strongaerial's Personal Name List

Zipporah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: צִפּוֹרָה(Hebrew)
Pronounced: zi-PAWR-ə(English) ZIP-ə-rə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Hebrew name צִפּוֹרָה (Tzipporah), derived from צִפּוֹר (tzippor) meaning "bird". In the Old Testament this is the name of the Midianite wife of Moses. She was the daughter of the priest Jethro.
Zev
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: זְאֵב(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Alternate transcription of Hebrew זְאֵב (see Zeev).
Zelda 1
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: זעלדאַ(Yiddish)
Rating: 100% based on 2 votes
Possibly a feminine form of Zelig.
Zehava
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: זהבה(Hebrew)
Pronounced: ze-HAH-vah
Rating: 100% based on 1 vote
Variant transcription of Zahava.
Zecharya
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: זְכַרְיָה(Hebrew)
Pronounced: ze-KHAHR-ya
Rating: 100% based on 1 vote
Form of Zechariah.
Yonatan
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: יוֹנָתָן(Hebrew)
Rating: 0% based on 1 vote
Hebrew form of Jonathan.
Yael
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: יָעֵל(Hebrew)
Pronounced: ya-EHL(Hebrew)
Rating: 10% based on 2 votes
Hebrew form of Jael.
Yaara
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: יַעֲרָה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "honeycomb" and "honeysuckle" in Hebrew.
Winifred
Gender: Feminine
Usage: English, Welsh
Pronounced: WIN-ə-frid(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From Latin Winifreda, possibly from a Welsh name Gwenfrewi (maybe influenced by the Old English masculine name Winfred). Saint Winifred was a 7th-century Welsh martyr, probably legendary. According to the story, she was decapitated by a prince after she spurned his advances. Where her head fell there arose a healing spring, which has been a pilgrimage site since medieval times. Her story was recorded in the 12th century by Robert of Shrewsbury, and she has been historically more widely venerated in England than in Wales. The name has been used in England since at least the 16th century.
Vivienne
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VEE-VYEHN
Rating: 90% based on 3 votes
French form of Viviana.
Viviana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Late Roman
Pronounced: vee-VYA-na(Italian) bee-BYA-na(Spanish)
Rating: 85% based on 2 votes
Feminine form of Vivianus (see Vivian). Saint Viviana (also known as Bibiana) was a Roman saint and martyr of the 4th century.
Vivian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: VIV-ee-ən(English)
Rating: 90% based on 4 votes
From the Latin name Vivianus, which was derived from Latin vivus "alive". Saint Vivian was a French bishop who provided protection during the Visigoth invasion of the 5th century. It has been occasionally used as an English (masculine) name since the Middle Ages. In modern times it is also used as a feminine name, in which case it is either an Anglicized form of Bébinn or a variant of Vivien 2.
Vered
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: וֶרֶד(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "rose" in Hebrew, originally a borrowing from an Iranian language.
Uri
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Hebrew
Other Scripts: אוּרִי(Hebrew)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "my light" in Hebrew. This is the name of the father of Bezalel in the Old Testament.
Tzvi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: צְבִי(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "gazelle, roebuck" in Hebrew, an animal particularly associated with the tribe of Naphtali (see Genesis 49:21).
Tzipora
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: צִפּוֹרָה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Alternate transcription of Hebrew צִפּוֹרָה (see Tzipporah).
Twila
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TWIE-lə
Meaning unknown. Perhaps based on the English word twilight, or maybe from a Cajun pronunciation of French étoile "star" [1]. It came into use as an American given name in the late 19th century.
Thomas
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Greek, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Θωμάς(Greek) Θωμᾶς(Ancient Greek) തോമസ്(Malayalam)
Pronounced: TAHM-əs(American English) TAWM-əs(British English) TAW-MA(French) TO-mas(German) TO-mahs(Dutch) tho-MAS(Greek)
Greek form of the Aramaic name תָּאוֹמָא (Ta'oma') meaning "twin". In the New Testament this is the name of an apostle. When he heard that Jesus had risen from the dead he initially doubted the story, until Jesus appeared before him and he examined his wounds himself. According to tradition he was martyred in India. Due to his renown, the name came into general use in the Christian world.

In England the name was used by the Normans and became very popular due to Saint Thomas Becket, a 12th-century archbishop of Canterbury and martyr. It was reliably among the top five most common English names for boys from the 13th to the 19th century, and it has remained consistently popular to this day.

Another notable saint by this name was the 13th-century Italian philosopher and theologian Thomas Aquinas, who is regarded as a Doctor of the Church. Other famous bearers include philosopher Thomas Hobbes (1588-1679), American president Thomas Jefferson (1743-1826), novelist Thomas Hardy (1840-1928), and inventor Thomas Edison (1847-1931).

Tchelet
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Rare)
Other Scripts: תכלת(Hebrew)
Pronounced: TKHE-let
Means "Azure" or "Light blue" in Hebrew.
Tallulah
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: tə-LOO-lə
Rating: 90% based on 3 votes
This is the name of waterfalls in Georgia. Popularly claimed to mean "leaping waters" in the Choctaw language, it may actually mean "town" in the Creek language. It was borne by American actress Tallulah Bankhead (1902-1968), who was named after her grandmother, who may have been named after the waterfalls.
Tabitha
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Greek
Other Scripts: Ταβιθά(Ancient Greek)
Pronounced: TAB-i-thə(English)
Means "gazelle" in Aramaic. Tabitha in the New Testament was a woman restored to life by Saint Peter. Her name is translated into Greek as Dorcas (see Acts 9:36). As an English name, Tabitha became common after the Protestant Reformation. It was popularized in the 1960s by the television show Bewitched, in which Tabitha (sometimes spelled Tabatha) is the daughter of the main character.
Susannah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: שׁוֹשַׁנָּה(Ancient Hebrew)
Pronounced: soo-ZAN-ə(English)
Rating: 75% based on 2 votes
Form of Susanna found in some versions of the Old Testament.
Solomon
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English, Jewish, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: שְׁלֹמֹה(Hebrew) Σολομών(Ancient Greek)
Pronounced: SAHL-ə-mən(American English) SAWL-ə-mən(British English)
From the Hebrew name שְׁלֹמֹה (Shelomoh), which was derived from Hebrew שָׁלוֹם (shalom) meaning "peace". As told in the Old Testament, Solomon was a king of Israel, the son of David and Bathsheba. He was renowned for his wisdom and wealth. Towards the end of his reign he angered God by turning to idolatry. Supposedly, he was the author of the Book of Proverbs, Ecclesiastes and the Song of Solomon.

This name has never been overly common in the Christian world, and it is considered typically Jewish. It was however borne by an 11th-century Hungarian king.

Smadar
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: סְמָדַר(Hebrew)
Means "blossom" in Hebrew.
Simona
Gender: Feminine
Usage: Italian, Czech, Slovak, Romanian, Lithuanian, Slovene, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Симона(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: see-MO-na(Italian) SI-mo-na(Czech) SEE-maw-na(Slovak)
Feminine form of Simon 1.
Simon 1
Gender: Masculine
Usage: English, French, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Hungarian, Slovene, Romanian, Macedonian, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Симон(Macedonian) სიმონ(Georgian) Σίμων(Ancient Greek)
Pronounced: SIE-mən(English) SEE-MAWN(French) SEE-mawn(Danish, Dutch, Macedonian) ZEE-mawn(German) SHEE-mon(Hungarian)
From Σίμων (Simon), the New Testament Greek form of the Hebrew name שִׁמְעוֹן (Shim'on) meaning "hearing, listening", derived from שָׁמַע (shama') meaning "to hear, to listen". This name is spelled Simeon, based on Greek Συμεών, in many translations of the Old Testament, where it is borne by the second son of Jacob. The New Testament spelling may show influence from the otherwise unrelated Greek name Simon 2.

In the New Testament Simon is the name of several characters, including the man who carried the cross for Jesus. Most importantly however it was borne by the leading apostle Simon, also known as Peter (a name given to him by Jesus).

Because of the apostle, this name has been common in the Christian world. In England it was popular during the Middle Ages, though it became more rare after the Protestant Reformation.

Simcha
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שִׂמְחָה(Hebrew)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "happiness, joy" in Hebrew.
Sigal
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: סִיגָל(Hebrew)
Means "violet flower" in Hebrew.
Shulamit
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שׁוּלַמִּית(Hebrew)
Modern Hebrew form of Shulammite.
Shoshana
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שׁוֹשַׁנָּה(Hebrew)
Rating: 80% based on 1 vote
Modern Hebrew form of Susanna.
Shlomo
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שְׁלֹמֹה(Hebrew)
Rating: 0% based on 1 vote
Modern Hebrew form of Solomon.
Shlomit
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שְׁלוֹמִית(Hebrew)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "peaceful" in Hebrew.
Shiri
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שׁירי(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "my song" in Hebrew.
Shira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שִׁירָה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "singing" in Hebrew.
Shifra
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: שִׁפְרָה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Hebrew form of Shiphrah.
Shalhevet
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew (Rare)
Other Scripts: שַׁלְהֶבֶת(Hebrew)
Rating: 10% based on 1 vote
Means "flame" in Hebrew. This word appears briefly in the Old Testament books of Job and Ezekiel.
Shalev
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שָׁלֵו(Hebrew)
Rating: 10% based on 1 vote
Means "calm, tranquil" in Hebrew.
Shaked
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שָׁקֵד(Hebrew)
Rating: 10% based on 1 vote
Means "almond" in Hebrew.
Shai
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שַׁי(Hebrew)
Rating: 10% based on 1 vote
Either from Hebrew שַׁי (shai) meaning "gift" or else a Hebrew diminutive of Isaiah.
Sabrina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, French, Spanish, Portuguese
Pronounced: sə-BREEN-ə(English) sa-BREE-na(Italian, Spanish) za-BREE-na(German) SA-BREE-NA(French) su-BREE-nu(European Portuguese) sa-BREE-nu(Brazilian Portuguese)
Rating: 100% based on 1 vote
Latinized form of Habren, the original Welsh name of the River Severn. According to Geoffrey of Monmouth, Sabrina was the name of a princess who was drowned in the Severn. Supposedly the river was named for her, but it is more likely that her name was actually derived from that of the river, which is of unknown meaning. She appears as a water nymph in John Milton's masque Comus (1634).

The name was brought to public attention by Samuel A. Taylor's play Sabrina Fair (1953) and the movie adaptation Sabrina that followed it the next year. This is also the name of a comic book character, Sabrina the Teenage Witch, first introduced 1962 and with television adaptations in 1970-1974 and 1996-2003, both causing minor jumps in popularity. Another jump occurred in 1976, when it was used for a main character on the television series Charlie's Angels.

Ruth 1
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Spanish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רוּת(Ancient Hebrew)
Pronounced: ROOTH(English) ROOT(German, Spanish)
Rating: 0% based on 1 vote
From a Hebrew name that was derived from the Hebrew word רְעוּת (re'ut) meaning "friend". This is the name of the central character in the Book of Ruth in the Old Testament. She was a Moabite woman who accompanied her mother-in-law Naomi back to Bethlehem after Ruth's husband died. There she met and married Boaz. She was an ancestor of King David.

As a Christian name, Ruth has been in use since the Protestant Reformation. In England it was associated with the archaic word ruth meaning "pity, compassion" (now only commonly seen in the word ruthless). The name became very popular in America following the birth of "Baby" Ruth Cleveland (1891-1904), the daughter of President Grover Cleveland.

Roxanne
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: rahk-SAN(English) RAWK-SAN(French)
Rating: 80% based on 3 votes
Variant of Roxane.
Roxana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ῥωξάνη(Ancient Greek)
Pronounced: rahk-SAN-ə(English) rok-SA-na(Spanish)
Rating: 70% based on 2 votes
Latin form of Ῥωξάνη (Rhoxane), the Greek form of an Old Persian or Bactrian name, from Old Iranian *rauxšnā meaning "bright, shining" [1]. This was the name of Alexander the Great's first wife, a daughter of the Bactrian nobleman Oxyartes. In the modern era it came into use during the 17th century. In the English-speaking world it was popularized by Daniel Defoe, who used it in his novel Roxana (1724).
Ronen
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רוֹנֶן(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from Hebrew רֹן (ron) meaning "song, joy".
Reuven
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: רְאוּבֵן(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Hebrew form of Reuben.
Ramona
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Romanian, English
Pronounced: ra-MO-na(Spanish) rə-MON-ə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Ramón. It was popularized in the English-speaking world by Helen Hunt Jackson's novel Ramona (1884), as well as several subsequent movies based on the book.
Pnina
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: פנינה(Hebrew)
Pronounced: PNEE-nah(Biblical English, Hebrew) pe-ni-na(Biblical English, Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Originally biblical (see Peninnah); root and meaning unknown. In modern Hebrew, considered to be a translation of "pearl" (originally a near-homonym of the Hebrew word for "pearl").
Petra
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bulgarian, Hungarian, Swedish, Finnish, English
Other Scripts: Петра(Bulgarian) Πέτρα(Greek)
Pronounced: PEH-tra(German, Dutch, Czech, Slovak) PEH-traw(Hungarian) PEHT-rah(Finnish) PEHT-rə(English)
Rating: 90% based on 3 votes
Feminine form of Peter. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.
Ophira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹפִירָה(Hebrew)
Rating: 0% based on 1 vote
Alternate transcription of Hebrew אוֹפִירָה (see Ofira).
Omri
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: עָמְרִי(Hebrew)
Pronounced: AHM-rie(English) AHM-ree(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly means "life" or "servant" in Hebrew (or a related Semitic language). This was the name of a 9th-century BC military commander who became king of Israel. He appears in the Old Testament, where he is denounced as being wicked.
Ofira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹפִירָה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Ofir.
Odette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AW-DEHT
Rating: 90% based on 3 votes
French diminutive of Oda or Odilia. This is the name of a princess who has been transformed into a swan in the ballet Swan Lake (1877) by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.
Odelia 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹדֶלְיָה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "I will thank Yahweh" in Hebrew. This is a modern Hebrew name probably inspired by Odelia 1.
Noam
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew, French
Other Scripts: נוֹעַם(Hebrew)
Pronounced: NO-am(Hebrew) NOM(English) NAW-AM(French)
Rating: 50% based on 1 vote
Means "pleasantness" in Hebrew. A famous bearer is Noam Chomsky (1928-), an American linguist and philosopher.
Noa 1
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Spanish, Portuguese, French, Dutch, Biblical
Other Scripts: נוֹעָה(Hebrew)
Pronounced: NO-a(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Modern Hebrew form of Noah 2, the daughter of Zelophehad in the Bible. It is also the form used in several other languages, as well as the spelling used in some English versions of the Old Testament.
Nechama
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: נחמה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "comfort, consolation" in Hebrew.
Naomi 1
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: נָעֳמִי(Hebrew)
Pronounced: nay-O-mee(English) nie-O-mee(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Hebrew name נָעֳמִי (Na'omi) meaning "pleasantness". In the Old Testament this is the name of the mother-in-law of Ruth. After the death of her husband and sons, she returned to Bethlehem with Ruth. There she declared that her name should be Mara because of her misfortune (see Ruth 1:20).

Though long common as a Jewish name, Naomi was not typically used as an English Christian name until after the Protestant Reformation. A notable bearer is the British model Naomi Campbell (1970-).

Nadia 1
Gender: Feminine
Usage: French, Italian, Spanish, English, Russian, Bulgarian, Ukrainian
Other Scripts: Надя(Russian, Bulgarian) Надія(Ukrainian)
Pronounced: NA-DYA(French) NAD-ee-ə(English) NAHD-ee-ə(English) NA-dyə(Russian)
Rating: 80% based on 1 vote
Variant of Nadya 1 used in Western Europe, as well as an alternate transcription of the Slavic name. It began to be used in France in the 19th century [1]. The name received a boost in popularity from the Romanian gymnast Nadia Comăneci (1961-) [2].
Nadav
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: נָדָב(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Hebrew form of Nadab.
Moshe
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: מֹשֶׁה(Hebrew)
Pronounced: mo-SHEH(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Hebrew form of Moses.
Miriam
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical, Biblical Hebrew
Other Scripts: מִרְיָם(Hebrew)
Pronounced: MIR-ee-əm(English) MI-ryam(German) MI-ri-yam(Czech) MEE-ree-am(Slovak)
Rating: 100% based on 1 vote
Hebrew form of Mary. It is used in the Old Testament, where it belongs to the elder sister of Moses and Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside Mary) since the Protestant Reformation.
Michal 2
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: מִיכַל(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly means "brook" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a daughter of Saul. She was married to David, but after David fled from Saul he remarried her to someone else. Later, when David became king, he ordered her returned to him.
Michael
Gender: Masculine
Usage: English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, Czech, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: מִיכָאֵל(Ancient Hebrew) Μιχαήλ(Ancient Greek)
Pronounced: MIE-kəl(English) MI-kha-ehl(German, Czech) MEE-kal(Danish) MEE-ka-ehl(Swedish) MEE-kah-ehl(Norwegian) mee-KA-ehl(Latin)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Hebrew name מִיכָאֵל (Mikha'el) meaning "who is like God?". This is a rhetorical question, implying no person is like God. Michael is one of the archangels in Hebrew tradition and the only one identified as an archangel in the Bible. In the Book of Daniel in the Old Testament he is named as a protector of Israel (see Daniel 12:1). In the Book of Revelation in the New Testament he is portrayed as the leader of heaven's armies in the war against Satan, and is thus considered the patron saint of soldiers in Christianity.

The popularity of the saint led to the name being used by nine Byzantine emperors, including Michael VIII Palaeologus who restored the empire in the 13th century. It has been common in Western Europe since the Middle Ages, and in England since the 12th century. It has been borne (in various spellings) by rulers of Russia (spelled Михаил), Romania (Mihai), Poland (Michał), and Portugal (Miguel).

In the United States, this name rapidly gained popularity beginning in the 1930s, eventually becoming the most popular male name from 1954 to 1998. However, it was not as overwhelmingly common in the United Kingdom, where it never reached the top spot.

Famous bearers of this name include the British chemist/physicist Michael Faraday (1791-1867), musician Michael Jackson (1958-2009), and basketball player Michael Jordan (1963-).

Merav
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: מֵרַב(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Hebrew form of Merab 1.
Meital
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מֵיטַל(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "dew drop" in Hebrew.
Maxine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mak-SEEN
Rating: 75% based on 2 votes
Feminine form of Max. It has been commonly used only since the beginning of the 20th century.
Matilda
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Finnish, Slovak, Slovene
Pronounced: mə-TIL-də(English) MAH-teel-dah(Finnish) MA-teel-da(Slovak)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Germanic name Mahthilt meaning "strength in battle", from the elements maht "might, strength" and hilt "battle". Saint Matilda was the wife of the 10th-century German king Henry I the Fowler. The name was common in many branches of European royalty in the Middle Ages. It was brought to England by the Normans, being borne by the wife of William the Conqueror himself. Another notable royal by this name was a 12th-century daughter of Henry I of England, known as the Empress Matilda because of her first marriage to the Holy Roman emperor Henry V. She later invaded England, laying the foundations for the reign of her son Henry II.

The name was very popular until the 15th century in England, usually in the vernacular form Maud. Both forms were revived by the 19th century. This name appears in the popular Australian folk song Waltzing Matilda, written in 1895.

Margalit
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מַרְגָלִית(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "pearl" in Hebrew, ultimately from Greek μαργαρίτης (margarites).
Marcella
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Ancient Roman
Pronounced: mar-CHEHL-la(Italian) mar-KEHL-la(Latin)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Marcellus.
Lucinda
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese, Literature
Pronounced: loo-SIN-də(English)
Rating: 0% based on 1 vote
An elaboration of Lucia created by Cervantes for his novel Don Quixote (1605). It was subsequently used by Molière in his play The Doctor in Spite of Himself (1666).
Lital
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִיטַל(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "my dew" in Hebrew, from לִי (li) "for me" and טַל (tal) "dew".
Lillian
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee-ən
Rating: 90% based on 3 votes
Probably originally a diminutive of Elizabeth. It may also be considered an elaborated form of Lily, from the Latin word for "lily" lilium. This name has been used in England since the 16th century.
Levana 1
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לְבָנָה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Modern Hebrew transcription of Lebanah, used as a feminine name.
Kochava
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: כוכבה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Strictly feminine variant of Kochav.
Kinneret
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: כִּנֶּרֶת(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of a large lake in northern Israel, usually called the Sea of Galilee in English. Its name is derived from Hebrew כִּנּוֹר (kinnor) meaning "harp" because of its shape.
Judith
Gender: Feminine
Usage: English, Jewish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, French, Biblical
Other Scripts: יְהוּדִית(Hebrew)
Pronounced: JOO-dith(English) YOO-dit(German) khoo-DHEET(Spanish) ZHUY-DEET(French)
Rating: 50% based on 1 vote
From the Hebrew name יְהוּדִית (Yehudit) meaning "Jewish woman", feminine of יְהוּדִי (yehudi), ultimately referring to a person from the tribe of Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.

As an English name it did not become common until after the Protestant Reformation, despite a handful of early examples during the Middle Ages. It was however used earlier on the European continent, being borne by several European royals, such as the 9th-century Judith of Bavaria.

Jonathan
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Biblical
Other Scripts: יוֹנָתָן(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAHN-ə-thən(American English) JAWN-ə-thən(British English) ZHAW-NA-TAHN(French) YO-na-tan(German)
Rating: 0% based on 1 vote
From the Hebrew name יְהוֹנָתָן (Yehonatan), contracted to יוֹנָתָן (Yonatan), meaning "Yahweh has given", derived from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and נָתַן (natan) meaning "to give". According to the Old Testament, Jonathan was the eldest son of Saul. His relationship with his father was strained due to his close friendship with his father's rival David. Along with Saul he was killed in battle with the Philistines.

As an English name, Jonathan did not become common until after the Protestant Reformation. A famous bearer was the Anglo-Irish satirist Jonathan Swift (1667-1745), who wrote Gulliver's Travels and other works.

John
Gender: Masculine
Usage: English, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Biblical
Pronounced: JAHN(American English) JAWN(British English, Dutch) YAWN(Swedish, Norwegian)
Rating: 0% based on 1 vote
English form of Iohannes, the Latin form of the Greek name Ἰωάννης (Ioannes), itself derived from the Hebrew name יוֹחָנָן (Yochanan). It means "Yahweh is gracious", from the roots יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and חָנַן (chanan) meaning "to be gracious". The Hebrew form occurs in the Old Testament (spelled Johanan or Jehohanan in the English version), but this name owes its popularity to two New Testament characters, both highly revered saints. The first is John the Baptist, a Jewish ascetic who is considered the forerunner of Jesus. He baptized Jesus and was later executed by Herod Antipas. The second is the apostle John, who is traditionally regarded as the author of the fourth gospel and Revelation. With the apostles Peter and James (John's brother), he was part of the inner circle of Jesus.

This name was initially more common among Eastern Christians in the Byzantine Empire, but it flourished in Western Europe after the First Crusade. In England it became extremely popular, typically being the most common male name from the 13th to the 20th century (but sometimes outpaced by William). During the later Middle Ages it was given to approximately a fifth of all English boys. In the United States it was the most common name for boys until 1923.

The name (in various spellings) has been borne by 21 popes and eight Byzantine emperors, as well as rulers of England, France, Sweden, Denmark, Poland, Portugal, Bulgaria, Russia and Hungary. It was also borne by the poet John Milton (1608-1674), philosopher John Locke (1632-1704), American founding father and president John Adams (1735-1826), and poet John Keats (1795-1821). Famous bearers of the 20th century include author John Steinbeck (1902-1968), assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963), and musician John Lennon (1940-1980).

The forms Ian (Scottish), Sean (Irish) and Evan (Welsh) have also been frequently used in the English-speaking world, as has the medieval diminutive Jack.

Johanna
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Hungarian, Finnish, Estonian, English, Late Roman
Pronounced: yo-HA-na(German) yuw-HAN-na(Swedish) yo-HAHN-nah(Danish) yo-HAH-na(Dutch) YO-hawn-naw(Hungarian) YO-hahn-nah(Finnish) jo-HAN-ə(English) jo-AN-ə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Latinate form of Greek Ioanna (see Joanna).
Joel
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Swedish, Finnish, Estonian, Biblical
Other Scripts: יוֹאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: JO-əl(English) JOL(English) kho-EHL(Spanish) ZHWEHL(European Portuguese) zho-EW(Brazilian Portuguese) YO-ehl(Swedish, Finnish)
Rating: 80% based on 1 vote
From the Hebrew name יוֹאֵל (Yo'el) meaning "Yahweh is God", from the elements יוֹ (yo) and אֵל ('el), both referring to the Hebrew God. Joel is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Joel, which describes a plague of locusts. In England, it was first used as a Christian name after the Protestant Reformation.
Ivy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: IE-vee
Rating: 75% based on 2 votes
From the English word for the climbing plant that has small yellow flowers. It is ultimately derived from Old English ifig.
Isadora
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese
Pronounced: iz-ə-DAWR-ə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Isidora. A famous bearer was the American dancer Isadora Duncan (1877-1927).
Isabel
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, French, German, Dutch
Pronounced: ee-sa-BEHL(Spanish) ee-zu-BEHL(European Portuguese) ee-za-BEW(Brazilian Portuguese) IZ-ə-behl(English) EE-ZA-BEHL(French) ee-za-BEHL(German, Dutch)
Rating: 57% based on 3 votes
Medieval Occitan form of Elizabeth. It spread throughout Spain, Portugal and France, becoming common among the royalty by the 12th century. It grew popular in England in the 13th century after Isabella of Angoulême married the English king John, and it was subsequently bolstered when Isabella of France married Edward II the following century.

This is the usual form of the name Elizabeth in Spain and Portugal, though elsewhere it is considered a parallel name, such as in France where it is used alongside Élisabeth. The name was borne by two Spanish ruling queens, including Isabel of Castile, who sponsored the explorations of Christopher Columbus.

Isaac
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Catalan, French, Jewish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: יִצְחָק(Hebrew)
Pronounced: IE-zək(English) ee-sa-AK(Spanish) EE-ZAK(French) EE-ZA-AK(French)
Rating: 80% based on 1 vote
From the Hebrew name יִצְחָק (Yitzchaq) meaning "he will laugh, he will rejoice", derived from צָחַק (tzachaq) meaning "to laugh". The Old Testament explains this meaning, by recounting that Abraham laughed when God told him that his aged wife Sarah would become pregnant with Isaac (see Genesis 17:17), and later Sarah laughed when overhearing the same prophecy (see Genesis 18:12). When Isaac was a boy, God tested Abraham's faith by ordering him to sacrifice his son, though an angel prevented the act at the last moment. Isaac went on to become the father of Esau and Jacob with his wife Rebecca.

As an English Christian name, Isaac was occasionally used during the Middle Ages, though it was more common among Jews. It became more widespread after the Protestant Reformation. Famous bearers include the physicist and mathematician Isaac Newton (1643-1727) and the science-fiction writer Isaac Asimov (1920-1992).

Ira 1
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English, Hebrew
Other Scripts: עִירָא(Hebrew)
Pronounced: IE-rə(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "watchful" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of King David's priest. As an English Christian given name, Ira began to be used after the Protestant Reformation. In the 17th century the Puritans brought it to America, where remained moderately common into the 20th century.
Inbar
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: עִנְבָּר, עִינְבָּר(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "amber" in Hebrew.
Ilana
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אִילָנָה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Ilan.
Helena
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Sorbian, English, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: HEH-leh-na(German, Czech) heh-LEH-na(German, Dutch) heh-LEH-nah(Swedish, Danish, Norwegian) i-LEH-nu(European Portuguese) eh-LEH-nu(Brazilian Portuguese) ə-LEH-nə(Catalan) kheh-LEH-na(Polish) HEH-leh-nah(Finnish) HEHL-ə-nə(English) hə-LAYN-ə(English) hə-LEEN-ə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Latinate form of Helen. This is the name of the heroine of William Shakespeare's play All's Well That Ends Well (1603).
Hazel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-zəl
Rating: 100% based on 1 vote
From the English word hazel for the tree or the light brown colour, derived ultimately from Old English hæsel. It was coined as a given name in the 19th century and quickly became popular, reaching the 18th place for girls in the United States by 1897. It fell out of fashion in the second half of the 20th century, but has since recovered.
Hadassah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: הֲדַסָּה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
From Hebrew הֲדַס (hadas) meaning "myrtle tree". In the Old Testament this is the Hebrew name of Queen Esther.
Graham
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: GRAY-əm(English) GRAM(English)
Rating: 95% based on 2 votes
From a Scottish surname, originally derived from the English place name Grantham, which probably meant "gravelly homestead" in Old English. The surname was first taken to Scotland in the 12th century by the Norman baron William de Graham [1]. A famous bearer of the surname was Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor who devised the telephone. A famous bearer of the given name was the British author Graham Greene (1904-1991).

During the 20th century, Graham was more common in the United Kingdom, Australia and Canada than it was in the United States. However, it has been rising on the American charts since around 2006.

Goldie 2
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Golda.
Gloria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, German
Pronounced: GLAWR-ee-ə(English) GLO-rya(Spanish) GLAW-rya(Italian)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "glory", from the Portuguese and Spanish titles of the Virgin Mary Maria da Glória and María de Gloria. Maria da Glória (1819-1853) was the daughter of the Brazilian emperor Pedro I, eventually becoming queen of Portugal as Maria II.

The name was introduced to the English-speaking world by E. D. E. N. Southworth's novel Gloria (1891) and George Bernard Shaw's play You Never Can Tell (1898), which both feature characters with a Portuguese background [1]. It was popularized in the early 20th century by American actress Gloria Swanson (1899-1983). Another famous bearer is feminist Gloria Steinem (1934-).

Ginger
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIN-jər
Rating: 0% based on 1 vote
From the English word ginger for the spice or the reddish-brown colour. It can also be a diminutive of Virginia, as in the case of actress and dancer Ginger Rogers (1911-1995), by whom the name was popularized.
Gideon
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, English, Dutch
Other Scripts: גִּדְעוֹן(Hebrew)
Pronounced: GID-ee-ən(English) GHEE-deh-awn(Dutch)
Rating: 55% based on 2 votes
Means "feller, hewer" in Hebrew. Gideon is a hero and judge of the Old Testament. He led the vastly outnumbered Israelites against the Midianites, defeated them, and killed their two kings. In the English-speaking world, Gideon has been used as a given name since the Protestant Reformation, and it was popular among the Puritans.
Georgia
Gender: Feminine
Usage: English, Greek
Other Scripts: Γεωργία(Greek)
Pronounced: JAWR-jə(English) yeh-or-YEE-a(Greek)
Rating: 100% based on 2 votes
Latinate feminine form of George. This is the name of an American state, which was named after the British king George II. The country of Georgia has an unrelated etymology. A famous bearer was the American painter Georgia O'Keeffe (1887-1986).
Francesca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan
Pronounced: fran-CHEHS-ka(Italian) frən-SEHS-kə(Catalan)
Rating: 0% based on 1 vote
Italian and Catalan feminine form of Franciscus (see Francis).
Ezra
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English, Hebrew
Other Scripts: עֶזְרָא(Hebrew)
Pronounced: EHZ-rə(English)
Rating: 90% based on 4 votes
Means "help" in Hebrew. Ezra is a prophet of the Old Testament and the author of the Book of Ezra. It has been used as a given name in the English-speaking world since the Protestant Reformation. The American poet Ezra Pound (1885-1972) was a famous bearer.
Esther
Gender: Feminine
Usage: English, French, Spanish, Dutch, German, Danish, Norwegian, Swedish, Jewish, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֶסְתֵר(Hebrew) Ἐσθήρ(Ancient Greek)
Pronounced: EHS-tər(English, Dutch) EHS-TEHR(French) ehs-TEHR(Spanish) EHS-tu(German)
Rating: 35% based on 2 votes
Possibly means "star" in Persian. Alternatively it could be a derivative of the name of the Near Eastern goddess Ishtar. The Book of Esther in the Old Testament tells the story of Queen Esther, the Jewish wife of the king of Persia. The king's advisor Haman persuaded the king to exterminate all the Jews in the realm. Warned of this plot by her cousin Mordecai, Esther revealed her Jewish ancestry and convinced the king to execute Haman instead. Her original Hebrew name was Hadassah.

This name has been used in the English-speaking world since the Protestant Reformation. In America it received a boost in popularity after the birth of Esther Cleveland (1893-1980), the daughter of President Grover Cleveland [1].

Estella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ehs-TEHL-ə
Rating: 80% based on 1 vote
Latinate form of Estelle. This is the name of the heroine, Estella Havisham, in Charles Dickens' novel Great Expectations (1860).
Esme
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Rating: 100% based on 2 votes
Variant of Esmé.
Emmett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHM-it
Rating: 100% based on 1 vote
From an English surname that was derived from a diminutive of the feminine given name Emma.
Eliezra
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Rare)
Other Scripts: אליעזרה(Hebrew)
Pronounced: el-ee-EZ-rə
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Eliezer.
Eliezer
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֱלִיעֶזֶר(Hebrew) Ἐλιέζερ(Ancient Greek)
Pronounced: ehl-ee-EHZ-ər(English) ehl-ee-EE-zər(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From Hebrew אֱלִיעֶזֶר ('Eli'ezer) meaning "my God is help". This is the name of several characters in the Old Testament, including a servant of Abraham and one of the sons of Moses (see Exodus 18:4 for an explanation of the significance of the name).
Eitana
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Eitan.
Eitan
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: אֵיתָן(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Hebrew form of Ethan.
Einav
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: עֵנָב, עינב(Hebrew)
Pronounced: ei-nav
Rating: 50% based on 1 vote
Variant transcription of Enav.
Dvora
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דְּבוֹרָה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Alternate transcription of Hebrew דְּבוֹרָה (see Devorah).
Dorothea
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, English, Late Greek [1]
Other Scripts: Δωροθέα(Ancient Greek)
Pronounced: do-ro-TEH-a(German) dawr-ə-THEE-ə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of the Late Greek name Δωρόθεος (Dorotheos), which meant "gift of god" from Greek δῶρον (doron) meaning "gift" and θεός (theos) meaning "god". The name Theodore is composed of the same elements in reverse order. Dorothea was the name of two early saints, notably the 4th-century martyr Dorothea of Caesarea. It was also borne by the 14th-century Saint Dorothea of Montau, who was the patron saint of Prussia.
David
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, French, Scottish, Welsh, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Czech, Slovene, Russian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: דָּוִד(Hebrew) Давид(Russian, Serbian, Macedonian)
Pronounced: DAY-vid(English) da-VEED(Hebrew, Brazilian Portuguese) DA-VEED(French) da-BEEDH(Spanish) du-VEED(European Portuguese) də-BEET(Catalan) DA-vit(German, Dutch, Czech) DAH-vid(Swedish, Norwegian) du-VYEET(Russian)
Rating: 0% based on 1 vote
From the Hebrew name דָּוִד (Dawid), which was derived from Hebrew דּוֹד (dod) meaning "beloved" or "uncle". David was the second and greatest of the kings of Israel, ruling in the 10th century BC. Several stories about him are told in the Old Testament, including his defeat of Goliath, a giant Philistine. According to the New Testament, Jesus was descended from him.

This name has been used in Britain since the Middle Ages. It has been especially popular in Wales, where it is used in honour of the 5th-century patron saint of Wales (also called Dewi), as well as in Scotland, where it was borne by two kings. Over the last century it has been one of the English-speaking world's most consistently popular names, never leaving the top 30 names for boys in the United States, and reaching the top rank in England and Wales during the 1950s and 60s. In Spain it was the most popular name for boys during the 1970s and 80s.

Famous bearers include empiricist philosopher David Hume (1711-1776), explorer David Livingstone (1813-1873), musician David Bowie (1947-2016), and soccer player David Beckham (1975-). This is also the name of the hero of Charles Dickens' semi-autobiographical novel David Copperfield (1850).

Dalia 3
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דַּלְיָה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "hanging branch" in Hebrew.
Dahlia
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: DAL-yə, DAHL-yə, DAYL-yə
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of the flower, which was named for the Swedish botanist Anders Dahl.
Dafna
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דַּפְנָה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "laurel" in Hebrew, of Greek origin.
Cynthia
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κυνθία(Ancient Greek)
Pronounced: SIN-thee-ə(English) SEEN-TYA(French)
Rating: 100% based on 1 vote
Latinized form of Greek Κυνθία (Kynthia), which means "woman from Cynthus". This was an epithet of the Greek moon goddess Artemis, given because Cynthus was the mountain on Delos on which she and her twin brother Apollo were born. It was not used as a given name until the Renaissance, and it did not become common in the English-speaking world until the 19th century. It reached a peak of popularity in the United States in 1957 and has declined steadily since then.
Cressida
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: KREHS-i-də(English)
Rating: 50% based on 1 vote
Form of Criseida used by Shakespeare in his play Troilus and Cressida (1602).
Cornelia
Gender: Feminine
Usage: German, Romanian, Italian, Dutch, English, Ancient Roman
Pronounced: kawr-NEH-lya(German) kor-NEH-lya(Italian) kawr-NEH-lee-a(Dutch) kawr-NEE-lee-ə(English) kor-NEH-lee-a(Latin)
Rating: 90% based on 4 votes
Feminine form of Cornelius. In the 2nd century BC it was borne by Cornelia Scipionis Africana (the daughter of the military hero Scipio Africanus), the mother of the two reformers known as the Gracchi. After her death she was regarded as an example of the ideal Roman woman. The name was revived in the 18th century.
Cleo
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KLEE-o
Rating: 100% based on 2 votes
Short form of Cleopatra, Cleon or Cleopas.
Claudia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Italian, Spanish, Romanian, Biblical, Biblical Latin, Ancient Roman
Pronounced: KLAW-dee-ə(English) KLOW-dya(German, Italian, Romanian) KLOW-dee-a(Dutch, Latin) KLOW-dhya(Spanish)
Rating: 80% based on 2 votes
Feminine form of Claudius. It is mentioned briefly in the New Testament. As a Christian name it was very rare until the 16th century.
Chloe
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek, Ancient Greek, Greek Mythology
Other Scripts: Χλόη(Ancient Greek)
Pronounced: KLO-ee(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "green shoot" in Greek, referring to new plant growth in the spring. This was an epithet of the Greek goddess Demeter. The name is also mentioned by Paul in one of his epistles in the New Testament.

As an English name, Chloe has been in use since the Protestant Reformation. It started getting more popular in the 1980s in the United Kingdom and then the United States. It was the most popular name for girls in England and Wales from 1997 to 2002. This is one of the few English-language names that is often written with a diaeresis, as Chloë.

Chaya
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: חַיָה(Hebrew)
Pronounced: KHA-ya
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from Hebrew חָיָה (chayah) meaning "living", considered a feminine form of Chaim.
Chaviva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: חֲבִיבָה(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "pleasant, beloved, darling" in Hebrew, making it a cognate of Habiba.
Cecily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SEHS-ə-lee
Rating: 100% based on 1 vote
English form of Cecilia. This was the usual English form during the Middle Ages.
Cecilia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Romanian, Finnish
Pronounced: seh-SEE-lee-ə(English) seh-SEEL-yə(English) cheh-CHEE-lya(Italian) theh-THEE-lya(European Spanish) seh-SEE-lya(Latin American Spanish) seh-SEEL-yah(Danish, Norwegian)
Rating: 100% based on 1 vote
Latinate feminine form of the Roman family name Caecilius, which was derived from Latin caecus meaning "blind". Saint Cecilia was a semi-legendary 2nd or 3rd-century martyr who was sentenced to die because she refused to worship the Roman gods. After attempts to suffocate her failed, she was beheaded. She was later regarded as the patron saint of music and musicians.

Due to the popularity of the saint, the name became common in the Christian world during the Middle Ages. The Normans brought it to England, where it was commonly spelled Cecily — the Latinate form Cecilia came into use in the 18th century.

Catherine
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KA-TU-REEN(French) KA-TREEN(French) KATH-ə-rin(English) KATH-rin(English)
Rating: 0% based on 1 vote
French form of Katherine, and also a common English variant.
Carmen
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, Italian, French, Romanian, German
Pronounced: KAR-mehn(Spanish, Italian) KAHR-mən(English)
Rating: 80% based on 2 votes
Medieval Spanish form of Carmel, appearing in the devotional title of the Virgin Mary Nuestra Señora del Carmen meaning "Our Lady of Mount Carmel". The spelling has been altered through association with the Latin word carmen meaning "song". This was the name of the main character in George Bizet's opera Carmen (1875).
Calvin
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KAL-vin
Rating: 50% based on 1 vote
Derived from the French surname Cauvin, which was derived from chauve meaning "bald". The surname was borne by Jean Cauvin (1509-1564), a theologian from France who was one of the leaders of the Protestant Reformation. His surname was Latinized as Calvinus (based on Latin calvus "bald") and he is known as John Calvin in English. It has been used as a given name in his honour since the 19th century.

In modern times, this name is borne by American fashion designer Calvin Klein (1942-), as well as one of the main characters from Bill Watterson's comic strip Calvin and Hobbes (published from 1985 to 1995).

Bridget
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: BRIJ-it(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Anglicized form of the Irish name Brighid, Old Irish Brigit, from old Celtic *Brigantī meaning "the exalted one". In Irish mythology this was the name of the goddess of fire, poetry and wisdom, the daughter of the god Dagda. In the 5th century it was borne by Saint Brigid, the founder of a monastery at Kildare and a patron saint of Ireland. Because of the saint, the name was considered sacred in Ireland, and it did not come into general use there until the 17th century. In the form Birgitta this name has been common in Scandinavia, made popular by the 14th-century Saint Birgitta of Sweden, patron saint of Europe.
Boaz
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Dutch, Biblical Hebrew
Other Scripts: בֹּעַז(Hebrew)
Pronounced: BO-az(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "swiftness" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of the man who marries Ruth. This was also the name of one of the two pillars that stood outside Solomon's Temple (with Jachin).
Benjamin
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, Slovene, Croatian, Biblical
Other Scripts: בִּנְיָמִין(Ancient Hebrew)
Pronounced: BEHN-jə-min(English) BEHN-ZHA-MEHN(French) BEHN-ya-meen(German) BEHN-ya-min(Dutch)
Rating: 45% based on 2 votes
From the Hebrew name בִּנְיָמִין (Binyamin) meaning "son of the south" or "son of the right hand", from the roots בֵּן (ben) meaning "son" and יָמִין (yamin) meaning "right hand, south". Benjamin in the Old Testament was the twelfth and youngest son of Jacob and the founder of one of the southern tribes of the Hebrews. He was originally named בֶּן־אוֹנִי (Ben-'oni) meaning "son of my sorrow" by his mother Rachel, who died shortly after childbirth, but it was later changed by his father (see Genesis 35:18).

As an English name, Benjamin came into general use after the Protestant Reformation. A famous bearer was Benjamin Franklin (1706-1790), an American statesman, inventor, scientist and philosopher.

Behira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, American, Yiddish
Pronounced: be-hee-rah(Hebrew) BE-hi-RAH(Hebrew, American, Yiddish)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "clear, bright" in Hebrew.
Batsheva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: בַּת־שֶׁבַע(Hebrew)
Rating: 0% based on 1 vote
Hebrew variant of Bathsheba.
Ayelet
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַיֶלֶת(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "doe, female deer, gazelle". It is taken from the Hebrew phrase אַיֶלֶת הַשַׁחַר ('ayelet hashachar), literally "gazelle of dawn", which is a name of the morning star.
Ayala
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַיָּלָה(Hebrew)
Pronounced: ie-ah-LAH
Rating: 70% based on 2 votes
Means "doe, female deer" in Hebrew.
Avram
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: אַבְרָם(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Hebrew form of Abram 1.
Aviva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֲבִיבָה(Hebrew)
Pronounced: ah-VEE-vah
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine variant of Aviv.
Avishai
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֲבִישַׁי(Hebrew)
Rating: 100% based on 1 vote
Modern Hebrew form of Abishai.
Athena
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Ἀθηνᾶ(Ancient Greek)
Pronounced: A-TEH-NA(Classical Greek) ə-THEE-nə(English)
Rating: 84% based on 5 votes
Meaning unknown. Athena was the Greek goddess of wisdom and warfare and the patron goddess of the city of Athens in Greece. It is likely that her name is derived from that of the city, not vice versa. The earliest mention of her seems to be a 15th-century BC Mycenaean Greek inscription from Knossos on Crete.

The daughter of Zeus, she was said to have sprung from his head fully grown after he impregnated and swallowed her mother Metis. Athena is associated with the olive tree and the owl.

Asher
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Biblical, Biblical Hebrew
Other Scripts: אָשֵׁר(Hebrew)
Pronounced: ASH-ər(English)
Rating: 67% based on 3 votes
Means "happy, blessed" in Hebrew. Asher in the Old Testament is a son of Jacob by Leah's handmaid Zilpah, and the ancestor of one of the twelve tribes of Israel. The meaning of his name is explained in Genesis 30:13.
Asa
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: אָסָא(Hebrew)
Pronounced: AY-sə(English)
Rating: 0% based on 2 votes
Possibly means "healer" in Hebrew. This name was borne by the third king of Judah, as told in the Old Testament.
Ariela
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Albanian, Croatian, Italian (Rare), Polish
Rating: 100% based on 1 vote
Hebrew variant of Ariella, Polish feminine form of Ariel, Italian feminine form of Ariele as well as a Croatian and Albanian borrowing of the Italian name.
Ariel
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew, English, French, Spanish, Polish, Biblical, Biblical Greek
Other Scripts: אֲרִיאֵל(Hebrew) Ἀριήλ(Ancient Greek)
Pronounced: a-ree-EHL(Hebrew) EHR-ee-əl(English) AR-ee-əl(English) A-RYEHL(French) a-RYEHL(Spanish) A-ryehl(Polish)
Rating: 87% based on 3 votes
Means "lion of God" in Hebrew, from אֲרִי ('ari) meaning "lion" and אֵל ('el) meaning "God". In the Old Testament it is used as another name for the city of Jerusalem. Shakespeare utilized it for a spirit in his play The Tempest (1611) and Alexander Pope utilized it for a sylph in his poem The Rape of the Lock (1712), and one of the moons of Uranus bears this name in his honour. As an English name, it became more common for females in the 1980s, especially after it was used for the title character in the Disney film The Little Mermaid (1989).
Anthea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἄνθεια(Ancient Greek)
Pronounced: AN-thee-ə(English)
Rating: 93% based on 3 votes
From the Greek Ἄνθεια (Antheia), derived from ἄνθος (anthos) meaning "flower, blossom". This was an epithet of the Greek goddess Hera.
Allegra
Gender: Feminine
Usage: Italian, English (Rare)
Pronounced: al-LEH-gra(Italian) ə-LEHG-rə(English)
Rating: 40% based on 4 votes
Means "cheerful, lively" in Italian. It was borne by a short-lived illegitimate daughter of Lord Byron (1817-1822).
Aliza
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: עַלִיזָה(Hebrew)
Pronounced: ah-LEE-zah
Rating: 0% based on 2 votes
Means "joyful" in Hebrew.
Alice
Gender: Feminine
Usage: English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: AL-is(English) A-LEES(French) u-LEE-si(European Portuguese) a-LEE-see(Brazilian Portuguese) a-LEE-cheh(Italian) a-LEES(German) A-li-tseh(Czech)
Rating: 78% based on 4 votes
From the Old French name Aalis, a short form of Adelais, itself a short form of the Germanic name Adalheidis (see Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.

This name was borne by the heroine of Lewis Carroll's novels Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking Glass (1871).

Akiva
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: עֲקִיבָא(Hebrew)
Pronounced: ah-KEE-vah
Rating: 50% based on 2 votes
From an Aramaic form of Yaakov. Akiva (or Akiba) ben Joseph was a prominent 1st-century Jewish rabbi.
Agatha
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἀγαθή(Ancient Greek)
Pronounced: AG-ə-thə(English) a-GHA-ta(Dutch)
Rating: 34% based on 5 votes
Latinized form of the Greek name Ἀγαθή (Agathe), derived from Greek ἀγαθός (agathos) meaning "good". Saint Agatha was a 3rd-century martyr from Sicily who was tortured and killed after spurning the advances of a Roman official. The saint was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). The mystery writer Agatha Christie (1890-1976) was a famous modern bearer of this name.
Abraham
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Spanish, French, Dutch, Biblical, Biblical German, Biblical Swedish, Biblical Norwegian, Biblical Danish, Biblical Latin
Other Scripts: אַבְרָהָם(Hebrew)
Pronounced: AY-brə-ham(English) a-bra-AM(Spanish) A-BRA-AM(French) A-bra-hahm(Dutch) A-bra-ham(German) AH-bra-ham(Swedish)
Rating: 50% based on 2 votes
This name may be viewed either as meaning "father of many" in Hebrew or else as a contraction of Abram 1 and הָמוֹן (hamon) meaning "many, multitude". The biblical patriarch Abraham was originally named Abram but God changed his name (see Genesis 17:5). With his father Terah, he led his wife Sarah, his nephew Lot and their other followers from Ur into Canaan. He is regarded by Jews as being the founder of the Hebrews through his son Isaac and by Muslims as being the founder of the Arabs through his son Ishmael.

As an English Christian name, Abraham became common after the Protestant Reformation. A famous bearer was the American president Abraham Lincoln (1809-1865), who pushed to abolish slavery and led the country through the Civil War.

behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024