Browse Names

This is a list of names in which the usage is South American; and the pattern is _a*.
gender
usage
pattern
Nayara f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Naiara.
Nazaret f & m Spanish, Armenian
From Nazareth, the town in Galilee where Jesus lived. This name is primarily feminine in Spanish and primarily masculine in Armenian.
Nazario m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Nazarius.
Pablo m Spanish
Spanish form of Paulus (see Paul). Spanish painter and sculptor Pablo Picasso (1881-1973) and Chilean poet Pablo Neruda (1904-1973) were famous bearers of this name.
Paca f Spanish
Diminutive of Francisca.
Pachakutiq m Quechua
Means "changer of the world" in Quechua, derived from pacha "world, time" and kutiy "to return, to change" combined with the agentive suffix -q "doer". This name was borne by a 15th-century (precontact) ruler of the Inca Empire.
Pacífica f Spanish (Rare)
Spanish feminine form of the Late Latin name Pacificus meaning "peacemaker".
Paco m Spanish
Diminutive of Francisco.
Paloma f Spanish
Means "dove, pigeon" in Spanish.
Pancho m Spanish
Spanish diminutive of Francisco. This name was borne by Pancho Villa (1878-1923), a Mexican bandit and revolutionary.
Pánfilo m Spanish
Spanish form of Pamphilos.
Paquita f Spanish
Diminutive of Francisca.
Paquito m Spanish
Diminutive of Francisco.
Pascual m Spanish
Spanish form of Pascal.
Pascuala f Spanish
Spanish feminine form of Pascal.
Pastor m Spanish, Late Roman
From a Late Latin name meaning "shepherd". This was the name of at least three saints.
Pastora f Spanish
Feminine form of Pastor.
Pati f Spanish, Polish
Diminutive of Patricia or Patrycja.
Patrícia f Slovak, Portuguese, Hungarian
Slovak, Portuguese and Hungarian feminine form of Patricius (see Patrick).
Patricia f English, Spanish, German, French, Dutch, Late Roman
Feminine form of Patricius (see Patrick). In medieval England this spelling appears in Latin documents, but this form was probably not used as the actual name until the 18th century, in Scotland.
Patrício m Portuguese
Portuguese form of Patricius (see Patrick).
Patricio m Spanish
Spanish form of Patricius (see Patrick).
Patrocinia f Spanish (Latin American)
Strictly feminine variant of Patrocinio.
Patrocinio f & m Spanish
Means "patronage, sponsorship" in Spanish, taken from the title of the Virgin Mary, La Virgen del Patrocinio, meaning "The Virgin of Patronage".
Paula f German, English, Finnish, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Hungarian, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Croatian, Ancient Roman
Feminine form of Paulus (see Paul). This was the name of a 4th-century Roman saint who was a companion of Saint Jerome.
Paulinha f Portuguese
Portuguese diminutive of Paula.
Paulinho m Portuguese
Portuguese diminutive of Paulo.
Paulino m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of the Roman family name Paulinus, which was itself derived from Paulus (see Paul). Saint Paulinus of Nola was a 5th-century nobleman from Gaul who gave up his wealthy lifestyle and became bishop of Nola. He was also noted for his poetry. Another saint by this name was a 7th-century missionary to England who became the first bishop of York.
Paulo m Portuguese, Galician
Portuguese and Galician form of Paulus (see Paul).
Paz 1 f Spanish
Means "peace" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de la Paz, meaning "Our Lady of Peace".
Rafa m Spanish
Spanish short form of Rafael.
Rafael m Spanish, Portuguese, German, Hungarian, Romanian, Slovene, Hebrew
Form of Raphael in various languages. A famous bearer is the Spanish tennis player Rafael Nadal (1986-).
Rafaela f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of Raphael.
Rafinha m Portuguese
Portuguese diminutive of Rafael.
Raimunda f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of Raymond.
Raimundo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Raymond.
Rainerio m Spanish (Rare)
Spanish form of Rayner.
Raissa f Portuguese, Russian, Ukrainian, Belarusian
Portuguese form of Herais, as well as an alternate transcription of Russian Раиса, Ukrainian Раїса or Belarusian Раіса (see Raisa 1).
Ramiro m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Ramirus, earlier Ranimirus, a Latinized form of a Visigothic name derived from the Gothic element rana "wedge" or perhaps ragin "law, decree, assessment, responsibility" combined with mers "famous". Saint Ramirus was a 6th-century prior of the Saint Claudius Monastery in León. He and several others were executed by the Arian Visigoths, who opposed orthodox Christianity. This name was subsequently borne by kings of León, Asturias and Aragon.
Ramón m Spanish
Spanish form of Raymond.
Ramona f Spanish, Romanian, English
Feminine form of Ramón. It was popularized in the English-speaking world by Helen Hunt Jackson's novel Ramona (1884), as well as several subsequent movies based on the book.
Raquel f Spanish, Portuguese, English
Spanish and Portuguese form of Rachel.
Raúl m Spanish
Spanish form of Radulf (see Ralph).
Raul m Portuguese, Italian, Romanian, Estonian
Portuguese, Italian, Romanian and Estonian form of Radulf (see Ralph).
Raymundo m Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Spanish and Portuguese variant form of Raymond.
Sabas m Spanish
From the Greek name Σάββας (Sabbas), which was derived from Aramaic סַבָא (sava) meaning "old man, grandfather". Saints bearing this name include a 4th-century Gothic martyr, a 5th-century Cappadocian hermit, and a 12th-century archbishop of Serbia who is the patron saint of that country.
Sabina f Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Czech, Slovene, Russian, Croatian, Swedish, Ancient Roman
Feminine form of Sabinus, a Roman cognomen meaning "a Sabine" in Latin. The Sabines were an ancient people who lived in central Italy, their lands eventually taken over by the Romans after several wars. According to legend, the Romans abducted several Sabine women during a raid, and when the men came to rescue them, the women were able to make peace between the two groups. This name was borne by several early saints.
Sabino m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Sabinus (see Sabina).
Sabrina f English, Italian, German, French, Spanish, Portuguese
Latinized form of Habren, the original Welsh name of the River Severn. According to Geoffrey of Monmouth, Sabrina was the name of a princess who was drowned in the Severn. Supposedly the river was named for her, but it is more likely that her name was actually derived from that of the river, which is of unknown meaning. She appears as a water nymph in John Milton's masque Comus (1634).... [more]
Safira f Portuguese
Portuguese form of Sapphira. It coincides with the Portuguese word for "sapphire".
Sagrario f Spanish
Means "sanctuary, tabernacle" in Spanish, derived from Latin sacrarium. It is taken from an epithet of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Sagrario, and is associated with Toledo Cathedral.
Salomão m Portuguese
Portuguese form of Solomon.
Salomé f French, Spanish, Portuguese
French, Spanish and Portuguese form of Salome.
Salud f Spanish
Spanish cognate of Salut.
Salvador m Spanish, Portuguese, Catalan
Spanish, Portuguese and Catalan form of the Late Latin name Salvator, which meant "saviour", referring to Jesus. A famous bearer of this name was the Spanish surrealist painter Salvador Dalí (1904-1989).
Salvadora f Spanish
Feminine form of Salvador.
Samanta f Italian, Spanish, Portuguese, Latvian, Polish
Variant of Samantha used in several languages.
Samara f English (Modern), Portuguese (Brazilian)
Possibly derived from the name of the city of Samarra (in Iraq) or Samara (in Russia). The former appears in the title of the novel Appointment in Samarra (1934) by John O'Hara, which refers to an ancient Babylonian legend about a man trying to evade death. Alternatively, this name could be derived from the word for the winged seeds that grow on trees such as maples and elms.... [more]
Samu m Hungarian, Finnish, Spanish
Hungarian, Finnish and Spanish diminutive of Samuel.
Samuel m English, French, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Polish, Czech, Slovak, Romanian, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Jewish, Amharic, Biblical
From the Hebrew name שְׁמוּאֵל (Shemuʾel) meaning "name of God", from the roots שֵׁם (shem) meaning "name" and אֵל (ʾel) meaning "God". Other interpretations have the first root being שָׁמַע (shamaʿ) meaning "to hear" leading to a meaning of "God has heard". As told in the Books of Samuel in the Old Testament, Samuel was the last of the ruling judges. He led the Israelites during a period of domination by the Philistines, who were ultimately defeated in battle at Mizpah. Later he anointed Saul to be the first king of Israel, and even later anointed his successor David.... [more]
Sancho m Spanish, Portuguese
Possibly a Spanish and Portuguese form of the Late Latin name Sanctius, which was derived from the word sanctus meaning "saintly, holy". Alternatively, Sancho and Sanctius may be derived from an older Iberian name. This was the name of a 9th-century saint who was martyred by the Moors at Córdoba. It was also borne by several Spanish and Portuguese kings. Miguel de Cervantes used it in his novel Don Quixote (1605), where it belongs to the squire of Don Quixote.
Sandalio m Spanish
Spanish form of Sandalius, possibly a Latinized form of a Gothic name composed of the elements swinþs "strong" and wulfs "wolf". It also nearly coincides with Latin sandalium "sandal". This was the name of a 9th-century Spanish saint martyred by the Moors.
Sandra f Italian, English, French, Spanish, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Latvian, Lithuanian, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Czech, Romanian
Short form of Alessandra. It was introduced to the English-speaking world (where it is usually used independently of Alexandra) by author George Meredith, who used it for the heroine in his novel Emilia in England (1864) and the reissued version Sandra Belloni (1887). A famous bearer is the American actress Sandra Bullock (1964-).
Santana f & m Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian), English (Modern)
From a contraction of Santa Ana (referring to Saint Anna) or from a Spanish and Portuguese surname derived from any of the numerous places named for the saint. It can be given in honour of the Mexican-American musician Carlos Santana (1947-), the founder of the band Santana. The name received a boost in popularity for American girls after the character Santana Andrade began appearing on the soap opera Santa Barbara in 1984.
Santi m Spanish, Italian
Short form of Santiago or a variant of Santo.
Santiago m Spanish, Portuguese
Means "Saint James", derived from Spanish santo "saint" combined with Yago, an old Spanish form of James, the patron saint of Spain. It is the name of the main character in the novella The Old Man and the Sea (1951) by Ernest Hemingway. This also is the name of the capital city of Chile, as well as several other cities in the Spanish-speaking world.
Santos m Spanish
Means "saints" in Spanish. It is used in reference to the Christian festival Día de Todos los Santos (All Saints' Day) celebrated on November 1.
Sarai f Biblical, Biblical Latin, Biblical Hebrew, Spanish
Means "my princess" in Hebrew, a possessive form of שָׂרָה (sara) meaning "lady, princess, noblewoman". In the Old Testament, this was Sarah's name before God changed it (see Genesis 17:15).
Saray f Spanish
Spanish variant of Sarai.
Sarita 1 f Spanish
Spanish diminutive of Sara.
Saturnina f Ancient Roman, Spanish
Feminine form of Saturninus. This was the name of a legendary saint who was supposedly martyred in northern France.
Saturnino m Spanish, Italian (Rare), Portuguese (Rare)
Spanish, Italian and Portuguese form of Saturninus.
Saúl m Spanish
Spanish form of Saul.
Tácito m Portuguese (Rare), Spanish (Rare)
Portuguese and Spanish form of Tacitus.
Tadeo m Spanish
Spanish form of Thaddeus.
Tadeu m Portuguese
Portuguese form of Thaddeus.
Talita f Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Talitha, popular in Brazil.
Tamara f Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Hungarian, English, Dutch, Spanish, Italian, Lithuanian, Georgian
Russian form of Tamar. Russian performers such as Tamara Karsavina (1885-1978), Tamara Drasin (1905-1943), Tamara Geva (1907-1997) and Tamara Toumanova (1919-1996) introduced it to the English-speaking world. It rapidly grew in popularity in the United States starting in 1957. Another famous bearer was the Polish cubist painter Tamara de Lempicka (1898-1980).
Tamya f Quechua
Means "rain" in Quechua.
Tancredo m Portuguese (Rare), Spanish (Rare)
Portuguese and Spanish form of Tancred.
Tânia f Portuguese
Portuguese form of Tanya.
Tatiana f Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, French, Slovak, Polish, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Greek, Georgian, English, Russian, Bulgarian, Ancient Roman
Feminine form of the Roman name Tatianus, a derivative of the Roman name Tatius. This was the name of a 3rd-century saint who was martyred in Rome under the emperor Alexander Severus. She was especially venerated in Orthodox Christianity, and the name has been common in Russia (as Татьяна) and Eastern Europe. It was not regularly used in the English-speaking world until the 1980s.
Valente m Italian, Spanish (Mexican), Portuguese (Rare)
Italian, Spanish and Portuguese form of Valens.
Valentim m Portuguese
Portuguese form of Valentinus (see Valentine 1).
Valentín m Spanish, Slovak
Spanish and Slovak form of Valentinus (see Valentine 1).
Valentina f Italian, Russian, Lithuanian, German, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Albanian, Romanian, Spanish, Greek, Ancient Roman
Feminine form of Valentinus (see Valentine 1). A famous bearer is the Soviet cosmonaut Valentina Tereshkova (1937-), who in 1963 became the first woman to visit space.
Valéria f Portuguese, Hungarian, Slovak
Portuguese, Hungarian and Slovak form of Valeria.
Valeria f Italian, Spanish, Romanian, German, Russian, Ukrainian, Ancient Roman
Feminine form of Valerius. This was the name of a 2nd-century Roman saint and martyr.
Valeriana f Spanish, Ancient Roman
Feminine form of Valerianus (see Valerian).
Valeriano m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Valerianus (see Valerian).
Valério m Portuguese
Portuguese form of Valerius.
Valerio m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Valerius.
Valero m Spanish
Spanish variant of Valerius.
Valquíria f Portuguese
Portuguese form of Valkyrie.
Válter m Portuguese (Brazilian)
Portuguese variant form of Walter.
Vanda f Portuguese, Italian, Czech, Slovak, Hungarian, Lithuanian, Latvian
Form of Wanda in several languages.
Vanesa f Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian
Form of Vanessa in several languages.
Vanessa f English, French, Italian, Portuguese, Spanish, German, Dutch
Invented by author Jonathan Swift for his 1726 poem Cadenus and Vanessa. He arrived at it by rearranging the initial syllables of the first name and surname of Esther Vanhomrigh, his close friend. Vanessa was later used as the name of a genus of butterfly. It was a rare given name until the mid-20th century, at which point it became fairly popular.
Vasco m Portuguese, Spanish, Italian
From the medieval Spanish name Velasco, which possibly meant "crow" in Basque. A famous bearer was the Portuguese explorer Vasco da Gama (c. 1460-1524), the first person to sail from Europe around Africa to India.
Wálter m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese variant form of Walter, more common in South America than Europe. It is often written without the diacritic.
Waman m Quechua
Means "eagle, falcon" in Quechua.
Washington m English, Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
From a surname that was originally derived from the name of an English town, itself meaning "settlement belonging to Wassa's people". The given name is usually given in honour of George Washington (1732-1799), commander of the Continental Army during the American Revolution and the first president of the United States.
Wayna m Quechua
Means "young boy" in Quechua.
Wayra m Quechua
Means "wind, air" in Quechua.
Xande m Portuguese
Portuguese diminutive of Alexandre.
Xandinho m Portuguese (Rare)
Portuguese diminutive of Alexandre.
Xavier m English, French, Portuguese, Catalan, Spanish
Derived from the Basque place name Etxeberria meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
Yadira f Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Meaning unknown, possibly derived from an Arabic name. It has been used in Mexico since at least the 1940s, perhaps inspired by the Colombian actress Yadira Jiménez (1928-?), who performed in Mexican films beginning in 1946.
Yago m Spanish
Spanish form of Iacobus (see James). The form Santiago refers more specifically to the New Testament apostles.
Yair m Hebrew, Biblical Hebrew, Spanish (Latin American)
Hebrew form of Jair, as well as a Spanish variant.
Yaiza f Spanish
From the name of a town in the Canary Islands, Spain. It was used by the novelist Alberto Vázquez-Figueroa for the main character in his Ocean trilogy of books (beginning 1984).
Yamila f Spanish (Latin American)
Form of Jamila used especially in Latin America.
Yanira f Spanish
Spanish form of Ianeira.
Yara 2 f Tupi
Variant of Iara.
Yaritza f Spanish (Latin American)
Elaborated form of Yara 1 or Yara 2 (using the same suffix as Maritza).
Yasmim f Portuguese (Brazilian, Modern)
Portuguese (mainly Brazilian) variant of Yasmin.
Yasmin f Arabic, Hebrew, Urdu, English (Modern), Spanish (Modern), Portuguese (Modern)
Means "jasmine" in Arabic and Hebrew, derived from Persian یاسمین (yāsamīn). In modern times it has been used in the western world, as an Arabic-influenced variant of Jasmine.
Zacarías m Spanish
Spanish form of Zechariah and Zacharias.
Zacarias m Portuguese
Portuguese form of Zechariah and Zacharias.
Zaida f Arabic (Rare), Spanish
Feminine form of Zayd. This was the name of a Muslim princess who took refuge at the court of (and perhaps married) Alfonso VI of León and Castile in the 11th century.
Zaira f Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Zaïre. It was used by Vincenzo Bellini for the heroine of his opera Zaira (1829), which was based on Voltaire's 1732 play Zaïre.