Feminine Names

gender
usage
Maija f Finnish, Latvian
Finnish and Latvian variant of Maria or Marija.
Maike f Frisian, German
Frisian diminutive of Maria.
Maiken f Danish, Norwegian
Danish and Norwegian diminutive of Maria.
Maile f Hawaiian
From the name of a type of vine that grows in Hawaii and is used in making leis.
Mailys f French
Variant of Maylis.
Maimu f Estonian
Means "little" in Estonian. This is the name of a girl in the story Maimu (1889) by the Estonian writer August Kitzberg.
Mair f Welsh
Welsh form of Mary.
Máire f Irish
Irish form of Mary.
Maire f Finnish, Estonian
Derived from Finnish mairea meaning "gushing, sugary".
Mairéad f Irish
Irish form of Margaret.
Mairead f Scottish
Scottish form of Margaret.
Mairenn f Irish
Variant of Máirín.
Màiri f Scottish
Scottish form of Mary.
Máirín f Irish
Irish diminutive of Mary.
Mairwen f Welsh
Combination of Mair and Welsh gwen meaning "white, fair, blessed".
Maisie f Scottish, English (British)
Scottish diminutive of Mairead.
Maite 1 f Spanish
Combination of María and Teresa.
Maite 2 f Basque
Means "lovable" in Basque.
Maitland m & f English (Rare)
From an English surname that was from a Norman French place name possibly meaning "inhospitable".
Maj 2 f Swedish, Danish, Norwegian
Short form of Maja 1 or Maja 2. This is also the Swedish and Danish name for the month of May.
Maja 1 f Croatian, Serbian, Slovene, German, Danish, Swedish, Norwegian, Polish
Form of Maia 1 in various languages.
Majda f Slovene, Croatian
Short form of Magdalena.
Majken f Danish, Swedish
Danish and Swedish diminutive of Maria.
Makana m & f Hawaiian
Means "gift" in Hawaiian.
Makara m & f Khmer
Means "January" in Khmer.
Makbule f Turkish
Means "liked" in Turkish.
Makeda f History
Possibly means "greatness" in Ethiopic. This was the name of an Ethiopian queen of the 10th-century BC. She is probably the same person as the Queen of Sheba, who visited Solomon in the Old Testament.
Makena f & m Eastern African, Kikuyu
Means "happy one" in Kikuyu.
Makoto m & f Japanese
From Japanese (makoto) meaning "sincerity", as well as other kanji or kanji combinations.
Makvala f Georgian
Derived from Georgian მაყვალი (maqvali) meaning "blackberry".
Mala f Indian, Hindi
Means "necklace" in Sanskrit.
Malai f Thai
Means "garland of flowers" in Thai.
Malaika f Eastern African, Swahili
Means "angel" in Swahili, derived from Arabic ملك (malak).
Malak f & m Arabic
Means "angel" in Arabic.
Malalai f Pashto
Means "sad, grieved" in Pashto. This was the name of a Pashtun woman who encouraged the Afghan forces during the 1880 Battle of Maiwand against the British.
Malandra f English (Rare)
Invented name using the popular name suffix andra, from names such as Sandra or Alexandra.
Malati f Indian, Hindi
Means "jasmine" in Sanskrit.
Maleficent f Popular Culture
From an English word meaning "harmful, evil", derived from Latin maleficens. This is the name of the villain in the animated Disney film Sleeping Beauty (1959).
Malena f Swedish, Spanish
Swedish and Spanish short form of Magdalena.
Malene f Danish, Norwegian
Danish and Norwegian short form of Magdalena.
Małgorzata f Polish
Polish form of Margaret.
Małgosia f Polish
Diminutive of Małgorzata.
Mali f Thai
Means "flower" in Thai.
Malia f Hawaiian
Hawaiian form of Maria.
Mālie f Hawaiian
Means "calm" in Hawaiian.
Malika f Arabic
Means "queen" in Arabic, the feminine form of Malik 1.
Malin f Swedish, Norwegian
Swedish and Norwegian short form of Magdalene.
Malina 1 f Scottish
Feminine form of Malcolm.
Malina 2 f Bulgarian, Serbian, Polish
Means "raspberry" in several Slavic languages.
Malinalli f Indigenous American, Nahuatl
Means "grass" in Nahuatl.
Malinda f English
Variant of Melinda.
Malini f Indian, Hindi
Means "fragrant" in Sanskrit.
Malka f Hebrew
Means "queen" in Hebrew.
Mallaidh f Irish
Irish form of Molly.
Malle f Estonian, Medieval English
Estonian diminutive of Maria or Maarja, now used independently. This was also a medieval English diminutive of Mary.
Mallory f English (Modern)
From an English surname that meant "unfortunate" in Norman French. It first became common in the 1980s due to the television comedy Family Ties, which featured a character by this name.
Mallt f Welsh
Welsh form of Maud.
Malone m & f English (Rare)
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Maoil Eoin meaning "descendant of a disciple of Saint John".
Malou f Danish
Short form of Marie-Louise.
Malvina f Scottish, English, Literature
Created by the poet James MacPherson in the 18th century for a character in his Ossian poems. He probably intended it to mean "smooth brow" in Gaelic.
Malwina f Polish
Polish form of Malvina.
Mami f Japanese
From Japanese (ma) meaning "real, genuine" or (ma) meaning "flax" combined with (mi) meaning "beautiful". Other combinations of kanji can form this name as well.
Mamie f English
Diminutive of Mary or Margaret.
Manaia f & m Maori
From the name of a stylized design common in Maori carvings. It represents a mythological creature with the head of a bird and the body of a human.
Manami f Japanese
From Japanese (mana) meaning "love, affection" combined with (mi) meaning "beautiful" or (mi) meaning "sea, ocean". Other kanji combinations are possible.
Manana f Georgian
Means both "heather" and "manna, divine food" in Georgian.
Manca f Slovene
Slovene diminutive of Marija.
Manda f Croatian, Serbian
Diminutive of Magdalena.
Mandeep m & f Indian (Sikh)
From Sanskrit मनस् (manas) meaning "mind, intellect, spirit" and दीप (dipa) meaning "lamp, light".
Mandi f English
Diminutive of Amanda.
Mandica f Croatian
Diminutive of Manda.
Mandy f English
Diminutive of Amanda.
Maninder m & f Indian (Sikh)
From Sanskrit मनस् (manas) meaning "mind, intellect, spirit" combined with the name of the Hindu god Indra.
Manisha f Indian, Hindi, Marathi, Nepali
Feminine form of Manish.
Manjeet m & f Indian (Sikh)
From Sanskrit मनस् (manas) meaning "mind, intellect, spirit" and जिति (jiti) meaning "victory, conquering".
Manju f Indian, Hindi, Malayalam, Telugu
Means "lovely, beautiful" in Sanskrit.
Manjula f Indian, Hindi, Telugu, Malayalam
Means "pleasing, beautiful" in Sanskrit.
Manjusha f Indian, Marathi, Hindi
Means "small box, small chest" in Sanskrit.
Manola f Spanish
Spanish feminine diminutive of Manuel.
Manon f French, Dutch
French diminutive of Marie.
Manpreet f & m Indian (Sikh)
From Sanskrit मनस् (manas) meaning "mind, intellect, spirit" and प्रीति (priti) meaning "pleasure, joy, love".
Manu 2 m & f French, Spanish, German, Finnish
Short form of Manuel or Emmanuel (and also of Manuela in Germany).
Manuelita f Spanish
Diminutive of Manuela.
Manya f Russian
Russian diminutive of Maria.
Manyara f Southern African, Shona
Means "you have been humbled" in Shona.
Mao 1 f Japanese
From Japanese (ma) meaning "real, genuine" or (mai) meaning "dance" combined with (o) meaning "center", (o) meaning "thread" or (o) meaning "cherry blossom". Other kanji combinations are possible.
Maple f English
From the English word for the tree, derived from Old English mapul. This is the name of a girl in Robert Frost's poem Maple (1923) who wonders about the origin of her unusual name.
Mar f Spanish, Catalan
Means "sea" in Spanish and Catalan. It is from the title of the Virgin Mary, María del Mar.
Māra f Latvian, Baltic Mythology
This was the name of a Latvian mother goddess. Her name is possibly derived from Maria, identifying her with the Virgin Mary. In modern times this name is used as a variant of Marija.
Mara 1 f Biblical
Means "bitter" in Hebrew. This is a name taken by Naomi in the Old Testament (see Ruth 1:20).
Mara 2 f Hungarian, Croatian, Serbian
Hungarian variant of Mária, and a Croatian and Serbian variant of Marija.
Maraĵa f Esperanto
Means "made of the sea" in Esperanto, a derivative of maro "sea", ultimately from Latin mare.
Maral f Mongolian, Azerbaijani, Armenian
Means "deer" in Mongolian, Azerbaijani and Armenian, referring to the Caspian Red Deer.
Maralyn f English
Variant of Marilyn.
Maram f & m Arabic
Means "wish, desire" in Arabic.
Marama f Polynesian Mythology
Means "moon" in Maori. In Maori and other Polynesian mythology she was the goddess of the moon and death.
Marcelina f Polish, Spanish
Polish and Spanish feminine form of Marcellinus.
Marceline f French
French feminine form of Marcellinus.
Marcelle f French
French feminine form of Marcellus.
Marcellette f French (Rare)
French feminine diminutive of Marcellus.
Marcelline f French
French feminine form of Marcellinus.
Marci f English
Diminutive of Marcia.
Márcia f Portuguese
Portuguese form of Marcia.
Marcia f English, Spanish, Ancient Roman
Feminine form of Marcius. It was borne by a few very minor saints. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 18th century.
Marcie f English
Diminutive of Marcia.
Marcy f English
Diminutive of Marcia.
Mare f Estonian, Slovene, Macedonian, Croatian
Diminutive of Maria and other names beginning with Mar.
Mared f Welsh
Welsh form of Margaret.
Mareike f Frisian, German
Frisian and German diminutive of Maria.
Maren f Danish, Norwegian
Danish diminutive of Marina or Maria.
Maret f Estonian
Estonian form of Margaret.
Marfa f Russian
Traditional Russian form of Martha.
Marga f German, Dutch
Diminutive of Margarete or Margaretha.
Margaid f Manx
Manx form of Margaret.
Margalit f Hebrew
Means "pearl" in Hebrew, ultimately from Greek μαργαρίτης (margarites).
Marganita f Hebrew
From the name of a type of flowering plant common in Israel, called the scarlet pimpernel in English.
Margareeta f Finnish (Rare), Estonian (Rare)
Finnish and Estonian variant form of Margaret.
Margaret f English
Derived from Latin Margarita, which was from Greek μαργαρίτης (margarites) meaning "pearl", a word that was probably ultimately a borrowing from an Indo-Iranian language. Saint Margaret, the patron of expectant mothers, was martyred at Antioch in the 4th century. Later legends told of her escape from a dragon, with which she was often depicted in medieval art. The saint was popular during the Middle Ages, and her name has been widely used in the Christian world.... [more]
Margaréta f Slovak, Hungarian
Slovak and Hungarian form of Margaret.
Margareta f German, Swedish, Romanian, Slovene, Finnish, Croatian
Form of Margaret in several languages.
Margarete f German
German form of Margaret.
Margaretha f Dutch, Swedish, German
Dutch form of Margaret, as well as a Swedish and German variant form.
Margarethe f German
German form of Margaret.
Margaretta f English
Latinate form of Margaret.
Margarid f Armenian
Alternate transcription of Armenian Մարգարիտ (see Margarit).
Margarida f Portuguese, Galician, Catalan, Occitan
Portuguese, Galician, Catalan and Occitan form of Margaret. Also in these languages, this is the common word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Margarit f Armenian
Armenian form of Margaret, also meaning "pearl" in Armenian.
Margarita f Spanish, Russian, Bulgarian, Lithuanian, Latvian, Greek, Late Roman
Latinate form of Margaret. This is also the Spanish word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Margaux f French
Variant of Margot influenced by the name of the wine-producing French town. It was borne by Margaux Hemingway (1954-1996), granddaughter of author Ernest Hemingway, who had it changed from Margot.
Marge f English, Estonian
Diminutive of Margaret (English) or Margareeta (Estonian).
Marged f Welsh
Welsh form of Margaret.
Margery f English
Medieval English form of Margaret.
Margherita f Italian
Italian form of Margaret. This is also the Italian word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Margie f English
Diminutive of Margaret.
Margit f Hungarian, Danish, Swedish, Norwegian, Estonian, German
Hungarian and Scandinavian form of Margaret.
Margita f Slovak, Czech
Slovak form and Czech variant of Margaret.
Margitta f German
German variant form of Margaret.
Margo f English
Variant of Margot.
Margot f French
French short form of Margaret.
Margreet f Limburgish, Dutch
Limburgish form of Margaret and a Dutch variant of Margriet.
Margrét f Icelandic
Icelandic form of Margaret.
Margrete f Norwegian
Norwegian form of Margaret.
Margrethe f Danish, Norwegian
Danish and Norwegian form of Margaret. This is the name of the current queen of Denmark (1940-).
Margriet f Dutch
Dutch form of Margaret. This is also the Dutch word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
Margrit f German
German variant form of Margaret.
Marguerite f French
French form of Margaret. This is also the French word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
Marharyta f Ukrainian, Belarusian
Ukrainian and Belarusian form of Margaret.
Mari 1 f Welsh, Breton, Estonian, Finnish, Hungarian, Swedish, Norwegian, Danish
Welsh, Breton, Estonian and Finnish form of Maria, as well as a Hungarian diminutive of Mária. It is also a Scandinavian form of Marie.
Mari 2 f Japanese
From Japanese (ma) meaning "real, genuine" combined with (ri) meaning "reason, logic" or (ri) meaning "village". Many other combinations of kanji characters can form this name.
Mari 3 f Mythology
Possibly from Basque emari meaning "donation" or amari meaning "mother". This was the name of a goddess of the weather and fertility in Basque mythology.
Mária f Hungarian, Slovak
Hungarian and Slovak form of Maria.
María f & m Spanish, Galician, Icelandic
Spanish, Galician and Icelandic form of Maria.... [more]
Maria f & m Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Latin form of Greek Μαρία, from Hebrew מִרְיָם (see Mary). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.... [more]
María Ángeles f Spanish
Combination of María and Ángeles.
María Belén f Spanish
Combination of María and Belén.
Mariabella f English (Rare)
Combination of Maria and Bella.
María Carmen f Spanish
Combination of María and Carmen. This was the most popular name for girls in Spain from the 1940s to the 1970s.
Maria Chiara f Italian
Combination of Maria and Chiara.
María Cristina f Spanish
Combination of María and Cristina.
María de Jesús f Spanish
Means "Mary (the mother) of Jesus" in Spanish, a compound of María and Jesús.
María del Carmen f Spanish
Means "María of Carmen" in Spanish.
María de los Ángeles f Spanish
Means "Mary of the angels" in Spanish, a compound of María and Ángeles.
María Dolores f Spanish
Combination of María and Dolores.
María Fernanda f Spanish
Combination of María and Fernanda.
Maria Francesca f Italian
Combination of Maria and Francesca.
Maria Grazia f Italian
Combination of Maria and Grazia.
Mariah f English
Variant of Maria. It is usually pronounced in a way that reflects an older English pronunciation of Maria. The name was popularized in the early 1990s by the American singer Mariah Carey (1970-).
María Jesús f Spanish
Combination of María and Jesús.
Maria João f Portuguese
Combination of Maria and João.
María José f Spanish
Combination of María and José, the names of the parents of Jesus.
Maria José f Portuguese
Combination of Maria and José, the names of the parents of Jesus.
Maria Josep f Catalan
Combination of Maria and Josep, the names of the parents of Jesus.
María Luisa f Spanish
Combination of María and Luisa.
Mariam f Biblical Greek, Georgian, Armenian, Malay, Arabic
Form of Maria used in the Greek Old Testament, as well as the Georgian, Armenian and Malay form. It is also an alternate transcription of Arabic مريم (see Maryam).
Mariama f Western African
Form of Maryam common in western Africa.
María Manuela f Spanish
Combination of María and Manuela.
Mariami f Georgian
Form of Mariam with the Georgian nominative suffix, used when the name is written stand-alone.
Mariamne f History
From Μαριάμη (Mariame), the form of Maria used by the historian Josephus when referring to the wife of King Herod.
Marian 1 f English
Variant of Marion 1. This name was borne in English legend by Maid Marian, Robin Hood's love. It is sometimes considered a combination of Mary and Ann.
Mariana f Portuguese, Spanish, Romanian, Bulgarian, Ancient Roman
Roman feminine form of Marianus. After the classical era it was frequently interpreted as a combination of Maria and Ana. In Portuguese it is further used as a form of Mariamne.
Marianela f Spanish
Combination of María and Estela.
Mariangela f Italian
Combination of Maria and Angela.
Marianita f Spanish
Spanish diminutive of Mariana.
Mariann f Hungarian, Norwegian, Swedish, Danish
Hungarian and Scandinavian variant of Marianne.
Marianna f Italian, Hungarian, Slovak, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Greek, English
Combination of Maria and Anna. It has been confused with the Roman name Mariana to the point that it is no longer easy to separate the two forms. It is sometimes also used as a Latinized form of Mariamne.
Marianne f French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Originally a French diminutive of Marie. It is also considered a combination of Marie and Anne 1. Shortly after the formation of the French Republic in 1792, a female figure by this name was adopted as the symbol of the state.
Maria Pia f Italian
Combination of Maria and Pia.
Mariapia f Italian
Combination of Maria and Pia.
María Pilar f Spanish
Combination of María and Pilar.
Mariasole f Italian
Combination of Maria and Sole.
María Teresa f Spanish
Combination of María and Teresa.
Maria Vittoria f Italian
Combination of Maria and Vittoria.
Mariazinha f Portuguese
Portuguese diminutive of Maria.
Maribel f Spanish
Combination of María and Isabel.
Marica f Croatian, Serbian, Slovene, Hungarian, Italian
Diminutive of Marija (Croatian, Serbian and Slovene) or Mária (Hungarian).
Maricela f Spanish
Combination of María and Celia.
Maricica f Romanian
Diminutive of Maria.
Maricruz f Spanish
Combination of María and Cruz.
Marie f & m French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
French and Czech form of Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.... [more]
Marie-Ange f French
Combination of Marie and Ange.
Marie-Christine f French
Combination of Marie and Christine.
Marie-Claude f French
Combination of Marie and Claude.
Marie-France f French
Combination of Marie and France 1.
Marie-Hélène f French
Combination of Marie and Hélène.
Marie-José f French
Combination of Marie and José, the names of the parents of Jesus.
Marieke f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Mariel f English
Diminutive of Mary influenced by Muriel. In the case of actress Mariel Hemingway (1961-), the name is from the Cuban town of Mariel.
Marie-Laure f French
Combination of Marie and Laure.
Mariele f German
German diminutive of Maria.
Mariella f Italian
Italian diminutive of Maria.
Mariëlle f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Marielle f French
French diminutive of Marie.
Marie-Louise f French
Combination of Marie and Louise.
Marie-Noëlle f French
Combination of Marie and Noëlle.
Marietjie f Southern African, Afrikaans
Afrikaans diminutive of Maria.
Mariëtte f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Mariette f French
French diminutive of Marie.
Marigold f English (Rare)
From the name of the flower, which comes from a combination of Mary and the English word gold.
Marija f Croatian, Slovene, Serbian, Macedonian, Lithuanian, Latvian
Form of Maria in several languages.
Marijana f Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian
Croatian, Serbian, Slovene and Macedonian form of Mariana.
Marijeta f Croatian
Croatian diminutive of Marija.
Marijke f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Marijn m & f Dutch
Dutch masculine and feminine form of Marinus.
Marijona f Lithuanian
Lithuanian feminine form of Marianus.
Marijse f Dutch (Rare)
Dutch form of Marise.
Marika f Czech, Slovak, Polish, Hungarian, Greek, Finnish, Estonian, Swedish, Georgian, Italian, German
Diminutive of Maria and other names beginning with Mari.
Marike f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Marikit f Filipino, Tagalog
Means "beautiful, pretty" in Tagalog.
Mariko f Japanese
From Japanese (ma) meaning "real, genuine", (ri) meaning "village" and (ko) meaning "child". Many different combinations of kanji characters can form this name.
Marilag f Filipino, Tagalog
Means "beautiful, gorgeous" in Tagalog.
Marilena f Italian, Romanian
Combination of Maria and Elena.
Marilène f French
Combination of Marie and Hélène.
Marilou f French, English
Combination of Maria and Louise.
Marilyn f English
Combination of Mary and lyn. It has been used since the start of the 20th century. A famous bearer was the American actress Marilyn Monroe (1926-1962).
Marilynn f English
Variant of Marilyn.
Marína f Slovak
Slovak form of Marina.
Marina f Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Marinda f English
Either a diminutive of Mary or a variant of Miranda.
Marine f French, Armenian, Georgian
French, Armenian and Georgian feminine form of Marinus.
Marinela f Romanian, Croatian
Romanian and Croatian form of Marinella.
Marinella f Italian
Diminutive of Marina.
Marinette f French
French diminutive of Marine.
Marinka f Croatian, Slovene
Croatian and Slovene diminutive of Marina.
Marion 1 f French, English
Medieval French diminutive of Marie.
Mariona f Catalan
Catalan diminutive of Maria.
Maris 1 f Estonian
Diminutive of Maria.
Maris 2 f English (Rare)
Means "of the sea", taken from the Latin title of the Virgin Mary, Stella Maris, meaning "star of the sea".
Marisa f Italian, Spanish, Portuguese, English
Italian, Spanish and Portuguese combination of Maria and Luisa.
Marise f French
French diminutive of Marie.
Marisela f Spanish
Elaborated form of Marisa.
Mariska f Hungarian, Dutch
Diminutive of Maria.
Marisol f Spanish
Combination of María and Sol 1 or Soledad. It also resembles Spanish mar y sol "sea and sun".
Marissa f English
Variant of Marisa.
Maristela f Portuguese, Spanish (Rare)
From the title of the Virgin Mary, Stella Maris, meaning "star of the sea" in Latin. It can also be a combination of Maria and Estela.
Maristella f Italian
Italian form of Maristela.
Marit f Norwegian, Swedish, Dutch
Norwegian and Swedish form of Margaret.
Marita 2 f Swedish, Norwegian
Scandinavian variant form of Margaret.
Mārīte f Latvian
Diminutive of Māra.
Maritta f Finnish
Finnish diminutive of Maria.
Maritza f Spanish (Latin American)
Diminutive of Maria used particularly in Latin America.
Mariya f Russian, Ukrainian, Bulgarian, Belarusian
Russian, Ukrainian and Bulgarian form of Maria, as well as an alternate transcription of Belarusian Марыя (see Maryia).
Mariyam f Dhivehi, Kazakh, Urdu
Dhivehi and Kazakh form of Maryam, as well as an alternate transcription of the Urdu name.
Mariyana f Bulgarian
Bulgarian variant of Mariana.
Márjá f Sami
Northern Sami form of Maria.
Marja f Finnish, Sorbian, Dutch
Finnish and Sorbian form of Maria, as well as a Dutch variant. It also means "berry" in Finnish.
Marjaana f Finnish
Finnish form of Miriam.
Marjan 1 f Dutch
Dutch form of Marianne.
Marjana f Slovene, Croatian
Slovene form of Mariana.
Marjani f Eastern African, Swahili
Means "coral" in Swahili, originally a borrowing from Arabic.
Marjatta f Finnish
Diminutive of Marja.
Marje 1 f English
Diminutive of Marjorie.
Marje 2 f Estonian, Finnish
Variant of Maarja (Estonian) or Marja (Finnish).
Marjeta f Slovene
Slovene form of Margaret.
Marjo 1 f Finnish, Dutch
Finnish and Dutch form of Maria.
Marjo 2 f Dutch
Combination of Maria with Johanna or Josephine.
Marjolaine f French
Means "marjoram" in French. Marjoram is a minty herb.
Marjolein f Dutch
Dutch form of Marjolaine.
Marjolijn f Dutch
Dutch form of Marjolaine.
Marjorie f English
Medieval variant of Margery, influenced by the name of the herb marjoram. After the Middle Ages this name was rare, but it was revived at the end of the 19th century.