name, Imri was the father of Zachor who was one of the builders of the renewed wall of Jerusalem, it is mentioned in the book Nehemiah chapter 3, verse 2.
In the modern times, this name is related to the word אִמְרָה or אֲמִירָה - both means "saying, statement" or "talk", and can mean "to say" or "My statement".
It can also be related to the names Amir 2 and Amira 2.
Ingelore
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Combination of Inge and Lore 1.
Isaiah
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: יְשַׁעְיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: ie-ZAY-ə(American English) ie-ZIE-ə(British English)
From the Hebrew name יְשַׁעְיָהוּ (Yesha'yahu) meaning "Yahweh is salvation", from the roots יָשַׁע (yasha') meaning "to save" and יָה (yah) referring to the Hebrew God. Isaiah is one of the four major prophets of the Old Testament, supposedly the author of the Book of Isaiah. He was from Jerusalem and probably lived in the 8th century BC, at a time when Assyria threatened the Kingdom of Judah. As an English Christian name, Isaiah was first used after the Protestant Reformation.
Ishbel
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Anglicized form of Iseabail.
Isla
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: IE-lə
Variant of Islay, typically used as a feminine name. It also coincides with the Spanish word isla meaning "island".
Isla
Gender: Feminine
Usage: Medieval Occitan (Rare), Medieval German (Rare)
Feminine form of Islo (see also Islana).
Isobel
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Anglicized form of Iseabail.
Ívan
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Icelandic form of Ivan.
Ivan
Gender: Masculine
Usage: Turkish (Rare)
Turkish form of Ivan.
Jacław
Gender: Masculine
Usage: Polish (Modern, Rare)
Pronounced: YAHTS-wahv
Most likely a combination of the name Jacek with the suffix -sław, common in names of Slavic origin and deriving from sława meaning "glory", "fame". Perhaps influenced by Wacław and its diminutive Wacek.
Jade
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French
Pronounced: JAYD(English) ZHAD(French)
From the name of the precious stone that is often used in carvings. It is derived from Spanish (piedra de la) ijada meaning "(stone of the) flank", relating to the belief that jade could cure renal colic. As a given name, it came into general use during the 1970s. It was initially unisex, though it is now mostly feminine.
Jelyzaveta
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Єлизавета(Ukrainian)
Variant transcription of Єлизавета (see Yelyzaveta).
Jesper
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian
Pronounced: YEHS-bu(Danish) YEHS-pehr(Swedish)
Danish form of Jasper.
Jevgēņija
Gender: Feminine
Usage: Latvian
Latvian form of Yevgeniya.
Jevgeņija
Gender: Feminine
Usage: Latvian
Latvian form of Yevgeniya.
Jones
Usage: English, Welsh
Pronounced: JONZ(English)
Derived from the given name Jon, a medieval variant of John.
Jones
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JONZ
From the English and Welsh surname, itself derived from the given name John.
Jordan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, French, Macedonian, Serbian
Other Scripts: Јордан(Macedonian, Serbian) יַרְדֵן(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAWR-dən(American English) JAW-dən(British English) ZHAWR-DAHN(French)
From the name of the river that flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is יַרְדֵן (Yarden), and it is derived from יָרַד (yarad) meaning "descend" or "flow down". In the New Testament John the Baptist baptizes Jesus Christ in its waters, and it was adopted as a personal name in Europe after crusaders brought water back from the river to baptize their children. There may have been some influence from the Latin name Jordanes, notably borne by a 6th-century Gothic historian.

This name died out after the Middle Ages, but was revived in the 19th century. In America and other countries it became fairly popular in the second half of the 20th century. A famous bearer of the surname is former basketball star Michael Jordan (1963-).

Josif
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Macedonian
Other Scripts: Јосиф(Serbian, Macedonian)
Serbian and Macedonian form of Joseph.
Jovan
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Macedonian
Other Scripts: Јован(Serbian, Macedonian)
Pronounced: YO-van(Serbian) YAW-van(Macedonian)
Serbian and Macedonian form of John.
Jovelyn
Gender: Feminine
Usage: Filipino
Júlian
Gender: Masculine
Usage: Faroese
Faroese variant of Julian.
Julián
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: khoo-LYAN
Spanish form of Iulianus (see Julian).
Julian
Gender: Masculine
Usage: Chinese (Rare)
Other Scripts: 巨力安, 菊丽安, etc.(Chinese)
Pronounced: JOO-LEE-AHN, JOOL-YAHN
Combination of Ju , Li 1 and An 1
Jumber
Gender: Masculine
Usage: Georgian, Literature
Other Scripts: ჯუმბერ(Georgian)
Meaning uncertain. According to a Russian source, the name is derived from the Arabic noun جمعة (juma) meaning "Friday" (see Juma) via its Persian form جمعه (jome). If true, then the name likely indicates that the child in question was born on a Friday. Also compare the Middle Persian verb ǰumbīdan meaning "to move".

Georgian sources theorize that the name might possibly be a variant of Juansher, influenced by phonetic and graphic changes.

In Georgian literature, Jumber is the name of a prince in A Book of Wisdom and Lies written by Sulkhan-Saba Orbeliani (1658-1725) in the late 17th century.

Kailash
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: कैलाश(Hindi, Marathi)
From the name of a mountain in the Himalayas that is believed to be the paradise of the Hindu god Shiva. It possibly means "crystal" in Sanskrit.
Kájusz
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Hungarian form of Caius.
Kajusz
Gender: Masculine
Usage: Polish (Rare)
Pronounced: KAH-yoosh
Polish form of Caius.
Kameliya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Камелия(Bulgarian)
Bulgarian form of Camelia.
Karmelia
Gender: Feminine
Usage: Polish (Modern, Rare)
Pronounced: kar-MEH-lyah
Elaboration of Karmela. Last year it was borne by 11 women in Poland.
Katalina
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: ka-ta-LEE-na
Variant of Catalina.
Katarína
Gender: Feminine
Usage: Slovak
Slovak form of Katherine.
Katarīna
Gender: Feminine
Usage: Latvian
Latvian variant of Katarina.
Kaur
Gender: Masculine
Usage: Estonian
Directly taken from Estonian kaur “loon, diver”.
Kaur
Gender: Feminine
Usage: Indian (Sikh)
Other Scripts: ਕੌਰ(Gurmukhi)
Means "princess", ultimately from Sanskrit कुमारी (kumari) meaning "girl". This surname was assigned to all female Sikhs in 1699 by Guru Gobind Singh. It is now used as a surname or a middle name by most female Sikhs. The male equivalent is Singh.
Keith
Gender: Masculine
Usage: English, Scottish
Pronounced: KEETH(English)
From a Scottish surname that was originally derived from the name of a place in East Lothian, itself possibly derived from the Celtic root *kayto- meaning "wood". This was the surname of a long line of Scottish nobles. It has been used as a given name since the 19th century, becoming fairly common throughout the English-speaking world in the 20th century.
Kiran
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Malayalam, Tamil, Gujarati, Nepali, Urdu
Other Scripts: किरण(Hindi, Marathi, Nepali) ಕಿರಣ್(Kannada) కిరణ్(Telugu) കിരൺ(Malayalam) கிரண்(Tamil) કિરણ(Gujarati) کرن(Urdu)
Derived from Sanskrit किरण (kirana), which can mean "dust" or "thread" or "sunbeam".
Kiran
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 키라ᄂ(Korean Hangul)
Pronounced: Kee-rahn
The meaning of the name Kiran is "arisen" "Ki" means "arisen" in Korean and "ran" mean "orchid".
Kiran
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 輝蘭, 貴蘭, 紀蘭, 星空, 鬼卵, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KEE-ṘAHN
From Japanese 輝 (ki) meaning "brightness; lustre; brilliance; radiance; splendour", 貴 (ki) meaning "expensive" or 紀 (ki) meaning "century" combined with 蘭 (ran) meaning "orchid". Other kanji combinations are possible.
Kiran
Gender: Masculine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Киран(Russian)
Variant of the name Kir, or alternatively a masculine form of Kira 1.
Kiran
Gender: Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: KEER-ən, KEER-awn
Variant of Kieran.
Klára
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Czech, Slovak
Pronounced: KLA-raw(Hungarian) KLA-ra(Czech, Slovak)
Hungarian, Czech and Slovak form of Clara.
Klāra
Gender: Feminine
Usage: Latvian
Latvian form of Clara.
Kornella
Gender: Feminine
Usage: Polish (Modern, Rare)
Pronounced: kawr-NEL-lah
Variant of Kornelia, borne by 11 women in Poland last year.
Kristijan
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Кристијан(Serbian, Macedonian)
Pronounced: KREES-tee-yan(Serbian, Croatian)
Serbian, Croatian, Slovene and Macedonian form of Christian.
Kristine
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, Georgian, English, German
Other Scripts: ქრისტინე(Georgian)
Pronounced: kris-TEEN(English) kris-TEE-nə(German)
Scandinavian and Georgian form of Christina, as well as an English and German variant of Christine.
Kristiyan
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Кристиян(Bulgarian)
Bulgarian form of Christian.
Kristjan
Gender: Masculine
Usage: Estonian, Slovene
Estonian and Slovene form of Christian.
Krisztina
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: KREES-tee-naw
Hungarian form of Christina.
Lambert
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, French, English, Germanic [1]
Pronounced: LAM-behrt(German) LAHM-bərt(Dutch) LAHN-BEHR(French) LAM-bərt(English)
Derived from the Old German elements lant "land" and beraht "bright". Saint Lambert of Maastricht was a 7th-century bishop who was martyred after denouncing Pepin II for adultery. The name was also borne by a 9th-century king of Italy who was crowned Holy Roman Emperor.
Lambros
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Λάμπρος(Greek)
Alternate transcription of Greek Λαμπρος (see Lampros), derived from Greek λαμπρός (lampros) meaning "bright, shining, brilliant". This is also related to the Greek word Λαμπρή (Lampri) "Easter".
Łarysa
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Лариса(Ukrainian)
Variant transcription of Лариса using Polish phonetics (see Larysa)
Laurel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LAWR-əl
From the name of the laurel tree, ultimately from Latin laurus.
Laurelle
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LAWR-əl
Variant of Laurel.
Leendert
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Dutch form of Leonard.
Leontii
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Леонтий(Russian)
Variant transcription of Леонтий (see Leontiy).
Leontiy
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Леонтий(Russian)
Pronounced: lyi-ON-tyee
Russian form of Leontios.
Liam
Gender: Masculine
Usage: Irish, English, French (Modern), Dutch (Modern), German (Modern), Swedish (Modern), Norwegian (Modern)
Pronounced: LYEEM(Irish) LEE-əm(English) LYAM(French)
Irish short form of William. It became popular in the United Kingdom in the 1980s, and elsewhere in Europe and the Americas after that. It was the top ranked name for boys in the United States beginning in 2017. Famous bearers include British actor Liam Neeson (1952-), British musician Liam Gallagher (1972-), and Australian actor Liam Hemsworth (1990-).
Lileia
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian (Rare)
Other Scripts: Лілея(Ukrainian)
Variant transliteration of Лілея (see Lileya).
Liljana
Gender: Feminine
Usage: Macedonian, Slovene, Albanian
Other Scripts: Лилјана(Macedonian)
Macedonian, Slovene and Albanian form of Lillian.
Lilu
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: LEE-loo
Diminutive form of Liliom, meaning "lily".
Lorelle
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Laurel.
Lubomyra
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Любомира(Ukrainian)
Feminine form of Lubomyr.
Lubosława
Gender: Feminine
Usage: Polish (Rare)
Feminine form of Lubosław.
Luchiia
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Лучия(Russian)
Variant transcription of Лучия (see Luchiya).
Luchiya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Russian
Other Scripts: Лучия(Bulgarian, Russian)
Bulgarian and Russian form of Lucia.
Lúcía
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Icelandic form of Lucia.
Lucìa
Gender: Feminine
Usage: Sicilian
Sicilian form of Lucia.
Luciane
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Danish (Rare), Portuguese, Portuguese (Brazilian)
Variant of Luciana.
Lúkas
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Icelandic form of Lukas.
Lukaš
Gender: Masculine
Usage: Sorbian
Pronounced: LOO-kas
Sorbian form of Lucas.
Lusi
Gender: Feminine
Usage: Indonesian (Modern, Rare)
Lusi
Gender: Feminine
Usage: Polynesian
Pronounced: LOO-si
Polynesian form of Lucy.
Lusi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Azer
Variation of Lucius and Lucie.
Lutomiła
Gender: Feminine
Usage: Polish (Rare)
Pronounced: loo-taw-MEE-wah
From Slavic elements lut meaning "fierce", "severe" and milu "beloved", "dear".
Lynch
Usage: Irish
From Irish Ó Loingsigh meaning "descendant of Loingseach", a given name meaning "mariner".
Máel Coluim
Gender: Masculine
Usage: Medieval Scottish
Medieval Scottish Gaelic form of Malcolm.
Mahir
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Turkish, Bosnian
Other Scripts: ماهر(Arabic)
Pronounced: MA-heer(Arabic)
Means "skilled" in Arabic.
Malcolm
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: MAL-kəm(English)
Anglicized form of Scottish Gaelic Máel Coluim, which means "disciple of Saint Columba". This was the name of four kings of Scotland starting in the 10th century, including Malcolm III, who became king after killing Macbeth, the usurper who had defeated his father Duncan. The character Malcolm in Shakespeare's tragedy Macbeth (1606) is loosely based on him. Another famous bearer was Malcolm X (1925-1965), an American civil rights leader.
Maol Chaluim
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Malcolm.
Marcelle
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-SEHL
French feminine form of Marcellus.
Marcellette
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
French feminine diminutive of Marcellus.
Marged
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Welsh form of Margaret.
Marguerite
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-GU-REET
French form of Margaret. This is also the French word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
María
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish, Galician, Icelandic
Pronounced: ma-REE-a(Spanish) MA-ree-ya(Icelandic)
Spanish, Galician and Icelandic form of Maria.

In Spain this has been the most consistently popular name for girls since the 13th century. Over the last 100 years it has remained very popular, frequently ranked first and never out of the top 20. It is often part of a double name, sometimes referencing an aspect of the Virgin Mary, such as María Carmen or María Dolores. It is occasionally used as a masculine middle name (or as the second part of a masculine double name, such as José María).

María del Rosario
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Means "Mary of the Rosary", taken from the Spanish Marian title Nuestra Señora del Rosario, which means "Our Lady of the Rosary". Shortened forms of this name including María Rosario and Rosario.

Notable bearer of this name is María del Rosario de Silva, Duchess of Alba (1900-1934).

Marit
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Swedish, Dutch
Norwegian and Swedish form of Margaret.
Markus
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian
Pronounced: MAR-kuws(German) MAR-kuys(Swedish) MAHR-koos(Finnish)
German, Scandinavian, Finnish and Estonian form of Marcus (see Mark).
Marsela
Gender: Feminine
Usage: Albanian, Croatian
Feminine form of Marsel. Albanian folk etymology likes to derive this name from Albanian mars "(the month of) March", popularly interpreted to mean "March child; born in March".
Márten
Gender: Masculine
Usage: Sami
Pronounced: MAHR-ten
Sami form of Martin.
Märten
Gender: Masculine
Usage: Estonian
Variant of Marten.
Mårtén
Gender: Masculine
Usage: Walloon
Pronounced: mawr-tehn, mor-tehn, mar-tehn, mar-teh
Walloon form of Martin.
Mårten
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: MAW-tehn
Swedish form of Martinus (see Martin).
Marten
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Pronounced: MAHR-tən
Dutch form of Martinus (see Martin).
Martin
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Serbian, Hungarian, Bulgarian, Macedonian, Finnish
Other Scripts: Мартин, Мартын(Russian) Мартин(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: MAHR-tin(English) MAR-TEHN(French) MAR-teen(German, Slovak) MAT-tin(Swedish) MAHT-tin(Norwegian) MAH-tseen(Danish) MAR-kyin(Czech) MAWR-teen(Hungarian) mar-TIN(Bulgarian) MAHR-teen(Finnish)
From the Roman name Martinus, which was derived from Martis, the genitive case of the name of the Roman god Mars. Saint Martin of Tours was a 4th-century bishop who is the patron saint of France. According to legend, he came across a cold beggar in the middle of winter so he ripped his cloak in two and gave half of it to the beggar. He was a favourite saint during the Middle Ages, and his name has become common throughout the Christian world.

An influential bearer of the name was Martin Luther (1483-1546), the theologian who began the Protestant Reformation. The name was also borne by five popes (two of them more commonly known as Marinus). Other more recent bearers include the German philosopher Martin Heidegger (1889-1976), the American civil rights leader Martin Luther King Jr. (1929-1968), and the American filmmaker Martin Scorsese (1942-).

Martynian
Gender: Masculine
Usage: Polish (Rare)
Pronounced: mar-TIN-yan
Polish form of Martinianus.
Mason
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MAY-sən
From an English surname (or vocabulary word) meaning "stoneworker", derived from an Old French word of Frankish origin (akin to Old English macian "to make"). In the United States this name began to increase in popularity in the 1980s, likely because of its fashionable sound. It jumped in popularity after 2009 when Kourtney Kardashian and Scott Disick gave it to their son, as featured on their reality show Keeping Up with the Kardashians in 2010. It peaked as the second most popular name for boys in 2011.
Mathilda
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Dutch
Pronounced: mə-TIL-də(English) mah-TIL-dah(Swedish) ma-TIL-da(Dutch)
Variant of Matilda.
Matías
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-TEE-as
Spanish form of Matthias.
Matthieu
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: MA-TYUU
Variant of Mathieu.
Mattia
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: mat-TEE-a
Italian form of Matthias.
Mattias
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Estonian
Pronounced: ma-TEE-as(Swedish)
Swedish and Estonian form of Matthias.
Matvei
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Матвей(Russian)
Pronounced: mut-VYAY
Alternate transcription of Russian Матвей (see Matvey).
Meggie
Gender: Feminine
Usage: Scots, English (Rare)
Pronounced: MEG-ee(English)
Variant of Meggy.

This is the name of the heroine of the 1977 novel and 1983 television miniseries The Thorn Birds (whose full name is Meghann).

Meghann
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Variant of Megan. This name was used by the Australian author Colleen McCullough in her novel The Thorn Birds (1977), which in 1983 was adapted as a TV mini-series.
Megs
Gender: Feminine
Usage: Scots
Diminutive of Meg.
Melda
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: MEL-dah
Melda
Gender: Feminine
Usage: Asturian, Dutch (Rare), English, French (Rare)
Pronounced: MEL-da(Asturian) MEHL-da(Dutch)
Short form of Emelda, Émelda and Imelda.
Melika
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Hawaiian form of Melissa.
Meng
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 梦, 猛, 蒙, 濛, 孟, 萌, etc.(Chinese)
Pronounced: MUNG
From Chinese 梦 (mèng) meaning "dream, vision", 猛 (měng) meaning "fierce, ferocious", 蒙 (měng) meaning "cover, suffer, ignorance", 濛 (méng) meaning "drizzle, mist", 孟 (mèng) meaning "eldest brother, first month of a season, rude, rough" or 萌 (méng) meaning "bud, sprout". Other character combinations can form this name as well.
Meng
Gender: Feminine
Usage: Chin
Means "just as good" or "precious" in Chin.
Meng
Gender: Masculine
Usage: Chinese (Teochew)
Other Scripts: (Chinese)
Pronounced: MUNG(Teochew)
Means "light" in Chinese.
Meng
Gender: Masculine
Usage: Khmer
Other Scripts: ម៉េង(Khmer) (Chinese)
Pronounced: mayng
From the Chinese name Meng 3.
Mevlud
Gender: Masculine
Usage: Georgian
Other Scripts: მევლუდ(Georgian)
Georgian form of the Turkish given name Mevlüt, which is ultimately of Arabic origin.
Mevludi
Gender: Masculine
Usage: Georgian
Other Scripts: მევლუდი(Georgian)
Variant of Mevlud.
Mevlüt
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Pronounced: MEHV-luyt
Derived from Arabic مَوْلِد (mawlid) meaning "birth", used to refer to the birthday of the Prophet Muhammad.
Michaele
Gender: Feminine
Usage: American
Feminine form of Michael.
Michaëlle
Gender: Feminine
Usage: Louisiana Creole, French (Caribbean), Haitian Creole
Feminine form of Michaël.
Michaelle
Gender: Feminine
Usage: American
Pronounced: mi-KAYL, mi-SHEHL
Unaccented form of Michaëlle occasionally used in the USA. Also could be a variant of Michaela and Michelle (See also Michaella and Michaele).

Michaelle C. Solages is a member of the New York State Assembly, representing the 22nd district which includes portions of the town of Hempstead in Nassau County on Long Island.

Milenia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Spanish (Latin American)
Mi-Na
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 미나(Korean Hangul) 美娜, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: MEE-NA
From Sino-Korean 美 (mi) meaning "beautiful" combined with 娜 (na) meaning "elegant, graceful, delicate". Other hanja combinations can form this name as well.
Mína
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Short form of Hermina and Vilhelmina.
Mîna
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic
Greenlandic form of Mina.
Mîna
Gender: Feminine
Usage: Kurdish
Means "like, similar" in Kurdish.
Min-A
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 민아(Korean Hangul) 敏兒, 敏雅, 珉娥, 珉雅, 慜娥, 旻兒, etc.(Korean Hanja)
Pronounced: MEEN-A
From Sino-Korean 敏 (min) meaning "quick, clever, sharp", 珉 (min) meaning "jade, stone resembling jade", 慜 (min) meaning "quick, agile, smart, clever" or 旻 (min) meaning "quick, clever, sharp" combined with 兒 (a) meaning "child", 雅 (a) meaning "elegant, graceful, refined" or 娥 (a) meaning "pretty, lovely, good, beautiful". Other hanja combinations can form this name as well.
Miña
Gender: Feminine
Usage: Asturian
Pronounced: MEE-nya
Diminutive of Herminia.
Mina 2
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Tamil
Other Scripts: मीना(Sanskrit, Hindi, Marathi) மீனா(Tamil)
Means "fish" in Sanskrit. This is the name of the daughter of the Hindu goddess Ushas as well as the daughter of the god Kubera.
Minh
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Vietnamese
Pronounced: MING, MIN
From Sino-Vietnamese (minh) meaning "bright". This was an adopted name of the communist revolutionary Hồ Chí Minh (1890-1969).
Miras
Gender: Masculine
Usage: Albanian (?), Arabic, Kazakh, Muslim, Turkish
Other Scripts: ميراس(Arabic, Kazakh Arabic) Мирас(Kazakh)
Comes from the Turkish word 'Miras', meaning 'Legacy' or 'Inheritance'.
Mirena
Gender: Feminine
Usage: Romani (Archaic)
Mirena
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Мирена(Bulgarian)
Mirena
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Meaning unknown. This is the name of the female lead character in the movie Dracula UNTOLD (October 2014), played by Sarah Gadon. Mirena is the wife of the main character Vlad Dracula, played by Luke Evans.
Mirena
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 美涼凪, 実玲奈, 美玲奈, 美麗奈, etc.(Japanese Kanji) みれな(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEE-ṘE-NAH
From Japanese 美 (mi) meaning "beautiful", 涼 (re) meaning "cool, refreshing" combined with 凪 (na) meaning "calm, lull". Other kanji combinations are possible.
Mollie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHL-ee
Variant of Molly.
Moritz
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: MO-rits
German form of Maurice.
Myhailo
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: ихайло(Ukrainian)
Variant transcription of ихайло (see Mykhailo).
Mykola
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Микола(Ukrainian)
Ukrainian form of Nicholas.
Mylan
Gender: Masculine
Usage: French (Modern), French (Belgian, Modern, Rare), Dutch (Modern), Flemish (Modern, Rare)
Variant of Milan.
Mylene
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Antillean), Cebuano
Variant of Mylène.
Nadya 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, Ukrainian
Other Scripts: Надя(Russian, Bulgarian) Надія(Ukrainian)
Pronounced: NA-dyə(Russian)
Russian and Bulgarian diminutive of Nadezhda. It is also an alternate transcription of Ukrainian Надія (see Nadiya).
Nadya 2
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ناديّة(Arabic)
Pronounced: na-DEE-yah
Alternate transcription of Arabic ناديّة (see Nadiyya).
Natália
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Slovak, Hungarian
Pronounced: NA-ta-lee-a(Slovak) NAW-ta-lee-aw(Hungarian)
Portuguese, Slovak and Hungarian form of Natalia (see Natalie).
Nataša
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, Czech, Slovak
Other Scripts: Наташа(Serbian, Macedonian)
Pronounced: NA-ta-sha(Czech, Slovak)
Form of Natasha in several languages.
Natașa
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: nah-TAH-shah
Romanian form of Natasha.
Natasa
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Νατάσα(Greek)
Greek diminutive of Anastasia.
Natasa
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: NAW-taw-shaw
Hungarian form of Natasha.
Nathália
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Natalia (see Natalie).
Neela
Gender: Feminine
Usage: East Frisian, West Frisian, Finnish
East and West Frisian variant of Neele and Finnish form of Nela.
Neelam
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: नीलम(Hindi, Marathi)
Alternate transcription of Hindi/Marathi नीलम (see Nilam).
Neele
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, East Frisian
Pronounced: NE:-lə(German, East Frisian)
Variant of Nele.

As an East Frisian name it was recorded from the 1500s onwards.

Neelima
Gender: Feminine
Usage: Marathi, Hindi, Telugu
Other Scripts: नीलिमा(Marathi, Hindi) నీలిమ(Telugu)
Alternate transcription of Marathi/Hindi नीलिमा or Telugu నీలిమ (see Nilima).
Nélida
Gender: Feminine
Usage: Literature, Spanish
Created by French author Marie d'Agoult for her semi-autobiographical novel Nélida (1846), written under the name Daniel Stern. It was probably an anagram of her pen name Daniel.
Nelida
Gender: Feminine
Usage: Galician
Galician form of Nélida.
Nellia
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Нелля(Ukrainian)
Variant transliteration of Нелля (see Nellya).
Nicolás
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: nee-ko-LAS
Spanish form of Nicholas.
Nikos
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Νίκος(Greek)
Greek short form of Nikolaos.
Noella
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Hungarian borrowing of Noëlla.
Nusret
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Pronounced: noos-REHT
Turkish form of Nusrat.
Nusret
Gender: Masculine
Usage: Albanian
Obel
Usage: Danish
Surname
Oktavia
Gender: Feminine
Usage: Indonesian, German (Rare)
Indonesian and German form of Octavia.
Ólína
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Icelandic form of Olina.
Olina
Gender: Feminine
Usage: Danish (Rare), Norwegian (Rare), Swedish (Rare), Finnish (Rare)
Pronounced: AW-li-nah(Finnish) AW-lee-nah(Finnish)
Variant of Oline.
Pawel
Gender: Masculine
Usage: Polish (Expatriate)
Form of Paweł used outside of Poland.
Penny
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PEHN-ee
Diminutive of Penelope. It can also be given in reference to the copper coin (a British pound or an American dollar are worth 100 of them), derived from Old English penning.
Pille
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Possibly an 18th-century Estonian derivative of the German name Sibylle.
Rafahel
Gender: Masculine
Usage: Biblical Latin
Form of Raphael used in the Latin Old Testament.
Rafayel
Gender: Masculine
Usage: Armenian
Other Scripts: Ռաֆայել(Armenian)
Armenian form of Raphael.
Rama 1
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Telugu, Tamil, Kannada, Malayalam
Other Scripts: राम(Sanskrit) రామ(Telugu) ராமா(Tamil) ರಾಮ(Kannada) രാമ(Malayalam)
Pronounced: RAH-mə(English)
Means "pleasing, beautiful" in Sanskrit. In Hindu belief this is the name of an incarnation of the god Vishnu. He is the hero of the Ramayana, a Hindu epic, which tells of the abduction of his wife Sita by the demon king Ravana, and his efforts to recapture her.

This name can also form a part of compound names, such as Ramachandra and Rajaram.

Régis
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: REH-ZHEES
From a French surname meaning "ruler" in Occitan. This name is often given in honour of Saint Jean-François Régis (1597-1640), a French Jesuit priest.
Règis
Gender: Masculine
Usage: Lengadocian, Gascon
Languedocian and Gascon form of Régis.
Regís
Gender: Masculine
Usage: Provençal
Provençal form of Régis.
Regis
Gender: Masculine
Usage: Provençal, Niçard, English (American)
Niçard form of Régis as well as an English borrowing of Régis in its Anglicized form. This name was borne by American television personality and actor Regis Philbin (1931-2020).
Rella
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Originally a short form of Aurélia, occasionally used as a given name in its own right.
Rella
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: REL-ə
Short form of names containing rel, such as Mirella, Estrella or Aurelia or used as an independent name. Notable bearer is Canadian author Rella Braithwaite (1923-).
Relli
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Variant of Rella.
Renard
Gender: Masculine
Usage: French (Rare)
Pronounced: RU-NAR
French form of Reynard. Because of the medieval character Reynard the Fox, renard became a French word meaning "fox".
Renard
Usage: French
Pronounced: RU-NAR
From the given name Renard.
Rían
Gender: Masculine
Usage: Irish (Modern)
Variant of Rian.
Rian
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 利庵, 利杏, 吏按, 吏杏, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: ṘEE-AHN
From Japanese 利 (ri) meaning "benefit; advantage" combined with 杏 (an) meaning "apricot". Other kanji combinations are possible.

For females usage of this name is, most likely, influenced by the name Leann.

Rian
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Short form of Adrianus.
Rick
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RIK
Short form of Richard or names ending in rick. A notable fictional bearer is Rick Blaine, portrayed by Humphrey Bogart, from the movie Casablanca (1942).
Riko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 莉子, 理子, etc.(Japanese Kanji) りこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: REE-KO
From Japanese (ri) meaning "white jasmine" or (ri) meaning "reason, logic" combined with (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Riko
Gender: Masculine
Usage: Estonian
Pronounced: REE-KOH
Estonian form of Rick.
Robyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHB-in(American English) RAWB-in(British English)
Feminine variant of Robin.
Rodolfo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: ro-DAWL-fo(Italian) ro-DHOL-fo(Spanish)
Italian, Spanish and Portuguese form of Rudolf. This is the name of the hero in Puccini's opera La Bohème (1896).
Rogelio
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ro-KHEH-lyo
Spanish form of the Late Latin name Rogellus or Rogelius. This was probably related to the Germanic name Hrodger (see Roger), perhaps a remnant of a Visigothic cognate. It has also been suggested that it could be derived from a diminutive of the Latin name Rogatus [1]. Saint Rogellus was a 9th-century martyr from Córdoba.
Rolan
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Ролан(Russian)
Russian form of Roland.
Rubin
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Dutch, English, Swedish
Pronounced: RUY-bin(Dutch) ROO-bin(English)
Variant of Ruben.
Rubin
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Derived from Hungarian rubin "ruby".
Sameer 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: سمير(Arabic)
Pronounced: sa-MEER
Alternate transcription of Arabic سمير (see Samir 1).
Sameer 2
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Gujarati
Other Scripts: समीर(Hindi, Marathi) সমীর(Bengali) સમીર(Gujarati)
Alternate transcription of Hindi/Marathi समीर, Bengali সমীর or Gujarati સમીર (see Samir 2).
Samwel
Gender: Masculine
Usage: Eastern African
Form of Samuel used in Tanzania and Kenya.
Sarbel
Gender: Masculine
Usage: Ancient Near Eastern
The name of an early Christian martyr from Edessa (today: Şanlıurfa, Turkey).
Selby
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SEHL-bee
From an English surname that was from a place name meaning "willow farm" in Old Norse.
Selda
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Yiddish (Rare)
Pronounced: SEL-da(English) SEL-dah(German, Yiddish)
English and German variant of Zelda 2, the short form of Griselda, as well as a variant of Zelda 1, the feminine form of Selig, occasionally found among Yiddish speakers in German-speaking areas.
Selda
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Sergio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: SEHR-jo(Italian) SEHR-khyo(Spanish)
Italian and Spanish form of Sergius.
Serhiy
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Сергій(Ukrainian)
Pronounced: sehr-HYEE
Ukrainian form of Sergius.
Severin
Gender: Masculine
Usage: German, Norwegian (Rare), Swedish (Rare), Danish (Rare)
Pronounced: zeh-veh-REEN(German) ZEH-veh-reen(German)
German and Scandinavian form of Severinus.
Shane
Gender: Masculine
Usage: Irish, English
Pronounced: SHAYN(English)
Anglicized form of Seán. It came into general use in America after the release of the western movie Shane (1953).
Sharbel
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: شربل(Arabic)
Modern Arabic form of Sarbel.
Sheela
Gender: Feminine
Usage: Marathi, Kannada, Hindi, Tamil
Other Scripts: शीला(Marathi, Hindi) ಶೀಲಾ(Kannada) ஷீலா(Tamil)
Alternate transcription of Shila.
Sheela
Gender: Feminine
Usage: Manx
Manx cognate of Síle and Sìle. This name used to be Anglicized as the etymologically unrelated Julia.
Shelby
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHL-bee
From an English surname, which was possibly a variant of Selby. Though previously in use as a rare masculine name, it was popularized as a feminine name by the main character in the movie The Woman in Red (1935). It was later reinforced by the movie Steel Magnolias (1989) in which Julia Roberts played a character by this name.
Shohrat
Gender: Masculine
Usage: Uyghur
Other Scripts: شۆھرەت(Uyghur)
Uyghur form of Shuhrat.
Sibylle
Gender: Feminine
Usage: German, French
Pronounced: zee-BI-lə(German) SEE-BEEL(French)
German and French form of Sibyl.
Siënna
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Dutch variant of Sienna.
Sienna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: see-EHN-ə
From the English word meaning "orange-red". It is ultimately from the name of the city of Siena in Italy, because of the colour of the clay there.
Silva
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Slovene
Other Scripts: Силва(Bulgarian)
Short form of Silviya or Silvija.
Silvá
Gender: Feminine
Usage: Sami
Sami form of Silva.
Silvina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Ancient Roman
Pronounced: seel-BEE-na(Spanish)
Feminine form of Silvinus.
Sílvio
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Silvius.
Silvio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: SEEL-vyo(Italian) SEEL-byo(Spanish)
Italian and Spanish form of Silvius.
Štefan
Gender: Masculine
Usage: Slovak, Slovene
Pronounced: SHKYEH-fan(Slovak)
Slovak and Slovene form of Stephen.
Ștefan
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Pronounced: shteh-FAN
Romanian form of Stephen.
Stefán
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Pronounced: STEH-fown
Icelandic form of Stephen.
Stellan
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: STEHL-lan
Meaning unknown, perhaps related to Old Norse stilling "calm", or perhaps of German origin.
Świetlana
Gender: Feminine
Usage: Polish
Polonized form of Svetlana.
Sybella
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: si-BEHL-ə
Variant of Sibylla.
Tadeus
Gender: Masculine
Usage: Jewish (?)
Tahel
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: תָּהֶל(Hebrew)
Means "you will shine" in Hebrew, from the root הָלַל (halal) meaning "to praise, to shine" [1].
Talia 1
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: טַלְיָה, טַלְיָא(Hebrew)
Means "dew from God" in Hebrew, from טַל (tal) meaning "dew" and יָה (yah) referring to the Hebrew God.
Timothé
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: TEE-MAW-TEH
French variant of Timothy.
Tonje
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Variant of Torny.
Uilleag
Gender: Masculine
Usage: Irish
Either an Irish form of the Old Norse name Hugleikr, or else a diminutive of Uilliam.
Uilleam
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: U-lyəm
Scottish Gaelic form of William.
Uljána
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Hungarian borrowing of Ulyana.
Uljana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Croatian (Rare), Estonian, Albanian (Rare)
Variant of Uliana.
Vaarin
Gender: Feminine
Usage: Norwegian (Rare)
Variant of Vårin.
Valentino
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: va-lehn-TEE-no
Italian form of Valentinus (see Valentine 1).
Vân
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Vietnamese
Pronounced: VUN, VUNG, YUNG
From Sino-Vietnamese (vân) meaning "cloud".
Van
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: VAN
Short form of names containing van, such as Vance or Ivan.
Van
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chin
Means "heaven; sky" in Chin.
Vårin
Gender: Feminine
Usage: Norwegian (Rare)
Elaboration of Vör, perhaps influenced by Karin. It is also associated with the Norwegian word vår meaning "spring (the season)".
Vasilijus
Gender: Masculine
Usage: Lithuanian
Lithuanian form of Basil 1.
Vasiliy
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Василий(Russian)
Pronounced: vu-SYEE-lyee
Russian form of Basil 1.
Velin
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Велин(Bulgarian)
Derived from Slavic veli meaning "great".
Velina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Велина(Bulgarian)
Feminine form of Velin.
Verónica
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Galician, Portuguese (European)
Pronounced: beh-RO-nee-ka(Spanish) beh-RAW-nee-ka(Galician) vi-RAW-nee-ku(European Portuguese)
Spanish, Galician and European Portuguese form of Veronica.
Verònica
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Pronounced: bə-RAW-nee-kə, beh-RAW-nee-ka, veh-RAW-nee-ka
Catalan form of Veronica.
Verônica
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: veh-RO-nee-ku
Brazilian Portuguese form of Veronica.
Vilĉjo
Gender: Masculine
Usage: Esperanto
Pronounced: VEEL-chyo
Esperanto diminutive of William.
Vilhelmas
Gender: Masculine
Usage: Lithuanian
Lithuanian form of William.
Vilhelmi
Gender: Masculine
Usage: Finnish (Rare)
Pronounced: VEEL-hehl-mee
Finnish form of William.
Vilhelmína
Gender: Feminine
Usage: Icelandic, Slovak (Archaic)
Icelandic and Slovak form of Wilhelmina.
Vilhelmina
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Rare), Lithuanian
Swedish and Lithuanian feminine form of William.
Vilhelmo
Gender: Masculine
Usage: Esperanto
Pronounced: veel-HEHL-mo
Esperanto form of William.
Vilhelms
Gender: Masculine
Usage: Latvian
Latvian form of William.
Vilhjálmur
Gender: Masculine
Usage: Icelandic
Pronounced: VIL-khowl-muyr
Icelandic form of William.
Viliam
Gender: Masculine
Usage: Slovak
Slovak form of William.
Viliame
Gender: Masculine
Usage: Fijian
Fijian form of William.
Viliami
Gender: Masculine
Usage: Tongan
Tongan form of William.
Viljami
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: VEEL-yah-mee
Finnish form of William.
Viljem
Gender: Masculine
Usage: Slovene
Slovene form of William.
Viljo
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: VEEL-yo
Finnish diminutive of Vilhelm, used independently.
Ville
Gender: Masculine
Usage: Finnish, Swedish
Pronounced: VEEL-leh(Finnish)
Finnish and Swedish diminutive of Vilhelm and other names beginning with Vil.
Villem
Gender: Masculine
Usage: Estonian
Estonian form of William.
Vilmos
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: VEEL-mosh
Hungarian form of William.
Viorel
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Derived from viorea, the Romanian word for the alpine squill flower (species Scilla bifolia) or the sweet violet flower (species Viola odorata). It is derived from Latin viola "violet".
Viorela
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Feminine form of Viorel.
Vivianna
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American, Rare), English (Rare), German (Swiss, Rare), Hungarian (Rare)
Variant of Viviana and Viviána.
Wangelia
Gender: Feminine
Usage: Macedonian
Other Scripts: Вангелија(Macedonian)
Alternate transcription of Вангелија (see Vangelija.
Wil
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: WIL(English) VIL(Dutch)
Short form of William and other names beginning with Wil.
Wilfred
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WIL-frəd
Means "desiring peace" from Old English willa "will, desire" and friþ "peace". Saint Wilfrid was a 7th-century Anglo-Saxon bishop. The name was rarely used after the Norman Conquest, but it was revived in the 19th century.
Wiljahelmaz
Gender: Masculine
Usage: Old Germanic (Hypothetical)
Pronounced: WEEL-yah-khehl-mahz
Proto-Germanic reconstruction of William.
Wilky
Gender: Masculine
Usage: Medieval English
Medieval diminutive of William.
Willi
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: VI-lee
Diminutive of Wilhelm.
Wilma
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, English, Swedish
Pronounced: VIL-ma(German, Dutch) WIL-mə(English)
Short form of Wilhelmina. German settlers introduced it to America in the 19th century.
Wilson
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish (Latin American), Portuguese
Pronounced: WIL-sən(English)
From an English surname meaning "son of William". The surname was borne by Woodrow Wilson (1856-1924), the American president during World War I.
Winnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WIN-ee
Diminutive of Winifred. Winnie-the-Pooh, a stuffed bear in children's books by A. A. Milne, was named after a real bear named Winnipeg who lived at the London Zoo.
Wiola
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: VYAW-la
Polish form of Viola.
Wullem
Gender: Masculine
Usage: Limburgish
Pronounced: WUL-ləm
Limburgish form of William.
Wyn
Usage: Welsh, English
English: from the Old English personal name and byname Wine meaning ‘friend’, in part a short form of various compound names with this first element. Welsh: variant of Gwynn.
Wyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: WIN
Derived from Welsh gwyn meaning "white, blessed".
Xiao
Gender: Masculine
Usage: Galician
Pronounced: shee-OW
Variant of Xián.
Xiao
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: (Chinese)
Pronounced: SHI-OW
From Chinese 曉 (xiǎo) meaning "dawn; daybreak".

Other meanings of this character or other characters with the same sound are possible.

Xiao
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Pronounced: SHOW
From Chinese 肖 (xiǎo) meaning dawn, sunrise, skyline.
Yannick
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Breton, French
Pronounced: YA-NEEK(French)
Diminutive of Yann or Yanna 2.
Yasemin
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: ya-seh-MEEN
Turkish form of Jasmine.
Yasmeen
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: ياسمين(Arabic) یاسمین(Urdu)
Pronounced: yas-MEEN(Arabic)
Alternate transcription of Arabic ياسمين or Urdu یاسمین (see Yasmin).
Yauheniya
Gender: Feminine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Яўгенія(Belarusian)
Belarusian form of Eugenia.
Yelda
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Kurdish
Turkish form of Yalda.
Yelizar
Gender: Masculine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Єлизар(Ukrainian)
Variant transcription of Єлизар (see Yelyzar).
Yelyzaveta
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Єлизавета(Ukrainian)
Ukrainian form of Elizabeth.
Yevgeniy
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Евгений(Russian)
Pronounced: yiv-GYEH-nyee, iv-GYEH-nyee
Russian form of Eugene.
Yevgeniya
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Евгения(Russian)
Pronounced: yiv-GYEH-nyi-yə, iv-GYEH-nyi-yə
Russian form of Eugenia.
Yevheniya
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Євгенія(Ukrainian)
Ukrainian form of Eugenia.
Yohannes
Gender: Masculine
Usage: Amharic
Other Scripts: ዮሐንስ(Amharic)
Amharic form of John.
Yosef
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: יוֹסֵף(Hebrew)
Pronounced: yo-SEHF(Hebrew)
Hebrew form of Joseph.
Yossel
Gender: Masculine
Usage: Yiddish (Rare)
Other Scripts: יאָסל(Yiddish)
Yiddish diminutive of Joseph.
Yūki
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 優希, 悠希, 優輝, 悠生, etc.(Japanese Kanji) ゆうき(Japanese Hiragana)
Pronounced: YOO-KYEE
From Japanese () meaning "excellence, superiority, gentleness" or () meaning "permanence" combined with (ki) meaning "hope", (ki) meaning "brightness" or (ki) meaning "living". Other combinations of kanji can form this name as well.
Yuki
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 幸, 雪, 由貴, 由紀, etc.(Japanese Kanji) ゆき(Japanese Hiragana)
Pronounced: YOO-KYEE
From Japanese (yuki) meaning "happiness" or (yuki) meaning "snow". It can also come from (yu) meaning "reason, cause" combined with (ki) meaning "valuable" or (ki) meaning "chronicle". Other kanji or kanji combinations are also possible.
Zack
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: ZAK
Short form of Zachary.
Zəhra
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani
Azerbaijani form of Zahra.
Zahra
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Persian
Other Scripts: زهراء, زهرة(Arabic) زهرا(Persian)
Pronounced: zah-RA(Arabic) ZAH-rah(Arabic)
From Arabic زهراء (zahra), the feminine form of أزهر (azhar) meaning "shining, brilliant, bright". This is an epithet of the Prophet Muhammad's daughter Fatimah.

It can also be an alternate transcription of Arabic زهرة (see Zahrah), a name derived from a related root.

Żenia
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: ZHE-nyah
Diminutive of Żaneta.
Zenia
Gender: Feminine
Usage: Polish (Rare)
Diminutive of Zenobia, Zenona and Zenaida.
Zinoviy
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Зиновий(Russian) Зіновій(Ukrainian)
Pronounced: zyi-NO-vyee(Russian)
Russian and Ukrainian form of the Greek name Ζηνόβιος (Zenobios), the masculine form of Zenobia.
Zinoviya
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare), Ukrainian (Rare)
Other Scripts: Зиновия(Russian) Зіновія(Ukrainian)
Pronounced: zyi-NO-vyi-yə(Russian)
Russian and Ukrainian form of Zenobia.
Zoé
Gender: Feminine
Usage: French, Hungarian
Pronounced: ZAW-EH(French) ZO-eh(Hungarian)
French and Hungarian form of Zoe.
Zoè
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Catalan form of Zoe.
Zokir
Gender: Masculine
Usage: Uzbek, Tajik
Other Scripts: Зокир(Uzbek Cyrillic, Tajik)
Uzbek and Tajik form of Zakir.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024