EpigmeniomItalian (Archaic), Spanish (Mexican) Italian and Spanish form of Epigmenius. Most known bearers of this name are Mexican, and they include the insurgent Epigmenio González Flores (1781-1858), the priest and politician Epigmenio de la Piedra (1792-1873), the judoka Epigmenio Exiga (b... [more]
ErubeymSpanish (Mexican), American There was a boxer in the early 1970s in Mexico named Erubey Carmona, but he had changed his name from Eudibiel. Since all the people I can find with this name are young Mexican or Mexican-American men, I'm beginning to think the name originated with this boxer... [more]
EscarlettefSpanish (Latin American, Rare) Variant form of Escarlata, which is predominantly found in the Spanish-speaking countries in South America. This form of the name was probably influenced by its English counterpart Scarlett.
EudomiliafSpanish (Latin American) From the Greek εὔδοξος (eudoxos) meaning "of good repute, honoured", itself from εὖ (eu) meaning "good" and δόξα (doxa) meaning "notion, reputation, honour" with elaborated influence from names like Emilia.
EvangeliomItalian (Archaic), Spanish (Latin American, Rare) Italian and Spanish form of Evangelius. It should be noted that in Spanish-speaking countries, the name can also be derived from the Spanish noun evangelio meaning "(the) Gospel", which is etymologically related to the aforementioned name.
FalinmSpanish (Latin American, Rare) The Latin name Falin a masculine variant of the name Feline which is a Latin name meaning "cat-like". Falin literally translates to "Secret", or more commonly "My Secret".
GaliciafGalician, Spanish (Latin American) From the land of Galicia in analogy to other toponymic names like América or África. It is associated to Galician emigration, so this name can be found now in Latin American countries.
GudeliafSpanish (Latin American) Meaning uncertain. This was the name of a 4th-century Christian martyr. Allegedly she was scalped and nailed to a tree by order of the Persian king Shapur II.