Feminine Names

gender
usage
JAMIE m & f Scottish, English
Originally a Lowland Scots diminutive of JAMES. Since the late 19th century it has also been used as a feminine form.
JAMILA f Arabic
Feminine form of JAMIL.
JAMILLAH f Arabic
Alternate transcription of Arabic جميلة (see JAMILA).
JAMYANG m & f Tibetan, Bhutanese
Means "gentle song" in Tibetan, from འཇམ ('jam) meaning "gentle, soft" and དབྱངས (dbyangs) meaning "song, voice".
JAN (2) f English
Short form of JANET, JANICE, and other names beginning with Jan.
JANA (2) f Croatian, Serbian
Croatian and Serbian variant of ANA.
JANAE f English (Modern)
Elaborated form of JANE.
JANAN f Arabic
Means "heart" or "soul" in Arabic.
JANE f English
Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see JOHN). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. In the first half of the 20th century Joan once again overtook Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.... [more]
JANEKA f English (Rare)
Diminutive of JANE.
JANEL f English
Variant of JANELLE.
JANELLE f English
Diminutive of JANE. It has been in use only since the 20th century.
JANENE f English
Variant of JANINE.
JANESSA f English (Modern)
Elaborated form of JANE, influenced by VANESSA.
JANET f English
Medieval diminutive of JANE.
JANETTA f English (Rare)
Elaborated form of JANET.
JANETTE f English
Variant of JANET.
JANEY f English
Diminutive of JANE.
JANICE f English
Elaborated form of JANE, created by Paul Leicester Ford for his novel Janice Meredith (1899).
JANIČKA f Czech
Diminutive of JANA (1).
JANIE f English
Diminutive of JANE.
JANIKA f Estonian, Finnish
Feminine form of JAAN (Estonian) or JANI (Finnish).
JANINE f French, English, Dutch, German
Variant of JEANNINE. It has only been in use since the 20th century.
JANIS f English
Variant of JANICE.
JANJA f Croatian, Serbian
Croatian and Serbian form of AGNES. It also may be inspired by Serbo-Croatian janje meaning "lamb".
JANKA f Slovak, Czech, Hungarian, Sorbian, Polish
Feminine diminutive form of JÁN, JAN (1) or JÁNOS.
JANNA f Dutch, Swedish, Finnish, English
Feminine form of JAN (1). As an English name, it is an elaboration of JAN (2).
JANNAH f English (Rare)
Variant of JANNA, influenced by HANNAH.
JANNAT f Bengali, Urdu
Means "paradise, garden" in Bengali and Urdu, derived from Arabic جنّة (jannah).
JANNATUL FERDOUS f Bengali
From the Arabic phrase جنّات الفردوس (jannat al-firdaws) meaning "gardens of paradise".
JANNE (2) f Danish, Norwegian, Estonian
Danish, Norwegian and Estonian diminutive of JOHANNE or JOHANNA.
JANNEKE f Dutch
Dutch feminine form of JAN (1).
JANNETTE f English
Variant of JANET.
JANNICKE f Norwegian, Swedish, Danish
Scandinavian feminine diminutive of JAN (1), from Low German.
JANNIKE f Norwegian, Swedish, Danish
Scandinavian feminine diminutive of JAN (1), from Low German.
JANTINE f Dutch
Feminine diminutive of JAN (1).
JANTJE f Dutch
Feminine diminutive of JAN (1).
JARKA f Czech, Slovak
Diminutive of JAROSLAVA or JAROMÍRA.
JARMILA f Czech, Slovak
Feminine form of JARMIL.
JAROMÍRA f Czech
Feminine form of JAROMÍR.
JAROSLAVA f Czech, Slovak
Czech and Slovak feminine form of JAROSŁAW.
JARUŠKA f Czech
Diminutive of JARMILA or JAROSLAVA.
JASMIJN f Dutch
Dutch form of JASMINE.
JASMIN (1) f German, Finnish, English
German and Finnish form of JASMINE, as well as an English variant.
JASMÍNA f Czech
Czech form of JASMINE.
JASMINA f Serbian, Croatian, Bosnian, Slovene, Macedonian
Form of JASMINE in several languages.
JASMINE f English, French
From the English word for the climbing plant with fragrant flowers that is used for making perfumes. It is derived via Arabic from Persian یاسمین (yasamin), which is also a Persian name.
JASMINKA f Croatian
Croatian diminutive of JASMINA.
JASNA f Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian
Derived from South Slavic jasno meaning "clear, sharp".
JASVINDER m & f Indian (Sikh)
Alternate transcription of Gurmukhi ਜਸਵਿੰਦਰ (see JASWINDER).
JASWINDER m & f Indian (Sikh)
From Sanskrit यशस् (yashas) meaning "fame, praise, glory" combined with the name of the Hindu god INDRA.
JATHBIYYA f Arabic
Alternate transcription of Arabic جاذبيّة (see JATHIBIYYA).
JATHIBIYYA f Arabic
Means "charm, attractiveness" in Arabic.
JAVIERA f Spanish
Spanish feminine form of XAVIER.
JAWAHIR f Arabic
Means "jewels" in Arabic, ultimately from Persian گوهر (gohar) meaning "jewel, essence".
JAWDAT m & f Arabic
Means "goodness, excellence", derived from Arabic جاد (jada) meaning "to be excellent".
JAYA f & m Hinduism, Tamil, Indian, Telugu, Hindi, Marathi
Derived from Sanskrit जय (jaya) meaning "victory". This is a transcription of both the feminine form जया (an epithet of the Hindu goddess Durga) and the masculine form जय (borne by several characters in Hindu texts). As a modern personal name, this transcription is both feminine and masculine in southern India, but typically only feminine in the north.
JAYANTHI f Tamil, Indian, Kannada
Southern Indian form of JAYANTI.
JAYANTI f Hinduism, Indian, Hindi
Feminine form of JAYANTA. This is another name of the Hindu goddess Durga.
JAYASHRI f Indian, Marathi
Means "goddess of victory" in Sanskrit.
JAYDEN m & f English (Modern)
Variant of JADEN. This spelling continued to rapidly rise in popularity in the United States past 2003, unlike Jaden, which stalled. It peaked at the fourth rank for boys in 2010, showing tremendous growth over only two decades. It has since declined.
JAYE f & m English
Variant or feminine form of JAY (1).
JAYLA f English (Modern)
Combination of JAY (1) and the popular name suffix la.
JAYLAH f English (Modern)
Combination of JAY (1) and the popular name suffix lah.
JAYLEE f English (Modern)
Combination of JAY (1) and LEE.
JAYLEN m & f African American (Modern), English (Modern)
Variant of JALEN. It can also be a feminine elaboration of JAY (1).
JAYLENE f English (Modern)
Feminine elaboration of JAY (1) using the popular suffix lene.
JAYLIN m & f African American (Modern), English (Modern), Dutch (Modern)
Variant of JALEN. It can also be a feminine elaboration of JAY (1).
JAYLINN f Dutch (Modern)
Variant of JAYLIN popular in the Netherlands.
JAYLYN f English (Modern)
Feminine elaboration of JAY (1) using the popular suffix lyn.
JAYLYNN f English (Modern)
Feminine elaboration of JAY (1) using the popular suffix lynn.
JAYME f & m English
Variant of JAMIE.
JAYNE f English
Variant of JANE.
JAYNIE f English
Diminutive of JAYNE.
JAZLYN f English (Modern)
Modern name, a combination of the popular name elements Jaz and lyn.
JÁZMIN f Hungarian
Hungarian form of JASMINE.
JEAN (2) f English, Scottish
Medieval English variant of Jehanne (see JANE). It was common in England and Scotland during the Middle Ages, but eventually became rare in England. It was reintroduced to the English-speaking world from Scotland in the 19th century.
JEANA f English
Variant of JEAN (2) or GINA.
JEANE f English
Variant of JEAN (2).
JEANIE f English
Diminutive of JEAN (2).
JEANNA f English
Variant of JEAN (2) or GINA.
JEANNE f French, English
Modern French form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see JOHN). This has been the most reliably popular French name for girls since the 13th century. Joan of Arc is known as Jeanne d'Arc in France.
JEANNETTE f French, English, Dutch
French diminutive of JEANNE.
JEANNIE f English
Diminutive of JEANNE.
JEANNINE f French, English
Diminutive of JEANNE.
JEDIDAH f Biblical
From Hebrew יָדִיד (yadid) meaning "beloved, friend". In the Old Testament this is the name of the wife of King Amon of Judah and the mother of Josiah.
JEFIMIJA f Serbian
Serbian form of EUPHEMIA. This name was adopted by a 14th-century Serbian poet (born Jelena Mrnjavčević).
JEHANNE f Medieval French
Old French feminine form of Iohannes (see JOHN).
JEHONA f Albanian
Derived from Albanian jehonë meaning "echo".
JEHOSHEBA f Biblical
From the Hebrew name יְהוֹשֶׁבַע (Yehosheva') meaning "YAHWEH is an oath". In the Old Testament she is the daughter of King Jehoram of Judah. With her husband Jehoiada she rescued the future king Joash, her nephew, from a purge.
JEKATERINA f Russian
Alternate transcription of Russian Екатерина (see YEKATERINA).
JELA f Serbian, Croatian, Slovak
Short form of JELENA or JELISAVETA. It also means "fir tree" in Serbian and Croatian.
JEĻENA f Latvian
Latvian form of YELENA.
JELENA f Serbian, Croatian, Slovene, Estonian, Lithuanian
Form of YELENA in several languages. In Serbia, Croatia and Slovenia it is also associated with the South Slavic words jelen meaning "deer, stag" and jela meaning "fir tree".
JELICA f Serbian, Croatian
Diminutive of JELA.
JELISAVETA f Serbian
Serbian form of ELIZABETH.
JELKA f Slovene, Croatian, Serbian
Diminutive of JELENA. It also means "fir tree" in Slovene.
JELTJE f Frisian, Dutch
Feminine form of JELLE.
JELTSJE f Frisian, Dutch
Feminine form of JELLE.
JEMIMA f Biblical, English
Means "dove" in Hebrew. This was the oldest of the three daughters of Job in the Old Testament. As an English name, Jemima first became common during the Puritan era.
JEN f English
Short form of JENNIFER.
JENA f English
Diminutive of JENNIFER.
JENAE f English (Rare)
Diminutive of JENNIFER.
JENELLE f English
Combination of JEN and the popular name suffix elle.
JENESSA f English (Rare)
Combination of JEN and the popular name suffix essa.
JENN f English
Short form of JENNIFER.
JENNA f English, Finnish
Variant of JENNY. Use of the name was popularized in the 1980s by the character Jenna Wade on the television series Dallas.
JENNI f English, Finnish
Variant of JENNY.
JENNICA f English (Rare)
Combination of JENNIFER and JESSICA.
JENNIE f English, Swedish
Variant of JENNY. Before the 20th century this spelling was more common.
JENNIFER f English, German, Dutch, Swedish, Spanish
From a Cornish form of the Welsh name Gwenhwyfar (see GUINEVERE). This name has only been common outside of Cornwall since the beginning of the 20th century, after it was featured in George Bernard Shaw's play The Doctor's Dilemma (1906). It barely ranked in the United until the late 1930s, when it began steadily growing in popularity, accelerating into the early 1970s. It was the most popular name for girls in America between 1970 and 1984, though it was not as common in the United Kingdom.... [more]
JENNIGJE f Dutch
Dutch diminutive of JOHANNA.
JENNY f English, Swedish, Finnish, German, Dutch, Spanish
Originally a medieval English diminutive of JANE. Since the middle of the 20th century it has been primarily considered a diminutive of JENNIFER.
JENNÝ f Icelandic
Icelandic form of JENNY.
JEONG f & m Korean
From Sino-Korean (jeong) meaning "quiet, still, gentle" or (jeong) meaning "virtuous, chaste, loyal", as well as other characters that are pronounced similarly. It usually occurs in combination with another character, though it is sometimes used as a stand-alone name.
JEONG-HUI f & m Korean
From Sino-Korean (jeong) meaning "right, proper, correct" or (jeong) meaning "quiet, still, gentle" combined with (hui) meaning "beauty" or (hui) meaning "bright, splendid, glorious". Other combinations of hanja characters can form this name as well.
JEONG-SUK f Korean
From Sino-Korean (jeong) meaning "virtuous, chaste, loyal" or (jeong) meaning "right, proper, correct" combined with (suk) meaning "good, pure, virtuous, charming". Other hanja combinations are possible.
JERI f English
Variant of JERRY.
JERNEJA f Slovene
Slovene feminine form of BARTHOLOMEW.
JERRI f English
Variant of JERRY.
JERRIE f English
Variant of JERRY.
JERRY m & f English
Diminutive of JEREMY, JEROME, GERALD, GERALDINE, and other names beginning with the same sound. A notable bearer was American comedian Jerry Lewis (1926-2017).
JERUSHA f Biblical
From Hebrew יָרַשׁ (yarash) meaning "possession". In the Old Testament she is the wife of King Uzziah of Judah and the mother of Jotham.
JESCHA f Biblical
Form of ISCAH found in the medieval Wycliffe Bible. This name was probably the basis for Shakespeare's created name Jessica.
JESS m & f English
Short form of JESSE or JESSICA.
JESSA f English
Diminutive of JESSICA.
JESSALYN f English (Rare)
Combination of JESSIE (1) and the popular name suffix lyn.
JESSAMINE f English (Rare)
From a variant spelling of the English word jasmine (see JASMINE), used also to refer to flowering plants in the cestrum family.
JÉSSICA f Portuguese
Portuguese form of JESSICA.
JESSICA f English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish
This name was first used in this form by Shakespeare in his play The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name ISCAH, which would have been spelled Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
JESSIE (1) f Scottish, English
Originally a Scottish diminutive of JEAN (2). In modern times it is also used as a diminutive of JESSICA.
JESSIKA f German, English (Modern)
German and English variant of JESSICA.
JESUSA f Spanish
Feminine form of JESÚS.
JET f Dutch
Short form of HENRIËTTE or MARIËTTE.
JETTA f Dutch
Dutch short form of HENRIËTTE.
JETTE f Dutch
Dutch short form of HENRIËTTE or MARIËTTE.
JEUNESSE f Various
Means "youth" in French. It is not used as a given name in France itself.
JEVGĒŅIJA f Latvian
Latvian form of YEVGENIYA.
JEVGEŅIJA f Latvian
Latvian form of YEVGENIYA.
JEWEL f & m English
In part from the English word jewel, a precious stone, derived from Old French jouel, which was possibly related to jeu "game". It is also in part from the surname Jewel or Jewell (a derivative of the Breton name JUDICAËL), which was sometimes used in honour of the 16th-century bishop of Salisbury John Jewel. It has been in use as a given name since the 19th century.
JEWELL f & m English
Variant of JEWEL.
JEZABEL f Biblical Spanish
Spanish form of JEZEBEL.
JEZEBEL f Biblical
From the Hebrew אִיזֶבֶל ('Izevel), which probably means "where is the prince?", a ritual question spoken in ceremonies honouring Baal. Alternatively, it may mean "not exalted". In the Old Testament Jezebel is the evil wife of Ahab, king of Israel. After she was thrown from a window to her death her body was eaten by dogs, fulfilling Elijah's prophecy.
JI m & f Korean (Rare)
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" or other hanja characters with the same pronunciation. Although it does appear rarely as a single-character name, it is more often used in combination with another character.
JIA m & f Chinese
From Chinese (jiā) meaning "good, auspicious, beautiful", (jiā) meaning "home, family", or other characters that are pronounced similarly.
JIAN m & f Chinese
From Chinese (jiàn) meaning "build, establish", (jiàn) meaning "strong, healthy", or other characters that are pronounced in a similar fashion.
JIANG m & f Chinese
From Chinese (jiāng) meaning "river, Yangtze", as well as other characters with a similar pronunciation.
JIE m & f Chinese
From Chinese (jié) meaning "heroic, outstanding" or other characters that are pronounced similarly.
JI-EUN f Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "branch, limb", (ji) meaning "know, perceive, comprehend" or (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with (eun) meaning "kindness, mercy, charity". This name can be formed by other hanja character combinations as well.
JI-HU m & f Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" combined with (hu) meaning "thick". Other combinations of hanja characters can form this name as well.
JI-HYE f Korean
From a Sino-Korean compound meaning "wisdom", formed of the hanja characters (ji) meaning "wisdom, intellect" and (hye) meaning "bright, intelligent". This name can also be formed from other character combinations.
JILL f English
Short form of GILLIAN.
JILLIAN f English
Variant of GILLIAN.
JILLIE f English
Diminutive of JILL.
JILLY f English
Diminutive of JILL.
JIMENA f Spanish
Variant of XIMENA.
JI-MIN f & m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "will, purpose, ambition" or (ji) meaning "wisdom, intellect" combined with (min) meaning "gentle, affable", (min) meaning "quick, clever, sharp" or (min) meaning "jade, stone resembling jade". Other hanja character combinations are possible.
JIMMIE m & f English
Diminutive or feminine form of JAMES.
JIN m & f Chinese
From Chinese (jīn) meaning "gold, metal, money", (jǐn) meaning "tapestry, brocade, embroidered" or (jīn) meaning "ferry". Other Chinese characters can form this name as well.
JINAN m & f Arabic
Means "garden" or "paradise" in Arabic.
JINDRA f & m Czech
Diminutive of JINDŘIŠKA or JINDŘICH.
JINDŘIŠKA f Czech
Feminine form of JINDŘICH.
JING m & f Chinese
From Chinese (jìng) meaning "quiet, still, gentle", (jīng) meaning "essence, spirit", (jīng) meaning "clear, crystal" or (jīng) meaning "capital city". Other characters can also form this name.
JINGYI m & f Chinese
From Chinese (jìng) meaning "quiet, still, gentle" combined with () meaning "joy, harmony". Other character combinations are possible as well.
JINNY f English
Diminutive of VIRGINIA.
JIP m & f Frisian, Dutch
Frisian short form of Germanic names such as GIJSBERT or GIJSBERTA. This is the name of a boy in the Dutch children's book series Jip and Janneke, first published 1952.
JIŘINA f Czech
Feminine form of JIŘÍ.
JI-SOO f & m Korean
Alternate transcription of Korean Hangul 지수 (see JI-SU).
JI-SU f & m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "will, purpose, ambition" or (ji) meaning "wisdom, intellect" combined with (su) meaning "luxuriant, beautiful". Other hanja character combinations are possible.
JITKA f Czech
Old Czech variant of JUDITH. This name was borne by an 11th-century duchess of Bohemia, a German noblewoman who was abducted by her husband Duke Bretislav.
JI-U f & m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "sesame" or (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with (u) meaning "rain" or (u) meaning "house, eaves, universe". Other combinations of hanja characters can form this name as well.
JI-WON f & m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" or (ji) meaning "will, purpose, ambition" combined with (won) meaning "beautiful woman" or (won) meaning "first, origin". This name can also be formed from many other hanja combinations.
JI-WOO f & m Korean
Alternate transcription of Korean Hangul 지우 (see JI-U).
JI-YEONG f & m Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" or (ji) meaning "know, perceive, comprehend" combined with (yeong) meaning "flower, petal, brave, hero" or (yeong) meaning "glory, honour, flourish, prosper". Many other hanja character combinations are possible.
JI-YOUNG f & m Korean
Alternate transcription of Korean Hangul 지영 (see JI-YEONG).
JI-YU f Korean
From Sino-Korean (ji) meaning "wisdom, intellect" and (yu) meaning "abundant, rich, plentiful". Other combinations of hanja characters can form this name as well.
JO f & m English, German, Dutch, Norwegian
Short form of JOAN (1), JOANNA, JOSEPHINE, or other names that begin with Jo. It is primarily masculine in German, Dutch and Norwegian, short for JOHANNES or JOSEF.
JOAN (1) f English
Medieval English form of Johanne, an Old French form of Iohanna (see JOANNA). This was the usual English feminine form of John in the Middle Ages, but it was surpassed in popularity by Jane in the 17th century. It again became quite popular in the first half of the 20th century, entering the top ten names for both the United States and the United Kingdom, though it has since faded.... [more]
JOANA f Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Iohanna (see JOANNA).
JOANIE f English
Diminutive of JOAN (1).
JOANINHA f Portuguese
Portuguese diminutive of JOANA.
JOANN f English
Variant of JOAN (1).
JOANNA f English, Polish, Biblical
English and Polish form of Latin Iohanna, which was derived from Greek Ἰωάννα (Ioanna), the feminine form of Ioannes (see JOHN). This is the spelling used in the English New Testament, where it belongs to a follower of Jesus who is regarded as a saint. In the Middle Ages in England it was used as a Latinized form of Joan (the usual feminine form of John) and it became common as a given name in the 19th century.
JOAQUIMA f Catalan
Catalan feminine form of JOACHIM.
JOAQUINA f Spanish
Spanish feminine form of JOACHIM.
JOASIA f Polish
Polish diminutive of JOANNA.
JOBETH f English (Rare)
Combination of JO and BETH.
JOCASTA f Greek Mythology (Latinized)
Latinized form of Greek Ἰοκάστη (Iokaste), which is of unknown meaning. In Greek mythology she was the mother Oedipus by the Theban king Laius. In a case of tragic mistaken identity, she married her own son.
JOCELINE f French
French feminine form of Joscelin (see JOCELYN).
JOCELYN f & m English, French
From a Germanic masculine name, variously written as Gaudelenus, Gautselin, Gauzlin, along with many other spellings. It was derived from the Germanic element gaut, which was from the name of the Germanic tribe the Geats or Goths, combined with a Latin diminutive suffix. The Normans brought this name to England in the form Goscelin or Joscelin, and it was common until the 14th century. It was revived in the 20th century primarily as a feminine name, perhaps an adaptation of the surname Jocelyn (a medieval derivative of the given name). In France this is a masculine name only.
JOCELYNE f French
French feminine form of Joscelin (see JOCELYN).
JOCHEBED f Biblical
From the Hebrew name יוֹכֶבֶד (Yokheved) meaning "YAHWEH is glory". In the Old Testament this is the name of the mother of Miriam, Aaron and Moses.
JOCOSA f Medieval English
Medieval variant of JOYCE, influenced by the Latin word iocosus or jocosus "merry, playful".
JODENE f English (Rare)
Feminine elaboration of JODY.
JODI f English
Feminine variant of JODY.
JODIE f English
Feminine variant of JODY.
JODY f & m English
Probably either a variant of JUDY or a diminutive of JOSEPH. It was popularized by the young hero in Marjorie Kinnan Rawlings' novel The Yearling (1938) and the subsequent film adaptation (1946).
JOELLA f English
Feminine form of JOEL.
JOËLLE f French
French feminine form of JOEL.
JOELLE f English
Feminine form of JOEL.
JOETTA f English
Elaborated form of JO.
JOEY m & f English
Diminutive of JOSEPH. It is occasionally used as a feminine diminutive of JOSEPHINE or JOHANNA.
JOHANA f Czech
Czech form of Iohanna (see JOANNA).
JÓHANNA f Icelandic
Icelandic form of Iohanna (see JOANNA).
JOHANNA f German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Hungarian, Finnish, Estonian, English, Late Roman
Latinate form of Greek Ioanna (see JOANNA).
JOHANNE f French, Danish, Norwegian, Medieval French
French, Danish and Norwegian form of Iohanna (see JOANNA).
JOHANNEKE f Dutch
Dutch diminutive of JOHANNA.
JOHNA f English (Rare)
Feminine form of JOHN.
JOHNIE m & f English
Diminutive of JOHN, sometimes used as a feminine form.
JOHNNA f English
Feminine form of JOHN.
JOHNNIE m & f English
Diminutive of JOHN, sometimes used as a feminine form.
JOI f English (Modern)
Variant of JOY.
JOJO m & f English
Diminutive of JOSEPH, JOLENE, and other names that begin with Jo.
JOLA f Polish
Short form of JOLANTA.
JOLÁN f Hungarian
Short form of JOLÁNKA.
JOLANA f Czech, Slovak
Czech and Slovak form of YOLANDA.
JOLANDA f Dutch, Slovene, Croatian, Italian
Dutch, Slovene and Croatian form of YOLANDA, as well as an Italian variant of IOLANDA.
JOLÁNKA f Hungarian (Rare)
Created by the Hungarian writer András Dugonics for the main character in his novel Jólánka, Etelkának Leánya (1803). He may have based it on Hungarian jóleán meaning "good girl" or possibly on the name YOLANDA.
JOLANTA f Polish, Lithuanian, Latvian
Polish, Lithuanian and Latvian form of YOLANDA.
JOLANTHE f German (Rare)
German form of YOLANDA.
JOLEEN f English
Variant of JOLENE.
JOLENE f English
Formed from JO and the popular name suffix lene. This name was created in the early 20th century. It received a boost in popularity after the release of Dolly Parton's 1973 song Jolene.
JOLIE f English
Means "pretty" in French. This name was popularized by American actress Angelina Jolie (1975-), whose surname was originally her middle name. It is not used as a given name in France.
JÓNA f Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese feminine form of JOHN.
JONE (1) f Basque
Basque feminine form of JON (1).
JONELLE f English (Rare)
Feminine form of JOHN.
JONETTE f English (Rare)
Feminine diminutive of JON (1).
JONG f & m Korean
Alternate transcription of Korean Hangul (see JEONG).
JONI (1) f English
Diminutive of JOAN (1).
JONIE f English
Diminutive of JOAN (1).
JONNA f Danish, Swedish, Finnish
Short form of JOHANNA.
JONQUIL f English (Rare)
From the English word for the type of flower, derived ultimately from Latin iuncus "reed".
JOOLS m & f English
Diminutive of JULIAN or JULIA.
JOO-WON m & f Korean
Alternate transcription of Korean Hangul 주원 (see JU-WON).
JORDAN m & f English, French, Macedonian, Serbian
From the name of the river that flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is יַרְדֵן (Yarden), and it is derived from יָרַד (yarad) meaning "descend" or "flow down". In the New Testament John the Baptist baptizes Jesus Christ in its waters, and it was adopted as a personal name in Europe after crusaders brought water back from the river to baptize their children. There may have been some influence from the Germanic name JORDANES, notably borne by a 6th-century Gothic historian.... [more]
JÖRDIS f German
German form of HJÖRDIS.
JORDYN f English (Modern)
Feminine variant of JORDAN.
JORIE f English
Short form of MARJORIE.
JORUN f Norwegian
Variant of JORUNN.
JORUNN f Norwegian
From the Old Norse name Jórunnr, derived from the elements jór "horse" and unna "love".
JOSÉ m & f Spanish, Portuguese, French
Spanish and Portuguese form of JOSEPH, as well as a French variant. In Spanish-speaking regions it is occasionally used as a feminine middle name (or the second part of a double name), often paired with María. This was the most popular name for boys in Spain for the first half of the 20th century.
JOSÉE f French
French feminine form of JOSEPH.
JOSEFA f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of JOSEPH.
JOSEFIEN f Dutch
Dutch form of JOSÉPHINE.
JOSEFIINA f Finnish
Finnish feminine form of JOSEPH.
JOSEFIN f Swedish
Swedish form of JOSÉPHINE.
JOSEFÍNA f Czech
Czech feminine form of JOSEPH.
JOSEFINA f Spanish, Portuguese, Swedish
Spanish, Portuguese and Swedish feminine form of JOSEPH.
JOSEFINE f Swedish, Danish, Norwegian, German
Scandinavian and German form of JOSÉPHINE.
JOSÈPHE f French
French feminine form of JOSEPH.
JOSEPHINA f English (Rare)
Latinate variant of JOSÉPHINE.
JOSÉPHINE f French
French feminine form of JOSEPH. A notable bearer of this name was the first wife of Napoleon Bonaparte, Joséphine de Beauharnais (1763-1814).
JOSEPHINE f English, German, Dutch
English, German and Dutch form of JOSÉPHINE.
JOSETTE f French
Diminutive of JOSÉPHINE.
JOSIANE f French
Diminutive of JOSÉPHINE.
JOSIE f English
Diminutive of JOSEPHINE.
JOSIPA f Croatian
Croatian feminine form of JOSEPH.
JOSS f & m English
Short form of JOCELYN.
JOSSELINE f French
French feminine variant of JOCELYN.