Celtic Submitted Names

This is a list of submitted names in which the language is Celtic.
gender
usage
language
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Onenna f Breton
Variant of Onenn.
Oníosa f Irish (Rare)
Possibly intended to mean "from Jesus", from Irish ón meaning "from" combined with Íosa.
Onnee f Manx
Manx form of Anne 1 and Anna.
Onnenn f Breton
Derived from Breton onn "ash; (and by extension) strong" and gwenn "white". This is an older form of Onenn, the name of a 6th- and 7th-century Breton saint.
Onnor f Manx
Manx cognate of Onóra.
Onoir f Irish (Modern, Rare)
Perhaps an Irish cognate of Honor or Honora. The word onóir also means "honor" in Irish.
Onomaris f Old Celtic (Latinized), History
This is the name of an ancient Galatian Celtic queen. Her name appears to be a compound, with variants the "-maris" element appearing in several Celtic languages, meaning "great". It may also mean "mountain ash", or possibly "like a great mountain ash or rowan tree"... [more]
Onuist m Pictish
Pictish form of Angus.
Óráed m Old Irish
Derived from the Irish elements ór, meaning "golden", and áed, meaning "fire".
Orba m Irish Mythology
According to Irish legends and historical traditions, Orba was a son of Éber Finn. He and his brothers Ér, Ferón and Fergna were joint High Kings of Ireland for half a year after they killed their cousins in the Battle of Árd Ladrann... [more]
Orchil f Literature, Germanic Mythology, Celtic Mythology (?)
The name of an obscure earth goddess, mentioned in poems by William Sharp and W. B. Yeats.
Oregan f Breton
Variant of Aouregan.
Orfeüs m Breton
Breton form of Orpheus. This name is not generally used as a given name.
Orgetorix m Old Celtic, History
Derived from Celtic orgeto "killer" (which comes from orge "to kill") combined with Celtic rix "king." This name was borne by a leader of the Helvetii (a Celtic tribe), who lived in the 1st century BC.
Órla f Irish
This version has The vowel elongating fada above the ó used in the Irish language
Orlaigh f Irish
Variant spelling of Orlagh.
Ornah f Irish, Hebrew
Variant of Orna 1 or Orna 2.
Orren m Biblical, Irish
Variant of Oren or Orrin.
Orry m Manx
Variant and Anglicization of Gorry. Godred Crovan or "King Orry" is an important figure in Manx folklore, surviving in folk songs and local legends... [more]
Oryon m English (British, Modern, Rare), Welsh (Modern, Rare)
Variant and possible welsh spelling of the name Orion.
Oshin m Manx
Manx form of Oisín.
Osian m Welsh
Welsh form of Oisín.
Ossnait f Irish
Feminine diminutive form of the Irish given name Ossan.
Oswallt m Welsh
Welsh form of Oswald.
Owenna f Welsh
Variant of Owena.
Owney m Irish
Diminutive of Owen 2.
Owny f Medieval Irish (Anglicized)
Early Anglicization of Irish Úna.... [more]
Paayl m Manx
Manx form of Paul.
Packie m Irish
Diminutive of Patrick.
Packy m Irish
Diminutive of Patrick.
Pàdair m Scottish Gaelic
Dialectal form of Pàdraig used on the Isle of Arran.
Paden m Manx (Archaic)
Diminutive of Patrick.
Padern m Breton
Breton form of Paternus.
Padernez f Breton
Feminine form of Padern.
Padhraig m Irish
Variant of Padraig.
Padriac m Irish
Variant of Pádraig.
Padriga f Breton (Rare)
Feminine form of Padrig.
Padrigez f Breton
Feminine form of Padrig.
Páidín m Irish
Diminutive of Pádraig, utilising the diminutive suffix -ín.
Pàl m Scottish Gaelic
Scottish form of Paul.
Paolig m Breton
Diminutive of Paol, as it contains the Breton diminutive suffix -ig.
Parick m Manx
Manx form of Patrick.
Park m Irish
Park - a pet name or nickname for Patrick of Irish origin.
Pàrlan m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Parthalán. The name used to be Anglicized as Bartholomew, even though it is not clear whether the two names are etymologically related.
Pasca f Medieval Italian, Medieval Cornish
Derived from Latin pascha "(feast of) Passover". The Jewish Passover holiday often coincided with the Christian Easter holiday; this name was given to children born or christened on or near that holiday... [more]
Pascoe m Medieval English, Cornish
Medieval English diminutive of Pascal and Cornish variant of Pasco.
Pascweten m Medieval Breton
The first element of this name is uncertain; it might possibly be derived from Old Breton Pasc meaning "Easter". The second element consists of Old Breton uueten or uuethen (also guethen), which is a derivation of Old Breton uueith (also gueith) meaning "battle, fight" as well as "warrior".... [more]
Pask m Medieval English, Breton
Derived from the Middle English word Pask meaning "Easter".... [more]
Paskalig m Breton
Diminutive of Paskal, as it contains the Breton diminutive suffix -ig.
Paskell f Breton
Feminine form of Paskal and variant of Paskella.
Paskella f Breton (Rare)
Feminine form of Paskal.
Pasker m Breton
Breton form of Pascharius, probably via its French form Pasquier.
Paskou m Breton
Diminutive of Paskal, which was probably taken directly from French Pascou.
Paskwezhen m Breton (Archaic)
Modern Breton form of Pascweten.
Paton m Manx (Archaic)
Diminutive of Patrick.
Pauric m Irish
Variant of Padraig.
Pawl m Welsh, Cornish
Welsh and Cornish form of Paulus (see Paul).
Pawly m Cornish
Diminutive of Pawl.
Payl m Manx
Manx palatalized form of Paul, probably introduced from Scotland.
Pearse m Irish
Anglicised form of Piaras.
Peatán m Irish
Diminutive of Pádraig.
Peccia f Gaulish
Of unknown origin and meaning.
Peddyr m Manx
Manx form of Peter.
Peder m Cornish
Cornish form of Peter.
Pedrog m Medieval Welsh
Welsh form of Petroc.
Pegan f Welsh
Welsh diminutive of Margaret.
Pegeen f English, Irish (?)
Elaboration of Peggy, used as a diminutive of Margaret.
Pegi f Welsh
Welsh borrowing of Peggy.
Peig f Irish
Diminutive of Mairéad or Maighread. This was borne by Irish memoirist Máiréad "Peig" Sayers (1873-1958).
Peigí f Irish
Irish pet form of Mairead or Maighread.
Peigín f Irish
Diminutive of Máiréad.
Peirio m Medieval Welsh
Saint Peirio was a 6th-century pre-congregational saint of Wales and a child of King Caw of Strathclyde.
Penarddun f Welsh Mythology
Means "chief beauty" or "most fair", derived from the Welsh elements pen "head, chief, foremost" and arddun "fair, beautiful". In Welsh mythology she was a wife of the sea-god Llyr.
Peni f Welsh (Modern)
Welsh spelling of Penny.
Penn m English, Welsh Mythology
Means "head, top" in Welsh. This was the name of two characters in Welsh legend. It can also come from the English surname which was from a place name meaning "hill" in Old English.
Pennant m Welsh
Place name from Cwm Pennant and transferred use of the surname Pennant.
Penry m Welsh
Derived from Welsh ap Henry meaning "son of Henry".
Pêr m Breton
Variant of Per.
Peran m Breton
Derived from Petrus combined with the diminutive suffix -an.
Peran m Cornish
Variant of Piran.
Pereg m Breton
Breton form of Pedrog.
Perick m Manx
Manx form of Patrick.
Perickeen m Manx
Diminutive of Perick.
Perlezenn f Breton
Directly taken from Breton perlezenn "pearl", this name is considered the Breton equivalent of Margaret.
Perran m Cornish
Variant of Piran.
Peswera f Cornish (Modern)
Means "fourth" in Cornish. This is a modern Cornish name.
Petroc m Cornish
Cornish form of Peter.
Petrok m Cornish
Cornish form of Pedrog and Pereg.
Pezr m Medieval Breton
Middle Breton variant of Pedr and Per.
Phádraig m Irish
Variant of Padraig.
Phalyn f Irish
Form of Fallon.
Pheric m Manx
Variant of Pherick.
Philly m & f Irish (Rare), English (Modern)
Irish diminutive of Pilib, the Irish form of Philip. As an English name, it can also be a diminutive of names beginning with Phil-, such as Philip, Phyllis and Philomena.... [more]
Phylip m Welsh
Welsh form of Philip.
Pïws m Welsh
Welsh form of Pius.
Plezou f Medieval Breton, Breton (Archaic)
Of debated origin and meaning. Some scholars try to link this name to Breton bleiz "she-wolf", while others see a connection with Breton plezh "plat; braid"; the second part of the name is a diminutive suffix.... [more]
Plúr na mBan f Irish Mythology
Means "the flower of women", deriving from the Anglo-Norman element flur ("flower, blossom"), and the Irish element na mban ("of the women"). Name borne by the daughter of Oisín and Niamh in the Fenian Cycle of Irish mythology.
Podge m Irish
Diminutive of Padraig.
Póil m Irish (Rare, Archaic)
Genitive form of Pól, usually found in the medieval compound name Maél Póil meaning "devotee of Paul (the apostle)".
Póilín f Irish (Rare)
Feminine form of Póil.
Pola f Catalan, Breton
Feminine form of Pol.
Pooka f Anglo-Saxon Mythology, Celtic Mythology
Means "spirit" in Irish folklore. Pooka is another name for "Will-o the Wisp".... [more]
Prainnseas m Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Francis.
Prasutagus m Old Celtic (Latinized, Rare)
Latinized form of a Celtic name borne by the king of the Iceni tribe and husband of the warrior-queen Boudicca.
Preden m Breton (Rare)
Breton cognate of Welsh Prydain.
Predena f Breton
Feminine form of Preden.
Priddy m Welsh
Welsh diminutive of Meredith.
Prigent m Breton
Prigent is a Breton name from Brittany, France. Its more ancient form being "Prit-gent" in the listed distinguished titles of the area of Quimperlé, came from the words "good/noble" (prit) and "race/lineage" (gent) and means literally "the good people" or "the noble ones" in the Breton language... [more]
Prijañ m Breton
Breton form of Prigent.
Primael m Breton
Younger form of Pritmael.
Prostlon f Medieval Breton
Meaning unknown. This was the name of the daughter of Salomon, King of Brittany.
Prydain m Welsh Mythology
From the word “Prydain” Meaning Britain, this was one of the mythological kings of Britannia, sometimes considered the founder of Britain
Prys m Welsh
Contracted form of ap Rhys "son of Rhys".
Pyee f Manx (Archaic)
Variant of Paaie, a Manx form of Peggy ("with loss of intervocalic consonant").
Pyr m Old Welsh
Meaning unknown. This was the name of a 6th century Welsh abbot.
Quillien m Breton (Archaic), French (Archaic)
Breton and French form of Killian, which is no longer in use as a given name today, but it still survives as a patronymic surname (which is most prevalent in Brittany and the rest of northwestern France).
Rafer m Irish
Variant of Rafferty.
Raiféal m Irish
Irish form of Raphael
Ranalt f Irish
Anglicized form of Raghnailt. A 12th-century bearer was Ranalt O'Farrell, wife of Hugh O'Connor, the last king of Connacht.
Rannulbh m Irish
Irish form of Randolph.
Raonaid f Scottish Gaelic
Variant of Raghnaid. This name used to be Anglicized as the etymologically unrelated Rachel.
Rath m Irish
Means "prosperity, success".
Réaltán f Irish (Modern, Rare)
Extremely rare (and supposedly newly coined) name meaning "little star" in Irish, from the Irish word réalta, meaning "star", with a diminutive suffix (-án).
Réaltín f Irish (Modern)
From Irish réalt, réalta meaning "star" paired with ín, a diminutive. This is a modern Irish name.
Reaman m Manx
Manx cognate of Réamann.
Redigana f Cornish (Archaic)
Latinized form of Redigon.
Redigon f Medieval English, Medieval Cornish, Cornish (Archaic)
A medieval English vernacular form of Radegund, the name of a 6th-century Frankish queen and saint. In England, a number of churches were dedicated to Saint Radegund in the medieval period.
Reidìn m Irish
Irish name, it means "calm".
Réiltín f Irish
Means "little star" from Irish réalta "star" combined with a diminutive suffix (compare Réaltín).
Reina f Judeo-Catalan, Judeo-Provençal, Judeo-Spanish, Manx
Judeo-Catalan, Judeo-Provençal, Judeo-Spanish and Manx cognate of Regina. As a Judeo-Catalan, Judeo-Provençal and Judeo-Spanish name, it was used as an equivalent of Ceti and a translation of Malka in the Middle Ages.
Remont m Medieval Breton
Medieval Breton form of Raymond.
Renan m Breton
Breton variant of Ronan.
Rendria f Welsh (Rare)
This name is from the fictional book The Dragon Wall. It is a welsh name but can be used in North America.
Renny f Irish (Anglicized, Archaic)
Obsolete Anglicization of Rathnait.
Resus m Welsh (Latinized)
Latinized form of Rhys
Reun m Breton
Variant of Ronan.
Reunan m Breton
Variant of Ronan. The name may also be derived from Breton reunig "seal" and thus have arisen as a direct translation of Rónán.
Reunana f Breton
Feminine form of Reunan.
Reunanen f Breton
Feminine form of Reunan.
Reunanez f Breton
Feminine form of Reunan.
Revelin m Medieval Irish (Anglicized)
Anglicized form of Raibhilín, which is a variant form of Roibhilín.
Rewan m Cornish
Variant of Ruan.
Reynylt f Manx (Rare, Archaic)
Manx feminine form of Reynold.
Rhagnell f Welsh Mythology (?), Theatre
Possibly a Welsh form of Ragnailt. This is the name of Blodeuwedd's maid in the play Blodeuwedd (The Woman Made of Flowers) (1923-25, revised 1948) by the Welsh dramatist Saunders Lewis.
Rhain m Medieval Welsh, Welsh
From Welsh rhain meaning "stiff" or "stretched out", sometimes interpreted as "spear". This was borne by a son of the legendary 5th-century king Brychan Brycheiniog, and by a 9th-century king of Dyfed.
Rheece m & f English (Modern, Rare), Welsh (Anglicized)
Anglicized form of Rhys, this form is usually seen as a masculine spelling, although like all forms of the name it can be masculine or feminine.
Rhiain f Welsh
From the welsh word meaning maiden (see Rhian)
Rhiainfellt f Medieval Welsh
Derived from Welsh rhiain "maiden" (originally "queen" from Celtic *r-gan-) and mellt "lightning". Rhiainfellt or Rhieinfellt was the name of a great-granddaughter of Urien Rheged who became the wife of the 7th-century Anglo-Saxon king Oswy of Northumbria.
Rhianedd f Welsh
Variant of Rhiannon.
Rhiann f Welsh (Rare), English (British, Rare)
Although Rhiann is first and foremost a short form of the name Rhiannon, it is sometimes associated with Welsh rhiain "maiden".
Rhiannydd f Welsh
Variant of Rhianydd.
Rhianwen f Welsh
Combination of Welsh rhiain "maiden" (compare Rhian) and gwen "white; fair; blessed".
Rhianydd f Welsh
Variant of Rhianedd.
Rhidian m Welsh
Possibly a derivative of Old Welsh rudd "red", in which case it is a cognate of Ruadhán. This was the name of an early Welsh saint, remembered in the parish and village of Llanrhidian on Gower.
Rhion m & f Welsh
As a masculine name, this is a modern Welsh form of Ryan, or a masculine form of Rhian, coined from Welsh ri "leader".... [more]
Rhiwallon m Welsh
Welsh form of the old Celtic name *Rigovellaunos, perhaps meaning "most kingly" or "lord-ruler" (from ri and gwallon). This name belongs to several characters in the Welsh 'Triads' (11th- to 14th-c.), including a son of Urien "who fought against the Saxons and enjoyed a number of victories"... [more]
Rhobat m Welsh
Variant of Robat.
Rhobert m Welsh
Welsh form of Robert.
Rhod m Welsh
Shortened form of Rhodri.
Rhodd f Welsh (Rare)
From Welsh rhodd "gift, present".
Rhodric m Welsh
Welsh form of Roderick.
Rhosier m Medieval Welsh
Welsh form of Roger.
Rhoslyn f Welsh
Welsh form of Rosaline.
Rhoswen f Welsh
Derived from the Welsh elements rhos "rose" (cf. Rhosyn) and gwen "white, pure, holy, fair".
Rhoys m Welsh
Welsh form of Roy.
Rhun m Welsh, Medieval Welsh, Welsh Mythology, Arthurian Cycle
Old Welsh name, possibly derived from Proto-Celtic *roino- meaning "hill, plain" (the source of Scottish Gaelic raon meaning "plain, field") or Proto-Celtic *rnf which meant "secret" and "magic" (the source of Middle Welsh rin which meant "mystery" and "charm" as well as Modern Welsh rhin meaning "secret")... [more]
Rhyn m Welsh (Rare)
Variant of Rhun.
Ríadh f Irish (Modern)
Directly taken from Irish ríadh meaning "interest".
Riagad m Breton
Derived from ri meaning "king" and kad which means "combat".
Riaghail m Irish
Irish form of Regulus.
Richella f Irish (Anglicized)
Anglicized form of Richéal.
Rieg m Breton
Variant of Riok.
Rieinmelth f Old Celtic, Medieval Scottish, Pictish, Brythonic
A woman connected with Oswiu/Oswi, who grew up in Dál Riata/Pictland
Rigard m Manx
Manx form of Richard.
Rigin m Old Irish
Old Irish form of Rhain, used by a king of the bilingual kingdom of Dyfed with his Irish-speaking subjects.
Rikeneu m Medieval Breton
An Old Breton name, composed of ri "king" + ceneuan "boy".
Rimael m Medieval Breton
Derived from Old Breton ri meaning "king" combined with Old Breton mael meaning "lord" or "prince" (ultimately from Proto-Celtic *maglos meaning "noble, chief").
Rina f Irish (Anglicized, Rare)
Anglicized form of Ríona.
Rinalde f Scots (Archaic), Medieval Scottish
Scots form of Raghnaid via the variant Raonaild.
Rinn f Irish (Rare)
A given name from Gaelic word "rinn," meaning "star." Alternatively, the word can mean "cape" or "point."
Rio m Breton (Rare)
Variant of Riou.
Riog m Breton
Variant of Riok.
Riok m Breton
Means "kingly" from the Old Breton element ri "king, ruler".
Riou m Breton
Variant of Riok.
Riphath m Biblical, Irish Mythology, Irish, Scottish
Name of Gomer second-born son in Genesis ch. 10. Irish/Scottish oral tradition (Leber Gabala Eirinn) lists him as the ancestor of the Scots (including the Irish). They too call him the second son of Gomer... [more]
Ritona f Celtic Mythology
Ritona is a Celtic goddess chiefly venerated in the land of the Treveri in what is now Germany. Her name is related to the same root as Welsh rhyd "ford", which suggests that she was a goddess of fords.
Rivanon f Medieval Breton
Variant of Riwanon. This was the name of the mother of Saint Hervé.
Rivelin m Breton
Derived from Breton ri "king" and belin "brilliant".
Rivod m Breton
Variant of Riwal. This was the name of a legendary ancient Celtic prince of Cornouaille (472-544).
Riwal m Breton
Derived from Old Breton ri "king" and uuallon "valorous".
Riwall m Breton
Variant of Riwal.
Riwana f Breton
Feminine form of Riwan.
Riwanon f Breton
Breton cognate of Rhiannon. Saint Riwanon was the mother of Saint Hervé.
Riware m Medieval Breton
Derived from Old Breton ri "king" and uuaroe "game". Saint Riware was the brother of Saint Riwanon and the uncle of Saint Hervé.
Riwod m Breton
Variant of Riwal.
Roane m Irish
Variant of Roan.
Roarke m Irish
It derives from the surname Ó Ruairc in Irish. Other variants of the surname include Rourke and O'Rourke, both common in Ireland. Possibly an Irish translation of the Germanic name Roderick
Robard m Manx
Manx form of Robert.
Robart m Manx
Manx form of Robert.
Robat m Welsh
Welsh form of Robert.
Rodach m Old Irish
Derived from Old Irish rod "strong, spirited, furious", itself related to rúad "red".
Rodhlann m Irish (Rare)
Irish form of Roland.
Rodric m English, Welsh, Gascon
Gascon form of Roderick as well as an English and Welsh variant of this name.
Rogasian m Breton
Breton form of Rogatianus.
Roibhilín m Medieval Irish
Meaning uncertain. The name may be an Old Irish diminutive of Roibeárd or a gaelicization of an Old English personal name.
Ronana f Breton
Feminine form of Ronan.
Ronanen f Breton
Feminine form of Ronan.
Ronanez f Breton
Feminine form of Ronan.
Rooney m & f Irish, English
Transferred use of the surname Rooney. A famous bearer is the American actress Patricia Rooney Mara (1985-). Rooney is her mother's family name used as middle name.
Roparz m Breton
Variant of Roparzh.
Roperzh m Breton
Variant of Roparzh.
Roran m Irish, Scottish, Literature
Roran is a derivative of the name Rory (Irish: Ruairí; Scottish Gaelic: Ruairidh) and so shares the meaning: The Red King.
Rórdán m Irish
From Irish Ríoghbhardán meaning "little poet king".
Ros m Scottish (Rare), Irish (Rare), English (British, Rare)
Variant of Ross occasionally used in Ireland.
Rosarie f Irish (Rare), French (African, Rare), Filipino (Rare), English (Rare)
French feminine form of Rosaire and an English variant of Rosary. This name is most prelavent in Ireland and in parts of French-influenced Africa.
Roseen f Manx
Manx cognate of Róisín (compare Rosheen).
Rosen f Cornish (Modern)
Derived from Cornish rosen, the collective form of ros "rose".
Rosenwyn f Cornish (Modern, Rare)
Combination of Rosen and Cornish gwynn "fair, white, blessed". This is a modern Cornish name.
Rosién f & m Irish
Diminutive of Róis or the Irish word for rose
Rosmerta f Celtic Mythology
Probably means "great provider" from Gaulish ro, an intensive prefix (hence "very, most, great"), combined with smert "purveyor, carer" and the feminine name suffix a. This was the name of an obscure Gallo-Roman goddess of fertility, abundance and prosperity... [more]
Rosser m English, Welsh
Variant of Rhosier.
Rothláin m Medieval Irish
A pre-anglicised Irish version of Roland (and the other related names), specifically used in a patronym surname from the medieval ages directly meaning "Descendant of Roland".
Rua m Irish, Scottish (Rare)
Irish Anglicised form of Ruadh
Ruadhagáin m Irish
Variant of Rogan.
Ruadhagán m Irish
Variant of Rogan.
Ruadháin m Irish
Personal name from diminutive of ruadh ‘red’.
Ruadhrac m Irish
A personal name from Norse Hrothrekr (see Roderick).
Ruan m Cornish
Of uncertain origin and meaning. Saint Ruan was probably a brother of Saint Tudwal of Tréguier, but little else is known of him beyond that he was probably an Irish missionary and many churches in Devon and Cornwall in England were named after him... [more]
Ruanadh m Irish, Scottish
Gaelic byname meaning "champion".
Ruanaidh m Irish
A byname meaning "champion".
Ruane m Irish (Anglicized)
Anglicized form of Ruadháin.
Ruaree m Manx
Manx cognate of Ruaidhrí. This name was traditionally Anglicized as the etymologically unrelated Roger, Roderick and occasionally as Roddy.