Athena f Greek Mythology, EnglishMeaning unknown. Athena was the Greek goddess of wisdom and warfare and the patron goddess of the city of Athens in Greece. It is likely that her name is derived from that of the city, not vice versa. The earliest mention of her seems to be a 15th-century BC Mycenaean Greek inscription from Knossos on Crete.
... [more] Atika f ArabicFrom Arabic
عاتك (ʿātik) meaning
"clear, pure". This name was borne by ancestors of the Prophet
Muhammad, as well as one of his aunts and one of his disciples.
Audovera f GermanicDerived from Old Frankish
aud "wealth, fortune" combined with
war "true" or
war "aware, cautious". This was the name of the first wife of
Chilperic I of Neustria.
Audra 2 f EnglishVariant of
Audrey, used since the 19th century. It jumped in popularity in the United States after the debut of the television series
The Big Valley (1965-1969), which featured the character Audra Barkley.
Aurea f Late RomanLate Latin name that was derived from
aureus "golden". This was the name of a 3rd-century saint from Ostia (near Rome), as well as an 11th-century Spanish saint.
Ava 1 f EnglishVariant of
Eve. A famous bearer was the American actress Ava Gardner (1922-1990). This name became very popular throughout the English-speaking world in the early 21st century, entering the top ten for girls in the United States, the United Kingdom, Ireland, Canada, Australia and New Zealand. It began to rise sharply after 1997, possibly inspired by the actress Heather Locklear and musician Richie Sambora when they used it for their baby daughter that year.
Ava 3 f German, GermanicOriginally a short form of Germanic names beginning with the element
awi, of unknown meaning. This was the name of a 9th-century Frankish saint. It was also borne by a 12th-century poet from Melk, Austria.
Aviana f English (Modern)Probably an elaboration of
Ava 1, influenced by names such as
Ariana. In some cases it could be inspired by the word
avian meaning
"bird" or
"related to birds, bird-like".
Avila f GermanicDerived from the Old German element
awi, of unknown meaning. Rarely, this name may be given in honour of the 16th-century mystic Saint Teresa of Ávila,
Ávila being the name of the town in Spain where she was born.
Avonlea f English (Rare)Created by L. M. Montgomery as the setting for her novel
Anne of Green Gables (1908). She may have based the name on the Arthurian island of
Avalon, though it also resembles the river name
Avon and
leah "woodland, clearing".
Aya 1 f JapaneseFrom Japanese
彩 (aya) meaning "colour",
綾 (aya) meaning "design", or other kanji characters with the same pronunciation.
Aya 2 f ArabicMeans
"sign, evidence" or
"verse" in Arabic, as in one of the passages that make up the Quran.
Aya 3 f Semitic MythologyMeans
"dawn" in Akkadian. In Akkadian mythology this was the name of the goddess of the dawn, associated with sexual appeal and beauty. She was the consort of the sun god
Shamash. The Babylonians sometimes called her
kallatum meaning "the bride".
Ayaka f JapaneseFrom Japanese
彩 (aya) meaning "colour" combined with
花 (ka) or
華 (ka) both meaning "flower". Other kanji combinations are possible.
Ayanna f African AmericanMeaning uncertain. In 1970 it was featured in
The Book of African Names by Chief Osuntoki with a listed meaning of
"beautiful flower". American comedian and activist Dick Gregory used it for his daughter in 1971.
Ayda f Arabic, Persian, TurkishMeans
"returning, visitor" in Arabic. In Turkey this is also associated with
ay meaning "moon".
Ayla 3 f Literature, English (Modern)Created for the novel
Clan of the Cave Bear (1980) by author Jean M. Auel. In the novel Ayla is an orphaned Cro-Magnon girl adopted by Neanderthals.
Ayla is the Neanderthal pronunciation of her real name, which is not given.
... [more] Aýna f TurkmenMeans
"mirror" in Turkmen, ultimately from Persian
آینه (āyneh).
Aysima f TurkishDerived from Turkish
ay meaning "moon" and
sima meaning "face" (of Persian origin).
Azahara f SpanishVariant of
Azahar. It can also be given in reference to the ruined Moorish city of Medina Azahara in Córdoba, which derives from the related Arabic root
زهر (zahara) meaning "to shine".
Azalea f English (Modern)From the name of the flower (shrubs of the genus Rhododendron), ultimately derived from Greek
ἀζαλέος (azaleos) meaning "dry".
Bahija f ArabicMeans
"happy, joyous, delightful" in Arabic, from the verb
بهج (bahija) meaning "to be happy, to rejoice in".
Baia f GeorgianFrom the Georgian name for the buttercup flower (or any flowering plant from the genus Ranunculus).
Barbara f English, Italian, French, German, Polish, Hungarian, Slovene, Croatian, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Late RomanDerived from Greek
βάρβαρος (barbaros) meaning
"foreign, non-Greek". According to legend, Saint Barbara was a young woman killed by her father Dioscorus, who was then killed by a bolt of lightning. She is the patron of architects, geologists, stonemasons and artillerymen. Because of her renown, the name came into general use in the Christian world in the Middle Ages. In England it became rare after the Protestant Reformation, but it was revived in the 19th century.
Bathsheba f BiblicalMeans
"daughter of the oath" in Hebrew, derived from
בַּת (baṯ) meaning "daughter" and
שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". According to the Old Testament, this was the name of a woman married to
Uriah the Hittite. She became pregnant by King
David, so he arranged to have her husband killed in battle and then married her. She was the mother of
Solomon.
Begoña f Spanish, BasqueFrom a title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de Begoña, meaning "Our Lady of Begoña", the patron saint of Biscay, Spain. Begoña is a district and basilica in the city of Bilbao.
Běla f CzechDerived from the Old Slavic word *
bělŭ meaning
"white".
Belinda f EnglishThe meaning of this name is not known for certain. The first element could be related to Italian
bella meaning "beautiful". The second element could be Old German
lind meaning "soft, flexible, tender" (and by extension "snake, serpent"). This name first arose in the 17th century, and was subsequently used by Alexander Pope in his poem
The Rape of the Lock (1712).
Bella f EnglishShort form of
Isabella and other names ending in
bella. It is also associated with the Italian word
bella meaning
"beautiful". It was used by the American author Stephenie Meyer for the main character in her popular
Twilight series of novels, first released 2005, later adapted into a series of movies beginning 2008.
Belladonna f VariousFrom the name of a toxic plant, also called deadly nightshade (species Atropa belladonna). The plant's name is of Italian origin, probably derived from Latin
bladona "mullein plant" and altered through association with the Italian words
bella "beautiful, fair" and
donna "lady".
Bellona f Roman MythologyDerived from Latin
bello meaning
"to fight". This was the name of the Roman goddess of war, a companion of
Mars.
Bertha f German, English, GermanicOriginally a short form of Germanic names beginning with the Old Frankish or Old Saxon element
berht, Old High German
beraht meaning
"bright" (Proto-Germanic *
berhtaz). This was the name of a few early saints, including a 6th-century Frankish princess who married and eventually converted King
Æþelbeorht of Kent. It was also borne by the mother of
Charlemagne in the 8th century (also called
Bertrada), and it was popularized in England by the Normans. It died out as an English name after the Middle Ages, but was revived in the 19th century.
... [more] Bianca f Italian, RomanianItalian cognate of
Blanche. Shakespeare had characters named Bianca in
The Taming of the Shrew (1593) and
Othello (1603). The German singer Freddy Breck's 1973 song
Bianca boosted the name's popularity elsewhere in Europe.
Birgitta f Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, FinnishMost likely a Scandinavian form of
Bridget via the Latinized form
Brigitta. Alternatively it could be a feminine derivative of
Birger. This is the name of the patron saint of Europe, Birgitta of Sweden, the 14th-century founder of the Bridgettine nuns. Her father's name was Birger.
Blagica f MacedonianDerived from Macedonian
благ (blag) meaning
"sweet, pleasant, good" combined with a diminutive suffix.
Blažena f Czech, SlovakDerived from Czech and Slovak
blažený meaning
"blissful, happy, blessed", ultimately from Old Slavic *
bolgŭ "good, pleasant".
Boglárka f HungarianMeans
"buttercup (flower)" in Hungarian (genus Ranunculus), derived from the archaic word
boglár meaning "ornament".
Bonita f EnglishMeans
"pretty" in Spanish, ultimately from Latin
bonus "good". It has been used as a name in the English-speaking world since the beginning of the 20th century.
Boudicca f Brythonic (Latinized)Derived from Brythonic
boud meaning
"victory". This was the name of a 1st-century queen of the Iceni who led the Britons in revolt against the Romans. Eventually her forces were defeated and she committed suicide. Her name is first recorded in Roman histories, as
Boudicca by Tacitus and
Βουδουῖκα (Boudouika) by Cassius Dio.
Božica f CroatianDerived from the Slavic element
božĭjĭ meaning
"divine". It also means
"goddess" in Croatian.
Brankica f Croatian, SerbianDerived from the Slavic element
borna (South Slavic
brana) meaning
"protection" combined with a diminutive suffix.
Breda 2 f SloveneMeaning unknown. It was used by the Slovene author Ivan Pregelj for the title character in his novel
Mlada Breda (1913).
Brenda f EnglishPossibly a feminine form of the Old Norse name
Brandr, meaning
"fire, torch, sword", which was brought to Britain in the Middle Ages. This name is sometimes used as a feminine form of
Brendan.
Briana f EnglishFeminine form of
Brian. It appears in Edmund Spenser's epic poem
The Faerie Queene (1590). The name was not commonly used until the 1970s, when it rapidly became popular in the United States.
Britannia f English (Rare)From the Latin name of the island of
Britain, in occasional use as an English given name since the 18th century. This is also the name of the Roman female personification of Britain pictured on some British coins.
Calafia f LiteratureProbably invented by the 16th-century Spanish writer Garci Rodríguez de Montalvo, who likely based it on
califa, the Spanish form of Arabic
خليفة (khalīfa), an Islamic title meaning
"successor" (see
Khalifa). In Montalvo's novel
The Adventures of Esplandián it is borne by the queen of the island of California (the inspiration for the name of the American and Mexican states).